ID работы: 10394421

Точка отсчета

Джен
Перевод
R
В процессе
75
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 449 страниц, 86 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
75 Нравится 246 Отзывы 52 В сборник Скачать

16. Рождество?

Настройки текста
Очередной номер мотеля. Сэм занимался поисками дела, пусть даже не слишком хотел ввязываться в новые расследования. Его очень беспокоило, что они не смогли спасти никого из тех, кого обратили вампиры. Дин принёс брату кофе. - Готов поработать? Он пытался избежать нового дела, пока Сэм не готов к нему. Младший Винчестер и в лучшие времена был склонен к рефлексии по поводу большого количества смертей. - С чем? - В запертом доме пропал человек. - Где? - Ипсиланти, Мичиган. - Готов, - Сэм поднялся со стула. - Правда? - Ты не стал бы понапрасну задавать вопросы, так что… - Хорошо. В Ипсиланти они переоделись агентами ФБР, допросили членов семьи и обследовали дом. - Нашёл что-нибудь? – поинтересовался Дин, когда они вернулись в Импалу. - Носки, венок омелы, вот это, - Сэм протянул зуб на ладони. - Зуб? Где он был? - В трубе над камином. - Человек там не поместится. Слишком узко. - Да, целиком точно не поместится. - Ладно, если отец залез в трубу… - Надо выяснить, что его туда затащило. - Твои ощущения что-нибудь подсказывают? - Ничего. - Зато исключаются демоны, призраки и вампиры. - Ну да. Вернувшись в номер мотеля, братья провели исследование. Единственная зацепка указывала на появление в городке анти-Санты. Однако что-то в паззле не складывалось. Дин обнаружил, что это было уже второе исчезновение. Оба человека пропали, посетив накануне деревню Санты. А ещё Дин не стал бы отмахиваться от предчувствий брата. Обязанности Санты выглядели самыми обычными. Но это почему-то казалось неправильным. И Винчестеры продолжали поиски. К тому же, погода не соответствовала сезону. Сэму смутно вспоминалось нечто похожее. Но когда и где? - Хочешь рискнуть? – спросил Дин, когда на видеозаписи Санта отправился к своему трейлеру. Сэм нахмурился. - Что-то не так. Давай посоветуемся с Бобби и проведём дополнительные исследования. Может, нас сбивают с толку. - Если хочешь праздновать Рождество в этом году, только скажи. - Что? Нет, - Сэм странно посмотрел на брата прежде, чем вернуться к машине. Они вернулись в мотель, провели ещё дополнительные исследования и улеглись спать. Утром Дин отправился завтракать, пока младший брат проверял, как идут дела. - Ещё один пропал, - сообщил он Дину, когда тот принёс еду. - Потрясающе, - вздохнул старший Винчестер. – Ешь, и поехали. Опять переодевшись в фэбээровцев, братья допросили очередных потерпевших. - Как ваш сын описал нападение? Санта утащил отца через каминную трубу? – спросил Дин. - Именно так он и сказал, - подтвердила расстроенная мать семейства. - А где были вы? - Спала. И внезапно Эла с воплем вытащили из постели. - Вы видели нападавшего? – вступил в разговор Сэм. Она покачала головой. - Было темно. Он ударил меня. И вырубил. - Прошу прощения. Знаю, вам нелегко, - посочувствовал Дин. - Да, - согласился Сэм. – М-м… Миссис Колдуэл, откуда у вас этот венок над камином? Дин смущённо взглянул на брата. - Прошу прощения? – переспросила женщина. - В расследовании малейшая зацепка играет важную роль, - пояснил Сэм. Она ответила. И Винчестеры покинули дом. - Венки, да? – поинтересовался Дин, когда братья направлялись к машине. – Уверен, что не хотел расспросить её о туфлях? Я видел в прихожей несколько красивых сумочек. - Мы уже видели такой же в других домах. - Где? - У Уолша. Вчера. - Помню. Это просто проверка, - заявил Дин. Его брат закатил глаза. Вернувшись в мотель, Сэм связался с Сингером. - Мы имеем дело в анти-Клаусом, - сообщил он, повесив трубку. - Что сказал Бобби? - Что мы придурки. Он так же сказал, что в венках, очевидно, находилась таволга. - Ого! Великолепно. Чёрт возьми, что за таволга? - Довольно редкое и очень мощное растение в языческих преданиях. - Языческие предания? - Да. Знаешь ли, таволга использовалась для человеческих жертвоприношений. Для благосклонности их божеств. Божества ходили по земле. И иногда останавливались и закусывали ближайшей жертвой. - Зачем использовать это растение в рождественских венках? - Не считай их поступки безумными, Дин. Ведь почти каждая рождественская традиция пришла