ID работы: 10392880

Кредит доверия

Слэш
NC-17
Заморожен
34
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
151 страница, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 67 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Шёл третий день заточения Саске и первый после телефонного разговора с Наруто, оборвавшегося на середине фразы. Но Саске больше не трогал телефон. Он теперь вообще жалел, что Какаши принес его, потому что этот проклятый телефон, даже лежа за тумбочкой, всё равно ощущался самым большим предметом в этой комнате. Саске упорно игнорировал его. Лежа на своей кровати, он почти неотрывно смотрел на настенные часы, которые минуту за минутой, час за часом отмеряли день. Саске смотрел на часы, и ему казалось, будто вопреки идущей вперед часовой стрелке его жизнь остановилась, заключенная в этих четырех стенах. Саске ждал наступления вечера, когда домой возвращалась Микото. Он знал, что она зайдет, сядет в кресло, закинув ногу на ногу, и будет надменно смотреть на него, нисколько не скрывая своего триумфа. Впрочем, Саске было плевать. Пусть приходит, потому что еще немного, и он будет готов лезть на стены от чертовой безысходности, которая выползает из всех щелей и углов, заполняя собой всю комнату, оседая тонкой пылью на плечах Саске. Безысходность и отчаяние пропитывали собой внутренности Саске, проникали в его сердце и мозг и, подобно дементорам, высасывали тот жалкий остаток светлых эмоций внутри Саске, медленно опустошая его, призывая сдаться и, в конце концов, исчезнуть навсегда. Время шло своим чередом. Сай заглядывал в комнату строго по необходимости — чтобы занести обед и ужин, и чтобы затем вынести поднос с практически нетронутой едой — и стабильно раз в два часа он спрашивал у Саске, не нужно ли ему в туалет или ванную. Но Саске не хотел ни обеда, ни ужина, он хотел, чтобы Сай больше не караулил его, а дверь оставалась всегда открытой. Саске хотел иметь элементарную возможность выходить из собственной комнаты в любое время, а не по чертовому расписанию. Но это то, что ему предстоит выторговать у Микото, когда она придёт со своими условиями. Но Микото не приходила. Она не пришла ни в этот день, ни в следующий. Саске, кажется, впервые за долгие годы ждал её возвращения. Будучи маленьким ребенком, он с трепетом ждал возвращения Микото, потому что очень скучал по своей маме, даже если она уходила всего на полдня. Но сейчас его ожидание едва ли можно было назвать трепетным или томительным. Это ожидание было больше гнетущим и напряженным. Саске больше не ждал маму, Саске ждал Микото, которая с годами стала для него надзирателем и врагом. Но она не приходила. С того короткого разговора Микото больше не заглядывала в комнату младшего сына. Саске даже не слышал её переговоров с Саем за дверью. Саске стал подозревать, что, возможно, Микото покинула город, уехала в командировку или что-то вроде того, но когда он спросил об этом у Сая, тот спокойно ответил, что миледи никуда из Токио не уезжала. — И что же, она не ночует дома? — задал следующий вопрос Саске. — Миледи возвращается в особняк каждый день, — невозмутимо ответил Сай, улыбаясь своей механической улыбкой, а Саске был сбит с толку. Получается, Микото никуда не уезжала и всегда возвращается домой, но тогда почему же она не приходит со своими условиями? Едва вопрос сформировался в голове Саске, он уже знал ответ. Саске стиснул зубы от злости, поняв, чего добивается Микото. Она хочет, чтобы Саске сам захотел встретиться с ней. Она не придет, пока Саске не попросит её прийти. Учиха со злости ударил кулаком по деревянной двери. — Вам что-то нужно? — моментально отозвался Сай. — В душ или в туалет? — Нет, — процедил сквозь зубы Саске. — Хорошо. Дайте знать, если Вам что-то понадобится, я всегда здесь. Саске с трудом подавил желание пнуть проклятую дверь. Он зло протопал к окну и, облокотившись о подоконник, смотрел вдаль, вскипая изнутри. Саске усмехнулся. Он всё ждал, когда Микото сделает свой ход, а, оказывается, она уже его сделала, и теперь очередь Саске ходить. Саске содрогался и злился до самого вечера, но когда Сай вошел в комнату с подносом в руках, Учиха решил сделать ход. В конце концов, выбора у него не было. — Я хочу поговорить с Микото, — сухо прогремел голос Саске. Сай, кажется, нисколько не удивился. — Хорошо, я передам миледи Ваши слова. Сай оставил поднос и вышел из комнаты, а Саске принялся ждать, потому что сегодня Микото придёт, и к разговору с ней нужно быть готовым. Ведь любой разговор с ней по-прежнему — битва. И вроде бы Саске начал ждать с ужина, то есть с семи вечера, но ожидание все равно показалось ему мучительным, а время как будто в насмешку шло невообразимо медленно. А может, это еще и потому, что Саске тупо нечем было скоротать время. Микото изъяла его ноутбук, книги, телефон и даже старенький mp3-плеер, который даже выхода в интернет не имел. А одноразовый телефон годился только для сообщений и звонков, больше он никаких функций не поддерживал, так что из всех развлечений у Саске остались только это бесполезное окно, которое выходит на задний двор особняка, и настенные часы. Всё. Время приближалось к полуночи, но Микото всё не было, и Саске, было решил, что очередным ходом Микото стало игнорирование. Прилежный и исполнительный Сай передал просьбу Саске, в этом сомнений просто не могло быть. Но Микото вполне могла принять информацию и проигнорировать её. И из-за этого внутри Саске вновь поднималась волна негодования и злости. Ему казалось, что ещё немного, и он точно свихнется, пребывая взаперти и в неопределенности. Он поднялся с кровати и постучал в дверь. — Я Вас слушаю, — из-за двери раздался спокойный голос Сая. — Микото не вернулась? — Миледи вернулась в особняк полтора часа назад, — ответил Сай, и Саске едва не поперхнулся от возмущения. — Ты доложил ей, что я хочу поговорить? — Миледи известно о Вашем намерении поговорить. — Тогда какого черта, — прошипел Саске под нос, так что Сай его не слышал. — Прошу, наберитесь терпения, Саске-сан, — снова раздался голос Сая. — Уверен, миледи удостоит Вас вниманием, как только у неё появится возможность. Учиха хмыкнул. Его терпение иссякло уже давно, он сейчас держался на тех ничтожных крохах, которые сумел наскрести в себе, так что лучше бы Микото, и правда, удостоить его вниманием, иначе Саске сделает следующий шаг, который начал призрачно вырисовываться в его голове.

