ID работы: 10392181

Бал, изменивший судьбу Малфоев и не только Малфоев

Гет
NC-17
В процессе
462
автор
I.J.C.S.L.Y.-87 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 2 800 страниц, 166 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 764 Отзывы 294 В сборник Скачать

Глава 134. Давайте что-нибудь учудим?

Настройки текста
Примечания:
— Драко, — так-так-так, что хочет сказать юный мистер Грин? — Я хотел бы, — чего? Надо присесть, чтобы он понял, что я уже никуда не уйду. — Понимаете, — интересные дети пошли: обращаются по имени, но всё равно на «вы», — я стал невольным свидетелем одному очень неприятному разговору, — а вот это плохо, если те, кто вели разговор, знают, что он стал свидетелем! Надо приглядывать за парнишкой, он и так затырканный. — Если бы речь не шла о безопасности моего друга, я бы не передавал вам этого, — та-да-да-да-ам. Неужели так сложно жить мирно? Почему вечно кто-то должен быть в опасности? — Я могу точно знать, что ваша коллега Староста Школы Грейнджер будет не в курсе происходящего, так как тот разговор я услышал, потому что вовремя спрятался, а говорившие ясно дали друг другу понять, что дело должно остаться в тайне, — да, это значит, что при Гермионе они будут вести себя хорошо, — у них же сейчас новые правила на Гриффиндоре, — как быстро расходятся слухи. Истерику гриффиндорцев было слышно даже в наших подземельях. Башня грозила поднять восстание, но появление крайне серьезно настроенной Вектор подавило бунт еще в зародыше. Недореволюционеры в отчаянии покинули башню и отправились, куда глаза глядят, изливать душу ребятам с других факультетов. Надо признать, что несчастные слушатели только вскидывали брови в немом вопросе: «А разве эти правила не были всегда?». Конечно. Это же святой Гриффиндор вечно жил вне правил, все остальные жили так, как надо, а за время без Макгонагалл гриффиндорцы обнаглели в край. — Именно поэтому я очень просил бы вас донести до ее ведома, что Имани Пиритс, — ага! Знаем такую! — И ее однокурсница Филиппа Стоун могут оказаться в опасности завтра после окончания их занятий, — Гермиона будет вне себя от этой информации. — Это уже не первый раз, когда мы втроем попадаем в такую щекотливую ситуацию, но на этот раз я решил, что правильнее будет предоставить администрации школы разбираться в сложившемся конфликте, — каким бы аристократом по происхождению ни был ребенок, в одиннадцать говорить вот так очень сложно. Он точно писал эту речь, чтобы параллельно проследить за деталями и не проболтаться о чем-то, что хотел бы пока скрыть, — с учетом того, кто в него вовлечен, так будет правильно, — я вскинул брови. — А кто будет представлять угрозу? — Маркус вздохнул, потупил взгляд. — Эттвуд, — о-о, сын члена Визенгамота, — Флэнаган, — племянник Главы Отдела Финансирования, — Мэнсфилд, — сын Аврора со стажем, — Торндайк, — папина дочка члена Визенгамота, — и Юманс, — доча какой-то знатной мадам, что тоже сидит в аппарате управления. Грин молодец, аж по алфавиту сказал. — А еще с ними часто можно заметить Бутби и Крайтона, — этих я не знаю, — они не из аристократов или высокопоставленных, — а-а, — но часто примазываются к авторитету своих друзей. — Спасибо, Маркус, — я положил руку ему на плечо, — я передам Гермионе, она и Профессор Вектор смогут разобраться со всеми, даже Эттвудом и Торндайк, — членов Визенгамота всегда выделяют особенно, — не переживай за друзей. Ты правильно поступил, рассказав об этом мне. Вас много, нас мало, — парень кивнул, — нам нужно знать, что происходит, чтобы иметь возможность повлиять. — Спасибо, Драко, — Грин пожал мне руку и убежал к остальным. Надо обрадовать Гермиону.

***

— Милая, — мы нашей компанией направились на чары, — у меня кое-что для тебя есть, — она вскинула брови, — я могу тебе хоть сейчас назвать фамилии недоделанного квинтета, а также пару их подпевал! — Она даже крепче взяла меня за руку, — да, Слизерин всегда славился своей шпионской деятельностью, — Гермиона потрясла меня за руку, чтобы я ускорил выдачу информации. Я перечислил все фамилии, что назвал мне Грин. Милая и Невилл тяжко вздохнули. — Будет сложно, — сказали они хором. — Непростые ребятки. — Милая, для Невесты Наследника Малфоя не будет, их родители не могут тебе что-то сказать, — Гермиона с сомнением на меня посмотрела, — а если попытаются отмазаться от наказания, я пущу по нужным связям слух, что они используют свое положение, чтобы прикрывать своих детей-хулиганов. Аристократы всегда пофигистичны, пока об этом никто не знает, но эти товарищи сильно разозлятся, если им придется краснеть перед другими за своих детей, — Гермиона хмыкнула. — Двуличные козлы, — да, но что поделать. Борзые золотые детки – проблема повсеместная. — Спасибо, — она поцеловала меня в щеку, — хорошо, что у тебя такое положение на факультете, что дети сами приходят с информацией. — Всегда пожалуйста, — я тоже чмокнул ее в щеку, открыл дверь в кабинет чар, пропустил ее и Джинни. — Интересно, что будет сегодня, — Гарри потер руки. — Что-то интересное, — сказала Джинни и открыла учебник, — будем удерживать что-то бесформенное в определенной форме, — Гермиона тоже нашла нужную страницу. — Доброе утро, класс, — Профессор Флитвик взобрался на свою гору фолиантов и учебников, — сегодня мы будем учиться удерживать бесформенные объекты в нужной для наших целей форме, — он провел палочкой по воздуху, в центр аудитории вплыло сразу несколько объектов: рыба-лягушка в своем аквариуме, неопознанное мною растение, которое тоже было в аквариуме, и сосуд с песком. — Начнем демонстрацию с наиболее безопасного и простого, — рыба-лягушка покинула свой аквариум, поднялась на уровень наших глаз. Обычно, то есть пока они в воде, эти рыбы ведут себя как обыкновенные рыбы, но стоит им оказаться на суше, у них отрастают лапы, похожие на задние лапы лягушек. Выглядит довольно-таки смешно: только представьте себе рыбу, которая на всех парах убегает от вас на лягушачьих лапах. Профессор наколдовал Агуаменти прямо в воздух, собрал воду в шар и внес рыбу в образовавшуюся