из язычества. - Рождество – день рождения Иисуса. - Нет, день рождения Иисуса, вероятно, был осенью. На самом деле это был праздник зимнего солнцестояния. Церковь прибрала его к рукам и переименовала в Рождество. Святочное полено, ёлка, красный костюм Санты – всё это отголоски язычества. - Откуда ты всё знаешь? Что ещё расскажешь? Пасхальный кролик-еврей?.. Значит, мы имеем дело с языческим божеством? - Да. Наверное, Холденакар – божество зимнего солнцестояния. - И все подражатели Марты Стюарт закупают подобные венки. - Всё равно, что сделать над дверью неоновую вывеску: «Приди и убей». - Здорово, - вздохнул Дин. Сэм посмотрел на книгу, которую только что взял в руки. - Когда ты приносишь жертву Холденакару, что он даёт взамен? Догадываешься? - Жаркий секс, - легкомысленно отозвался Дин. - Мягкую, тёплую погоду. - Вот почему нет снега в Мичигане в декабре. - Хотя бы. - Уже известно, как его убить? - Нет. Бобби ищет способ прямо сейчас. А мы должны выяснить, где продаются эти венки. - Думаешь, их продают специально? Для указания жертв? Сэм вздохнул. Такое было возможно. - Давай сами выясним. Это заняло какое-то время. Но охотникам удалось разыскать магазин, где торговали рождественскими венками. Там им подсказали, что венки сделала и отдала бесплатно миссис Мэдж Карриган. - Так вот где живёт миссис Венок, да? – с сарказмом осведомился Дин, когда машина остановилась у одного из домов. Здание украшал рождественский декор. – Парень, ты разве не чувствуешь насыщенную злобой и язычеством атмосферу? - Нет, - серьёзно ответил Сэм. – Такое чувство, что языческие божества слишком могущественны. Я не в состоянии их почуять. Дин вздохнул, поняв, что попытка пошутить с треском провалилась. И подошёл к двери. Пара, открывшая дверь, была чересчур жизнерадостной и отвратительно милой. Братья разыграли роль людей, ищущих венок, подобный продававшимся в магазине. Но в результате им пришлось уйти ни с чем. Вернувшись в мотель, Дин сделал колья. А Сэм выискивал дополнительную информацию. - Понятно, что было не так с этой парочкой, - воскликнул младший Винчестер. И Дин оторвался от работы. - Что там обнаружилось? - В прошлом году Карриганы жили в Сиэтле. Там произошло два похищения прямо перед Рождеством. Сюда они переехали в январе. Вся эта хрень в их доме была не ветками остролиста, а вербеной и мятой. - Языческие выкрутасы? - И весьма серьёзные. - Так что же, Оззи и Мэдж прячут языческое божество под диваном? - Не знаю. Мы должны их проверить. Так как насчёт Бобби? Он уверен, что колья из вечнозелёного дерева прикончат эту тварь, да? - Да, уверен. Охотники вернулись к дому после наступления темноты и проникли внутрь. Там они обнаружили подвал. Довольно мрачный, со всеми доказательствами преступлений, которые были необходимы. Значит, эта парочка оказалась причастна ко всем похищениям и убийствам. Мэдж сумела подкрасться незаметно и напала на младшего Винчестера. - Сэм! – вскрикнул Дин, услышав шум потасовки. Но его вырубил Оззи. Младшего брата прижали к стене. Он задыхался, но пока не сдавался. - Чёрт возьми, лучше бы вы сюда не спускались, ребята, - воскликнула Мэдж. К ней присоединился муж. Свет факелов играл на их лицах. И Сэм внезапно осознал, что они охотятся за двумя божествами. А затем потерял сознание. Братья очнулись привязанными к стульям, спиной к спине. - Дин? – позвал Сэм, превозмогая головную боль. – Ты в порядке? - Думаю, да, - откликнулся тот, тоже борясь с головной болью. - Полагаю, мы имеем дело с мистером и миссис божество. Приятно познакомиться. - Точно. - А мы-то думали, что вы, лентяи, проспите всё самое интересное, - воскликнула женщина, входя в комнату вместе с мужем. - И пропустить развлечения? – легкомысленно осведомился Дин. – Ни за что. Мы любим потусоваться. - Разве он не милашка, дорогая? Вы ведь охотники, так? - Да, а вы – языческие божества. Так почему бы нам не выровнять счёт и не разойтись своими дорогами? - Чтобы ты привёл других охотников и убил нас? Не выйдет. - Может, тебе следовало подумать об этом прежде, чем убивать людей? - О, только давай без драматизма. - Раньше мы брали больше сотни жертв в год, - вступила в разговор жена. – Это факт. А теперь сколько? Двоих? Троих? - С этими парнями будет пять. - Не так уж и плохо, верно? - Если вы так говорите, то мы имеем дело с