***

Наконец, щелкнул замок, и дверь без предупреждения открылась. Саске легко учуял терпкий запах духов Микото. Через секунду щелкнул выключатель, и темная комната озарилась ярким светом. За эту секунду Саске успел сесть на кровати, чтобы не подбираться под пристальным взглядом Микото. Она закрыла за собой дверь, прошла к единственному креслу в комнате Саске и грациозно опустилась в него, закинув ногу на ногу. На часах полночь, а Микото до сих пор в деловом костюме и в туфлях. Она даже не сняла пиджак. Волосы были аккуратно уложены, а на лице всё еще лежал повседневный макияж, даже помада не поблекла ни в одном месте и идеально очерчивала контур губ Микото. В голове Саске мелькнула мысль, что Микото освежила укладку и макияж, прежде чем прийти к нему. Неужели таким образом она хотела подчеркнуть своё превосходство? — Ты хотел меня видеть, зачем? — начала Микото, глядя прямо на Саске немигающим взглядом. Голос звучал холодно и бесстрастно. Весь вид Микото источал надменность, словно она, и в самом деле, удостоила Саске вниманием. — Чего ты добиваешься? — также бесстрастно прозвучал Саске, но Микото лишь вопростельно выгнула бровь. — Заперев меня здесь, чего ты добиваешься? — пояснил Саске. Уголок губ Микото дрогнул в ухмылке. Взгляд из нечитаемого стал насмешливым. Саске выдержал её взгляд, не изменившись в лице, лишь с силой сжал ладони в кулак. — Это же очевидно, Саске, — произнесла она, усмехнувшись. — Будучи запертым, ты доставляешь меньше проблем. Гораздо меньше. Саске нахмурился. — И всё? — А должно быть что-то еще? — Выходит, ты заперла меня лишь потому, что так удобней тебе? Микото улыбнулась, и Саске моментально почувствовал, как пропитались ядом его внутренности от этой улыбки. — Если ты думал, что я буду выдвигать условия, то ты ошибся, — ответила Микото, верно угадав ход мыслей Саске. — Ведь это бесполезно. Ты не умеешь заключать сделки, поэтому я больше не предложу тебе ни одной. — И как долго ты планируешь держать меня здесь? Микото сжала губы в неопределенности. — Не знаю, — просто ответила она, коротко пожав плечом. — Это, и в самом деле, очень удобно — держать тебя в ограниченном пространстве. — А как же университет? — сделал отчаянный ход Саске, о чем почти сразу пожалел. — Ах, верно, университет, совсем вылетело из головы, — притворно воскликнула Микото, прикрыв ладонью рот, но уже в следующее мгновение её губы растянулись в ехидной улыбке. — Как хорошо, что ты спросил, — проворковала она, и Саске больше всего ненавидел такой ее тон. Такой тон не сулит ничего хорошего. — Я забыла тебе сказать, что ты оформил академический отпуск по состоянию здоровья. — Странно, что я не перешел на домашнее обучение, — процедил Саске, дрожа от злости. — Ты отказался от такой возможности, решив полностью сконцентрироваться на здоровье. Декан поддержал твою позицию и передавал пожелания скорейшего выздоровления. Саске так сильно сжал зубы, что на его лице заиграли желваки, а глаза горели чистой ненавистью. Микото снова улыбнулась. — Ну, раз на этом всё, то я пойду, всё-таки у меня есть дела поважнее. Она поднялась с кресла, подошла к кровати и опустила ладонь на плечо Саске, который всё так же сидел на кровати и смотрел на мать испепеляющим взглядом сверху вниз. Микото растянула губы в осточертевшей улыбке. — Не нужно нервничать, — с притворной заботой произнесла она. — Поспи, сон благотворно влияет на здоровье. Во взгляде Саске вспыхнула злость, и он резко скинул руку Микото со своего плеча. Впрочем, едва ли это удивило Микото. Она лишь усмехнулась и направилась к выходу. — Скажи, чтобы мне принесли хотя бы пару книг, если ты не хочешь, чтобы я действительно сошел с ума, — произнес Саске, когда Микото схватилась за ручку двери. — Я ведь говорила тебе, — ответила она, стоя к Саске вполоборота. — Любые привилегии тебе придется заслужить. Книги — теперь роскошь для тебя, как и всё остальное, — на последних словах она всё-таки повернулась и посмотрела на Саске, о чем Саске тут же пожалел, потому что Микото стрельнула в него надменным взглядом и, ядовито улыбнувшись, покинула комнату. Саске следом отправил в полет подушку, и та мягко столкнувшись с дверью, глухо упала на пол, а на Саске накатила такая волна гнева и злости, что ему неумолимо хотелось что-нибудь разбить, так что он подскочил с кровати и схватив стул со всей дури швырнул его в окно. Как и ожидалось, с окном ничего не случилось, оно осталось таким же невозмутимо целым. Саске поднял стул и швырнул его снова. Окно осталось целым, а от спинки стула откололось декоративное украшение. Саске снова поднял стул, но швырнуть его ему не позволили чужие руки, с силой обхватившие его предплечья. За спиной стоял Сай. — Прошу Вас, успокойтесь. Но Саске дернулся в его руках и, воспользовавшись секундным замешательством Сая, вырвал свои руки из его захвата. Снова поднял над собой стул с намерением ударить им Сая. Сай легко считал намерения Саске и без особого труда остановил выпад Учихи. Поймав стул в воздухе, Сай с силой выдернул злосчастный стул из рук Саске и быстро поставил его на пол. Саске, воспользовавшись секундным моментом, кинулся в сторону выхода, но уже через два шага Сай ловко скрутил его, больно завернув его руки за спину. — Отпусти, — кряхтел сквозь зубы Саске в отчаянных попытках вырваться, но Сай был в разы сильнее его. — Прошу, успокойтесь! — повторял Сай, сдерживая рывки Саске, но тот не унимался, изворачиваясь, и Саю приходилось со всей силой сжимать руки Учихи. Вдруг дверь тихо распахнулась, и Сай с Саске замерли в тот же миг. На пороге стояла Микото с абсолютно невозмутимым лицом. Микото равнодушно смотрела на скрюченного в захвате Саске, он тяжело дышал и, в упор глядя на неё, снова дернулся, но Сай держал его крепко. Микото совершенно не трогали терзания Саске, и она подняла взгляд на Сая.