сферу. — На этапе обучения воду рекомендуется создавать в аквариуме. За рыбу не переживайте: она может существовать на воздухе несколько часов, — Флитвик вернул рыбу в ее аквариум. — Далее мы с вами научимся создавать подобную сферу из воздуха, — он снял крышку со стеклянного короба растения, то сразу задергалось, Профессор сосредоточенно водил палочкой по воздуху, и растение успокоилось. — Кто скажет, что сейчас произошло? — Только Невилл поднял руку, — да, мистер Лонгботтом? — Это Венерианская Летящая Цапля, — белый цветок действительно напоминал цаплю в полете, — она может жить только в атмосфере, более чем на девяносто пять процентов состоящей из углекислого газа, — ого, я впервые слышу о таком, — именно поэтому ее и называют венерианской: планета обладает такой же по составу атмосферой. Судя по всему, вы создали вокруг нее слой из углекислого газа, Профессор, — Флитвик удовлетворенно кивнул. — Абсолютно верно подмечено, мистер Лонгботтом, — Невилл улыбнулся, — пять баллов Гриффиндору! — Мы тоже улыбнулись, — создавать подобную атмосферу гораздо сложнее, чем собирать воду в шарик, но при должной практике тоже выполнимо. Такой навык может помочь вам в самых разных жизненных ситуациях: если умеете удерживать объем нужного вам компонента воздуха, можете не заморачиваться с заклинанием головного пузыря или создать атмосферу при пересадке чувствительных растений, а также погасить обычный огонь, если другим методом сделать это не удается, и еще многое, многое другое, — растение тоже вернулось в свой аквариум. Теперь мы подошли к сосуду с песком. — Песок поможет вам понять, насколько хорошо вы можете удерживать то, что пытаетесь сконцентрировать: вы обязательно увидите, если просыплете какую-то его часть. Это и будет вашим первым заданием! Разберите аквариумы с песком и, постепенно увеличивая удерживаемую массу, дойдите до контроля над всеми тремя килограммами, — мы призвали себе по аквариуму, Профессор продемонстрировал заклинание и дал команду начинать наши попытки. С первой попытки из отмеренных на глаз ста граммов удалось удержать лишь граммов двадцать. Чуть больше вышло у Гермионы, чуть меньше у Гарри, Джинни и Невилла. Со второй получилось лучше: я удержал почти все сто граммов, а ребята почти по половине. Профессор ходил по аудитории, время от времени помогая кому-то, объясняя их ошибки. К концу занятия рекордная масса не просыпаемого песка была у меня: почти полтора килограмма. У Гермионы был почти килограмм, а у ребят от семисот до килограмма. — Как вы поняли за прошедший час, — Профессор улыбнулся, — это одно из сложнейших заклинаний, что мы до сих пор изучали. По учебному плану на проработку всех этапов у нас есть почти месяц, — да-а, седьмой курс – это когда на одно заклинание дают почти месяц ввиду его сложности. Это почти восемь уроков! — На сегодня достаточно, спасибо за вашу работу, удачи и до встречи в пятницу! — Спасибо, Профессор, до свидания! — Уайт бы обзавидовалась, если бы услышала, как мы тепло здороваемся и прощаемся со всеми Профессорами, кроме нее. — Мерлин, я готов сейчас слона съесть! — Гарри и Невилл меня поддержали. — Очень энергозатратное заклинание. — Я боюсь себе представить, как мы будем выделять углекислый газ или азот из воздуха, — проговорила Джинни. — Магглы охлаждают до сильно отрицательных температур, а потом как-то делят, — сказала Гермиона, — не помню, в каком порядке. — Кошмар, — Джинни покачала головой. — Мы сегодня начнем с библиотекой? — Да, по нашему плану именно так. — Да, а завтра с Выручай-комнатой, — Гермиона достала наш блокнот, — подумать только, воскресенье – последний день января, — Гарри улыбнулся. — У мамы тридцатого день рождения, — я уже вижу этот пир на весь мир, — в честь такого мы с лапушкой перенесем наши занятия окклюменцией на воскресенье! По дороге на трансфигурацию Гарри всё же поделился некоторыми планами на этот пир. Как я и думал, стол на той картине будет заполнен до отвала. Лапушка тоже экспериментирует с десертами, об этом Гарри по секрету поведал Кричер. Интересно, что он придумает? Кричер говорил, что тематика – праздничное новогоднее настроение. Оказалось, что любимым праздником у Лили с детства был Новый год, поэтому Том решил двигаться в этом направлении. — Доброе утро, класс! — Э-эх, мне бы сейчас поесть, а не трансфигурировать очередное нечто в другое нечто! Еще Поттер со своими рассказами о готовящемся торжестве! Я оттуда только информацию о еде уловил. — Тема сегодняшнего и трех последующих занятий, — седьмой курс: за одно занятие ничего не делается, — «Создание иллюзий», — это уже интересно, — с помощью заклинания, написанного на доске, — да, это уже тот уровень, когда дело не ограничивается двумя словами, — необходимо добиться того, чтобы окружающие считали, что у вас в кубке мед, но вы видели, что там вода, — и опять мы о еде. Всё против меня. Сразу видно, что в трансфигурации милая лучше нас всех: она единственная умудрилась до окончания пары выполнить задание. Правда, первую половину она даже не брала палочку в руки, лишь что-то сосредоточенно писала, а потом с седьмой или восьмой попытки поставила отличную иллюзию. Макгонагалл наградила ее десятью баллами, а потом увидела ее вычисления и добавила еще пять. Вот так вот! А то вчера раскричались про пятьдесят баллов! Гермиона за одно занятие взяла пятнадцать. Правильно я вчера сломал нос Хайду, совсем уже обнаглел! — Молодец, милая, — мы уже шли в Большой Зал на обед, ребята были впереди, а мы с Гермионой немного задержались. Я завел ее в первую же нишу и поцеловал, совершенно без зазрения совести сжимая ее руками, где мне только заблагорассудится. — Плюс пятнадцать баллов, — я поцеловал ее в шею, — я тебе говорил, как я люблю думать о том, что эта умнейшая ведьма моя? — Гермиона засмеялась, когда я ее пощекотал, параллельно целуя, — моя, — а теперь даже вскрикнула, когда я прикусил ее ушко. — Всё, теперь можем идти на обед, — Гермиона засмеялась громче, — прошу, — я галантно подал ей руку, она взялась за нее и, широко улыбаясь, мы пошли нагонять ребят.

