Глава 57
19 марта 2021 г., 02:52
- Артур, Молли!
- Мы здесь, Римус! - отозвался Артур. Через секунду в дверном проеме появилась фигура Римуса.
- О боже, что случилось?! - воскликнула Миссис Уизли, увидев его порванный пиджак и окровавленные брюки.
- Министр...Пожиратели смерти. - он сел, пытаясь восстановить дыхание. - Мракоборцы вступились за него...
- Почему вы не предупредили нас?! - воскликнул Гарри.
- Все произошло слишком быстро, Гарри! - Римус попытался объяснить.
- С Министром все в порядке? - быстро спросил Артур.
- Он мертв.
Вся комната ахнула от этого знания.
- А Вэнс?
- Заколдована, но Грюм сумел вытащить ее оттуда и вернуть на конспиративную квартиру в Корнуолле.
- Ты ранен? - спросила Миссис Уизли, шагнув вперед, чтобы позаботиться о ранах Римуса.
- О, я в порядке, Молли. На мне ни царапины.
- Тогда чья же это кровь? - спросил Рон, взглянув на большие красные брюки в пятнах.
- Малфоя. - ответил Римус.
- Он мертв? - спросил Гарри без малейших эмоций на лице.
- Он в больнице Святого Мунго, в безопасном крыле Страут. - его глаза метнулись к Миссис Уизли. - Она говорит, что он может не выжить.
- Хорошо. - Гарри повернулся и вышел из комнаты.
- Гарри, это Драко, а не Люциус. - объяснил Римус, заставляя Гарри остановиться в дверях.
- О нет, - Миссис Уизли откинулась на спинку стула.
- Джинни. - сказала Гермиона сквозь приглушенный голос. - Она будет опустошена.
- Это еще не все. - ясно заявил Римус, не сводя глаз с Гарри. Он просто стоял неподвижно.
- Что еще, Римус? - спросил Гарри, наконец повернувшись к нему.
- Когда мы нашли Драко, он был почти без сознания. Его раны были слишком глубоки. Северус был там. - Римус посмотрел на Артура, прежде чем продолжить. - Мы пытались исцелить его, как могли. Я не думал, что у него получится. Он то терял сознание, то приходил в себя, но все время говорил... - Римус оглянулся на Гарри, и на его лице отразилась глубокая озабоченность, затем на Мистера и Миссис Уизли, словно ища их молчаливого совета.
- Почему бы тебе не прилечь, Римус? - предложила Миссис Уизли, заметив его странное поведение.
- Нет, нет. - Римус покачал головой. - Драко все время говорил... - Римус вытер лицо ладонью, на лбу выступили капельки пота, глаза его были почти дикими. Гарри задался вопросом, была ли часть его все еще в шоке от смерти Министра.
- О чем он говорил? - Гарри шагнул к ним. Его зеленые глаза не отрывались от Римуса. - Что сказал Драко?
- Он бормотал это снова и снова. - Римус покачал головой. - Затем, словно от этого зависела его жизнь, он схватил меня за руку и заставил пообещать...
- В чем дело, Римус, что Драко заставил тебя пообещать? - Артур поманил к себе друга, пытаясь помочь.
- Он взял с меня обещание рассказать тебе, - глаза Римуса быстро перевели взгляд с Мистера Уизли на Гарри. - Драко повторял снова и снова: "Скажи Гарри, что Эмили жива".
Гарри стоял как парализованный. Единственным звуком, который он слышал, было его собственное тяжелое дыхание. Он чувствовал, как все обращают на него внимание, как их глаза впиваются в него. Спотыкаясь, Гарри упал на стену и рухнул на пол.
- Гарри. - он услышал, как Гермиона и Рон окликают его.
Они встали на колени по обе стороны от него. Гарри остался невозмутимым. Он снова и снова прокручивал в голове слова Римуса: "Скажи Гарри, что Эмили жива". Медленно это начало осознаваться в нем. Краткие мгновения ощущения ее...ощущения ее эмоций, все его сны о ней...это потому что она всегда была еще жива. Его связь с ней, их связь все еще существовала. Как будто его сердце снова начало биться. Он почувствовал, как это осознание отдается в нем, громко и сильно стуча в груди. Мучительно блаженная боль, заставляющая его чувствовать то, в чем он отказывал себе последние два года - надежду.
- Гарри! С тобой все в порядке, дорогой? - голос Миссис Уизли наконец вырвал его из раздумий.
- Господи, приятель. Ты нас напугал, - заметил Рон, помогая Гарри подняться.
- Гарри, пожалуйста. Мы должны все это обдумать. - взмолилась Гермиона.
- Она жива, Гермиона! Теперь все имеет смысл, почему я никогда не переставал чувствовать ее...потому что она никогда по-настоящему не исчезала. - как только его ноги обрели устойчивость, Гарри прошел мимо них и направился к входной двери.
- Гарри! - крикнула Миссис Уизли. - Ты должен оставаться на месте. Драко может быть...нездоров, - Миссис Уизли старалась тщательно подбирать слова, не желая расстраивать Гарри.
