ID работы: 10392181

Бал, изменивший судьбу Малфоев и не только Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
463
автор
I.J.C.S.L.Y.-87 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 800 страниц, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
463 Нравится 764 Отзывы 296 В сборник Скачать

Глава 93. Встреча старых друзей. Друзей ли?

Настройки текста
Мерлин, что же голова так болит-то? И не только голова. Будто всё тело, каждая клеточка побаливает. — Милая, я здесь. Я лежу? Почему я лежу? Что происходит? Что произошло? И говорить больно, горло дерёт. — Драко, дай ей воды, — мне кажется, или я слышу Снейпа на заднем плане? Я ещё не открыла глаза, свет бил даже сквозь веки. Затылок пронзила резкая боль. Видимо, Драко приподнял мою голову, чтобы дать воды. — Спасибо, — по крайней мере, я могу говорить. — Что произошло? Я ничего не помню. — Гермиона, нужно выпить ещё три зелья, — Том? Мерлин, а вроде и не Том. Звук будто из-под воды…       Гермиона, не бойся, всё хорошо, это я. Значит, Том. В меня влили ещё какие-то зелья, я даже вкуса их не поняла. Ощущения были терпимыми, и то ладно. — Что-то болит? — Снейп? Меня всё-таки чем-то опоили?       Том, голова болит. Нет, не голова, а затылок.        — Гермиона, видимо, ударилась при падении, говорит, что болит затылок, — Том сразу передал мои мысли. — Ещё что-то болит? — Нет. Я чувствую, что меня много людей держит за руку, но открыть глаза я всё ещё не хочу… — Милая, любимая, — Драко поцеловал меня в лоб, — потерпи минуту. Я не успела осознать, что происходит, как резкая боль прошла от шейного позвонка по черепу прямо ко лбу, а потом исчезла, оставив после себя приятное ощущение холода. — Болит? — Спросил Драко обеспокоенно. — Нет, — я подумала, что могу открыть глаза, — что произошло? А Люциус? С ним всё в порядке? Да, все в комнате, но от количества людей около меня у меня закружилась голова. — Отойдите от дивана, пусть Драко останется один.       Спасибо, Том. Да, так действительно лучше. — Гермиона, тебя всё-таки опоили, — Том сел рядом с диваном на колени, — ты помнишь что-нибудь?       Пока нет.       Хорошо, раз тебе удобнее так, то продолжим так. Гермиона, зелье было сварено некорректно.       Я и не сомневалась. Два дебила — это сила. Профессор Снейп усмехнулся?!       Том, Снейп слышит?!       Я уже сказал ему не подслушивать, не переживай. Гермиона, ввиду-       Давай без ввиду. Что вас с Гарри кусает, когда вы начинаете так сложно изъясняться?       Хорошо. Зелье сварили два дебила, возможно, есть побочный эффект, нужно, чтобы целитель тебя осмотрел.       Какой?       Гинеколог.       Что? Какой побочный эффект?       Бесплодие. Гермиона, не переживай, даже если так, то есть группа методов, которые смогут помочь! — Драко, не уходи, — он непонимающе вскинул брови, — целитель, я не хочу одна, — я не смогла сдержаться, разревелась. — Милая, — Драко обнял меня и стал шептать на ухо, — как же я уйду, моя милая? Я буду рядом, я посижу с тобой. — Когда? — Спросила я сквозь слёзы. — Хоть сейчас, — он ответил мне всё так же тихо. — Сейчас, быстрее, я не хочу, — я всхлипнула, — ждать, сейчас, — Драко согласился, взял меня на руки и понёс куда-то. Он положил меня на кровать, это не наша комната. Ладно, без разницы, даже хорошо. Я не хочу, чтобы меня осматривали в нашей кровати, это будет ассоциация на всю жизнь… — Мисс Грейнджер. Надо же, какая приятная женщина! Я думала, что сейчас будет или холёный мужчина, или неприятная бабка, а тут такой божий одуванчик! — Не переживайте, больно не будет. Я осмотрю вас для начала без магии, а потом с применением диагностирующих чар. Если в ходе процедуры у вас возникнут неудобства, просто поднимите руку, постарайтесь при этом не дёргать бёдрами, это может усугубить неприятные ощущения. — Хорошо. Слава Мерлину, меня отгородили простыней от осмотра. Я не люблю всё это, вернее, я боюсь всё это… Драко сидел рядом со мной, я спиной опиралась на него. — Драко, — он приложил палец к моим губам. — Милая, — он поцеловал меня в висок, — я рядом, всё будет хорошо, — хоть бы… — Нет неприятных ощущений? — Да я вообще ничего не чувствую от страха! — Нет. Бедный Драко, я так сжимаю его запястья, а он молчит, даже не пытается высвободить руки. Я прикрыла глаза и откинула голову на его плечо. У меня сейчас одна мысль: убила бы Рона на месте. Мерлин! Я вспомнила, что произошло! Я и Люциус ушли в его кабинет, Гарри с родителями собирался выяснять отношения, мы ушли, чтобы не мешать. Уже в кабинете я взяла какой-то конверт в руки, развернула его, не помню, почему мне захотелось это сделать, и потом тьма… Что же было? Мерлин! Мы с Люциусом действительно поцеловались? Или мне это сейчас чудится? Мерлин, нет, это действительно было! Я помню ощущения от письма: меня будто бочкой тёплого меда окатили! Я сама подошла к Люциусу, ему тоже было нехорошо… Дальше я как-то оказалась на его столе, он встал между моих ног, прижимал к себе… Я очень активно отвечала, тоже его обнимала, хотелось, чтобы… О, Мерлин… — Мисс Грейнджер, всё в порядке? — Спросила… Она говорила, как её зовут? Нет, кажется… — Да, в полном, — я действительно ничего не чувствую… Это из-за воспоминаний я так напугано выгляжу! Мысли ещё путаются, а тут такие картины всплывают! А что же было дальше? Я и Люциус точно не дошли до чего-либо, кроме поцелуев, но что же нас остановило? В какой-то момент картинка обрывается, меня будто выключили… — Вторая часть осмотра, — так быстро? Или у меня время не так идет? — Можете опустить ноги, — это хорошо, а то я устала так лежать, — уберите руки с живота, они будут мешать. Эта часть абсолютно безболезненна, занимает мало времени, расслабьтесь. Легко говорить, это же я переживаю, будут ли у меня дети или нет… Мерлин… Я снова вспомнила о том, как мы с Люциусом целовались. Это было так бесстыдно… Я крепко обнимала его ногами, он меня тоже лапал не более целомудренно. Я не сразу села на его стол, я сначала села к нему на колени, мы стали целоваться, он встал со мной на руках, усадил на стол, и тогда мы уже хотели раздевать друг друга. Мерлин! Я прекрасно сейчас помню ощущения от того, как я зарывалась пальцами в его волосы, от того, как он держал меня на руках, поддерживая меня за мою пятую точку. О-ох… Что же случилось, раз мы не дошли до прямого контакта? Я очень этому