Есть кого терять

NC-17
Завершён
233
Фэндом:
Размер:
27 страниц, 8 541 слово, 8 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
233 Нравится 45 Отзывы 62 В сборник

Искупление?

Настройки
Она поежилась. Из открытого окна веяло утренней прохладой. Где-то далеко голосили петухи, а совсем рядом резвились воробьи, допивая последние ягоды позднего сорта винограда, что плелся по приставной лестнице на крышу. Девушка потянулась, переворачиваясь на другой бок. — Саске! Принеси, пожалуйста, халат! — ей никто не ответил. Прислушалась: из ванной не доносился гул воды, а на кухне не гремели тарелки, — Саске! — под рукой зашелестела бумага: «Я ушел. Остался день пути. За тобой придут шиноби из Конохи. Береги себя». Руки задрожали. Первая мысль — догнать. Еще не поздно. Сакура накинула покрывало на голое тело, босиком по холодным половицам выбежала на порог под лицемерно безоблачное небо. По щекам текли немые слезы, а рот изогнулся в гримасе улыбки. На ее плечах еще не остыли его поцелуй.

***

— Хината! А Сакура давно вернулась? — Наруто держал в руках записку от друга. — Она вернулась? — радостно вопросом на вопрос ответила девушка. Поставила перед ним полную тарелку дымящегося рамена с пряной свининой. — Да… Саске просит передать Конохомару спасибо, что ее сопроводил…и еще, присмотреть за ней до…появления ребенка… - его будто прошибло молнией. Жена опустилась рядом на табурет. Ее встревоженные глаза бегали с его лица на записку и обратно. — Но… я не получал ястреба, кроме этого. И Какаши-сэнсэй тоже. Ее никто не встречал! — он вскочил, порылся в кухонном ящике, раздобыл карандаш и накарябал на обратной стороне листка пару слов, — Хината, сходи, пожалуйста, к Сакуре. Вдруг, она пришла, просто никому не сказала. Хината встала, провела по белобрысой макушке ладонью. Ей очень шло свободное сиреневое платье, скрывающее интересное положение. — Наруто, у меня плохое предчувствие, - наследница клана Хьюга обняла себя за плечи, сморгнула подступающие слезы, - У них тоже... Такая радость. — Да, Саске тоже будет отцом. Главное, не переживай. Я все выясню, — с этими словами он пропал в оконном проеме. А рамен остался медленно остывать, сводя с ума бродячих кошек у подъезда.

***

«Что? Как же. Я своими глазами видел Конохомару», — на плече Саске сидел ястреб, отправленный Наруто. Мысли в голове начинали путаться, хладнокровие и непоколебимость изменили последнему Учихе. Он сорвался с места по направлению к жилищу, оставленному им неделю назад. Пока он не смел предположить, что могло произойти. Но точно знал, что не пожалеет себя, чтобы ни ожидало его там.

***

— Братишка, ты о чем? Беременная Сакура? Спасибо от Саске? Стой... Беременная Сакура?! — юноша поднял в удивлении бровь, начиная подозревать, что Наруто везде мерещатся беременные из-за жены, — Я никуда не ходил, писем не получал, тем более от Саске. — Похоже, дело серьезное, — грозно посмотрел неофициальный наставник на Сарутоби-младшего, — ты сидишь в деревне! У тебя миссия ранга «В» — охранять Хинату. Не подведи! — Хорошо, братишка, — гордо выпрямил спину Конохомару, — глаз с нее не спущу!

***

— Впервые в жизни не знаю, что делать, — до встречи с другом он потерял сон на две ночи. Корить себя было ему не ново, он делал это ежедневно на протяжении всей жизни. Вот только теперь он не был слабым, чтобы защищать, не был мстителем - его путь был ясным, не искал эгоистичной справедливости ценой жизни близких. Он начинал думать, что его настигло искупление за то, что был подвержен проклятию ненависти, следовал ему почти всю сознательную жизнь. — Как что? Наша «любимая» миссия — собирать команду №7! — наставник команды с годами становился более непредсказуемым, несерьезным, будто в противовес наложенным на него обязательствам. — Какаши, спасибо, что с нами, — ученик продолжал учиться человечности. После появления двух героев войны ему стало значительно спокойней. Они стремительно продвигались от последней стоянки молодых людей по едва заметным следам, будто специально оставленным неизвестными. Вероятно, они не думали о них, когда скрывались. У них есть фора в несколько суток. — Наруто, попробуй еще раз, — Саске отсчитывал каждую минуту, чтобы вовремя напомнить о режиме мудреца. Но в который раз поиски гигантского запаса чакры Сакуры оканчивались неудачей. Наруто покрылся огненными вспышками, крестообразные зрачки сосредоточились на вершине отвесной скалы в паре миль. — Там, — товарищи по команде проследили за его рукой, — похоже на нее. Скорей!

***

— Ребята, позвольте мне, — Какаши понимал, что на Саске в вопросах дипломатии сейчас нельзя было положиться, также как и на Наруто во все остальное время. Он первым поздоровался с людьми у костра. — Господин Шестой! — долговязый юноша поклонился, помог подняться старику. — Старик Тазуна! Братец Имари! — Наруто чуть не сшиб обоих с ног, раскрыв свои объятия, — Вы откуда здесь? — Здравствуй, здравствуй, балбес! — мастер положил руку на его плечо, — А мы только вчера виделись с вашей подругой. И так кстати. Потянул спину на прошлом заказе. Вылечила вмиг. Теперь, вот без простоя идем в село за рекой чинить следующий мост. От старых друзей преследователи узнали, что Сакура была не одна, а с двумя мужчинами и женщиной. — Она была напугана, сказала вам что-нибудь? Может быть, куда направляется? — Какаши спрашивал коротко и по делу. — Она ничего не говорила, ее торопили. О, кажется, она упомянула, что идет в свой старый дом. Нет, напугана не была. Волновалась просто. — Старый дом? — было видно, что Саске пытается вспомнить что-то, будто решает ребус, — Спасибо, старик. Я понял.
Примечания:
233 Нравится 45 Отзывы 62 В сборник
Отзывы (2)