Тот, встретившись с её глазами, лишь произнес: — Миледи, прошу простить за... Микото качнула головой, прерывая его. — Я говорила тебе не церемониться с ним, — холодно произнесла она, и Саске снова замер, уставившись на Микото. — Так точно, — отозвался Сай, и Саске, словно очнувшись, снова задергался в его руках. Микото развернулась, чтобы уйти, и, бросив напоследок «Заканчивай уже», скрылась в полумраке коридора. — Слушаюсь, — коротко ответил Сай, и, сделав подсечку, повалил Саске на пол. Учиха шипел и пытался вырваться, но все его попытки тут же гасил Сай, и Саске исполнялся гребаным отчаянием, глядя на открытую дверь и при этом не имея возможности выйти через неё. — Отпусти. Отпусти. Отпусти, — словно в бреду цедил сквозь зубы Саске, целеустремленно глядя на распахнутую дверь, но железные тиски Сая не позволяли ему сдвинуться даже на жалкий сантиметр в сторону свободы, и Саске кусал губы, дергал ногами, вытягивал шею и отчаянно тянулся всем телом к выходу. — Прошу извинить, — раздалось над ухом Саске, и он провалился в темноту, прежде чем успел что-то понять. Сай наконец-то выдохнул, выпустив из захвата обмякшее тело Саске. Он поднялся, обошел Саске и, подхватив его на руки, перенес на кровать. Скорее всего, Саске придет в себя ближе к утру, не раньше. Сай напоследок окинул комнату и Саске внимательным взглядом и, заметив валяющуюся на полу подушку, поднял её, отряхнул и аккуратно положил на пустую половину кровати рядом с Саске. Сай еще раз задержал взгляд на Саске, который теперь, когда Саю пришлось его «вырубить» его, размеренно дышал, был тихим и спокойным. Сай раздраженно стиснул зубы и сжал кисти в кулак. Он никак не мог понять, почему Саске постоянно стремится доставить матери очередную порцию проблем, ведь Микото и так приходится нелегко. Злость обожгла Сая изнутри, и он, очнувшись, сморгнул секундное наваждение, удивившись странному чувству внутри себя. Кажется, только что он испытал раздражение, он испытал... эмоцию? Сай еще раз посмотрел на Саске, и, более не услышав отклика в душе, вышел из комнаты, погасив свет и заперев за собой дверь.

***

Когда Саске открыл глаза, комнату из окна щедро заливал солнечный свет. Саске рывком сел на кровати и едва не рухнул обратно — комната вдруг поплыла и закружилась. Саске медленно моргнул несколько раз, головокружение отступило, и сознание несколько прояснилось. Шестеренки в голове Саске закрутились, и перед ним словно в обратной перемотке мелькали кадры вчерашнего дня.Саске вспомнил Микото, вспомнил их неприятный разговор, но он не мог вспомнить, чем всё закончилось. Почему-то казалось, будто вчерашний инцидент так и не завершился логически, оборвавшись где-то на середине. И вдруг яркой вспышкой в сознании Саске вспыхнуло, как он брыкался на полу, а потом почувствовал резкий толчок в шею и провалился в темноту. Осознание пронзило стрелой всё естество Саске, и он, мягко говоря, охренел. Сай вырубил его. Но самое скверное не то, что Сай вырубил его, а то, что Микото позволила ему это сделать. Она пришла, увидела развернувшуюся сцену и отдала приказ. И после этого она думает, что Саске будет послушно сидеть взаперти, питаясь и удовлетворяя нужду строго по расписанию, и получать плюшки за хорошее поведение, как какая-нибудь домашняя зверушка? Вдруг раздался стук в дверь. Саске молнией метнул взгляд в сторону двери и насторожился. — Саске-сан, я вхожу. Дверь тихо поддалась, и в комнату вошел Сай с подносом в руках. Он молча прошел к тумбе и поставил поднос, но не ушел в ту же секунду, как делал это обычно. Вместо этого он вытянул руки по швам и поклонился. — Вчера я применил грубую силу по отношению к Вам, — произнес он, замерев в поклоне. — Прошу меня простить. Саске молчал.Сай не двигался. Видимо, ждал команды, когда можно будет поднять голову. Саске подумал: «Вот кто здесь истинная зверушка, хорошо выдрессированная», но эта мысль не вызвала в Саске ни толики жалости или сочувствия.Учиха усмехнулся про себя, пропитавшись еще большим отвращением к Саю. — Я хочу в туалет, — хрипло отозвался Саске, и Сай, выпрямившись, кивнул. — Я провожу Вас. Саске сполз с кровати и почувствовал дичайшую слабость во всем теле. То ли из-за того, что он в последние дни толком ничего не ел, то ли его тело всё ещё было дезориентировано из-за вчерашнего, а может быть и всё вместе. Сай поймал качнувшегося в сторону Саске за руку, и Учиха упрямо оттолкнул его от себя. Сай чуть отступил назад, но при этом серьезно произнес: — Если Вы попытаетесь что-то предпринять, я буду вынужден снова применить силу. Саске хмыкнул и на ватных ногах поплелся в сторону двери. Сай молча последовал за ним, он открыл дверь и, стоя в проходе, пропустил Саске вперед. Учиха шагнул в коридор, уже имея в голове план по вызволению самого себя.