благодарна, мне и так стыдно перед Драко, а если бы мы с Люциусом ещё дошли до секса… Это было бы ужасно. Мерлин! Когда же эта процедура закончится? Я так хочу уже услышать чёткий ответ «да» или «нет»! У меня снова потекли слёзы, когда я вспомнила, что Драко мне совсем недавно говорил про то, что всегда хотел себе большую семью. А я смогу ему её дать? — Мисс Грейнджер, — она меня зовёт не в первый раз? — Мисс Грейнджер, — я подняла на неё взгляд, — с вами всё в порядке. — Это точно? — Я еле выдавила из себя этот вопрос. — Абсолютно, я ручаюсь, — Мерлин… Слава Мерлину! Драко удивился тому, как я резко встала на колени и обняла его за шею. Я сейчас заметила, что у него глаза тоже красные. Мерлин, любимый, всё хорошо! — Целитель, спасибо, — сказал Драко. От меня она никакой реакции и не ждала: по мне видно, что я не в себе, я ведь сейчас просто рыдаю на шее у Драко. Она ему что-то ответила, а потом я услышала, что дверь закрылась. — Милая, — Драко крепко взял меня за голову, — я так рад, я так счастлив, что с тобой всё в порядке, милая, — он поцеловал меня. — Драко, — я со слезами на глазах от него оторвалась, — я не знаю, как так произошло, я, — он прервал меня следующим поцелуем. — Милая, даже не думай за это переживать, подумаешь, поцеловалась со свёкром, с кем не бывает, — он крепко прижал меня к себе, — ты думаешь, что я из-за этого могу как-то к тебе плохо отнестись? — Драко говорит на французском, это уже показатель того, как он переживает. — Драко, точно? — Он вздохнул и снова поцеловал меня, уложив на кровать на спину. — Милая, точно, — Драко подхватил меня на руки, — идём, нас ждут. Я прям чувствую, что он не ощущает моего веса, он несёт меня так, будто я не вешу и килограмма. — Гермиона, — Нарцисса и Люциус встретили нас у дверей, — мы так рады! Я вижу целителя, которая уже удаляется по коридору. Она-то как рада, это прям видно по её походке. — Да, Гермиона, она очень рада: Люциус на радостях от такой вести подарил ей дом в Бордо, — охренеть, достойная старость ей обеспечена… — Мерлин, мы так рады, что всё хорошо, — Нарцисса мне улыбается, взяла меня за руку. — Спасибо, — ответила я, смахивая слёзы счастья и облегчения, Люциус тоже взял меня за руку. — Прости, я ничего не мог поделать, — я сжала его руку в ответ. — Это вы меня простите, столько проблем, — Нарцисса закатила глаза. — Гермиона, о чём ты? Какие проблемы! Подумаешь, поцеловались, — она улыбнулась и махнула рукой, — расслабься, всё хорошо. Ни я на Люциуса, ни Драко на тебя не затаили ревностную обиду, — это успокаивает… — Спасибо, — я улыбнулась, — а где Гарри? — Там продолжается их скандал между Поттерами и Томом, теперь ещё и Снейпа втянули, — появился Блейз, — я ушёл сюда, так как я там один не из их тусовки. Скандал?! — Поздравляю, что всё хорошо, я очень рад. Гарри-то как рад будет, — Блейз, видимо, подумал, что детали моего спасения будут сейчас для меня лишними. Это да, мне пока нехорошо. — Спасибо, Блейз, а что случилось, что они снова стали ругаться? — Спросила я, только он договорил. — Я, если честно, на стороне Гарри, Тома и Снейпа. Оп-па, Гарри против родителей? Это что же там происходит? Ну и трио образовалось! — Гарри пытается угомонить родителей, плохо выходит. Профессор так отжигает, а Поттерам правда глаза колет. — ЧТО?! — Я в шоке на него уставилась. — Да, профессор Снейп там в защиту себя факты так изворачивает, что Лили снова расплакалась, Сириус сказал, что он именно это и говорил, Ремус и Лотта хотели сохранить нейтралитет, но… Я вообще не понял, зачем Поттеры это затеяли: сами настроили Гарри против себя, а теперь пытаются давить на то, что они его родители. — Я в шоке, — сказала я поражённо, — я думала, что профессор питает светлые чувства к Лили… — Да его так от этого перекосило! — Блейз перешёл на тихий тон, — он, когда пришёл, разговаривал только с Томом, а потом игнорировал присутствие Лили, та сама заговорила, при этом начала с обвиняющих слов, Снейп будто этого и ждал. Завалил её своими аргументами и фактами. Как я понял, это не столько любовь, сколько чувство непомерной вины и клятва Дамблдору. — Но патронус, — Блейз покачал головой. — Чтобы защитник изменился из-за любви, во-первых, тот, кого ты любишь, должен тоже тебя любить, — Блейз указал на меня и Драко, на Нарциссу и Люциуса, — как у вас. Во-вторых, это явление случается в тех случаях, когда любовь сопряжена с трудностями, иначе у всех патронусы были бы как у их половинки. Джинни и Гарри, они же любят друг друга, но патронусами не поменялись, потому что там не было таких сложностей, как у вас, у Лотты с Люпином, у Нарциссы с Люциусом. У профессора патронус скопированный, это помешанность на его вине перед ней. — Мерлин, — я покрепче обняла Драко. — Идёмте к нам, — Люциус показал рукой по коридору. Мы в их крыле, вот почему я не знаю эту комнату! — Нам там делать нечего, пусть сами выясняют отношения. — А можно будет чего-нибудь сладкого принести? — Спросила я тихо, — я умру, если сейчас чего-нибудь не съем. — Профессор сказал, что так и будет, — Блейз кивнул, он шёл рядом с Драко, — Том уже дал какой-то рецепт домовикам, описал это как сахарную бомбу, которая тебе и нужна. — Это хорошо, — я прикрыла глаза, — по моим ощущениям я могу сейчас сахар есть ложками прямо из сахарницы. Мы прошли в комнаты Люциуса и Нарциссы, Драко сел со мной на диван. — А что будем делать с Роном? — Спросила я, пока мы ждали сахарную бомбу. — Гарри сказал, что ему нужно сначала остыть, а потом думать, что будет с Роном. Одно он точно определил, — Блейз сел в кресло между диванами, — сегодня же он свяжется с Пламли и намекнёт на отчисление Рональда. По закону он уже должен был быть отчислен! Ого! Мы все удивились тому разнообразию десертов, что появились на столе. Там были многослойные десерты в стаканчиках, был торт-желе, внутри которого не было места воткнуть ещё одну ягоду, шоколадный торт, куча мелких пирожных, роллы, большая чаша с соусами для них. Том заметил, что они мне нравятся, вот и сделал такую огромную порцию. — Приятного аппетита! — Сказал Блейз с улыбкой. Драко наколдовал мне парящий над моими коленями поднос, тарелки, я стала сама призывать, что хотелось. Люциус тоже стал одно за другим есть пирожные и десерты в стаканах. Видимо, и на него зелье так повлияло. Мы оба даже поели заварной крем без чая!

