______________________
Когда Энди открыла глаза, первое, что она увидела, был великолепный и ухоженный barmensis nobu, стоящий на маленьком столике напротив кровати, на которой она лежала. Это была огромная и чрезвычайно удобная кровать. И она стояла не в ее спальне. Энди моргнула. Последнее, что она помнила, это как в нее стрелял пират. Значит, теперь она мертва? В какой-то приятной загробной жизни? Она так не думала. У нее слишком сильно болела голова. Она подняла руку, рука оказалась очень тяжелой, и потерла лоб. Потом она села. Она определенно была не у себя. Так где же она? Энди соскользнула с кровати и неуверенно поднялась на ноги. Ковер под ее ногами был мягким. Она вышла из спальни и увидела другую, огромную комнату, устроенную так, что там для всего было свое место – гостиная, кабинет, даже фонтан посреди всего этого великолепия. Но внимание Энди привлек огромный, от пола до потолка, иллюминатор, через который она могла видеть десятки пиратских кораблей и... и охранную башню космической станции, обращенную прямо к ней. Она была на пиратском корабле. Она была на пиратском корабле. «Коронованная лилия». Энди ахнула и всплеснула руками. Значит, они выстрелили в нее из электрошокера и притащили в... в... ну, где она? Это совсем не походило на камеру пыток. Энди знала, что отчасти в ее растерянности виноват электрошокер, но у нее было предчувствие, что даже без него она была бы в не меньшем замешательстве. Она подошла к иллюминатору и прижала руку к стеклу. Было так странно видеть свою станцию отсюда. Она чувствовала себя такой беззащитной, хотя и знала, что никто снаружи не сможет заглянуть и увидеть ее. Ей было интересно, что происходит на самой станции – пираты собирают людей? Неужели они их убивают? Или все по-прежнему сидят взаперти, и ждут, когда придет конец? Энди вздрогнула. Между тем, она ждала того же самого здесь, и у нее даже не было больше ее любимых растений. Она услышала шипение двери слева. Энди подскочила, она даже не заметила, что там была дверь. А потом она резко обернулась, чтобы посмотреть, кто идет. Помощница скользнула в дверь, вся одетая в черное, глядя прямо на Энди своими прекрасными голубыми глазами. Энди уставилась на нее. Затем ее ноги подкосились, и она шлепнулась на спину. Помощница молча посмотрела на нее сверху вниз, подняв брови, которые говорили больше, чем могли бы сказать слова; знакомая ошеломленная, такая любимая улыбка тронула ее губы. Изо рта Энди вырвался звук, который хотел быть криком, но не смог им стать, потому что ей не хватало воздуха в легких. А затем, прежде чем она осознала, она подскочила на ноги, подлетела к Помощнице, и обвила вокруг нее руки. - Ты жива! Ты жива! О боже! Ты жива! Помощница слегка отшатнулась назад, когда Энди врезалась в нее, издав звук "уф". Но она все равно обняла Энди за талию и успокаивающе похлопала по спине. Только Энди не могла успокоиться. Как тут можно было успокоиться? - Как, как, - всхлипывала она, прижимаясь лицом к шее Помощницы, вдыхая ее знакомый, такой чудесный запах, - как это... как ты... Я думала, ты умерла, мне сказали, что ты умерла… - Умерла? - Переспросила Помощница, и одного звука ее голоса было достаточно, чтобы Энди снова зарыдала. - Нет, я не умерла. - Н-но грузовой корабль, - простонала Энди, отодвигаясь достаточно далеко, чтобы видеть лицо Помощницы, которое было немного расплывчатым из-за слез в глазах Энди. - Они показывали фотографии – он был выпотрошен. - На самом деле уцелело десять человек, - сказала Помощница и нежно провела большим пальцем по мокрой щеке Энди. На указательном пальце у нее было огромное кольцо. - Хотя девять из них теперь пленники флота. Но, тем не менее, живы. - П-пленники? - Энди