***

— Драко! — Я нехотя поднял глаза на Панси, — я, конечно, всё понимаю, но ты не можешь оставлять все заботы о факультете на меня! — Интересно, если я кину на нее Силенцио прямо посреди Большого Зала, это спасет наш факультет от ее визга? Или она заговорит другим местом? — Я выполняю все возложенные на меня обязательства, не вызывая нареканий со стороны вышестоящего руководства, Паркинсон, — я вперился в нее злым взглядом, — или у тебя другая информация? Заранее хочу тебе сказать, что с тобой я патрулировать не собираюсь, — мне уже хватало этого на более ранних этапах, — и если твое нытье вызвано именно этим, то вынужден тебя огорчить, никаких изменений не предвидится, — она покраснела, — не беси меня. Твоя семья и так легко отделалась, — Панси села ровно, будто метлу проглотила, — будь времена сейчас другими, мы бы сейчас не вели с тобой этот прекрасный разговор, — в былые времена и за меньшее убивали, — я ясно выражаюсь? — Да, Малфой, — так-то лучше. Я даже не кивнул. В остальном обед прошел хорошо, я, наконец, добрался до еды и периодически поглядывал на младших на случай, если у нас тоже объявились пранкеры как на Гриффиндоре. Слава Мерлину, ничего подозрительного я не заметил. — Идем? — Гермиона подошла ко мне сзади, положила руки на плечи, — или ты еще сидишь? — Панси скорчила совсем уж кислую мину и отвернулась. — Иду, любимая, — я еще раз оглядел наш стол, всё было в порядке, так что я со спокойной душой отправился с Гермионой и ребятами в нашу тайную аудиторию. Мы писали конспект по истории, когда передо мной появился конверт с двухглавым орлом. Энджи или Софа? Та-ак, орел цветной, значит, Энджи. Цвет у орла – показатель того, что пишет самый главный представитель Рода на данный момент. Прикольная задумка: что бы ни стряслось, хоть замужество и переход в чужой Род, орел на родном гербе будет цветным. У нашей семьи герб на печати для всех одинаковый, отличаются лишь мелкие детали. Посмотрим, что нам пишет Графиня Строганова! Дорогой Драко, Как вы поживаете? Скучаете без Блейза? Я уже четвертый день работаю в Колдовстворце и, кажется, нашла систему оригинальных защитных чар Хогвартса! Для того, чтобы проверить эту догадку, я хочу, чтобы ты (думаю, что твоей должности Старосты Школы для этого хватит), стоя в центре Большого Зала (желательно один), направив палочку ровно в своды, четко произнес заклинание, которое написано на обороте. Если тебя отбросит на пол или ты почувствуешь хотя бы легкую попытку замка сбить тебя с ног и выбить из рук палочку, то всё отлично, и эти чары действительно ваши! Если же никакой реакции не последует, то… То буду искать дальше. Жду отчета о проверке! С любовью, Энджи. P.S. Даже не спрашивай, откуда в архивах Колдовстворца ваши охранные чары :) — Ребят, — я положил лист в центр, — прочтите, это крайне интересно и многообещающе, — все подались вперед, прочли и в недоумении переводили взгляд на меня, потом снова на лист и на меня. — А откуда у них наши чары?! — Гарри первым решился задать вопрос, который Энджи просила не задавать. — Не знаю, — ну вот откуда мне знать-то? — Наверное, кто-то сдал, — предложил Невилл. — Надо всё-таки попытаться узнать источник, когда Энджи приедет, — да, я тоже так думаю. — Ты сегодня пойдешь? — Спросила Гермиона. — Да, — начальник же ждет отчета, — Энджи не любит, когда работа стопорится просто так, — лучше ее не злить. — После ужина Зал всегда пустеет, я останусь, а вы покараулите у дверей, чтобы никто не зашел, — все закивали, — сразу же напишу ответ и отправлю транснациональным камином. Не хочется, чтобы Энджи теряла время, пока ждала бы ответ. Джинни, пока не забыл, как Билл? — Я еще утром хотел узнать. — Хорошо, всё, как и планировалось гоблинами. Всё разрешили и вернули, у отдела Билла недостач нет, всё пучком, — ну хоть так. Я рад. — Спасибо, что спросил, — она улыбнулась, вернулась в свой конспект. — Ты написал Энджи про наши планы? — Спросил Гарри с интересом. — Нет, думал, что сегодня напишу, — я хмыкнул, — судьба мне сегодня ей написать, — напишу сейчас, а результат проверки впишу позже. Дорогая Энджи, У нас всё хорошо, по Блейзу действительно соскучились: даже готовы снова услышать какую-нибудь старую историю о его приключениях в Италии! Пишу тебе до проверки, ее результат будет где-то в конце письма. Тема этой части – дуэльный клуб Хогвартса. Мы решили восстановить Орден Чертополоха, который когда-то выступал от Хогвартса на международных турнирах, и ищем подходящее помещение. Гарри приглядел три зала среди прочих аудиторий Леди Ровены, ты могла бы и их восстановить, когда приедешь к нам? Понимаю, нагло просить тебя в придачу ко всему замку заниматься еще и нашими проблемами, но ничего с собой поделать не могу и попытаюсь надавить на то, что я твой любимый кузен! :) Да, пока достаточно, потом впишу про проверку и отправлю. — Готово! — Гермиона воодушевленно захлопала в ладоши. — Тогда пиши вот это, — она передала мне книгу, раскрытую почти у самого конца, — вот отсюда, а я займусь вот этой, — она взяла себе книгу на английском, а моя была на очень старом французском. Б-р-р, не люблю я это дело. Надо теперь напрячь мозги! — Хорошо, — о! Я понял первое предложение! Может, всё и не так плохо! Нет, всё плохо. Первое предложение было единственным, которое не потребовало от меня поиска перевода по словарю. Кошмар какой-то! Я был вне себя от счастья, когда этот несчастный параграф закончился. После ужина, как и договаривались, я остался в Зале, а ребята ушли караулить двери со стороны коридора и преподавательского стола. Я вынул письмо Энджи, прочел заклинание на латыни и, едва я выдохнул после последнего слова, как оказался на полу лицом вниз. Поток воздуха невероятной силы сбил меня с ног и придавил к каменному полу, чуть не расплющив мой нос! Хорошо, что этот поток пропал так же резко, как и появился. Энджи будет довольна результатом. — Ну что?! — Я постучал в двери, мне открыли Гермиона и Гарри, — сработало? — Да, еще как! — Я подвигал плечом, — лежал на полу звездочкой, — они выдохнули. — Идемте за остальными и в библиотеку! — Нам там еще часа три сидеть! Разбор книг мы решили начать с той «Тайной Комнаты