***

Пока шла процедура у Гермионы, в гостиной Малфой-мэнора сцепились Северус и Лили.

ОТ ЛИЦА ГАРРИ.

— Мерлин, хоть бы всё было хорошо, — Джинни, хоть бы… Люциус и Нарцисса ушли за Драко и Гермионой, в гостиной остались только я, Джинни, Блейз, Андромеда и все призраки. — Это дело случая, будем надеяться, что мисс Грейнджер повезёт, — сказал Снейп ровно, — правильно оказанная первая помощь повышает вероятность того, что всё закончится хорошо. Снейп даже не смотрит в сторону мамы. Её это слегка выводит из себя, это хорошо видно. — А сколько эта проверка будет длиться? — Джинни не находит себе места: ей без разницы, в какие гляделки играют Снейп и мама, а я вот нутром чувствую, что это сейчас добром не кончится. — Не более, чем полчаса, Джинни, — ответил Том. Он тоже игнорирует родителей и Снейпа. Во всяком случае, пытается. — Лорд Гонт, — видимо, представление начинается, неспроста Снейп заговорил! — Я был поражён тем, как вы достойно продержались перед Дамблдором. Я так понимаю, вас готовил Том? Том на него зыркнул, но потом вздохнул и махнул рукой. Да, я его понимаю, одно дело — запретить Снейпу цеплять меня, другое — запретить ему как-то взаимодействовать с Мародёрами. Всё-таки это их дела, во власти Тома запретить обращаться плохо со мной, но не с ними. — Да, сэр, — может, если я буду вежлив, всё обойдётся? — Отлично, — Снейп кивнул, — директор очень расстроен, тот человек, что присутствовал при вашем разговоре, намерен выставить Дамблдора выжившим из ума перед всем Лондоном, — а это уже крутая информация! — Спасибо, это радует, — я коротко кивнул. Вроде пронесло… — Вы с Томом уже наметили план действий касательно Рональда Уизли? Вот за что ты так со мной! Сне-ейп! Выделил-то как! Вы с Томом!       Гарри, умоляю, скажи, что не хочешь действовать на горячую голову. — Профессор, я решил, что не буду принимать решения сгоряча, — он ещё и улыбается! — Думаю, надо дождаться результатов проверки, успокоиться, а потом уже думать о Рональде. — Да-а, понятно, почему Альбус так распереживался, — Мерлин, вот за что? — Это мне мог бы сказать и Том, — Том рядом вздохнул, покачал головой. — Северус, — всё, начинается: мама вступила в разговор, — а мне ты ничего не хочешь сказать? — Мама выбрала очень обвиняющий тон. — Я?       То-ом, что сейчас будет?       Сведение счётов с Мародёрами. Гарри, я могу запретить ему обзывать твоего отца, когда он разбирается лично с тобой, но тут… Это не по-человечески будет, если я его заткну и тут. Вся эта шайка-лейка сама виновата: вели бы себя как люди, а не свиньи, такого бы не было.       Я понимаю, я просто хочу иметь возможность с кем-то говорить.       Хорошо, я тут. — Да, Северус, ты, — Снейп удивлённо вскинул брови. — Я думал, что ты хотела бы мне что-то сказать, Лили, — он поправил манжеты, — я тебе ничего сказать не хочу. — Я? Северус, а чего ты ожидал от меня услышать? Слова благодарности? За что?       То-ом, а если убрать тот факт, что ты виноват перед мамой, ты на чьей стороне в этом конфликте?       Гарри, не обижайся, но даже с виной перед ней я на стороне Северуса. — Благодаря мне твой сын ещё разгуливает по миру живых, было бы неплохо выразить за это благодарность, Лили, — Снейп усмехнулся, — хотя, ты же не знаешь, что это такое, не правда ли?       Том, а мне что делать? Молчать?       Гарри, твой отец пока молчит, а если Северус скажет то, что его не устраивает, то для начала пусть он что-то ответит, а ты по ситуации. Вот этот выпад вполне оправдан, если смотреть со стороны незаинтересованной. — Это я не знаю, что такое благодарность? — Маму это возмутило, — за что мне тебя благодарить? Как ты мог так обращаться с моим сыном? — Я? — Снейп даже рассмеялся, — Лили, — начал он снисходительно, — дождись здесь свою ненаглядную Петунью и задай этот вопрос ей, — мама даже сделала шаг назад, — ко мне какие претензии? Твой сын мне кто? Никто, правильно, — профессор усмехнулся, — и несмотря на это я положил свою жизнь на сохранение его жизни. Неплохо было бы сказать простое «спасибо». — Если бы не ты, этого всего могло бы и не быть, — мама смахнула слёзы. — Всё у тебя просто, Лили, — Снейп повернулся к нам, — я всегда завидовал таким людям, не обременённым тонко организованным умом.       Том, а это?! — Профессор, — я всё-таки вступился, не дожидаясь реакции от Тома, — выбирайте выражения, когда разговариваете с моей мамой, — он усмехнулся. — Лорд Гонт, что вы, из уважения к вам я выбрал наиболее мягкое выражение из всего того, что я хотел бы сказать, — он повернулсся ко мне, — у вашей матери крайне странный стиль мышления: всё у неё просто, есть светлое, есть тёмное. Вот и сейчас, Лили, — Снейп вскинул брови, — если бы Дамблдор не хотел, я бы не услышал это треклятое пророчество. Это раз, — он снова поправил манжеты, — если бы я не передал, он нашёл бы кого-нибудь ещё, вашего Питера, к примеру, — Снейп снова вскинул брови. — Но передал-то ты, Северус, ты вступил в его ряды, — мама сложила руки на груди. — И?       Том, а профессору мама вообще нравилась? Или я неверно истолковал его воспоминания? Про патронус ты мне объяснил, а…       Гарри, Северус был почти нищим ребенком, который не видел доброго слова. Твоя мама, уж не знаю, по каким причинам, завязала с ним дружбу, а дальше относилась весьма переменчиво. Когда-то она ему нравилась, но тебе он помогал из-за чувства вины перед ней. Он считал, что она погибла из-за него. Его единственный луч света в этой жизни погас из-за него. — Что «и», Северус? — Мама поражается тому безразличию, что исходит от Снейпа. — Лили, ты ожидала, что я с извинениями упаду перед тобой на колени? — Профессор усмехнулся, — зачем ты мне сейчас? Я лучше определюсь в компанию Тома и твоего сына, там гораздо более приятные люди. — Со мной ты тоже из-за выгоды общался? Я прошёл к Джинни, она сидела с Томом на диване, смотря в одну точку в полу. — Лили, с чего ты это взяла? Какая мне могла быть от тебя выгода? — Снейп скрестил руки за спиной, — ты так говоришь, словно тебя можно назвать