- Тогда я подожду в больнице Святого Мунго. - Гарри заговорил. По мановению волшебной палочки в его руке появился мантия-невидимка.
- Тебе небезопасно там оставаться, Гарри. Если Драко поправится, мы перевезем его в безопасное место. Тогда ты сможешь пойти к нему. - Римус поймал его взгляд. - Северус вернулся с Пожирателями Смерти, чтобы попытаться подтвердить эту историю. Надо подождать. Он даст нам знать...
- Что бы вы там ни думали, я сам отвечаю за себя. Быть в совершеннолетнем возрасте все еще имеет свои достоинства. Я иду, что бы вы ни думали. - Гарри окинул взглядом Мистера и Миссис Уизли и Римуса, которые были для него скорее родителями, чем друзьями. - Римус, ты сдержал свое обещание Драко, но теперь я должен выполнить...свое... Если есть хоть капля надежды…Я должен сам убедиться.
- Мы идем с тобой, - хором сказали Рон и Гермиона, стоя по обе стороны от него и хватая свои пальто. Гарри улыбнулся им обоим.
- Прекрасно. - сказал Римус сквозь стиснутые зубы. - Но, Гарри, ты должен все время оставаться под мантией, пока мы не доберемся до тайной палаты. Мы трансгрессируем туда и обратно. - Римус попытался встать. - Несколько Пожирателей Смерти, возможно, все еще патрулируют общественные части больницы, так что нам придется быть осторожными.
- Римус, ты только что вернулся, - Мистер Уизли положил руку на плечо друга. - Тебе нужно отдохнуть. Я буду их охранять.
- Больница Святого Мунго не является главной мишенью, но как только распространится новость, что Министр мертв, могут начаться стычки. Любой намек на то, что за нами следят, - и быстро возвращайся сюда или отправляйся в Нору. Несмотря на то, что ты думаешь, Гарри, это приказ. - пробормотал Римус.
- Я сообщу Страут, что вы все придете, - Мистер Уизли кивнул Римусу, а затем своей жене.
Гарри, Рон и Гермиона последовали за Мистером Уизли к входной двери. С хлопком они исчезли.
В больнице Святого Мунго царил хаос. Целители и их помощники суетились, порхая из одной области в другую. Ни один человек не стоял на месте. Повозки, полные жутковатых на вид лекарств, со свистом проносились мимо него, направляясь в разные палаты. Ни одна койка не была пуста. Вся атмосфера больницы, казалось, была наполнена присутствием темноты, от мерцающих над головой огней до взглядов на лица ведьм и волшебников, когда они проходили мимо. У самих целителей было такое же выражение на лицах. Страх.
- Я никогда не ожидала, что все будет так. - Гермиона вцепилась в руку Рона.
- Лучше следуйте за мной поближе. Темные времена сейчас. Новости о Министре только что дошли до всех нас, и мы в полной боевой готовности. Последние несколько недель пациенты стекались со всей страны. Похоже, беды на небывало высоком уровне.
По прибытии их встретила Мириам Страут, Главный Целитель. Она сама отвечала за подопечного Драко. Страут залечила слишком много своих ран, чтобы их можно было сосчитать, с тех пор как вылечила свою руку после нападения на Балу Основателей.
- С тех пор мы были вынуждены добавить две или три новые палаты.…ну, с тех пор как все... - заметила целитель Страут, когда они шли по больнице, как будто внезапно попали на экскурсию. Не прошло и нескольких минут, как они остановились перед массивным портретом от пола до потолка. На золотой табличке было написано: "Мунго Бонэм".
- Санандум Каритас.
Взмахом палочки Страут картина медленно со скрипом открылась, открыв длинный пустой коридор. Каменные стены казались бесконечными в тусклом свете свечей. Тишина казалась пугающей после того, как звуки исходили из других, более шумных палат. Страут вошла, остальные последовали за ней. Гарри увернулся от закрывающегося портрета под мантией-невидимкой.
- Он в палате номер пять, прямо по коридору слева от вас. - Мириам Стаут повернулась к Мистеру Уизли, как только портрет был закрыт. - Я заколдовала пространство снаружи портрета, чтобы защитить его при входе и выходе. Просто на всякий случай тебе лучше не задерживаться слишком долго. Ему нужен отдых, чтобы зелья подействовали. На данный момент это его единственная надежда. - кивнув в знак согласия, она направилась обратно, оставив их одних.
Как только она скрылась из виду, Гарри снял мантию-невидимку.
- Вы трое идите вперед, - Мистер Уизли жестом велел им продолжать идти. - Я буду стоять на страже, просто чтобы следить за безопасностью у портрета.
