Хозяйка черных роз

NC-17
Завершён
221
1
Cave Ursus бета
Размер:
68 страниц, 33 428 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 26 Отзывы 183 В сборник

Глава 5: Шепот порока и тайные сделки

Настройки
Примечания:
«Любовь проходит, дружба распадается. И только кровные узы нерушимы навсегда.» — «Крестный отец» — Лорд Нотт, — слегка удивленно произнесла девушка, ее голос был холоден, как утренний иней. Вместо дальнейших слов мужчина, словно ведомый невидимой силой, утянул ее в танец. Они закружились в вихре зала, во время которого он, не отрываясь, смотрел в ее глаза, надеясь найти в них что-то свое, что-то живое, но видел лишь бездонный холод, отражающий его собственную пустоту. Девушка не обращала на него никакого внимания, витая в мыслях о том, что на нее смотрят слишком много людей. И пусть почти никто не обращал внимания на их пару, она чувствовала, как некоторые личности слишком громко думают, их мысли, словно ядовитые стрелы, вонзались в ее сознание. «Выскочка, предательница, опасная…» — словно шептали голоса в голове, отчего ладонь Нотта, державшая ее руку, сжималась с каждым разом все сильней, причиняя боль. — Эйлин, ты в порядке? — на мгновение в его холодном взгляде промелькнул испуг, непривычный и тревожный. — Да, просто здесь очень душно, и мне бы хотелось немного пройтись на свежем воздухе, — не замечая, как бледнеет, ответила девушка, ее голос звучал отстраненно. — Я тебя провожу. На свежем воздухе и впрямь стало немного легче, но в ушах по-прежнему звенело, словно сотни ос кружили вокруг ее головы, и мужчина предложил принести воды. Кивнув в ответ, она откинулась на спинку скамейки и прикрыла глаза, не обращая внимания на то, как Нотт вызывает домовика. Спустя минуту, в ее руке оказался бокал воды со льдом и укрепляющее зелье, чья жидкость слабо светилась в тусклом свете ночи. — Эйлин, прости меня за нескромный вопрос, но ты случайно не в положении? — Его голос был тих, почти застенчив. — На какой ответ вы надеетесь, лорд Нотт? — спросила ведьма, сделав глоток воды, ее взгляд был пронзителен. — Я просто переживаю, все же мы довольно давно знакомы, и чего ты заладила «вы», я не такой старый. — Просто одинокий и горячий, — усмехнулась собеседница, в ее усмешке была доля цинизма. — Я не в положении, да и секс у меня был достаточно давно, — ответила она совершенно спокойно, ее голос был ровен, а вот лорд, к ее скрытому удовлетворению, несколько покраснел. — Нотт, я тебя умоляю, мы уже не дети, хватит краснеть от обычных слов. — Эйлин, это ведь совершенно интимные темы для разговоров, — сказал он, тихо оглядываясь, чтобы никто не стал свидетелем этой непозволительной откровенности. — Ну да, как известно, и постель у супругов только для зачатия детей, но никак не для удовольствия, — Эля прищурилась, ее взгляд был колким. — Нотт, ты скучный. — Разве вся суть в сексе? — Не вся, но вот скажи мне, разве тебе никогда не хотелось, войдя в спальню, увидеть свою женщину в кружевном белье, готовую к… приключениям? — она понимала, что ее откровенно тянет поговорить о каких-то пошлостях, и это было неправильно, но краснеющий Нотт вызывал умиление, словно дитя. — О таком не признаются, — выдохнув, ответил он, его щеки все еще пылали. — Значит, мысли были, — усмехнулась девушка, в ее глазах плясали темные искры. — Раз уж ты, мой друг, уже расслаблен, давай поговорим о политике. Видишь ли, я давно не интересовалась этим делом, но сейчас пришло время погрузиться в эту клоаку. — А что мне будет за информацию? — В его голосе зазвучал деловой тон, он был готов к торгу. — Зависит от того, что ты хочешь. — Хочу то, что ты предложила. — Нотт, милый, ты явно не знаешь, о чем говоришь, ведь для этого надо эту женщину как минимум влюбить в себя, а я не так проста, как кажусь. — В таком случае, я сделаю все возможное, — его глаза загорелись решимостью. — Какие вопросы тебя интересуют? — Все. Начиная, пожалуй, с