Библиотеки», которая встретила нас невероятно обалденным запахом старых фолиантов, учебников, толстенных рукописных томов и стеллажами чуть ли не под потолок. Ни буквенного указателя, ни дат. Ни-че-го. Тупо двадцатиметровые ряды десятиметровых шкафов. Трындец. А сколько рядов? Я сейчас вспомню, чему еще меня научила Софа! Тридцать рядов! Тридцать по двадцать по десять. Вдох, выдох. Мы справимся. — Мне что-то страшно, — Джинни оглядела первый стеллаж, — а оно тут хоть безопасно? — Лапушка! — Гарри решил не пытать счастья, — как проверять книги? Что-то в дополнение тому, что мы использовали на Гриммо нужно? — Нет, Гарри, — Том пытался посмотреть, где мы. — Я могу тебя призвать, — сказал Гарри с улыбкой. — А давай, — Том тоже обрадовался, — хотя бы погляжу, что это за Тайная Комната Библиотеки, — его энтузиазм пропал, когда он увидел количество полок, — бедные дети. Вы придумали хотя бы, как вы будете их разбирать? — Да, — Гермиона кивнула, отошла в угол, достала из своей сумочки колдоаппарат, заметила вопрос в наших глазах, — я видела, магглы любят делать фотографии «До» и «После», я тоже хочу! — Она примерилась, видимо, чтобы в кадр влезло всё, что тут есть, — готово! — Она убрала аппарат обратно в сумку. — Вытаскиваем всё, что в этом, этом и этом шкафах, кладем сюда, — я помог ей расстелить несколько покрывал на полу. Плохая новость в том, что здесь нельзя использовать сложную магию: сортировка, Акцио и левитация объектов, к сожалению, попали в список ограничений. У меня одна теория: тот, кто сюда это прятал, делал это нарочно, чтобы, даже если кому-то завтра и понадобилось что-то отсюда, увидел бы этот ужас, махнул рукой и забил! — Потом будем записывать каждую книгу и укладывать в определенном порядке в шкафы, которые мы пронумеруем, — шкафы мы купили новые, установили их в соседнее помещение, на которое запрет на магию уже не распространялся. Чует мое сердце, что маловато шкафов мы купили. — И кто туда полезет? — Невилл указал на самый верх, — я предлагаю отправить тех, кто любит квиддич, — я, Гарри и Джинни весело хмыкнули, — я туда не полезу. Гермиона, я так думаю, тоже, — милая закивала, — мы лучше будем поддерживать лестницы и укладывать книги на покрывала, — ну ладно. — Дамы вперед, — Джинни в шутку закатила глаза на нашу с Гарри фразу, уверенно залезла на самую верхотуру. Мы с Гарри тоже взобрались на наши стремянки. Ощущения те еще! Одно дело, когда у тебя метла, а тут десять метров лестницы! — И как нам их снимать? — Спросил Гарри. Хороший вопрос. Не кидать же их как шарики с водой! Гермиона, конечно, говорила, что она сотворила какой-то гибрид манящих чар и чар незримого расширения на корзинах, но всё равно боязно швырять толстенные тяжелые книги с высоты десять метров. — Кидайте! — ЧТО?! — Да-да, наши корзины сами по себе зачарованы! — Ну и эхо тут! — Киньте приблизительно в корзину, мы поймаем! — Та-ак, — Гарри, ты можешь кидать и мне, и Невиллу, — Поттер был по центру, рыжая – на самой левой, а я на самой правой лестнице. Невилл и Гермиона стояли между нами, так что, да, Гарри может кидать тому, кто сейчас свободен. — Я вызову Кричера, чтобы он тоже вас сколдографировал, — Тому хорошо! Стоит на своих двоих на твердой земле! — Эмили говорит, что у русских есть какая-то игра, где волк ловит яйца, которые скатываются из курятников на разных уровнях с разных сторон, — русские всё-таки странные. — Вы, по ее словам, сейчас очень похожи! — Кричер действительно сколдографировал этот маленький книгопад. На мое удивление они реально летели именно в корзины! Невилл и Гермиона двигали их буквально на полметра, чтобы переключаться между мной с Джинни и Гарри. В итоге мы выбрали самый быстрый темп: сначала я и рыжая набирали проверенных книг, а потом скидывали вниз, пока Гарри набирал свои, потом снова мы набирали, а Гарри скидывал Невиллу, а на следующий круг Гермионе. За это время Гермиона или Невилл успевали вытащить книги из своих корзин на покрывала. Почти конвейер! — Хотите, поменяемся? — Спросил Невилл, когда мы были на середине шкафов. — Да, — Джинни обрадовалась и стала спускаться. На ее место встал Невилл, — просто ловлю? — Спросила она у Гермионы, та кивнула. — Отлично, а то я уже рук не чувствую, — мы с Поттером стоически держимся! — Там еще так пыльно, я поэтому через горло свитера дышала, — у меня тоже все руки в странном на ощупь налете, какой бывает, если провести рукой по сантиметровому слою пыли. — На эти пять метров ушел целый час, — сказала Гермиона, сверившись с часами, — если и эти займут час, то у нас еще максимум два на распределение, — маловато! — Том, а Томас и Миранда, желательно еще Генри и кто-нибудь еще согласятся тоже прийти? Чтобы около каждого из нас был кто-то, кто мог бы опознать книгу? Мне пока ни одно название ничего не сказало! Иногда на обложке нет ни названия, ни автора! — Сейчас спрошу, — у них там беспроводная связь что ли? Так и непонятно, как же они общаются! — Томас, Миранда и Генри придут, они же найдут пятого, — интересно, кого. — Ого, — лапушка засмеялся, — отец Томаса тоже придет, — обалдеть. Скорее всего его дадут мне. Вот прям чую это. — Да, Драко. Но не переживай, он гораздо более общителен, чем Томас, хоть и… — Хоть и что? Ладно, посмотрим, посмотрим. — А что это за проверка в Большом Зале? — Драккл! Мы совсем забыли! — А откуда… А-а, вижу, что вам не сказали, — всё-таки жутко, что ты так легко ходишь по моей голове! — Ты мой главный новостной источник! — «Draco Today»? — Приблизительно, — Том весело улыбнулся, смотрел, как мы перекладываем книги и отбивал своей рукой по плечу негромкий ритм. — Спой, пожалуйста, — Джинни узнала ритм? — Мы давно тебя не слышали, — Том вздохнул, улыбнулся шире и реально запел! Это Фрэнк Синатра «Fly Me To The Moon». Мерлин, он даже без музыки звучит потрясно! У Тома сегодня прям шикарнейшее настроение, интересно, с чем это связано. — Круто! — Джинни всегда радуется, когда Том что-то поет. Говорит, что у него удивительно хороший баритон. — Если захочешь еще, мы будем только рады! — Лапушка пожал плечами, сказал, что подумает. — А у кого еще баритон? — Гермионе уже надоело ходить туда-сюда, она просто села между