Сай шел на полшага позади до самой ванной комнаты. Саске дернул на себя дверь и заперся изнутри. Сай тут же постучал в дверь, напоминая Саске, что ему запрещено запирать дверь изнутри. Учиха закатил глаза и повернул замок, лишь бы Сай по ту сторону двери затих. Саске первым делом открыл шкафчик и достал с самой верхней полки коробку из-под геля для душа, в которой он прятал своих «лучших подруг». Лезвия. Он вытряхнул одно лезвие на ладонь и спрятал его в карман, а коробку аккуратно закрыл и вернул на полку. Сходил в туалет, почистил зубы и умыл лицо, и в тот момент, когда вытирал полотенцем лицо, Сай коротко постучал в дверь и почти сразу открыл ее, заглядывая внутрь. — Саске-сан, боюсь, Ваш завтрак может остыть. Мне распорядиться, чтобы его разогрели? Саске легко понял, что эта «забота» на самом деле лишь повод, чтобы заглянуть в ванную и проконтролировать, чем он тут так долго занимается. — Не нужно, — тем не менее, ответил Саске, возвращая полотенце на крючок. — Я уже иду. Сай кивнул и открыл дверь пошире, пропуская Саске. — Скажи, Сай, — начал Саске, когда они двинулись по коридору в сторону комнаты. — Тебя не оскорбляет тот факт, что Микото вместо того, чтобы брать тебя на важные задания, заставляет охранять меня. — Саске-сан, Вы пытаетесь применить на мне психологический прием? — неизменно вежливо спросил Сай, и Саске едва не выругался вслух, будучи так легко разоблаченным, но вовремя прикусил язык. — Не хочешь отвечать — не надо. Мне, в общем-то, плевать. — Никак нет, — после короткой паузы всё-таки ответил Сай. — Для меня все поручения миледи важные и ни одно из них не кажется оскорбительным. Саске закатил глаза, но, к счастью, они уже дошли. Сай открыл дверь, Саске вошел внутрь, и следом за ним сразу же два раза щелкнул замок. Но в этот раз запертая дверь была Саске только на руку. Саске достал запечатанное лезвие, повертел в руке и снова спрятал в карман. Пока не время. Через полчаса Сай постучится, чтобы забрать поднос, а вот уже после этого можно будет приступить к плану, ведь тогда в распоряжении Саске будет целых два часа.

***

— Какаши, когда Саске попросил тебя привезти ему кофе, что он имел в виду на самом деле? — спросил Итачи, когда они притормозили на светофоре. Хатаке перевел взгляд с дороги на зеркало заднего вида, где столкнулся со взглядом Итачи. — Прости, Итачи, но я обещал ему молчать. Итачи кивнул и перевел взгляд к окну. Какаши же продолжал смотреть на него через зеркало заднего вида. Лицо Итачи было напряженным, брови нахмурены, а губы сжаты в тонкую линию. Такое лицо у Итачи бывает, когда он переживает или злится. Но в данной ситуации вряд ли речь шла о злости. Более вероятно, что Итачи переживает за Саске. И глядя на такого Итачи, Какаши даже стало его жаль. — Тебе следует спросить у Саске, и если он захочет, он ответит. Итачи хмыкнул. — Думаешь, я не пытался? Какаши сочувственно промолчал. Светофор загорелся зеленым, и машина тронулась с места. Повернув на перекрестке, они выехали на прямую трассу, и Какаши снова мельком глянул на Итачи через зеркало. Выражение его лица не изменилось, и Хатаке почувствовал легкий укол вины, что не может открыть Итачи правду о друге Саске. — Прости, — уронил в тишину Какаши, — но я, действительно, дал слово. — Следи за дорогой, — мрачно отозвался Итачи, и оставшуюся часть пути они ехали молча. Сегодня финальные переговоры с китайцами, и если всё пройдет успешно, то компания Учиха заключит, пожалуй, самый главный договор за последние два года и разрастется еще больше, увеличив своё влияние. Так что сегодня Итачи должен быть предельно собран и сконцентрирован на работе. Он с трудом отодвигает мысли о Саске на второй план, уговаривает себя дистанцироваться от них на время переговоров, чтобы уже после посвятить время Саске. Итачи поправляет галстук и выходит из машины. Он останавливается перед бизнес-центром, где у них назначена встреча, и, вскинув голову, смотрит на высотное здание. Солнечные блики играют на стеклянной панораме здания, заставляя Итачи щуриться. Сегодня решающий день, он не должен облажаться. В конце концов, ради этого дня вся команда трудилась на пике своих возможностей, так что Итачи должен достойно представить проект, закрепить шаткое доверие китайцев и подвести их к подписанию договора. — Просто иди и сделай это, — раздается рядом спокойный голос Какаши. Итачи поворачивается к нему. Хатаке смотрит на него и продолжает: — У тебя всё получится. Ты столько работал не для того, чтобы проиграть. Итачи благодарно кивает и направляется ко входу в здание преисполненный уверенностью и железным настроем на победу. Микото и остальная команда ждали Итачи в конференц-зале на двадцать третьем этаже. Перед каждым лежала папка с документами. Почти такая же была у Итачи с собой, но только его была чуть толще из-за пометок, которые Итачи подготовил для доклада. Проектор тихо гудел и транслировал презентацию с бизнес-планом. — Директор Чжан с командой уже поднимаются, — начала Микото, когда Итачи занял своё место за столом. — Так что скоро начнем. Ты готов? Итачи кивнул. Микото улыбнулась. По ней нельзя было сказать, что она нервничает. — Я и не сомневалась, — ответила она и, обратившись ко всем, добавила: — Господа, прошу всех выключить телефоны. Директор Чжан отличается крутым нравом и не любит, когда что-то мешает переговорам. Все синхронно потянулись в карманы за телефонами. Итачи с Микото тоже выключили свои телефоны, а через минуту в конференц-зал вошел директор Чжан со своей командой, и после обмена приветствиями, главные переговоры этого года начались.