власти, с ее истинных рычагов. Разговор длился долго, и опомнились молодые люди только, когда к ним подошел Шелби и, вежливо поздоровавшись, попросил Элю уделить ему пару минут. Договорившись списаться по поводу встречи, девушка покинула задумчивого Нотта, его взгляд был полон вопросов, и мягко улыбнулась другу, в ее улыбке было что-то предвкушающее. Танец с дьяволом и горький смех — Я могу рассчитывать на один танец? — спросил Том, его глаза были полны скрытого желания. — Всего лишь на один? — Эля изогнула бровь, в ее голосе звучал вызов. — К сожалению, больше трех я не могу станцевать с тобой, потому как это нарушение этикета, — усмехнулся он. — Какой бред. — Не могу не согласиться, — усмехнулся собеседник, его взгляд задержался на ее губах. — Я бы танцевал с такой прекрасной спутницей ночи напролет, до самого рассвета, пока не исчерпаем все грехи. Войдя в бальный зал, пара закружилась в танце, наслаждаясь друг другом, казалось, что в этом мире не осталось проблем, и есть только они, потерянные в вихре страсти. Наваждение быстро спало, едва музыка прервалась. Шелби, поцеловав пальчики своей партнерше, провел ее к сестре. Алиса смотрела на них с восхищением, ее глаза светились. — Это было настолько красиво, что у меня нет слов. — Алиса, можешь мне не верить, но твой брат, наверное, самое необычное явление в моей жизни за последнее время, — в голосе Эли звучала странная задумчивость. — Я могу начинать считать вас будущей парой? — Алиса с надеждой посмотрела на подругу. — О, нет, подруга, ни в коем случае. Томас хоть и хорош, но я ставлю дела и принципы выше чувств, — девушка взяла бокал белого вина, ее взгляд был тверд. — Тогда я просто буду ждать и, возможно, однажды увижу тебя в свадебном платье, — несколько задумчиво сказала блондинка, не видя, как подруга поперхнулась алкоголем, ее лицо исказилось. — Алиса, — стараясь не кашлять, начала собеседница, — скорее я выдам тебя замуж. — Поверь, мне и так неплохо живется. Остаток вечера был посвящен разговорам и морю сплетен, среди которых даже всплыла такая, что какая-то дамочка видела, как Эйлин и Нотт целовались в саду, в то время как ее искал отец. Девушка даже рассмеялась от этой новости, ее смех был горьким, и заявила, что скучала по такому методу передачи ненужной информации. Умение плести интриги было лишь у одной или двух на всю кучку бездарностей в платьях викторианской эпохи, словно они были лишь марионетками в этом театре лицемерия. Язык змей и тень Гонта — Я считала, что приходить на бал стоит в более приличном платье. Моя дорогая, вы словно fille de conduite légère (женщина легкого поведения). — Голос госпожи Розье был полон яда. — Госпожа Розье, — несколько задумчиво произнесла Эйлин, почти касаясь губами холодного стекла бокала, после чего сделала глоток вина, ее взгляд был пронзителен. — Я считала и считаю до сих пор, что быть в свои сорок той, кого муж променял на карты и девиц из одного публичного места, как минимум обидно. — Да как ты смеешь?! — судя по тону, она надавила на больную мозоль, в голосе Розье звучала неприкрытая ярость. — Даже самой интересно, — усмехнулась собеседница, в ее усмешке была жестокость. — Наверняка точно так же, как и вы, моя дорогая, разбрасываться перед незнакомым человеком подобными фразами. Вы, наверное, считали, что ваш французский должен был меня задеть, и я, не придумав ничего лучше, пустила бы о вас какой-то безобидный слух, однако я намного хитрее, чем вы думаете. — Я просто высказала свое мнение по поводу вашего далеко не аристократичного вида. — Вы забываете, в каком веке мы живем, и насколько далеко ушла мода, — Эля прищурилась, ее взгляд был полон презрения. — А вы, видимо, по-прежнему сотрудничаете с маглами, раз вполне спокойно говорите о моде. Как известно, подобный бред могут создать только они. — Как скуден ваш ум. Думаю, вам стоит сказать это в лицо госпоже Готье, — ее