моргнула. Помощница тоже попала в плен? Неужели они оказались здесь вместе? Но... но это было нормально. Быть пленницей с Помощницей – это нормально. Помощница была жива, и теперь всё во вселенной было в тысячу раз лучше. Энди все еще не могла в это поверить, требовалось побольше времени, чтобы больше месяца горя было преодолено за одну минуту… - Я должна присесть, - сказала она. - Думаю, так будет лучше, - согласилась Помощница и, обняв Энди за плечи, помогла ей сесть на ближайший диван. - Сделай глубокий вдох, - предложила она. - Я с-стараюсь, - сказала Энди, и она действительно старалась. После третьего глубокого вдоха она уже не чувствовала, что вот-вот потеряет сознание или начнет кричать. Рядом, на столике стояла коробка с салфетками, Помощница протянула одну Энди и вежливо отвернулась, пока Энди сморкалась в нее. - Лучше? - Спросила она. - Да, наверное, - пробормотала Энди. Потом добавила: - Нет, - и снова протянула к женщине руки, дрожа как осиновый лист. Помощница услужливо протянула руку, притянула Энди и прижала к себе так, чтобы Энди могла чувствовать ее, чувствовать ее запах, слышать ее сердцебиение. - Ну вот, - сказала Помощница после долгой паузы, снова похлопав её по спине. - Это слишком много для девушки, которая устроила засаду на королевского гвардейца. Тебе повезло, что ты не пострадала, - резко добавила она. - У них очень быстрые рефлексы. К счастью, у них еще есть и мозги, и он не сломал тебе шею. Что на тебя нашло? - Не знаю, - прошептала Энди. - Я... я просто немного расстроилась. - Немного расстроилась, - задумчиво произнесла Помощница и погладила Энди по щеке. - Жаль, что я этого не видела. Ты с лопатой в руках, используя ее как дубинку. - Она усмехнулась. - Это не смешно, - прохрипела Энди, и Помощница перестала улыбаться. Может быть, боль в голосе Энди до нее дошла. - Я думала, они убили тебя. Мне тоже хотелось причинить им боль. Даже у-убить их. - Тебе? - Теперь голос Помощницы звучал обеспокоенно. Но выражение ее лица было достаточно доброжелательным, когда она отодвинула Энди на расстояние вытянутой руки. - Дай-ка я посмотрю на тебя. - Видимо, ей не понравилось то, что она увидела, и она нахмурилась. - Что с тобой случилось? - Пираты вырубили меня, - пояснила Энди. - Ты выглядишь так, будто ничего не ела с тех пор, как я ушла, - обвинила её Помощница. - И не спала. - Я сплю и ем, - сказала Энди, защищаясь. Ну... когда она вспоминала, что нужно съесть батончик, или принимать успокоительные, или когда Эйлен, или Реллин, или доктор Ишти напоминали ей. Это было лучше, чем ничего. - Кожа да кости, - вздохнула Помощница. - Как ты вообще подняла эту лопату? - Она нахмурилась еще сильнее. Сейчас, когда Помощница была жива и здорова, ей вдруг показалось глупым говорить, что от горя у нее пропал аппетит. - Мне очень жаль, - сказала она вместо этого. - Ну, у нас уже было одно "о боже" и одно извинение, - сказала Помощница. - Всё почти вернулось на круги своя. - Но в ее голосе все еще звучало беспокойство, когда она провела теплой рукой вверх и вниз по руке Энди. - Ты чем-то болела? - Э-э... нет… - Энди склонила голову и посмотрела на свои колени. - Я скучала по тебе, - прохрипела она. - Я думала, ты умерла. - Хм, - сказала Помощница. Она не отпускала руку Энди. - Если это так, то я рада, что пришла вовремя. Энди удивленно уставилась на нее. - Ты пришла? Помощница выглядела на удивление неуверенно. А потом повторила: - Я пришла. - Но где мы? - прошептала Энди. Она оглядела комнату. - Это огромное помещение! - Это мои комнаты, - сказала Помощница. Затем она поправилась: - Наши комнаты. - Наши? - Энди уставилась на нее. - Что? Что значит на…? - Дрожащей рукой она откинула