Гарри поблагодарил его, и они втроем медленно пошли по коридору. Внезапная тревога охватила его. Что, если это было состояние бреда? Что, если Драко ошибся? Что, если все это ложь или какой-то трюк? Он понятия не имел, в каком состоянии будет Драко. Он мог быть без сознания, насколько ему было известно. Возможно, пройдут дни, прежде чем он сможет что-нибудь из него вытянуть. Гарри знал, что он подождет. После всего, через что он прошел, он будет ждать вечно, если придется.
- Вот, номер пять. - указала Гермиона.
Его глаза тоже нашли табличку на деревянной двери с цифрой пять. Гарри подошел к ней, глубоко вздохнув, надеясь, что это облегчит его тошноту. Он положил руку на ручку, деревянная дверь слегка скрипнула. Войдя в комнату, Гарри закрыл за собой дверь. Его глаза медленно начали привыкать к свету.
- Черт возьми. - воскликнул Рон. - Профессор!
Гарри не знал, кто будет в комнате, может быть, целитель или два, но там в кресле в углу комнаты сидел профессор Дамблдор.
- Вы все сильно рисковали, приехав сюда. Даже со старой мантией твоего отца, Гарри. - его голос казался другим, нежели тот, который он помнил, он был хриплым, даже ослабевшим. - Вы все выросли с тех пор, как я видел вас в последний раз. - при виде Рона и Гермионы на его лице появилась внезапная улыбка. - Мне очень жаль, что я не смог приехать на свадьбу. Кингсли сказал, что это было просто замечательное торжество.
- Прошло почти восемь месяцев, профессор. Где...где Вы были? - Гарри понимал, что это звучит неразумно, но ничего не мог с собой поделать.
- Мне очень жаль, Гарри, но мои путешествия были необходимы.
- Вы были нужны нам здесь, профессор. - заявил Гарри. - Вы нужны Ордену здесь, в Британии.
- Эта война растянулась дальше, чем мы предполагали. Я поддерживаю связь с Римусом и Аластером.
- Почему Вы не связались со мной? - пробормотал Гарри.
- Гарри. - Гермиона попыталась его успокоить.
- Это было то, что нужно было сделать. Возможно, я больше не буду вашим директором...но я прошу вас еще раз довериться мне. - тон Дамблдора стал серьезным. Гарри вздохнул, несмотря на то, как он был расстроен и слегка раздражен...он не мог не чувствовать себя утешенным его возвращением.
- Как...как он? - спросил Рон. Его вопрос заставил Гарри впервые по-настоящему взглянуть на тело Драко, лежащее на белой металлической койке.
- Боюсь, не очень хорошо. - Дамблдор еще раз вздохнул, прежде чем встать и направиться к кровати. - Целитель Страут говорит, что теперь мы должны полагаться на его силу и силу воли. Я молюсь, чтобы смерть пощадила его. Слишком много молодых уже погибло в этой ужасной войне, в которую мы их пригласили.
- Он решил помочь. - Гермиона вытерла слезу с лица, а Гарри стоял, не веря своим глазам. Он думал, что никогда не доживет до того дня, когда она почувствует печаль по Драко Малфою.
- Профессор, Вы не можете винить себя за это, он сам сделал выбор, как и все мы.
- Да, Гарри, но все вы были слишком молоды для такого тяжелого бремени. Я всегда знал ужасную цену того, что я просил у вас, у него, у всех тех, у кого я искал помощи в этой войне. Я чувствую, что цена может оказаться слишком большой.
- Война в такие времена требует жертв, профессор. Да, мы все были вынуждены сделать их, и я уверен, что есть еще больше, что мы должны быть готовы дать, прежде чем все это закончится. И все же, если это означает конец этой тьме, этой ненависти...тогда мы все должны это сделать. - страсть Гермионы наполнила воздух, и Дамблдор улыбнулся ее храбрости. Гарри окинул взглядом Драко. Его голова, руки, кисти были забинтованы, красные отметины, которые, как Гарри знал, были кровью, все еще оставались. Его раны не заживали.
- Проблема старости, Гермиона, в том, что мы склонны забывать о времени. Я все еще вижу вас всех маленькими девочками и мальчиками, которых я знал в Хогвартсе на первом курсе, а не женщинами и мужчинами, какими вы стали теперь. Однако красота возраста в том, что он позволяет вам видеть вещи очень ясно. Я вижу, что на вас троих все еще лежит такая тяжесть. Причина вашего скорого прибытия сюда - достаточное доказательство того, что скорбь о потере Эмили все еще сильна, несмотря на эти последние годы.
Услышав ее имя, Гарри почувствовал жгучую боль в груди. На площади Гриммо это имя становилось табу, как у Волан-де-Морта в волшебном мире. Дамблдор перевел взгляд на Гарри, заметив его внезапный дискомфорт, но продолжал, несмотря на это.
- Гарри, ее смерть больше всего на свете...
- Драко сказал Римусу, что она жива...
- Возможно, все не так просто, - иссохшее лицо Дамблдора взглянуло на Гарри, и его глаза смягчились не от любви, а от боли. - Боюсь, Гарри, если то, что сказал Драко, правда, то ее судьба может быть даже хуже смерти.