мной и Гарри на другое покрывало. — Как вы вообще это понимаете? — По диапазону, в котором человек поет. У лапушки средний мужской певческий голос, есть еще ниже, это будет называться бас, — а Джинни была рада возможности подвигаться, поэтому перебегала от Невилла к Гарри. — Леонард Коэн, к примеру, — она с Томом напели строки из «Halleluja», — Бари Уайт, — тут спел один Том «My First, My Last, My Everything», — у них бас-баритон, есть еще бас-профундо, он еще ниже, но там я мало, кого знаю. Наиболее популярны и распространены тенора, тут уж прям начни перечислять, не остановишься, — Джинни махнула рукой, — кстати! — Она повернулась в мою сторону, правда, потом сразу вернулась взглядом к своей корзине, — у Энджи меццо-сопрано или все-таки контральто? Она так хорошо поет в малой октаве, прям очень хорошо, не просто достает, а контролирует! — Дальше для любого, кто не знаком с терминологией, был набор непонятных слов. — А теперь по-английски? — Джинни вздохнула. — У Энджи, кажется, самый низкий женский певческий голос, — а-а, — возможно, что у нее всё-таки меццо-сопрано, который повыше, но мне прям кажется, что контральто! — Ладно, — я не знаю, даже предполагать не буду. — Это очень редкий голос, — ого! — Его иногда называют женским басом. При должной сноровке они могут добиться такого звучания, что даже не сразу поймешь, что поет женщина! — Я молча удивлялся, — ты слышал Тони Брекстон? — Я?! Рыжая, я вообще не в вашей теме! Я знаю только Мэрайю Кэри! — Эта песня, — она напела кусочек, — вот у Энджи получилось бы лучше, потому что у нее тоже контральто, — Джинни улыбнулась, — но ей очень повезло: часто контральто дает такой низ даже на разговорном голосе, что девочек дразнят из-за «мужского», — она закатила глаза, — голоса, — нет, такого точно не было. — Или она всё время говорит выше, чем ей удобно, или ей повезло, — однако. Надо потом узнать у самой Энджи. — А Софа поет? — Не знаю, — при мне мало пела, — но у нее абсолютный слух, чем она очень бесит, — я вздохнул, — положишь вилку неудачно, будет «Дзинь!», и она сразу: это такая-то нота! И так на каждый шум. То что-то жужжит не там, то что-то пищит не там, то: «Драко, не мог бы ты, пожалуйста, рычать на меня, не фальшивя? Определись уже, в какой ноте ты рычишь!», — Джинни засмеялась, — я не шучу! Ты еще увидишь, что это такое! У них родная бабушка по отцу была оперной певицей, видимо, это оттуда, — точно! — Джинни, у их бабушки женский бас! Что-то подобное я слышал! — Ну вот, что я и говорила, — мы опять спустились, осталось еще три метра. Я боялся лишний раз взглянуть на ту гору, что постепенно набирала высоту на покрывалах. Хорошо, что мы с Гермионой и Гарри придумали печатки, которые синхронизированы между собой и пергаментом-списком! Писать это всё вручную можно было бы задолбаться! Так достаточно будет идентифицировать книгу, произнести название вслух, шлепнуть штампиком по пергаменту, в который мы завернем книгу, и готово! Всё, это последняя моя книга. Бедная Гермиона сидела, облокотившись на корзину, Джинни тоже уже не бегала. Она и Том устроили нам концерт, и это хоть как-то разбавило наше занятие. — Ребята, — Миранда сразу зацепилась взглядом за книги, — и вы это всё спустили за два часа? — Да, поэтому лично я сейчас хочу просто лечь и умереть. — За дело, раньше сядем, раньше встанем! — И раньше ляжем. И не факт, что в кровать. — Добрый вечер, — о-ох, у меня сейчас мир пойдет кругом! Томас, Генри, отец Томаса и Том встали рядом. Это как показать упавшему один палец, а он будет видеть четыре. — Меня зовут Вильям Гонт, — лапушка моментально оккупировал своего золотого, Гермиона вытянула себе Миранду, Джинни согласилась на Томаса, Невилл с невероятной прытью оказался у Генри. Как я и говорил, Вильям достался мне. — Очень приятно, сэр, — я поклонился, — мое имя Драко, — он легко кивнул, мы прошли к нашей стопке книг. Ну-у… Как стопке… Тут по меньшей мере двадцать стопочек по десять книг. О-ох, терпение, только терпение. На мое удивление Вильям оказался самым прикольным из всех Гонтов, которых я до этого видел. Его образ веселого и любящего обоюдные подколы человека никак не вязался с ледышкой Томасом и несколько биполярным Генри. Вильяма я в итоге оценил как максимально приближенную к лапушке версию Гонтов. Особенно меня поразило теплое отношение к Миранде. По словам Вильяма, Миранда именно та, кто нужна Томасу, чтобы он совсем не скатился в образ мизантропа-социопата. Он даже поддерживает ее издевательства в виде золотых штанов! Просто обалдеть. Но что-то с ним нечисто. Вот Том, который лапушка, у меня таких неоднозначных эмоций не вызывает, а Вильям… В тихом омуте, как говорится, черти водятся. Что-то с ним не то. Джинни с Томасом закончили свои книги самыми первыми, потому что не отвлекались на разговоры во время работы. Зато теперь они о чем-то оживленно беседовали, оба даже время от времени смеялись. Гарри с лапушкой ржали над чем-то не прекращая, Поттер даже не всегда с первого раза попадал своим штампом по пергаменту. Гермиона и Миранда пошли по пути Томаса и Джинни, закончили свою работу и стали обсуждать планы Гермионы на будущее. Милая еще вчера поделилась со мной, что не совсем уверена, что хочет заниматься трансфигурацией: руны и арифмантика ей куда больше по душе. Невилл и Генри хорошо сработались: оказалось, что Генри в свое время здорово увлекся травологией, даже отгрохал в мэноре теплицы, в которых провел почти всю старость после смерти супруги. Интересно, кого выберут в напарники Блейзу, когда он вернется? Нас познакомят с еще одним Гонтом? Будет весело, если дед Томаса окажется еще прикольнее Вильяма.

***

Мерлинова борода и не только борода. Последняя вписанная книга имеет номер тысяча сто пятьдесят три. Слава Мерлину, их не нужно возвращать на десять метров вручную! Этого бы сейчас никто не пережил! Нам нужно просто протащить книги на покрывалах в соседнюю комнату, махнуть там палочками, и они расставятся сами. Блаженство выглядит как-то так. Едва последняя книга встала на свое место, мы обрадованно закричали и поспешили к выходу и в кровати. Гермиона решила пойти со мной, сказав, что тупо не доползет до своей башни.