волосы с лица и посмотрела в пронзительные голубые глаза Помощницы. Помощница смотрела на нее с тем же выражением, с каким она сидела за кухонным столом Энди в тот ужасный день, когда попросила освободить ее. Оценивая Энди, заглядывая в самую глубину ее души и видя все, что Энди не могла скрыть. Помощница протянула руку и провела большим пальцем по нижней губе Энди, а затем по подбородку. - Андреа, - мягко сказала она, - ты не поняла, кто я? Энди хотелось сказать: "Что?" или "Я не понимаю", но она не могла. Потому что она вдруг оказалась слишком занята, думая о слишком многих вещах одновременно. Как, например, тот факт, что нападения пиратов прекратились как раз в то время, когда Помощница была захвачена на том разведывательном челноке. И что они снова возобновились, как только ее грузовое судно подверглось нападению. И то, что Помощница всегда была самой умной, самой авторитетной из всех, кого Энди когда-либо встречала, включая ее собственного отца. И что для скромной рабыни Помощница знала ужасно много о... Энди почувствовала, как вся кровь отхлынула от ее лица, когда она посмотрела прямо в глаза Мире, королеве пиратов. - Кто я? Ты поняла? - повторила она вопрос. - М-Мира,- прохрипела Энди. - Ты… ты – Мира. - Да, - ответила Мира и опустила руку с подбородка Энди на свои колени, одетые в черное. Черный корабль, черные доспехи, черные одежды… У Энди закружилась голова. - Но... но, когда тебя схватили… они думали, они говорили, что ты была рабыней. - Да. Забавная штука – выживание, - задумчиво произнесла Мира. - Как легко стремление жить преодолевает гордыню. Когда я огляделась и поняла, что мой экипаж мертв, а наш корабль вот-вот будет взят на абордаж… - Она пожала плечами. - У меня на борту была рабыня. У нее было запасное платье. Я бросила оружие и решила, что лучше на какое-то время побыть кем-то другим. - А что с ней случилось? - глупо сказала Энди, избегая задавать другие, более насущные вопросы. - Разве я не упомянула, что моя команда погибла? - резко ответила Мира. - Не знаю, почему меня пощадили, Андреа. - Она печально усмехнулась. - Хотя все говорят, что ничто не может убить меня. Было бы искушением судьбы задаться вопросом, так ли это? - Ты... ты... семьдесят шесть человек на той станции, - сказала Энди и закрыла лицо руками, дрожа еще сильнее. - Это была ты. Это была ты… - Андреа. - Это ты убила тех наемников, и... и ты спрашивала меня, взволновала ли меня эта история... перед тем как... как… - Энди подумала, что ее сейчас вырвет. Она не могла оторвать взгляда от своих рук. - Я знала, что когда-нибудь пожалею, что рассказала тебе это, - сухо произнесла королева. - Все эти люди, - выдохнул Энди, - все эти невинные люди... - Невинные? Действительно? Кто? - Внезапно Мира отняла руки Энди от ее лица, заставляя девушку поднять глаза. Ее челюсть была плотно сжата, а голубые глаза смотрели безжалостно. - Наемники? Солдаты твоего отца? Те, кто сделал выбор стать солдатами, кто принял как должное опасность, когда шел на эту работу? Так же как я и мои люди! Энди высвободила руки и откинулась на подлокотник дивана. - Но это не одно и тоже! - воскликнула она. - Никто не видел твоего лица, и все знают, что ты не оставляешь в живых никого. - Я никого не отпускаю, - отрезала Мира. - Это правда. Солдат убивают, мирных жителей берут в плен и порабощают. Если они ничего не знают и достаточно богаты, их выкупают; если они сопротивляются, их также убивают. Я не претендую на то, что я хороший человек, или добрый, или милосердный. - Она склонила голову набок, ее голубые глаза все еще сверлили Энди. - Кроме как для тебя. Энди застыла. - Для меня? - прошептала она. Мира грациозно поднялась на ноги и, заложив руки за