голос был тих, но в нем звучала неприкрытая угроза. — Каким образом вы смогли получить платье от Готье? Как известно, запись к ней забита на десятилетия вперед, а цены и вовсе заоблачные. — Голос Розье был полон зависти. — И вот мы вновь пришли к тому, что вас не интересует ничего, кроме денег и сплетен. Увы, госпожа Розье, вы мне не интересны более, — допив вино и оставив пустой бокал на столике, девушка мило улыбнулась собеседнице, в ее улыбке была ледяная насмешка, и направилась на поиски отца, покидая поле битвы. Принц находился в компании лорда Малфоя и сдержанно спорил о политике набирающего обороты Томаса Гонта, наследника Слизерина, чье имя уже вызывало трепет. Судя по бледному как полотно Абрахасу, так и не удалось перетянуть известного зельевара на свою сторону, и тогда он решил зайти с другой стороны, используя свою дочь как оружие. — А ты не говорил, что твоя дочь превратилась в настоящую красавицу. Будь я лет на двадцать моложе, то не упустил бы такого шанса, — сказал он так, словно пытался задеть, его взгляд был полон похоти. — Лорд Малфой, какая неожиданная встреча, — с ехидной улыбкой ответила девушка, ее голос был полон скрытого яда. — К моему же счастью, вы уже не молоды. Впрочем, никто не говорил, что в ваши почтенные шестьдесят нельзя еще раз жениться или завести ребенка. — Вы забываетесь, дорогая, — с нажимом произнес маг, его лицо побагровело. — Вы тоже. — Абрахас, не желаешь познакомить меня с очаровательной наследницей Принц? — рядом, словно тень, появился Гонт, его глаза горели, и Малфой вздрогнул, почувствовав его присутствие. — Конечно, — с трудом держа себя в руках, он продолжил: — Эйлин Принц. — Я столько слышал о вас, — мужчина поклонился и поцеловал ее руку, его прикосновение было обжигающим. — Я надеюсь, вы умеете отличать слухи от правды, — она посмотрела на него с легкой улыбкой, в ее глазах играли демоны. — Этот мир живет на слухах, — отшутился он, его взгляд был проницателен. — Малфой, почему ты скрывал эту острую на язык особу? В ответ Абрахас что-то недовольно пробурчал и неожиданно посмотрел на Принца, который, ухмыляясь, взял в руки бокал виски, наслаждаясь зрелищем. Гонт словно не замечал этого и пригласил девушку на танец, о чем-то спрашивая, его голос был бархатным. — Ты понимаешь, что твоя дочь не сможет увильнуть от него? — зашипел блондин, его взгляд был полон ярости. — Насколько ты слышал, она в силах постоять за себя, и даже ее шпилька по поводу твоего возраста, — он сделал глоток напитка, — ты и впрямь сдал. Эйлин не понимала, что было в ее словах, однако Гонт явно наслаждался произведенным впечатлением на других. Ни одна женщина не могла ему отказать, не то что в танце, но и в более серьезных вещах. Харизма и красота, передавшаяся пусть и от презренного отца-магла, играла ему на руку вот уже почти три десятка лет. Впрочем, сейчас он слышал, как Малфоя поставили в неловкое положение, используя только слова, но также он слышал и слухи, сопровождавшие девушку в синем платье, ее репутация уже летела впереди нее. Пусть он не разделял некоторых взглядов, но терпеть не мог все платья прошлой эпохи, словно они были оковами. Неожиданно девушка поскользнулась и, ахнув от неожиданности, схватилась за предплечье мужчины, крепко сжав его. Гонт сладко улыбнулся, чувствуя себя хищником, и слегка наклонился, словно хотел поцеловать, заметив при этом наполненные ревностью взгляды, словно острые кинжалы. Его игра была простой, в которой он не позволял себе ничего лишнего, в то время как жертва, будь то женщина или мужчина, млела в его крепких руках, подчиняясь его воле. — Встретимся на балконе через пятнадцать минут, — шепнул он на ухо партнерше и, удостоверившись, что она крепко стоит на ногах, поспешил откланяться, предварительно проводив ее к отцу, словно передавая добычу. Тень порока и опасные игры Эйлин ненадолго задумалась, какой балкон имел в виду недавний