***

— Драко, как же хорошо, что мы отказались от всего, от чего только смогли, ты представляешь, что было бы с нами, если нам приходилось бы сидеть на всех уроках и делать всё домашнее задание? — И я, и Гермиона лежали на кровати, устало смотря в потолок. Письмо я дописывал чуть ли не лежа, отправил с Кричером, у которого уже свои связи в службе международных каминов. — Я не чувствую ни рук, ни ног, — и я. — Это только три из четырехсот двадцати стеллажей, — да-а… — Надо придумать другой метод! — Ты хотя бы можешь думать, я вообще тупо лежу. — Купить у магглов домкраты, поставить шкаф на что-то, перекатить хотя бы в коридор и использовать там магию? — А что? Вполне себе ничего. — А чтобы его поставить на домкрат, разве не надо приподнять предмет? — Драккл. Ничего магглам доверить нельзя. Зачем мне тогда домкрат, если я умею приподнимать предмет сам? — Сжечь и забыть? — Я попытался засмеяться, но заболел пресс. — Надо подумать, — Гермиона тоже не смогла толком посмеяться. Она легла поближе ко мне, обняла, поцеловала в плечо, а потом мы практически сразу заснули. Я редко видел во сне решения своих проблем, но в этот раз удача мне улыбнулась: можно же сделать пластину, которая влезала бы под книги на полке, создавала бы низкие бортики по их контуру и вытаскивала с полки! Я видел что-то такое у русских библиотекарей! Они так переставляют книги целыми полками! — Милая! — Надо сказать кому-то, пока я не забыл! — Я вспомнил! Смотри, — я взял пергамент и перо и приблизительно нарисовал ей эту пластину. — Гениально! Это сократит время в разы! — Она окончательно проснулась. — А как это сделать? — А это пусть наш штатный артефактор со своим лапушкой придумывает, — она согласно закивала, зевнула. — А сколько времени? — Драккл! — Мы почти опаздываем на завтрак! Как на зло сегодня среда! Опоздаем, и Уайт разденет и Гриффиндор, и Слизерин! — Кричер! — Гермиона догадалась, что остальные тоже могли проспать, — ребята проснулись? — Кричер сейчас разбудит! — Слава Мерлину, кто-то из нас более ответственный. — Я привыкла не высыпаться, мозг уже не считает это состояние отговоркой для возможности не думать, — милая пошла в ванную, я, чтобы сэкономить время ушел в мою и Блейза комнату. Мы оделись за рекордные десять минут, и уже через семь были у дверей Большого Зала. Гермиона прислонилась к статуе, прикрыла глаза. Я сонно хлопал глазами и высматривал гриффиндорцев. — Кошмар! — Джинни, Гарри и Невилл выглядели так же, как и мы с Гермионой, — надо что-то менять в нашей системе! — У Драко появилась идея, — ребята пошли за свой стол, милая обещала ввести Гарри в курс дела, а я поплелся к своему слизеринскому. Есть не хотелось совершенно, но я взял себя в руки и позавтракал, чтобы не умирать потом от голода на уроках. Перед первым звонком около меня материализовалось два конверта: один с цветным орлом, другой от Софы. Начнем с Энджи, мало ли о чем там, а письмо Софы прочту потом медленно и с удовольствием. Та-ак. Энджи в письме радовалась тому, что чары подошли, и согласилась помочь в восстановлении помещений. Она даже прислала список того, что ей нужно, чтобы привести их в божеский вид. Список отправлю гоблину, пусть купит все на деньги из моего хранилища. Софа и Блейз стали писать письмо как Фред и Джордж: то Софа, то Блейз. У них наметились приблизительные стратегии в разработках, они даже успели получить экспериментальные данные по первому этапу производства покрытий. Блейз писал, что Софа сводила его в оперу, балет, ледовый дворец и крупнейший волшебный ресторан Питера «Ленинград». Да-а, еще чуть-чуть, и Блейз не захочет обратно. Сейчас Софа сводит его в пару близлежащих деревень, покажет их усадьбу, организует экстремальную баню с прорубью, и всё! Станет Блейз подданым Российской Магической Федерации. — Драко, — я так зачитался, что едва не подпрыгнул на месте, когда Гермиона положила руки мне на плечи, — идем, иначе опоздаем, — я рассеянно закивал, спрятал письма во внутренний карман мантии, поднялся из-за стола, и мы направились в кабинет ЗОТИ. Шли мы туда как на голгофу. Мне очень интересно, как справляются с объемом домашки прочие студенты! У них-то лапушка в суфлерах не сидит. — Доброе утро, класс! — Какое же оно доброе, раз перед глазами вы, «профессор». — Доброе утро, Профессор Уайт, — наш нестройный хор вытянул из моей памяти уроки Амбридж. Она каждый раз заставляла нас становиться ровно и говорить хором. Хорошо, что хоть на наше приветствие Уайт плевать с Астрономической башни. — Кто хочет ответить первым? — «Лес рук». — Тогда я пойду по списку, — самая ненавистная фраза всех студентов с фамилией на «А», — мисс Грейнджер, — с каких это пор у нас алфавит начинается на «Г»?! — Начините говорить заклинания по порядку, я вас остановлю, потом будет очередь мистера Малфоя, потом мистера Поттера и так далее змейкой, — она показала рукой, что она имела в виду под змейкой. Так список или змейка? Ох, женщина, ты просто насилуешь мой мозг. Милая уже начала монотонно вещать заклинания, Уайт даже не поднимала головы. Она или смотрела в свои записи, или в окно. Она подозревает, что взгляд в глаза может ей чем-то грозить в нашем присутствии? Остальные студенты жаловались, что она слишком любит контакт глаза в глаза. Она подозревает кого-то из нас в нехилых способностях в легиллеменции? — Достаточно, — Гермиона села, встал я и продолжил под диктовку лапушки. Мерлин, Уайт заставила Гермиону ответить почти все двадцать пять заклинаний! Я начал с семьдесят второго! — Достаточно, — а я едва начал второй круг и уже снова сижу. Странная Уайт. — Мистер Поттер, начните с первого, — если бы Гарри улыбнулся мне так, как он сейчас улыбается Уайт, я бы побежал в любую свободную от препятствий сторону. — Мисс Уизли, — рыжую тоже долго мучали: она ответила с двадцать второго по сорок пятое. Невиллу досталось поменьше, он дошел до номера шестьдесят. Гриффиндор и Пуффендуй Уайт не особо тронула, а вот Когтевран и Слизерин за «недостаточно хорошие знания» потеряли по сорок баллов. Трындец. Ладно еще Когтевран, в ее понимании там учатся Деллы, а Слизерин-то открыто дорогу не переходил!       Милая, что там с моим предложением и каковы твои мысли по поводу агрессии Уайт в отношении моего факультета? И помнишь ли ты про Пиритс и Грина?       Гарри и Том обещали воссоздать такую пластину, Уайт бесит лично тебя: каждый снятый балл она сопровождала довольным взглядом в твою сторону, Сообщение прервалось, так как оказалось слишком длинным даже для наших браслетов. Буквально через секунду появилось продолжение:       а Пиритс еще утром получила от меня известие о готовящейся диверсии. Она и Филиппа в курсе, что на них попытаются напасть, поэтому не будут сильно паниковать или действовать необдуманно. Я и Профессор Вектор «случайно» окажемся там, якобы будем выходить из Больничного крыла, застукаем их на месте, и всё.       