спину, принялась расхаживать вокруг дивана, почти так же, как в тот вечер после банкета, когда тот мужчина сказал, что ее нужно выпороть. Только теперь она не казалась разъяренной. Не совсем. Просто какой-то... напряженной. - Кажется, у меня появилась необъяснимая слабость к тебе, - пояснила она. - Конечно, ты была добра ко мне. Глупо добра. Но это ничего не значит. У Энди отвисла челюсть. - Ничего не значит? Как можно быть добрым к кому-то "ничего не значащим"? Мира не ответила. Вместо этого она снова усмехнулась, глядя в огромный иллюминатор на охранную башню. - Я никогда не забуду, как ты махала своей маленькой кофейной веточкой этому идиоту-часовому и просила его извиниться за то, что был так груб со мной. О боже. Неужели... неужели Мира смеется над ней? Сейчас? - Он не был идиотом, раз поймал тебя на попытке улизнуть, - огрызнулась Энди. - Верно, я полагаю, - согласилась Мира, склонив голову. - Он должен был ударить меня? - Нет! - воскликнула Энди, прежде чем успела подумать. Потом она ссутулила плечи и снова пробормотала: - Нет. - Нет? - Ты ... - Энди поморщилась. - Ты не могла сопротивляться. Насколько он знал, ты была всего лишь рабыней. Он не имел никакого права бить тебя, - она с трудом сглотнула. - Люди не должны так вести себя друг с другом. Мира долго смотрела на нее, такая же непроницаемая, как всегда. - Не могу поверить, что ты отдала мне все свои деньги. - Ох, - простонала Энди и снова закрыла лицо руками. - Это было очень кстати, - рассмеялась Мира. - Я отпустила тебя, - выдавила Энди. - Я освободила тебя. - И я действительно ценю это. - Ты снова мародерствовала и убивала людей, и это моя вина. Я была той, кто это сделал… - Не льсти себе, - нахмурилась Мира. - Я бы, конечно, все равно скоро сбежала. Смерть твоего отца просто ускорила события. Кстати, я по-прежнему сожалею о твоей потере. - Спасибо, - тихо сказала Энди. - Я часто думала, - произнесла Мира, - могла ли я сбежать раньше, чем это всё случилось. – Впервые ее голос прозвучал неуверенно. Даже нерешительно. - Если бы я... попыталась чуть сильнее. - Я уверена, что ты смогла бы, - сказала Энди, все еще глядя на свои колени. - Ты можешь все. Ты всегда могла всё. - Она обманула Энди, или Энди просто была слишком слепа, чтобы видеть правду, которая, оглядываясь назад, казалась такой очевидной. Она даже заставила Энди полюбить ее, как будто это был пустяк, как будто это вообще ничего не значило. - Тебе не нужно было, - Энди, наконец-то решила высказать вслух то, о чем она думала в течение последних нескольких недель. - Ты не должна была л-ложиться со мной в постель. - Затем она подняла голову и посмотрела прямо на Миру, говоря: - Это было ужасно с твоей стороны... ужасно... - Потому что так оно и было. Внезапно, несмотря ни на что, ей показалось, что это самая ужасная вещь, которую когда-либо делала Мира – королева пиратов: соблазнила Энди, заставила Энди думать, что о ней заботятся, и разбила ей сердце. Без всякой причины. - Я бы все равно отпустила тебя, если бы ты попросила! - Я знаю, - ответила Мира. - Что? - Энди уставилась на нее. Лицо женщины, как всегда, ничего не выражало. - Тогда почему ... как ты могла? - Неужели она сделала это просто ради забавы? - Я много раз задавалась этим вопросом, - призналась Мира и снова отвернулась, на этот раз задумчиво глядя на фонтан в центре комнаты. - Я всегда знала, что ты освободишь меня, Андреа, если сможешь. Я поняла это очень быстро. - Она постучала по губам пальцем с кольцом. Теперь Энди поняла, что это перстень с печаткой. - Я знала, что, если уж на то пошло, привязавшись ко мне, тебе будет труднее меня отпустить. Точно не легче. - Но я так и сделала, - сказала Энди. - Потому что