спутник и как она должна добираться туда. Покинув бальный зал и оказавшись в лабиринте темных коридоров, девушка решила пройти немного вперед, надеясь, что это даст какие-то подсказки, словно невидимый проводник. Пройдя несколько метров, она заметила приоткрытую гостиную, из которой доносились весьма непристойные звуки, заставляя ее сердце биться быстрее. Заглянув, она увидела обнаженную Розье, которую лапал какой-то малознакомый мужчина, их тела сплелись в порочной гримасе. Сделав шаг назад, Эйлин зацепила вазу, которая тут же рухнула и разбилась, словно предвестник беды. Звуки тут же стихли, и вместо них послышалась тихая ругань и шаги, приближающиеся к ней. Стараясь уйти как можно скорей, она обернулась и, сталкиваясь с Гонтом, вздрогнула, понимая, как глупо выглядит сейчас. Даже хладнокровие, привитое в прошлом, не помогало, хотелось провалиться сквозь землю от открывшейся тайны, но сюда спешили не только из комнаты, но откуда-то позади Тома. Мужчина не дал ей сказать ни слова, прижав к стене, встал настолько близко, что чувствовался приторный запах одеколона, от которого кружилась голова, и приложил палец к губам, после чего наложил на них какие-то чары, лишая ее голоса. Ваза была восстановлена взмахом руки за пару секунд до прихода лорда Малфоя и выхода из комнаты неудачных любовников. В темном коридоре воцарилась тишина, нарушаемая лишь приглушенной музыкой из зала, словно эхо далекого праздника. — Эдвина, я обязан рассказать твоему мужу о твоем любовнике. — Голос Малфоя был холоден, как сталь. — Ты не посмеешь! — прошипела женщина, ее глаза горели яростью. — Угрожать будешь кому-то другому, — он эффектно развернулся, оставляя парочку наедине, которая поспешила разойтись в разные стороны, словно тени, растворяющиеся во мраке. Чары спали, и Эйлин наконец чихнула из-за назойливого запаха. Гонт смотрел на нее с легким удовлетворением, хотя ожидал, что придется выслушивать о том, что его хотят. Подобный трюк он проводил не раз, но еще ни разу, чтобы защитить кого-то, словно она была для него чем-то новым, интересным. — Откуда он знал, что они спали? — неожиданно спросила девушка, взглянув на мужчину, который тоже особо не удивился, словно это было в порядке вещей. — Малфой как лучший детектив знает все и про всех. Лишь за одно слово может получить круглую сумму. — Но вы… — Я? Эйлин, давно пора бы понять, что мне совершенно не интересна такая сторона светской жизни. — Предпочитаешь быть серым кардиналом? — Ни в коем случае, — отмахнулся он. — Я слишком хорош и идеален, чтобы отказываться от желаемого, от того, что принадлежит мне по праву. — Мне на мгновение даже стало интересно, чего может желать тот, кто нацелен на пост министра. — Помимо этого, есть такие аспекты, как магия, которую с каждым годом урезают едва ли не в половину. Они урезают знания подрастающего поколения, плодя тем самым тупых дегенератов, неспособных провести даже обряд благодарения, — его голос был полон презрения. — Значит, ты решил вернуть старое? — Догадливая, — усмехнулся собеседник. — Однако это не самое важное. — Я не собираюсь участвовать в твоих играх. Мне хватает и того, что я хочу прибрать Англию к рукам. — Ты будешь моей соперницей? Жаль. Ты весьма необычна, и убивать такую очень невыгодно. — Ты не рассматриваешь даже сделок? — Эля прищурилась, ее взгляд был полон расчета. — Что ты можешь мне предложить? — Зависит от того, что я получу взамен. Мне нужна защита, и пока у меня ее нет, я не могу сделать следующий шаг, я уязвима. — Хорошо, я сделаю так, что за тобой будут приглядывать, но однажды я стребую с тебя долг, — его улыбка была хищной. — Значит, мы договорились? — она протянула руку, словно предлагая негласный пакт. — Временно, пока кто-то не даст повода. — Заманчиво. Пожав руку, девушка уже собралась уходить, но решила провернуть тот же фокус, что и Гонт. Мужчину прижали к стене и, прильнув, нагло сжали