***

Какаши читал в очередной раз один из своих любимых романов, сидя в машине на подземной парковке. Его следующая задача — доставить Итачи, Микото и директора Чжана в ресторан сразу по окончанию переговоров, так что уезжать куда-то сегодня нельзя. Не сказать, что он сильно страдал из-за ожидания, которое уже практически длилось два часа. За книгой время шло незаметно, а на подземной парковке было достаточно прохладно, по сравнению с жарким днём на улице. Хатаке как раз дошёл до любимой главы в романе, когда его телефон зазвонил. Какаши ожидал увидеть на дисплее имя Микото или Итачи, но, к его удивлению, звонил Сай. Какаши нахмурился. С чего бы Саю понадобилось звонить ему, ведь они не друзья и даже не приятели, их напарниками-то можно назвать только с большой натяжкой. Но раз он звонит, значит, что-то случилось. — Слушаю, — ответил Какаши. Сай на том конце провода часто дышал, как будто набрал номер сразу после пробежки. — Мне нужен адрес той частной клиники, куда обычно обращается миледи, — опустив формальные приветствия, начал Сай, что было не похоже на него, потому что Сай — это тот человек, который поздоровается с вами, даже если пришел, чтобы убить вас. Какаши нахмурился. — Что случилось? — требовательно спросил он, выпрямляясь на водительском кресле. — Саске-сан предпринял попытку суицида. Сейчас он без сознания на заднем сиденье машины, я везу его в больницу, но мне нужен адрес. — Ты не вызвал «скорую»?! — вспыхнул Какаши. — Нет, — с поразительным спокойствием ответил Сай. — Я знаю, что нельзя, иначе вспыхнет скандал. — Ты придурок? А если Саске умрет? Где ты? — Какаши потянулся к навигатору и вбил местоположение Сая, как только тот назвал свои координаты. — Через два перекрёстка поверни направо, и через десять минут увидишь больницу. — Нет, — отрезал Сай. — В другие больницы нельзя. Только в ту клинику. — Сай, твою мать! — Какаши-сан, Вы знаете адрес или нет? — с ледяным спокойствием спросил Сай. — Я сказал тебе повернуть через два перекрёстка. — Невозможно, я проехал тот поворот, — невозмутимо отозвался Сай. — Куда ты едешь тогда? — В бизнес-центр, где сегодня у миледи назначена встреча. Я не смог до неё дозвониться и до Итачи-сана тоже, так что я спрошу лично адрес. — Тебе ехать ещё тридцать минут, — парировал Какаши. — Знаю, но я попробую уложиться в двадцать. Какаши ударил по рулю. Упрямство Сая переспорить не получится, так что Какаши оставляет тщетные попытки переубедить Сая, чтобы не терять драгоценное время. Сколько его у Саске? — Я позвоню Итачи или Микото, жди. Он разъединил вызов с Саем и набрал номер Итачи, но тот оказался выключен. То же самое с номером Микото. — Черт побери, — выругался Какаши и вылетел из машины. Он бежал к лифтам, попутно раз за разом набирая номера Итачи и Микото, но каждый раз он неизменно натыкался на механический голос. Поднимаясь в лифте, Какаши позвонил Саю. Он ответил после первого гудка. — Получилось выяснить? — спросил он невозмутимо. — Нет, я поднимаюсь в конференц-зал. — Вы ворветесь прямо во время собрания? — У меня есть выбор?​ — Опрометчивое решение, — осуждающе произнес Сай. — Миледи это может не понравиться. Серьезно, блять? — Да? А понравится ей, если с Саске что-то случится? Сай промолчал. — Сай, прошу тебя, просто поверни в ближайшую к тебе больницу. Не теряй времени, снова попытался Какаши, но Сай был непреклонен. — Нет, — упрямо стоял на своём Сай. — Если вы не можете выяснить адрес, тогда я сам приеду в бизнес-центр и спрошу у миледи. Какаши понимал, что Сай говорит серьезно. Он действительно будет проезжать мимо всех больниц, пока не выяснит адрес нужной клиники. Твою мать, почему он такой придурок? Створки лифта разъехались на двадцать втором этаже, и Какаши рванул к ресепшену, за которым сидела молодая девушка. — В каком зале сейчас Учиха? — Зал 2207, но туда нельзя. Какаши было плевать на все «Нельзя» прямо сейчас. Он пробежал по коридору и, найдя нужный номер, рывком дернул матовую стеклянную дверь, в ту же секунду оказавшись внутри конференц-зала. Все взгляды метнулись в сторону Какаши. Микото прервала свою речь и смотрела на Какаши со смесью удивления и злости в глазах. Девушка с ресепшена только сейчас догнала Какаши и дернула его за руку в попытках вытянуть его обратно в коридор, но безуспешно — она слишком хрупкая, чтобы сдвинуть Какаши с места. — Вам нельзя быть здесь, — шепотом процедила она, но Какаши даже не смотрел на неё. — У меня срочное сообщение для директора Учиха, — с нажимом произнес Какаши. Микото с Итачи переглянулись, и Микото кивнула Итачи, дав ему знак: иди, узнай что там. — Прошу прощения, — откланялся Итачи и вышел в коридор. — Какаши, ты сейчас вообще не вовремя. — Саске снова это сделал, — произнёс Какаши. — Нужен адрес частной клиники. Этот проклятый Сай отказывается везти его в любую другую больницу. Глаза Итачи испуганно распахнулись, но он быстро взял себя в руки. — Поехали, — бросил Итачи и направился к лифтам, мгновенно забыв о всей важности текущих переговоров, о той титанической работе, которую ему пришлось сделать ради этой встречи, о собственном докладе в конце совещания и об официальном ужине в ресторане. Всё это стало неважным, потому