хорошим другом, от которого можно получить что-то хорошее. — Что? — Мама всплеснула руками, — прости, я не твой Люциус с миллионами, висящими на стенах по всему дому! — С чего ты взяла, что я говорю о деньгах? Лили, и это ты себя называешь непредвзятой к людям? — Снейп облокотился на стол, скрестил руки на груди. — Интересно, а как бы характеризовали тебя люди, не пади ты жертвой Тёмного Лорда? Не думаю, что о тебе была бы слышна хоть половина их щенячьего восторга перед святой Лили Поттер. — Снивелус, — отец решил вступить в конфликт, — следи за языком, — Снейп фыркнул. — Всё? Двадцать лет в загробном мире, а ты не придумал ничего более существенного, чем Снивелус? — Профессор стал рассматривать ногти на руке. — Да-а, видимо, поэтому определённый круг лиц так быстро поверил в то, что Гарри сын Тёмного Лорда: это давало хоть какое-то объяснение тому, откуда у мальчика мозги, которых не было у его родителей.       Том, что делать?       Молчи, сами вляпались, пусть сами и выпутываются. Поверь, факты таковы, что Снейп тебя закопает. Не надо терять такого союзника без причины. — Да как ты смеешь, — отец подошёл к нему вплотную. — Что? Я вырос? Не получается посмотреть снизу вверх? — Снейп встал ровно, он теперь на полголовы выше отца, — что, Джеймс? Есть возражения? — Трус, — отец покачал головой, — твой хозяин вернулся, ты решил растявкаться? — Смотри, Джеймс, как бы твой хозяин тебе тявкать не запретил, — Снейп ухмыльнулся и снова присел на стол. — У меня нет хозяина в отличие от тебя, Снивелус, — твёрдо произнес отец, — на коленях я никому мантию не целовал.       Северус никогда мне мантию на коленях не целовал. Вообще, я не понимаю, откуда это пошло! До моего возрождения на колени передо мной падали только в том случае, если я грозил их убить. Это уже после возрождения я требовал падать ниц при любом удобном и неудобном случае. — Ещё один, не обремененный тонким умом, — Снейп снова фыркнул, — да, Альбус не заставлял целовать мантию, но кто и когда из его пешек умрёт, решал он, да, Джеймс? А так да, ты прав. Мой хозяин вернулся в добром здравии, — он кивнул в сторону Тома, — я могу быть спокоен, что за вашего сына есть кому попереживать. Я от этого уже немного подустал. Как я уже сказал, я с радостью возобновил бы с вами общение, Том, — он неглубоко поклонился Тому. — Ты так говоришь, будто мы за Гарри не переживаем, — мама покачала головой. — Ну, не знаю, — Снейп посмотрел на меня, — одно то, что ваш сын сидит и ждёт помощи от Тома, уже о многом говорит. Вы знаете, почему у меня такое прекрасное расположение духа? — Он широко улыбнулся, — сколько вы провели с Гарри времени? Менее суток? Чуть больше? И он уже вцепился в Тома как в спасательный круг, — мама и папа посмотрели на меня и Джинни. — Да, да. Парень-таки понял, что рассказы о святых Поттерах-старших не соответствуют действительности. Лили, что ты уже сказала или сделала? — Снейп подвинулся, чтобы лучше меня видеть, — это другое, это тёмная магия, это то, это сё? — Я не двинул ни единой мышцей на лице, — Мерлинова борода, да он же копирует манеру поведения Тома! Я это заметил ещё в кабинете директора, а тут видно ещё лучше. Что, Лорд Гонт, убедились, что святая Лили по-своему определяет, что такое хорошо и что такое плохо? Про вашего отца я вовсе промолчу, вы и так знаете, что я о нём думаю. — Снивелус, — отец повернулся к нему, — не говори глупостей. — Северус, а что значит, что я по-своему определяю, что такое хорошо и что такое плохо? — А ты не понимаешь? — Снейп нахмурился и тихо рассмеялся. — Сириус, Ремус, — он посмотрел на Лотту, — Шарлотта? — Он улыбнулся краешками губ, — Мерлин с вами, пусть будет Шарлотта, всяко лучше Нимфадоры, — названные люди напряглись, — давайте, глядя мне в глаза, скажите, что Лили адекватно развешивает ярлыки на людей. Вы бы назвали её хорошим другом, будь вы на моём месте? — Северус, а какое было твоё место? — Мама вспылила, — наша дружба закончилась, когда ты назвал меня грязнокровкой, не я была виновата в нашей ссоре! А как же поправка на «сказано сгоряча»? — Какой я плохой, — Снейп так натурально удивился, — один раз в жизни ты услышала это слово, — мама в шоке выдохнула, — конечно, куда там девочке из небедной благополучной семьи водиться с отребьем. Ты бы даже не заговорила со мной, если бы я не рассказал тебе про магию. А что дальше? Хогвартс, я на Слизерин, а ты в львятник. У тебя куча друзей, все за тебя горой, а я? Ты хоть раз поинтересовалась, как я живу на Слизерине? Я каждый божий день по несколько раз слышал в свой адрес это треклятое «Грязнокровка!». Эти избалованные детки миллионеров, — он ткнул в отца и Сириуса, — считали своим долгом издеваться надо мной на глазах у всей школы, а ты знаешь, что мне потом за это делали у меня в гостиной? Если бы не Люциус, — Снейп вздохнул, — хоть раз ты спросила меня о том, как я живу, Лили? Не-ет, — Снейп поправил волосы, — ты общалась со мной, делая мне одолжение, — он повысил голос, сделав его более женским, — мои друзья не понимают, почему я до сих пор с тобой общаюсь! — Он зло выдохнул, вернулся к своему тембру, — ты забыла, как ты училась первый год? А дальше кто помогал тебе в зельеварении? Слагхорн предпочитал меня не замечать, я же отребье, а ты магглорожденное рыженькое дарование! Плевать, что ты делала всё по моим записям. Я хоть раз упрекнул тебя в этом? А эти четверо полудурка, что я им сделал? Ты хоть раз встала на мою сторону? Нет, я помню вечное «Зато они не используют тёмную магию, а твой Мальсибер, да!». — Ты хочешь сказать, что это неправда? — Мама поумерила свой пыл. — Да, Лили, — Снейп пожал плечами, — просто твой мозг не предназначен для анализа информации: ему надо дать что-то готовое, понимаешь? Ты не могла сделать допущение, что будь там что-то действительно тёмное и серьезное, с Мальсибером бы разобралось руководство. Я тебе сто раз говорил, что та тёмная магия на самом деле шалости, подумаешь, походила Мэри как утка или голубь по двору, ничего с ней не стало. — Ты считаешь, что это нормально? — Мама снова возмутилась.       