Правильно, что предупредили девочек. Если они не будут паниковать, зная, что их сейчас спасут, то не причинят тяжких повреждений золотым деткам. Тогда у их родителей не выйдет замять дело «обменом любезностей». Так у нас называется вариант, когда «Ты меня не бил, но тогда и я не бил тебя».       Да-а, мы с Профессором Вектор тоже так подумали. Самое лучшее – застать их с поличным.       А зачем Уайт бесит меня снятием баллов? Мне, да и всему факультету уже без разницы, на каком мы месте.       Может, она этого не знает?       Ты заметила, как она отводит глаза от нас?       Да. Том тебе не сказал?       ЧТО?       Ему пришлось обойти чары на кабинете. Уайт пронесла какой-то странный артефакт, который притупляет когнитивные функции, особенно воздействуя на легиллементов. Для лапушки, конечно, этот артефакт как буйки для парома, но…       Она вообще понимает, что это незаконно? Такие артефакты можно использовать, чтобы склонять человека к какому-то решению. Аристократы поэтому не любят встречаться только у одной стороны. Я тоже подождал, пока Гермиона прочтет, чтобы вторым сообщением не вытеснить первое.       При подписании важных договоров аристократы долго ходят туда-сюда друг к другу в гости, чтобы убедиться, что смена обстановки не влияет на их мысли.       А как найти такой артефакт?       Никак. Поэтому и устраивают хождения по мукам: на себе его носить нельзя, а впихнуть можно куда угодно. Лапушка почувствовал, потому что он привык сидеть как паук в паутине чужих мыслей, а тут ниточки словно перестали дергаться. У нас в библиотеке приблизительно так описывается действие подобного артефакта.       То есть мы ее не приставим к стенке за это?       Нет, если мы не поймаем ее за руку, когда она будет устраивать артефакт поудобнее или смахивать с него пыль метелочкой, то нет.       Гадство! — Мисс Грейнджер, Мистер Малфой, — ну блин. Чего тебе надо? — Может, полезнее будет вас рассадить? — И я, и Гермиона лишь вздохнули. — Это не риторический вопрос, — а нам опять вам ответить? — Мистер Малфой, пересядьте к мисс Паркинсон, а к мисс Грейнджер пусть сядет мистер Хайд, — сучка. Ну-ну. Если она думает, что он сейчас продолжит тыркать Гермиону, то ее ждет удивление. Я собрался, ушел к Панси, сразу бросив хмурый взгляд в ее сторону, чтобы дать понять, что я не в настроении даже препираться. Хайд сел к Гермионе, она ему широко улыбнулась, тот отвернулся и сел, отодвинув свой стул подальше от нее. То-то же. Угроза остаться без яиц подействовала на этого дурня. Еще бы! Небось еще ни разу ими по назначению не пользовался, а уже лишится.       Идиотка.       Согласен.       Лапушка вообще в гневе. Говорит, что будь он чуть-чуть понервознее, уже стоял бы перед Уайт и выглядывал в ее памяти всё, до чего мог бы дотянуться, Гарри порадовал нас тем, что не только я и Гермиона сейчас злимся.       Когда уже Энджи вернется? Вот бы Уайт снова ее выбесила и получила порцию унижений :( , Джинни выглядела лучше всех нас. Надо узнать, почему. Неужели болтовня Уайт на нее не действует?       Джинни, а ты вообще Уайт слушаешь?       Ох, Драко, обязательно слушала бы, да не слышу! Она еле подавила улыбку, заправила прядь волос за ухо, и я смог разглядеть легкую рябь в воздухе у ее уха. Она скрыла наушники! Так что в голове я прекрасно подпеваю: «Billie Jean is not my lover, she's just a girl who claims that I am the one!», я сейчас заметил, что и носки туфель тоже двигаются в каком-то ритме! Но такими темпами я сейчас тоже включу «Сохрани веру», она вздохнула. Гарри, какие всё-таки шикарные браслеты, я и музыку слушаю, и Уайт не слышу, и с вами общаюсь. Прям идиллия.       Давайте попросим Блейза привезти всем по паре наушников? Милая? Я буду слушать «Шоу должно продолжаться» или «Радио Га-Га». Хотя эта Уайт доведет до трека «Богемная Рапсодия».       Я за. Мне без разницы, кто будет заглушать болтовню Уайт, Невилл что-то усердно чиркал пером по пергаменту. Я бы даже на Бритни Спирс или Принса согласился, «даже».       Pu-urple ra-ain, pu-u-urple rain! Рыжая еле подавила улыбку. О-ох, простите. Это единственное, что я у него знаю.       «B-В-Вennie and the jets!», это пришло от Поттера. Помните, как Лотта и Блейз отжигали? Особенно, когда она переоделась под стать Элтону?       Не смеши меня, наша истерика продолжается. Опять режим «ой, как смешно летит муха».       И меня, милая попыталась прикрыть улыбку рукой.       Давайте что-нибудь учудим? Гарри, а что скажет лапушка? Такое, чтобы нельзя было свалить на нас.       Это что, к примеру? Джинни едва заметно раскачивалась на стуле под музыку. Теперь, когда я знаю, чем она занята, я подмечаю даже такие мелочи.       Да, я уже сделала нам минус пятьдесят баллов. Сколько мы хотим потратить в этот раз? Спросила Гермиона. Гарри молчал минут пять, а потом у нас на рукавах медленно проявился план. — Какие у кого вопросы? — Ох, Уайт, ты только что сказала кодовую фразу! Все, кто присутствовал, не без помощи лапушки, подняли руки вверх. Уайт в ужасе расширила глаза. — Мистер, — она пыталась решить, кто наименее опасен, но, пока разглядывала наши руки, не увидела, что Гарри тихонько выпустил на пол большую жирную крысу, которая на деле была лишь пером, которое милая под чутким руководством Миранды превратила в крысу, а Гарри оживил, внушив ей за цель двигаться кругами вокруг Уайт. Три, два, один… — Мышь! — Девушки вскочили на столы, Гермиона и Джинни для правдоподобности визжали не тише остальных. Уайт в панике рыскала глазами по полу, наткнулась взглядом на крысу, завизжала так, что у меня зазвенело в ухе. Вот как-то так я представляю себе свистковый регистр, а не так, как нам его демонстрирует Мэрайя Кэри. — Она там! — Ну ясен пень, она где-то тут, чего девушки так разрываются? Ну крыса, и крыса. Гермиона и Джинни не теряли роли, стали поддакивать этой «навигаторше». — Она ползет к нам! — У Панси от страха глаза велики: крыса ползла от нас, но это не помешало ей настроить всех на побег из помещения. — Уберите ее! — Как, Профессор? По вашему же дебильному реестру, заклинания для убийства или иного развоплощения млекопитающих запрещены. Мышь относится к млекопитающим? Всенепременно. — Как? — Деллы тоже уперлись в свое знание реестра, — каким заклинанием? — Гарри слегка подействовал на крысу, та резко рванула к Уайт, что стояла на своем стуле. — Как угодно! — Как мы хорошо попали! Было бы и в половину не так весело, если бы мадам не боялась грызунов. — Но реестр! — У Уайт на лбу появилась испарина, она поморщилась и криком ответила: — К дракклу реестр! — Даже та-ак! Это до чего же она боится этих мышей? Подумаешь, крыса с отвратительными желтыми зубами и жесткой грязной шерстью. Прям повод для обращения к тьме? — Но какое?! — Делл, Гарри, Невилл и я сейчас доведем ее до обморока. А всё потому, что этот «Мастер ЗОТИ» в панике выпустила палочку из рук. Крыса кружит именно там. — Muridae Evanesco! — Аналог того, чем крестный на втором курсе убрал змею. Казалось бы, можно