что Саске снова что-то сделал с собой. Какаши по пути позвонил Саю и вручил трубку Итачи, тот назвал адрес и объяснил, как можно сократить путь. Какаши завёл автомобиль, вдавил педаль газа в пол, и они с Итачи выехали с парковки под свист колёс. Итачи же заставил Сая оставаться на линии всю дорогу и в подробностях рассказать о случившемся и состоянии Саске. Сай докладывал четко и чисто по существу. Выяснилось, что Саске перерезал вены, по три пореза на каждой руке. Сай обнаружил его, когда согласно расписанию постучал в комнату Саске, чтобы предложить воспользоваться уборной или ванной, но не получил ответа и насторожился. Открыв дверь, он увидел в кресле Саске с поникшей головой, руки безвольно покоились на подлокотниках, а ткань кресла уже пропиталась кровью. Сай кинулся к Саске, звал его, но тот не приходил в себя, тогда Сай перевязал бинтами предплечья Саске и позвонил Микото, чтобы доложить о происшествии, но, так и не дозвонившись, вынес Саске на руках из дома, загрузил в машину и выехал в клинику, надеясь по дороге выяснить адрес. — Кажется, я на месте. Благодарю, Итачи-сан, — произнес Сай и разъединил вызов. — Какаши, быстрее, пожалуйста, — нетерпеливо требовал Итачи, сжимая ручку двери так, что костяшки на его руках побелели. Какаши и так уже гнал на высокой скорости, нарушив сразу несколько правил дорожного движения. Но кому сейчас до этого было дело? Они притормозили у клиники через двадцать минут после Сая, и Итачи вылетел из машины еще на ходу, когда Какаши уже замедлился, чтобы припарковаться, и за считанные секунды оказался у стойки регистратуры. — Только что, буквально двадцать минут назад, к вам поступил Учиха Саске. Где он? — Ох, Итачи-сан, — девушка за стойкой улыбнулась, что было совсем неуместно. — Сейчас посмотрю, — произнесла она и потянулась к компьютеру. Итачи едва не ударил кулаком по стойке, чтобы эта девушка двигалась и соображала быстрее. — Ваш брат в палате 301, его как раз осматривает врач. Итачи бросился к лестнице и, пропуская ступеньки, быстро поднялся на третий этаж. Палата № 301 находилась в конце коридора, и Саске уже неоднократно лежал в этой палате, так что Итачи легко нашел её и рывком открыл раздвижные двери и вошел в палату. Саске лежал на кровати с забинтованными предплечьями, запястья его были пристегнуты к кровати ремнями мягкой фиксации. С одной стороны медсестра поправляла капельницу, рядом с ней вторая убирала с манипуляционного столика пустые ампулы и шприцы, а врач стоял у ножного конца кровати и, заведя руки за спину, наблюдал за происходящим. Но как только дверь отъехала в сторону, все трое на мгновение замерли и повернулись в сторону двери, глядя во все глаза на Итачи. — Итачи-сан, — приветливо поклонился врач. — Что с Саске? — спросил Итачи, проходя в палату. — Угрозы для жизни нет, — коротко ответил мужчина, и Итачи наконец-то смог с облегчением выдохнуть. Самого страшного удалось избежать. — Почему он связан? — Это в профилактических целях, — произнес доктор. — В прошлый раз Ваш брат, очнувшись, вырвал иглу от капельницы из вены. — Развяжите, — с нажимом потребовал Итачи, и доктор, поежившись под тяжелым взглядом Итачи, кивнул медсестрам, и те быстро отстегнули ремни. — Возможно, я ошибаюсь, — начал доктор, когда медсестры, забрав с собой ремни и лоток с медикаментами и шприцами, покинули палату. — Но это не похоже на попытку суицида. Раны не такие глубокие, нанесены осторожно в продуманные места. Складывается ощущение, будто Саске-сан намеренно хотел попасть в больницу. Итачи поднял на него взгляд, и мужчина отвел глаза в сторону. — Но как я и сказал, возможно, я ошибаюсь. — Когда он очнется? Мужчина выдохнул, заведя руки за спину. — Трудно сказать точно, но, думаю, в течение нескольких часов. Итачи кивнул, принимая информацию. — Я останусь здесь. — Да, конечно, — произнес доктор. — В таком случае, могу я Вас попросить заполнить необходимые документы? Итачи кивнул, и мужчина вышел из палаты, чтобы принести документы, и следом за ним в палату вошел Какаши, который всё это время ждал в коридоре. Он подошел к Итачи и встал рядом с ним у кровати Саске. — Что говорят? — Угрозы для жизни нет, — ответил Итачи и нахмурился, прокручивая в голове предположение врача о том, что это не попытка суицида, а четкий план. — Что-то ещё? — спросил Какаши, заметив напряженное выражение лица Итачи. Итачи помолчал, но, в конце концов, отрицательно покачал головой и, придвинув к себе стул, устало опустился на него. Какаши остался рядом. Он понял, что Итачи что-то скрыл от него, но не стал настаивать. В конце концов, возможно, это не касается его, ведь он не член семьи Учиха. Он всего лишь работает на них. Итачи на стуле снова вздохнул и устало провел ладонью по лицу, подняв обеспокоенный взгляд на Саске, который лежал на кровати, слабый и беззащитный, и своей бледностью почти сливался с белым постельным бельем. Он еще сильнее похудел. Губы бледные, сухие и потрескались. Черные волосы резко контрастировали с белой кожей. И такой Саске очень сильно походил на увядающего призрака, словно он вот-вот совсем исчезнет из этого мира. Итачи взял кисть Саске и сжал в своих ладонях. Рука Саске была холодной и худой, под