Том, а что они делали с этой Мэри? Там реально всё настолько невинно?       Гарри, ну конечно! Нет, ты думал, они резали ей вены на глазах у изумлённой публики? Я тебе потом покажу эти тёмные заклинания. Да, к примеру, ты считаешь, что Левикорпус — тёмное заклятье?       Оно же просто поднимает человека в воздух… Нет, наверное…       А оно в реестре тёмных. — ЛИЛИ! Ты или полная идиотка, или прикидываешься! Я не хочу влезать, Снейп ведь по поводу заклинаний реально прав. Даже если я влезу, это только усугубит ситуацию. Я видел, что делали с ним Мародёры, любая их «шутка» или сравнима, или ещё хуже… — Тебе напомнить, что делали со мной эти четверо? Ты считаешь, что это соизмеримо? Да, я назвал тебя грязнокровкой, я сделал это по той причине, что знал, что тебя заденет только это. Я хотел, чтобы мои слова тебя задели. Я мог бы назвать тебя другими словами, но эффекта бы не было, — Снейп хмыкнул. — Ты когда-то задумывалась, почему ты никогда не становилась объектом для развлечений Мальсибера и его компании? Ты когда-нибудь думала, чего мне это стоит? Реши они так поиздеваться над тобой, ты думаешь, твой драгоценный Поттер смог бы чем-то помочь? Да его бы размазали по стенке с применением реальных тёмных проклятий! Компания Мальсибера тоже вечно бродила по замку с численным перевесом! Я пять лет жил, бегая за тобой, чтобы ты потом еле подавляла улыбку, когда с меня прилюдно спускали мои последние штаны? Чтобы ты, будучи старостой, вместо того чтобы помочь мне, освободить меня, зная контр-заклятье, флиртовала с Поттером? Снейп зло поправил мантию, а мама, не веря, на него посмотрела. — Не-ет, я подумал, что ты уже в край обнаглела. Я в тот момент понял, что ты никогда не была моим другом, ты красиво мной вертела. Потом я сожалел, что я выбрал именно «грязнокровка», все-таки это неприемлемо и низко опускаться до этого уровня. Если бы я назвал тебя по-другому, я бы не бегал. Проблема была в том, что Мальсибер и прочие восприняли это как руководство к действию. Знаешь, чем я заплатил, чтобы они тебя потом не трогали? Хорошо ещё я смог взять в долг у Люциуса, чтобы сварить им те зелья, что они захотели. Одно слово, раз в жизни я себе что-то позволил, и это так мне прилетело! — Мама замотала головой.       Ты знал? Это правда?       Да, Гарри, он не врёт. — Почему ты не говорил об этом? — Мама безвольно опустила руки. — Зачем? Я же не Поттер, чтобы хвалиться тебе, что спас кого-то от глупости собственного друга, — он пожал плечами, — во-вторых, ты же странная, Лили! Тебе всё не так! Скажи я тебе, что я бегаю как мальчик на побегушках, молчу, когда те ржут над Макдональд, много чего делаю, чтобы тебя не трогали, ты бы не нашла это нормальным. Ты бы сказала, что это неправильно, ещё и общаться со мной перестала бы. — Как ты можешь так уверенно говорить о том, чего ты не знаешь? — Мама всплеснула руками. — Лили, мне уже без разницы, что ты обо мне подумаешь, — Снейп снова кивнул в нашу с Томом сторону, — я хочу туда, к нормальным людям, а не к вам, — он вскинул брови, — однако должен заметить, что ты и ты заметно выросли в моих глазах, — Сириус и Ремус удивленно на него посмотрели, когда Снейп обратился к ним, — Шарлотта, извините, конкретно вы всегда раздражали меня только своими тёплыми чувствами к одному из членов недоделанного квартета. Простите, — Лотта крепче взялась за Ремуса, — теперь же, прошу меня простить, я пройду к Тому и Гарри. Я уже забил на то, как резко профессор перешёл на моё имя. Мерлин, что вообще произошло? Маме так показали, кого она потеряла по своей же глупости по молодости? Чего Снейп хочет добиться? — Северус, я тебя не понимаю, — мама развернула его за локоть, не сильно заботясь о его комфорте, — ты только что так воспел и разукрасил всеми красками свои чувства ко мне, а теперь решил уйти к человеку, который лишил меня жизни? — Если смотреть на это честно, то жизни вас обоих лишил ваш ненаглядный Дамблдор, — Снейп выдернул руку, вскинул брови и сжал губы, — на Томе лежала лишь техническая сторона этого вопроса. Также я хотел бы выделить, что у меня были к тебе какие-то чувства, пока ты сама же их не убила своим недостойным друга поведением. Во-вторых, этот человек, — он указал взглядом в сторону Тома, — лишил жизни Джеймса Поттера, за одно это я уже готов его любить и обожать, — Снейп усмехнулся. — Возможно, что благодаря этому Гарри вырос более хорошим человеком, чем мог бы, воспитывай его вы вдвоём. Интересно, это плохо, что я хотел бы уже сидеть с Томом в оранжерее? Чтобы нас никто не трогал? За что мне все эти выяснения отношений? — Что бы я ни говорил, на самом деле я считаю Гарри достойным человеком. Мои придирки были вызваны тем, что я не хотел давать себе ложной надежды на то, что отпрыск Джеймса может даже теоретически получиться нормальным человеком. Гарри по итогу прекрасный и верный друг, действительно добрый человек, видящий во всех хоть что-то хорошее, готовый давать людям второй шанс, — он посмотрел на маму, она сейчас расплачется, — у тебя это было лишь на словах, Лили, — Снейп повернулся к отцу, — тут уж надо промолчать. Тут надо брать любую твою характеристику, Джеймс, и менять её на противоположную. Я поражен вашей глупости, — он усмехнулся, — с чего вы так взъелись на Тома, когда вина по большей части лежит на вашем Дамблдоре? Том не зашёл в дом людей, которые пытались держать нейтралитет, он зашёл к вам, действующим членам Ордена Феникса, трижды бросившим ему вызов. Я предупреждал тебя, Лили, что не стоит, будучи в положении, рваться на амбразуру поперёд Дамблдора. Я предупреждал? — Мама стёрла слёзы. — Предупреждал. Я говорил, что нужно просто пересидеть и перетерпеть? Куда кучке выпускников сражаться с Тёмным Лордом? Так вам Дамблдор сказал «Спасибо за вашу верную службу!»