руки, после чего кожу опалило шепотом, словно горячим дыханием. — Посмотрим, кто первый сдастся. После короткой фразы Эйлин лишь улыбнулась, ее улыбка была предвкушающей, и покинула общество начинающего политика, зная, что он еще прибежит, словно гончая за добычей. Защита ей была не нужна, но заинтересовать человека стоило, и неизвестно, что именно его заставит подумать в другом ключе. Бал закончился, и Принц поспешил откланяться, прихватив с собой внука. Эля решила отправиться к себе домой, дабы все проверить и накормить котенка, которого она навещала каждый день. Отчего-то отец не разрешал приносить его в поместье, словно чувствуя в нем что-то иное. Ночь искушения и новая слабость Дома было темно, тихо и как-то совершенно одиноко, будто не хватает этого шума, который производят люди, словно тени исчезли, оставив ее одну. Накормив котенка и переодевшись в халат, дабы принять ванну, девушка была отвлечена стуком в дверь. Рассуждая вслух о том, кого и кто мог притащить так поздно, она шла к дверям, в которые по-прежнему настойчиво стучали, словно кто-то пытался вырваться из бездны. Открыв несколько замков, она выглянула на улицу и удивилась ночному визитеру. — Шелби, ты следишь за мной? — порой визиты Тома наталкивали на не самые добрые мысли, словно он был ее невидимой тенью. — Эля, — он был немного пьян, но твердо стоял на ногах, его глаза горели. — Меня Алиса не пускает домой, — нехотя ответил он, его голос был глухим. — Ты шутишь? — Она считает, что нам надо разобраться, — фыркнул он, проходя в дом, его шаги были неверными. — В чем? — Вот и я о том же. У меня спокойная, свободная жизнь, и почему ей так надо женить меня, не понимаю. — Ладно, поспишь сегодня тут. Если хочешь, то иди в душ, пока я постелю тебе. — В гостиной? — Нет, в старой комнате Северуса небольшая гостевая спальня. Твоя сестра тоже любитель побывать у меня. Ничего не ответив, мужчина ушел в сторону ванной, а Эля на мгновение ощутила, как бешено бьется сердце, словно загнанная птица. Казалось, будто им по шестнадцать, и они нарушают чьи-то правила, хотя в прошлом в ее доме ночевали и не такие мужчины, их лица были стерты из памяти. Однако Том вернулся минут через пять с полотенцем на бедрах и вещами в руках, его тело было словно изваяние. В горле пересохло от взгляда на его фигуру, но ничего не сказав, Принц ушла в ванну, спасаясь от этого невыносимого зрелища. Хотелось поскорей смыть этот день и желательно как можно быстрее, но мысли то и дело возвращались к обнаженному Тому, который лишь усмехнулся, смотря на нее, словно читая ее самые потаенные мысли. Смыв с себя пену и закутавшись в легкий шелковый халат, она высушила волосы взмахом руки и направилась к себе. Скорей по привычке зайдя в бывшую комнату сына и невольно залюбовалась мужчиной, спящим на животе, его тело было расслаблено. Закрыв окно, за которым начинался ливень и ветер, Эля поправила одеяло, ее руки дрожали. — Эйлин, — сонно произнес друг, его голос был хриплым. — Спи, — хмуро ответила она, пытаясь скрыть свою растерянность. Однако Шелби перевернулся на спину и, открыв глаза, посмотрел на нее, собираясь что-то сказать. Собеседница села на край кровати, смотря на него задумчиво, и вместо слов он решил испытать удачу, от которой на сегодня уже не оставалось и следа. Том притянул ее к себе, целуя и прижимая так, словно давно этого желал, словно она была его последним прибежищем. Мужчина чувствовал, как вечно холодная девушка тает в его объятиях, отдаваясь этим чувствам все больше, погружаясь в водоворот страсти. — Что ты делаешь? — ненадолго разорвав поцелуй, спросила девушка, смотря на друга. Или уже не друга? В ее голосе звучала нежность, смешанная с тревогой. — Ничего. Просто целую тебя, — отмахнулся он, вновь притягивая ее к себе и стягивая черный халат, словно срывая последние остатки ее защиты.
Примечания:
221 Нравится 26 Отзывы 183 В сборник
Отзывы (1)