монстрами, - съязвил Дин. - Тебе лучше проявить капельку уважения. - Или что? – поинтересовался Сэм. – Съешь нас? - Не так быстро, - отозвался Оззи. – Есть ритуалы, которым нужно следовать в первую очередь. - Мы просто приверженцы ритуала, - добавила Мэдж. - Знаешь, с чего начинается эта история? - Сейчас угадаю. Таволга сладкая, - произнёс Дин. – О, чёрт возьми, у вас закончились венки. Думаю, придётся отменить жертвоприношение. - Ох, не будь пессимистом, - заметила женщина. Потом откуда-то принесла несколько сухих гирлянд и повесила охотникам на шею. – Вот так. Разве они не выглядят прелестно? - Достаточно привлекательно для еды, - отозвался мужчина. - Отлично проделано. Теперь следующий шаг. И приблизился к младшему Винчестеру с ножом и тарелкой. - Сэмми, - в тревоге позвал Дин. - Нет! – протестующе воскликнул тот. - Сэмми! Младший брат вскрикнул от боли, когда мужчина взрезал его руку и собрал кровь в тарелку. - Оставь его в покое, сукин сын! – заорал Дин. - Слышала, как они нас обзывают? – со смешком спросил Оззи. – Богов-то? Послушай, приятель, в давние времена нам поклонялись миллионы. - Времена меняются, - злобно отозвался старший Винчестер. - Конечно, расскажи мне об этом. Внезапно персонаж по имени Иисус стал главным событием в городе. А наши алтари сжигают. На нас охотятся, как на монстров. - Но разве мы смирились? О, нет-нет, только не мы, - продолжила женщина, пока в блюдо добавлялись различные ингредиенты. – Два тысячелетия. Мы держались в тени. Работали. Выплачивали ипотеку. И… как там это называется, дорогой? - Ассимилировались, - подсказал он. - Вот именно, мы ассимилировались. И играем в бридж по вторникам и пятницам. Мы такие же, как прочие люди. - Вы не так легко сливаетесь с толпой, как вам кажется, леди, - заметил Дин. - По-всякому бывает, - ответила она. И тоже пустила ему кровь. Старший Винчестер не удержался от вскрика. Сэм задёргался, пытаясь оглянуться. - Сука! - Боже мой, он обзывается, - воскликнула Мэдж с явным возмущением. – Кто-то должен кинуть пять центов в банку за нарушенную клятву. Знаешь, что я говорю, когда хочется выругаться? Выдумка. - Постараюсь запомнить. - Вы, парни, даже не представляете, как вам повезло, - проговорил Оззи, подходя с плоскогубцами. – Было время, когда дети приезжали из самых дальних краёв только для того, чтобы очутиться на твоём месте. - Как думаешь, что они чувствуют? – задал вопрос Сэм. - Ты, выдумка, ещё раз прикоснёщься ко мне, - убью, выдумка! – зарычал Дин. - Прекрасно, - произнесла Мэдж, не замечая сарказма. Она ловко сделала новый надрез на его руке и собрала очередную порцию крови. Её муж раздвинул пальцы Сэма и сорвал один из ногтей. Осмотрел добычу. - Ох-хо, у нас есть победитель. Божества добавили в узорчатую чашу кровь и плоть. - Что дальше, дорогой? - Давай посмотрим. Кровь, ноготь. О, милый Пётр на палочке от эскимо. Забыли про зуб, - он рассмеялся и опять взялся за плоскогубцы. - Да, дорогой. - Счастливого Рождества, Сэм, - с иронией прокомментировал Дин. Младший брат пока не готов был отвечать и просто хмыкнул. Мужчина подошёл к старшему Винчестеру: - Открой рот и скажи «а-а». Дин боролся, но не мог помешать божеству раздвинуть его челюсти и всунуть в рот инструмент. Однако неожиданно раздавшийся звонок в дверь помешал закончить процедуру. - Так ты собираешься продолжать? – спросил Дин, когда тот заколебался. И добавил, когда повторно позвонили: - Решай сам. Божества неохотно отвлеклись от ритуала и поспешили к двери. Братья, не теряя даром времени, освободились от пут. И устроили ловушку в комнате к возвращению мучителей. Дин захлопнул дверь и присоединился к брату. - Что дальше будем делать? Вечнозелёные колья в подвале. - Нам нужно больше вечнозелёных растений, Дин, - ответил Сэм и огляделся. Украшенная игрушками ёлка привлекла его внимание. – Кажется, я нашёл решение проблемы. Вдвоём они подвинули буфет, чтобы заблокировать дверь, и кинулись к дереву. Отломав пару веток, братья сделали колья. Тишина предупредила о том, что в комнате никого нет. А через секунду их атаковали божества. После обмена ударами Винчестеры умудрились воткнуть оружие в тела противников. Переведя дыхание, Сэм взглянул на брата: - Счастливого Рождества. Дин коротко рассмеялся: - Давай выпьем. - Согласен.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.