? Отец покачал головой и ответил: — А тебе-то как сказали «Спасибо за твою службу!», Снивелус? — Папа усмехнулся. — Мой хозяин, как вы изволили выражаться, хотя бы убил меня, глядя мне в глаза, он даже посчитал нужным объяснить, за что меня лишают жизни. А вы? Вы бы без Тома и не узнали, что ваша смерть была понапрасну, — Снейп вскинул брови, — или вы из-за этого на него обиделись? — Он тихо рассмеялся, — обижайтесь на него и Гарри, сколько вам влезет. Думаю, что Том по своим личностным качествам значительно больше подходит Гарри в качестве советника и близкого душе человека, — он пихнул отца в сторону и пошёл к нам. — Садись, Северус, — Том тяжело вздохнул, Снейп с довольным видом сел.       Том, что мне сейчас делать? Концерт от Снейпа, конечно, заслуживает аплодисментов, видно, что он весь тот час, пока варилось зелье, потратил на продумывание этой речи, но… Мне-то теперь что делать?       Гарри- — Том, оставьте нас с сыном наедине, — «попросил» отец, — и слугу вашего верного тоже заберите, — Тома покоробил этот приказной тон. — Джеймс, я попросил бы не отдавать мне приказов, — Том сказал это без злости в голосе, просто встал с дивана, кивнул Снейпу, и они ушли. Остались только я, родители, крёстный, Ремус и Тонкс. Джинни по моей просьбе, высказанной одними глазами, ушла вместе с Томом и Снейпом. — Гарри, — мама села ко мне, — мне жаль, что тебе пришлось стать свидетелем такого разговора. Да, Снейп был прав: я до этого ощущал себя спокойнее, вцепившись в Тома как в спасательный круг. Теперь мне как-то не по себе… — Мам, — я повернулся к отцу, — пап, давайте закончим с этой враждой, право слово, — я вздохнул и потёр лицо, — вас беспокоит что-то конкретное? Скажите, мы разберёмся. Давайте нормально поговорим, не кидаясь в обиды и конфликты. Снейп дал прекрасный концерт, надо было ему поаплодировать, видно же было, что человек готовился, — я хмыкнул, — но давайте вернёмся к основному вопросу. — Я не собираюсь мириться со Снивелусом, — я еле удержался от того, чтобы закатить глаза на эту фразу отца. — Хорошо, — я кивнул, — драккл со Снейпом, меня интересует ситуация с Томом. — Гарри, тебя интересует один Том, — да, мама! А кто меня еще должен интересовать? Человек спас Британию от нового Лорда, спас Кингсли, спас только что Гермиону, и он не должен меня интересовать? Это если опустить тот факт, что Том действительно хороший человек. Будь на месте Абраксаса в нужное время я, Том бы не стал Тёмным Лордом, я бы убился, но друга себе вернул! — А есть что-то ещё, что должно меня сейчас интересовать? — Спросил я устало, — как я вижу, конфликт развернулся вокруг него. В чём причина этого конфликта? Ответьте честно. — Того, что он убийца недостаточно? — Спросила мама. — Вчера вы потребовали у него пообещать, что он будет рядом и не даст мне пойти по тому пути, по которому пошёл он сам, — начал я спокойно, — что сейчас-то изменилось? Вы считаете, что он втирается ко мне в доверие, чтобы потом все равно склонить меня к массовым убийствам? — Гарри, — я понял по маме, что сейчас начнется увиливание от ответа на прямой вопрос. — Мама, ответь, пожалуйста на конкретный вопрос, у меня нет сил вилять от одного к другому, — попросил я уставшим тоном. — Нет, — мама положила руку на мои руки, — просто мы с отцом переживаем, что ты можешь совсем зациклиться на Реддле, — я не мог сдержать шумного вздоха. Весь этот цирк был из-за ревности? Мерлин! Убейте меня! Почему я вечно должен носиться от одной стороны конфликта к другой! Почему меня вечно ставят везде виноватым! Как я задолбался! Интересно, если я сейчас скажу, что такими нелогичными и странными действиями они меня только заставляют хотеть поскорее уйти к Тому, что будет? — Не нужно за это переживать, мама. — Ты же с ним не расстаёшься ни на минуту, шагу без его одобрения не делаешь, — мама положила вторую руку на мои, — ты даже нас с отцом позвал спустя несколько дней, Гарри, — ну уж нет, я прям зацеплюсь за эту фразу! — Я нашёл камень к вечеру двадцать шестого декабря. К ночи этого дня мы благодаря Тому узнали, что Кингсли в беде. Ночью мы благодаря Тому смогли вытащить Кингсли, найти лже-лорда, спасти кучу людей из многолетнего плена. Двадцать седьмого декабря с самого утра мы занимались подделыванием подписи для Фреда и Джорджа, и если бы не Том, Люциус и Драко, то ребята были бы на учёте как разумные существа. Двадцать восьмого декабря была проверка у близнецов, потом я и Том отправились в Мунго, чтобы Том помог по просьбе Кингсли одному пострадавшему аврору. Двадцать девятого я отправился с ребятами на угодья Гонтов, а дальше в дом Блэков, куда потом я вызвал Сириуса. Пришлось на месте объяснять ему, почему я теперь вожусь с Тёмным Лордом. Я не хотел, чтобы все происходило именно так, но пришлось из-за про́клятого предмета, который мы нашли и уничтожили благодаря Тому. Дальше меня вызвал директор, дальше были Томас и подделывание гобелена. На следующий день была проверка гобелена и бал, до которого я три часа учил нормы тупого этикета. Тридцать первого декабря я сразу после завтрака позвал вас. Прошу заметить, что для вас прошло всего около ста минут с момента нашего разговора в лесу. Я же эти четыре дня еле стоял на ногах, пока участвовал во всевозможных операциях по спасению, ликвидации и подделыванию! Простите, что не нашёл для вас минуты. Я же понимал, что, если я вызову вас на эту минуту, будучи в таком уставшем состоянии, я не объясню вам, что Том теперь нормальный. Я не хотел лишний раз устраивать скандал, когда можно было потерпеть сто минут и потом нормально поговорить. Я провёл с вами весь день, я хоть раз сказал, что я соскучился по своему Тому и мне надо вас оставить? Нет. Зато теперь я должен слушать от вас подобное! — Мне удалось сохранить спокойствие на протяжении всей речи, кроме последнего предложения. Я горжусь собой. — Гарри, — мама не сразу решила продолжить, — мы не это хотели сказать… — Я вдохнул поглубже, а потом воспроизвёл то, что мама сказала до этого: — Ты же с ним не расстаёшься ни на минуту, шагу без его одобрения не делаешь, ты даже нас с отцом позвал спустя несколько дней, Гарри, — я сказал это, глядя в пол. — Не это? — Прости, мы не подумали об этом, — в чём-то