тонкой кожей просвечивали синие вены. Итачи сильнее сжал ладонь Саске, делясь с братом теплом и силами, чтобы тот поскорее поправился. Какаши, наблюдая за этим, мягко опустил ладонь на плечо Итачи, чтобы поддержать его. На самом деле, Какаши было больно смотреть на то, какими стали отношения братьев. Хатаке помнил их детьми, когда они были неразлучны. Маленький Саске тенью бегал за Итачи, просил поиграть с ним или научить чему-нибудь новому, а Итачи, обычно серьезный и собранный, рядом с Саске становился таким же ребенком, улыбчивым и счастливым. Но всё это было так давно, теперь же для них обычной стала ситуация, когда Саске лежит на больничной койке, а Итачи сжимает его ладонь в своей и ждет, когда он очнётся после «маленькой смерти». Вдруг Итачи нахмурился и резко выпрямился, внимательно осматривая руку Саске. Какаши проследил за его взглядом и заметил на бледной коже проступающие синяки, которые от запястий уходили под бинты. Итачи снова нахмурился, рывком поднялся со стула и напряженно прошел к двери и резко дернул её, та легко поддалась и с тихим шелестом отъехала в сторону. — Где Сай? — зло процедил Итачи, не обнаружив его в коридоре. — Я позвоню ему, — быстро среагировал Какаши, тоже сообразив, что эти синяки оставил именно Сай. В этот момент в палату вошла медсестра, в руках она держала документы, которые Итачи должен был заполнить. Она протянула ему планшет со скрепленными листами и ручку. — Когда заполните, просто оставьте на тумбочке, я позже заберу, — произнесла она и вышла из палаты, нутром почувствовав напряженную атмосферу и поняв, что она здесь сейчас явно лишняя. Итачи бросил документы на стул, даже не взглянув на них, когда Какаши завершил вызов и сказал, что Сай будет через минуту. Сай действительно вошел в палату ровно через минуту. Он аккуратно прикрыл за собой дверь и, оставшись у порога, отвесил приветственный поклон Итачи и Какаши. — Вы хотели меня видеть, Итачи-сан? — спросил он, выпрямившись. — Подойди, — приказал ему Итачи, и Сай послушно подошел ближе. Итачи пальцем указал на руки Саске. — Подойди ближе и внимательно посмотри. Сай знал, что он увидит на руках Саске, но всё равно сделал так, как ему велели. Он подошел к постели Саске и взглянул на забинтованные руки. Конечно же, он увидел их. Синяки, которые остались в результате его вчерашнего захвата. Сай выпрямился, посмотрел на Итачи и наткнулся на суровый взгляд. Точно такой же взгляд был у Фугаку. — Увидел? — спросил Итачи. Сай кивнул. — Объясни мне, откуда эти синяки на теле Саске. — Их оставил я, — с невозмутимым спокойствием произнес Сай, глядя прямо в глаза Итачи, который был близок к тому, чтобы взорваться от распирающей его злости. — Как это понимать? — процедил Итачи. — Буквально, — моментально отозвался Сай, а Какаши хотел бы, чтобы он заткнулся. — Ты так спокоен, — в голос Итачи просачивается холодный металл. — Считаешь, то, что ты сделал, это нормально? Сай и глазом не повел. — Я действовал по инструкции, — ровно произнес он. — И с позволения миледи. Прошу прощения, но я не вижу в этом чего-то ненормального. В глазах Итачи сверкнула вспышка гнева, и в следующую секунду он ударил Сая по лицу. Голова Сая дернулась, на бледной щеке моментально отпечатался след от удара, но при этом лицо его осталось невозмутимым, что разозлило Итачи еще больше. Он снова замахнулся, но строгий голос Какаши в мгновение осадил его. — Итачи, держи себя в руках, мы в больнице, — чуть повысив голос произнес Какаши, встав между Итачи и Саем. Итачи тяжело дышал, сжал губы в тонкую полоску, но руку всё-таки опустил. Какаши повернулся к Саю и сказал: — А тебе лучше уйти. Немедленно. Сай смотрел на Итачи сквозь Какаши несколько долгих секунд, после чего поклонился и, развернувшись, вышел из палаты. Итачи рухнул на стул, прямо на чертов планшет с бумагами и ручкой, но ему было как-то плевать. Больше его волновали слова Сая о том, что он сделал это с позволения Микото. В словах Сая сомневаться не приходится. Он прямой, как рельса, и чисто физически не умеет врать. А если взять во внимание, что он во всём слушается Микото, то все сомнения отпадают разом, но Итачи всё равно с трудом верит в то, что их мать отдала Саю подобный приказ. Тогда возможно, врач, действительно, ошибался, предположив, что это не попытка суицида. Что если Саске сделал это из-за очередной ссоры с матерью? Итачи сгорбился и беспомощно запустил пальцы в волосы. Какаши оставался рядом, похлопывая Итачи по плечу. Он хотел бы поддержать Итачи как-то вербально, но не находил нужных слов и чувствовал точно такую же беспомощность, как вдруг его телефон зазвонил в гробовой тишине палаты. — Это Микото-сама, — произнес он, глянув на дисплей. Итачи рванулся к телефону, но Какаши, предвидев это, быстро среагировал и легко увернулся от попытки Итачи выхватить телефон из его рук. — Не сейчас, Итачи, — только сказал Какаши и вышел из палаты, чтобы ответить на звонок. Переговоры закончились. Микото пришлось самой читать все доклады, отвечать на вопросы и отражать выпады директора Чжана, настрой которого из нейтрального склонился в сторону агрессивного, после ухода Итачи. Но Микото достойно справилась, и теперь пришло время ехать