убрать змею, можно и мышь! Но нет: мышь – млекопитающее, а их трогать НИЗЯ. — Muridae Evanesco! — Пока я, Гарри, Невилл и Делл театрально взмахивали палочками под видом заклинания, Джинни из коридора быстро сожгла перышко, которое непременно осталось бы от нашей крысы. Гермиона в этот момент должна подчищать свою палочку от следов трансфигурации. — Профессор, вы в порядке? — Хайд и его кружочек быстро оказались около Уайт, помогли ей спуститься со стула. Наша теплая компашка, разумеется, тоже стояла рядом и предлагала наперебой воды, успокоительного, больничное крыло и прочее, что положено предложить женщине, пережившей такой шок. — Откуда она здесь взялась? — Хайд поднял палочку Уайт с пола и вернул ей. Его друг наливал в стакан воды. — Она появилась из-за доски! — Девочки, что удивительно, не сговариваясь, и не по науськиванию от лапушки все проголосовали за вариант «за доской есть крысиная нора». Удивительно работает женский мозг. Крыса ну никак не могла появиться оттуда: где Поттер, где доска! Хоть бы одна засомневалась в своих показаниях. Они подтвердят эту версию хоть под Веритасерумом! — Свободны, — Уайт уже взяла себя в руки. Очевидно, что она не поверила, что крыса в замке появилась из ниоткуда. Интересно, как она будет вести расследование. — Крутяк! — Это было первое, что сказал Гарри, едва мы прибежали к дверям арифмантики. — Я сохраню это воспоминание! — Да! — Невилл тоже был в эйфории, — девушки, вы прекрасно отыграли! — Спасибо, — милая и Джинни засмеялись. — Вы видели, как Хайд и Ко. стелются перед ней? — Это уже спросила Джинни. — Не-а, я палочку чистила, — Гермиона сразу включилась в беседу. — Да-а, они прям не знали, кому опахалом махать, кому воду наливать, кому палочки с пола подбирать, — протянул Гарри. — Мастер ЗОТИ, блин. Выпустить от страха палочку! Вы бы слышали, как злорадствовал лапушка, — представляю себе. Мастер ЗОТИ позорит свою степень. — Он даже выделил, что ни один ученик Хогвартса не ронял палочку от страха второго мая, а эта курица из-за какой-то крысы! — Мы реально не ожидали, что всё дойдет до такой точки. — Ну так, — милая заговорщически улыбнулась, обняла меня за талию, — крыса была очень правдоподобной. — Это точно, — я тоже прижал ее к себе, — я редко чувствую такое отвращение к ним, а в этот раз старался даже не смотреть. Гадость редкостная получилась! — Гермиона улыбнулась шире, принимая заслуженную похвалу. — Заходите, — Вектор уже в курсе. Это видно по ее подозрительному виду. Ну что же, будем вести себя как примерные детишки.

***

      Я иду с Профессором Вектор, написала всем Гермиона. Они сейчас должны с поличным поймать недоделанный квинтет, Гермиона решила, что безопаснее будет об этом написать, а не сказать вслух. Мы все пожелали ей удачи, проводили взглядом до поворота и ушли в нашу аудиторию. — Хайд пытался нас выследить, — хмыкнул Гарри, когда мы уже расселись, — идиот. — Я даже не заметил, — теряю хватку. — Нет, Драко, не теряешь, — на портрете Томаса появился лапушка. — Просто сознание идиота я увижу даже из-за углов, — а-а, тогда хорошо. — Я решил, что ему лучше там и остаться. Он теперь ждет нас у входа в заброшенную аудиторию на втором этаже, — он подпер голову кулаком. — Но это мелочи жизни, понятно, по чьей указке он за вами поперся, — Уайт, — меня бесит Уайт со своим артефактом. — Я услышал, что вы разыграли профессоршу, — Сириус появился рядом с Томом. — Да, она так визжала, просто мама не горюй! — Гарри довольно засмеялся. — Сохатый, Лунатик, свершилось! — Сириус буквально втащил оговоренных на портрет, — вас не поймают? — Он сразу перешел в режим «А где подробности?!». — Не-а, мы сделали отвлекающий маневр, — Гарри описал, что конкретно мы сделали, — я знал еще от Ремуса, что вы с отцом так однажды разыграли кого-то из своих. — Слизнорта, — Джеймс с улыбкой вздохнул, предаваясь воспоминаниям. — Мы сделали из зелий во всех котлах розовую жижу с запахом сахарных перьев с клубникой, — точнее не опишешь: эти перья пахнут чем угодно, но не клубникой, но их запах с ходу определит любой, — все, кто вымазался, ходил до конца недели ярко-малиновым, — он нахмурился, — а как вы уговорили всех поднять руки? — Том взял эту часть на себя, — Гарри вскинул брови, Джеймс понял, как именно лапушка взял эту часть на себя. — Гарри, — Ремус аккуратно вышел вперед, — если она попытается на следующем занятии заставить вас сдать палочки, вы имеете полное право отказаться, — Гарри удивленно расширил глаза, — да, она может до этого опуститься. Младшие, конечно, не отвертятся, но вы совершеннолетние, а значит, можете отказаться сдавать палочку, — Ремус поморщился, — идиотское правило, появившееся, когда мы хотели пойти по пути Штатов. — Мы планировали начать изымать палочки на лето?! — Джинни и Невилл едва не вскочили. — Да, — Джеймс вздохнул, — планировали начать с того, что будут вводить ограничение на использование как наказание за провинность, чтобы ввести понятие «временное изъятие», а потом изымать на всё лето, — Том покачал головой. — Обалдеть! — Джинни возмущенно фыркнула, — а когда об этих чудесных правилах должны были рассказать? — Как быстро возмущение сменилось заинтересованностью. — Не знаю, — ответил Джеймс, пожав плечами. Сириус и Ремус тоже были не в курсе, а лапушка сказал, что прошел мимо этого вопроса во время своей карьеры Темного Лорда. — А где Гермиона? — Спросил Ремус с улыбкой. — Она с Профессором Вектор должны поймать с поличным группу ребят, которые троллят и запугивают двух первокурсниц и пару слизеринцев, — ответил Гарри. — Кошмар какой-то, Гриффиндор, кажется, решил, что нам теперь всё позволено. Ведут себя хуже Слизерина в свое время. Хорошо, что декан у нас Профессор Вектор: если кто и приведет всё в порядок, то только она, — Сириус по-доброму ухмыльнулся. — Что, Сириус? — Я вспомнил, как мы пророчили союз Северуса и Септимы, — о, Мерлин. — Она же Северус в юбке! — Добавил он виновато. — Она просто адекватный преподаватель, Сириус, — сказал Том. — Тогда точно не Северус в юбке, — хохотнула Лотта. — Северус кто угодно, но не адекватный преподаватель. От катастроф на его уроках его спасала лишь отменная реакция и чутье на плавящиеся котлы, — она превратилась в крестного, театрально скрестила руки на груди, — вы совершенно не обладаете способностями к такому тонкому искусству, мисс Тонкс, — она снова стала собой. — Гласные нужно доработать, — заметила она со вздохом, — откуда у него такой сложный акцент? Пока все пытались как можно точнее спародировать крестного, я неотрывно следил за часами. Где Гермиона? — Ой, с вашим музыкальным слухом соревноваться бесполезно! — Лотта махнула на Тома и Джинни рукой. Они уже должны были всё разрешить!       Гарри, Драко, подойдите, пожалуйста, к кабинету Директора, вы можете помочь, — дракон Гермионы рассеялся. Мы с Поттером вскочили, быстрым шагом направились к Макгонагалл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.