Снейп прав. Мама действительно думает только о себе, пока ты сам не ткнёшь пальцем в обстоятельства. — Что в итоге с Томом? — Спросил я отстранённо. — Я понимаю, что вы с ним не очень-то захотите общаться, но от этого я не перестану с ним общаться, — я выделил «я». — Мы и не требуем этого, Гарри, — отец тоже сел ко мне. — Прости, неудобно как-то вышло. — Хозяин, — появился вытирающий слёзы Кричер, — мисс Гермиона сможет иметь детей! — Слава Мерлину! Я облегчённо выдохнул. — Мисс прошла вместе с Лордом Малфоем, Леди Малфой, Наследником Малфой и Блейзом Забини в хозяйские комнаты, Том Реддл на кухне объясняет эльфам, что нужно приготовить из десертов. — Спасибо, Кричер, — он затрепетал ушами, — можешь идти, передай Гермионе, что я скоро подойду, — эльф поклонился и исчез. — Гарри, и прости ещё за это, — мама вздохнула и погладила меня по голове, — тебе лучше знать, что вытворяют твои друзья, — она смахнула слёзы с глаз, — если бы не Том и Северус, — я взял родителей за руки. — Главное, что теперь всё в порядке. С Роном я разберусь позже, мне надо как-то прийти в себя, — я вымученно улыбнулся. — Ты хотел бы пойти к Тому? — Спросила мама. — Да, он тоже в таком разбитом состоянии, мы хотели посидеть в оранжерее, поговорить по душам, — я вскинул брови и кивнул своим же словам. — Снейп уйдёт, как только мы уйдём, за это не переживайте. — Гарри, — мама тепло улыбнулась, — я думаю, что мы все тоже пойдём, тоже как-то придём в себя. Позови нас уже завтра, хорошо? — Я повернулся к отцу, он кивнул. — Хорошо, — я тоже улыбнулся, — я вас очень люблю, не переживайте, что кто-то сможет мне вас заменить. Лапушка лапушкой, но вы мои родители, вы, ваше мнение для меня всегда будут самыми ценными. Мама снова смахнула слёзы, поцеловала меня в висок. — Мы тебя тоже очень любим, Гарри, — сказала она, отстранившись. — Да, Гарри, очень любим, — папа потрепал меня по голове. — Мы тоже очень любим, — это уже Сириус, Ремус и Лотта, — позовёшь нас завтра, а сейчас иди к Гермионе, — они улыбнулись и исчезли. Следом за ними с улыбкой исчезли и родители.       Лапушка, ты уже со всеми в хозяйских комнатах? Я мог бы посмотреть через камень, но захотелось именно поговорить.       Иду, а ты?       Подожди меня, вместе пойдём. Ты где?       У лестницы, тебе выйти и два раза направо. Я встал с дивана и пошёл в нужном направлении. — Гарри, — Том выглядит взволнованно, — а где родители? — Том, лапушка мой, всё хорошо, — я ему улыбнулся, — мы поговорили, выяснили причину конфликта, разрешили её, теперь всё хорошо. Я сказал им, что потом хочу посидеть с тобой, они не были против. Сказали, что сами тоже хотят прийти в себя, осмыслить произошедшее, — мы поднялись по лестнице, — во-от, так что сейчас пойдём к Гермионе, потом я поем, я не знаю, как остальные, но я лично очень хочу есть. А потом пойдём в оранжерею, — Том положил руку мне на плечо. — А что родители думают по поводу меня? — Спросил он взволнованно. — Том, я думаю, что через некоторое время они будут с тобой общаться нормально, — я вскинул брови, — конфликт вышел из-за ревности. Их смутила моя привязанность к тебе. — А ты ко мне привязан? — Он слегка замедлил шаг. — А ты не видишь? — Спросил я с тихим смехом, — я объяснил родителям, что как бы я ни был привязан к тебе, они мои родители, и их мнение для меня ценно, что ты их для меня не заменишь, — он с улыбкой кивнул. — Я совру, если скажу, что ты для меня не стал близким человеком за прошедшие четыре дня. — Ты же мой золотой, — он тоже потрепал меня по голове. — Я очень этому рад, Гарри. Я всегда буду рядом, если тебе это потребуется. — Спасибо, лапушка, — Том тихо засмеялся. Мы дошли до нужной двери, она сама открылась и пропустила нас в гостиную. — Гермиона, — я сразу прошёл к ней, — Мерлин, как я рад, что всё обошлось, что с тобой всё хорошо, — она лежала на коленях у Драко, но встала, чтобы меня обнять. — Гарри, Том, — она вдохнула, — спасибо, если бы не вы. Том подошёл, поцеловал ей руку, поцеловал в висок. Интересно, как так получается, что мы ничего не чувствуем, если Том этого не хочет, а он от нас всегда что-то ощущает? — Гарри, всё хорошо? — Гермиона одними глазами может выражать свою тревогу за меня. Я же говорю, мы друг другу уже родные люди. — Да, не переживай, всё в полном порядке, — я тоже её поцеловал в висок, а потом пошёл к Джинни, ей на ухо тоже сказал, что всё в порядке. — Что будем делать сейчас? — Спросила Джинни. — Посиди с нами, — Гермиона взяла её за руку, Джинни и я сидели на том же диване, что она с Драко, — не уходи. — Хорошо, — Джинни обняла её за плечи.       Люциус говорит, что среди прочих писем успел прочесть одно от своих людей, которых он напряг искать родителей Гермионы. Они во Франции.       ЧТО? Что им там понадобилось?       Говорят, что они уехали туда вместе с кем-то, не одни.       Похитили?       Не думаю. Я ими не занимался после того, как узнал, что по месту жительства их не нашли. Не думаю, что два стоматолога могли стать объектом интереса французской мафии. Скорее всего, они с кем-то познакомились и уехали. Люциус уже напряг людей во Франции.       Я ему поражаюсь: хоть пожар, хоть потоп, Люциус умудряется крутить нужные дела.       