в ресторан. — Подгони машину к главному входу, мы выйдем через пять минут. Какаши забыл о важности сегодняшнего дня, когда Сай позвонил ему и сказал, что Саске на заднем сиденье истекает кровью. Так что он слегка растерялся, услышав приказ Микото, которая, по всей видимости, так и не связалась с Саем и до сих пор ничего не знала о случившемся. — Микото-сама, я не смогу подогнать машину, потому что я привез Итачи-сана в клинику. Несколько секунд на том конце было тихо. Слишком тихо. — Какого черта, Какаши? — железным тоном произнесла Микото. — Тебе было велено ждать и никуда не уезжать. — Дело в том, что Саске... — Где Сай? — резко перебила его Микото, и Какаши запнулся. — Не знаю, — ответил Какаши, справившись с замешательством. В ответ из трубки раздались лишь короткие гудки — Микото разъединила вызов. Какаши вернулся в палату. Итачи сидел, сгорбившись, и снова сжимал в ладонях руку Саске. Сердце Какаши болезненно сжалось. Он тихо произнес: — Переговоры завершились. — Ты сказал маме? — так же тихо отозвался Итачи, но Какаши не знал, как сказать, что Микото даже ничего не спросила о Саске. Итачи, не дождавшись ответа, задал следующий вопрос. — Она приедет? Какаши беззвучно выдохнул, прежде чем ответить. — Кажется, они поедут в ресторан, — произнес Какаши и сам ощутил кислый привкус разочарования на языке. — Если тебе нужно ехать, езжай, — бесцветно сказал Итачи. — И передай мои извинения, что не присоединюсь к ним за ужином. — Думаю, она вызвала Сая. Итачи вздохнул. — Мы оба знаем, что ты в любом случае должен ехать. И это правда. Когда кто-то допускает оплошность, ему лучше незамедлительно явиться к Микото с повинной и склонить голову в надежде на её прощение. Ну, и конечно, обязательным условием является беспрекословное послушание и непоколебимое согласие со всеми оскорблениями, которые Микото обрушит на провинившегося. — Езжай, — тихо произнес Итачи, но Какаши не сдвинулся с места, он не хотел оставлять его одного в этот момент. — Езжай, говорю тебе, иначе потеряешь работу. — И пусть, — беспечно отозвался Какаши. Но Итачи перевел на него непоколебимый взгляд. — Мне приказать тебе уехать? — твердо прогремел голос Итачи. — Езжай. Ты ведь знаешь, что она не просто уволит тебя, она может устроить всё так, что ты больше нигде не сможешь работать и, в конце концов, сгинешь в неизвестности. Ты этого хочешь? Хочешь, чтобы я потом чувствовал вину за это? Какаши усмехнулся. Грязный прием. Итачи всегда умел выворачивать всё так, чтобы в конечном итоге человек поступал так, как нужно ему. — Езжай, — с нажимом повторил Итачи, и Какаши сдался. Он похлопал Итачи по плечу на прощание и вышел из палаты.

***

Саске пришел в себя через час после ухода Какаши. За это время медсестра дважды заходила, чтобы переключить капельницу. Саске с трудом разлепил тяжелые веки, сощурившись из-за болезненной для глаз белизны больничных стен. Он сдавленно выдохнул из-за головной боли и слабости во всем теле. Итачи встрепенулся на стуле и, сильнее сжав в ладонях кисть Саске, позвал его: — Саске, ты меня слышишь? Саске устало повернул голову на звук голоса Итачи и тут же поморщился из-за новой волны боли, которая дрелью сверлила виски. Саске разлепил сухие губы, но не смог вымолвить ни слова — язык как будто потяжелел в несколько раз, а в горле, кажется, раскинулся филиал Сахары. Он с усилием сглотнул, но лучше не стало, во рту-то тоже всё пересохло. Итачи сразу понял, что Саске хочет пить и в ту же секунду поднялся, чтобы налить воду из графина в стакан. Он наклонился к Саске, аккуратно приподнял его голову и приставил стакан с водой к пересохшим губам брата. Саске с непослушными губами приник к стакану и сделал несколько глотков. Часть воды скатилась по подбородку к шее, обдавая кожу неприятным холодом. — Разве ты не должен быть на работе? — прохрипел Саске и сразу же зашелся кашлем. — Не должен, — коротко ответил Итачи и, кивнув на стакан, спросил: — Еще? Саске отрицательно мотнул головой, кашлянув еще раз. Он огляделся по сторонам и легко понял, что оказался в частной клинике, в которой его уже, наверное, все знают. Саске пришлось приложить титанические усилия, чтобы поднять руки. — Осторожно, не зацепи катетер от капельницы, — предупредил его Итачи. Саске осмотрел свои перебинтованные руки с синяками и усмехнулся, закрыв глаза. Итачи нахмурился. — Ты сделал это не чтобы умереть, — произнес Итачи пораженно. Всё-таки догадка врача оказалась верной. Саске поднял на него непроницаемый взгляд. — Ты сделал это, чтобы... досадить матери? Саске устало усмехнулся, но не стал ни подтверждать, ни опровергать предположение Итачи. — Мне нужно было выбраться оттуда, — едва слышно произнес Саске, после долгого молчания, и снова посмотрел на Итачи. Взгляд, которым он смотрел, больно резанул Итачи по сердцу, потому что взгляд был настолько затравленным и отчаянным. Итачи сжал пальцы в кулак с такой силой, что на ладонях остались следы от ногтей. — И я смог, — выдохнул Саске, слабо улыбнувшись и добив Итачи откровенностью своего голоса, в котором угадывались счастливые нотки удовлетворения, как будто он вырвался из страшного плена.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.