Да, многие думали, что он в моём фаворе благодаря моей дружбе с его отцом. Не-ет, я всегда видел потенциал Люциуса. — Кто-нибудь хочет есть? — Я подумал, что у меня скоро начнёт урчать живот, поэтому прервал беседу с Томом. — Нет, — подытожил Люциус, когда все отрицательно покачали головой, — Гарри, выбирай любое место в доме, зови эльфийку, заказывай любое блюдо. Прости, мы не составим тебе компанию, мы хотим просто посидеть. Я с улыбкой кивнул, предупредил Джинни, что потом я останусь говорить с Томом в оранжерее, сказал, чтобы нас позвали в случае чего, и мы с лапушкой пошли для начала в столовую, чтобы я наконец поел. — А чего бы ты хотел? — Решил осведомиться Том, пока мы спускались по лестнице. Хм, хороший вопрос… — Я не знаю, — я пожал плечами, — горячего мяса, — Том кивнул. — Хочешь, пойдём на кухню, эльфы под моим руководством сделают тебе медальоны из говядины с соусом, — лапушка, я так гурманом стану, потом ничего другого есть не буду! — Соус можно сделать грибной, ягодный. Если ягодный, то могу предложить брусничный, гранатово-вишнёвый, смородиновый. — Я хочу брусничный, — почему-то потянуло меня именно туда, — да, идём на кухню. Том улыбнулся и показал идти за ним в направлении, в котором я до этого тут не ходил. Кухни там? Логично, в Гонт-мэноре почти такой же ход в подземный этаж. — У тебя определённо есть вкус, — Том засмеялся, — я тоже люблю ягодные соусы, а вот Абраксас любит овощи и грибы, — мы уже повернули в третий раз, — да, тут лабиринты, всё ради безопасности. — Мне очень любопытно посмотреть на здешнюю кухню, я просто слышал о количестве людей, которых в своё время принимал мэнор, — Том кивнул, — думаю, там кухня далеко не маленькая. — Да, огромная, — мы подошли к массивной дубовой двери, лапушка попросил меня постучать, а потом позвал Бруни. — Мистер Реддл! Надо же, я думал, что эльфы его уже не любят: приходит, учит, как готовить, а это ведь намёк для эльфов, что они не справляются сами… А тут такая радость! — Бруни, я снова к вам, — эльфийка запрыгала на месте, отворила дверь до конца, давая нам пройти. — Лорд Гонт, — она мне поклонилась, — Бруни и её товарищи счастливы, что будут готовить для вас! Мистер Реддл, чего желает Лорд Гонт? Мы уже прошли маленький коридорчик, оказались в огромном зале. Я почему-то думал, что всё будет в мрачном средневековом стиле, а на деле здесь очень светло, всё выдержано в приятных глазу оттенках зелёного. Стены светлые, почти белые. Шкафы, что на полу, имеют на дверцах множество горизонтальных полос тёмно-зелёного, почти коричневого, салатового цветов. Я будто в тропическом лесу бамбук увидел. Шкафы, что висят в два ряда на стенах, приятного оливкового цвета, так и хочется чего-нибудь съесть, когда на это смотришь. Все столешницы идеального, стерильного белого цвета, все принадлежности для готовки аккуратно развешаны, сложены или спрятаны в шкафы. Очень приятное зрелище. — Лорд Гонт желает медальоны из говядины с брусничным соусом, — дальше Том перечислял необходимые ингредиенты, я в это время продолжал осмотр кухни и нашёл там огромную жаровню для жарки поистине огромных туш, — всё имеется? — Да, мистер Реддл, — Бруни закивала, — Бруни будет рада служить вам, разрешите записать ваш рецепт? Как я понял, здешние эльфы стараются иметь при себе рецепты всего, что они готовят, что при этом нравится их хозяевам: ближе ко входу располагался большой шкаф со множеством книг, на корешках которых было указано, какое по типу блюдо там можно найти, то есть горячее, десерты, а также указывался основной ингредиент, использующийся в этой книге. Я углядел морепродукты, говядину, оленину, птицу, свинину, баранину. Очень красиво и аккуратно, хочу заметить. — Разумеется, Бруни, — Том подозвал меня к ним, — это не займёт более двадцати минут, — да, магия всё-таки хорошая вещь. — Том, ради твоих шедевров я могу ждать и больше, — он улыбнулся и вернул внимание к Бруни. Том сказал, какого веса вырезка необходима, Бруни щелчком пальцев отлевитировала её к раковине, вырезка сама вымылась, потом подлетела к доске, нарезалась кусочками, размер которых тоже определил лапушка. Дальше, пока каждый медальон натирался солью и перцем, на плите разогрелась сковорода с маслом, туда отправилось мясо, его жарили несколько минут, затем туда же определили мелко нарезанные шалфей и лук. Я впервые вижу, как это происходит только с помощью магии: лук и шалфей даже не касались доски, они просто подлетели к сковороде, над ней нарезались и сами в неё упали. Бруни оставалось только более-менее разровнять их по площади. Дальше туда влили мясной бульон, вино, некоторое время продержали на среднем огне, затем добавили бруснику и апельсиновую цедру. — Мы можем идти в столовую, думаю, что, когда мы до неё дойдём, блюдо уже будет готово. Том и я оба поблагодарили Бруни и пошли в столовую. — Том, я уже падаю в обморок от потрясающего запаха еды! Я действительно не понимаю, реально ли я сейчас отчётливо слышу невероятный аромат вкуснейшего мяса или мне это кажется. — Я рад, что тебе понравилось, — Том тихо засмеялся, — согласись, Бруни очень хорошенькая. Да, я тоже об этом подумал: она очень тепло, приветливо и без слёз отнеслась ко вторжению Тома на её кухню. Как я понял, она там шеф-повар. Я кивнул, подтвердил. — Она любимица Нарциссы, — Том улыбнулся, — там поэтому целый шкаф с рецептурными книгами: Бруни старается записать всё, что нравится её хозяйке, которая так хорошо к ней относится. — Я обалдел, если честно: там шкаф для рецептов больше, чем у Дурслей вся их домашняя библиотека! — Мы уже почти в столовой, — она поэтому так тебе рада? — Да, — Том снова засмеялся, — она, как узнала, что я тот самый мистер Реддл, чьи конфеты и десерты не может забыть хозяйка Нарцисса, почти втащила меня на кухню при том, что я нематериальный. — Крутая эльфийка, — я тоже рассмеялся. Мы уже сели за стол, буквально через минуту передо мной оказался мой долгожданный шедевр. — Том, — я засмотрелся на тарелку, — твои блюда всегда очень жалко есть, это же произведение искусства! — Приятного аппетита, Гарри, — Том сидел напротив меня. Ему понравилась моя реакция на медальоны в соусе. А я ведь и не преувеличиваю, это реально шедевр! Даже пюре очень красиво выложено, я уже молчу про медальоны. — Спасибо, лапушка, — я положил себе в рот первый кусочек и даже прикрыл глаза от удовольствия. Реально шедевр! Том видел, что я очень хочу есть, поэтому даже не отвлекал меня от медальонов, просто сидел со мной и периодически улыбался моему восхищению, которое я выражал невербальным парселтангом. — Еще раз спасибо, я ничего вкуснее не ел, — Том сидел с широкой улыбкой. — Где твоя оранжерея? Идём!  Мы встали из-за стола и пошли в другое крыло дома. В Малфой-мэноре иди растолстей, я тут похудел, хотя есть стал больше!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.