я... - Она крепко зажмурилась. - Ты говорила, что я ничего не знаю о любви. Но держу пари, я знаю о ней гораздо больше, чем ты. - Она проглотила рыдание, которое изо всех сил старалось вырваться. Она подумала, что ее голова вот-вот взорвется. Мира вернулась к дивану и встала перед Энди. - Так ты любишь меня? - спросила она так, словно это был самый простой вопрос во вселенной. - Не знаю, - сказала Энди, дрожа от ее близости. - Ты... ты сказала, что не хочешь, чтобы я любила тебя. - Я никогда этого не говорила. Я много чего говорила, но только не это. - Энди почувствовала, как пальцы женщины нежно гладят ее волосы. Она чувствовала, что должна отодвинуться, отвернуть голову, но не могла. У нее снова появились проблемы с дыханием. - Я знала, что это плохая идея – заставлять тебя думать обо мне. И я знала, что делаю именно это. - Ее пальцы не останавливались. - Я просто не смогла устоять. - Энди задрожала и уставилась на свои колени. Голос Миры перешел в низкое гипнотическое мурчание, которое означало только одно. - Кажется, я уже не раз упоминала, что нахожу тебя неотразимой. - О, пожалуйста, не надо, - выдавила Энди. - Пожалуйста, не сейчас. - Потому что она чувствовала себя грязной. Она чувствовала себя грязной из-за того, что Мира, которая сделала столько ужасных вещей, и так основательно обманула ее, могла лишь прикоснуться к ней и тут же заставить ее испытывать нестерпимый голод. Должно быть, с ней что-то не так. - Нет? - спросила Мира, кончиками пальцев поглаживая Энди по щеке. Энди закусила губу. Затем, к ее удивлению, Мира убрала руку и откашлялась. - Ну... да. Мне нужно еще тебе кое-что сказать. - Хорошо, - выдавила Энди, задыхаясь от облегчения. Может быть, она смогла бы немного собраться с мыслями, если бы Мира не прикасалась к ней, и не стояла так близко. - Я не собиралась прилетать сюда так быстро, - призналась пиратская королева. - Я знала, что наследие твоего отца продержится еще какое-то время. Я знала, что ваша станция не примет меня так, как другие. - О да, - Энди подняла глаза, приветствуя новую тему. Ей нужно было поскорее отложить мысли о... о другом. - Как тебе удалось так легко добраться? Я знаю, что мой отец отлично выстроил оборону! Мира выглядела почти виноватой. - Ты помнишь ту стопку документов твоего отца? Что ты бросила у кровати? На этот раз Энди промолчала. Она просто завыла, снова прикрыв руками глаза. - Это не твоя вина, - попыталась успокоить ее Мира. - Ты не знала, что он оставил там всю конфиденциальную информацию. Я уверена, что он этого не хотел. Но его беспечность сработала в мою пользу. - Мой отец не был беспечным! - Люди меняются, когда они близки к смерти, - вздохнула Мира. - Ты хоть заметила, что я забрала документы? - Нет, - с несчастным видом ответила Энди. - Я не просматривала их до того как ты ушла. - У нее не было на это времени. А после – желания. - Я так и думала, - кивнула Мира. Потом повторила: - Это не твоя вина. Скорее его. - Это твоя вина! - воскликнула Энди, снова поднимая глаза. - Это ты их украла! - Моя? О нет, - Мира покачала головой. - Меня нельзя винить за то, что я воспользовалась тактическим преимуществом. Хотя… - Она замолчала, прежде чем продолжить слегка напряженным тоном: - Возможно, меня следует винить за то, что я использовала эту информацию преждевременно. - Она постучала ногой. - Было бы разумнее подождать еще несколько месяцев, прежде чем лететь сюда. Я знаю это. Моя команда это знает. Хотя, конечно, они никогда не задают мне вопросов. - Тогда зачем ты это сделала? Мира молча смотрела на нее. И продолжала смотреть. Энди уставилась в ответ, а затем с трудом сглотнула, чувствуя, что больше никогда не сможет двигаться. - Я? - Я тоже плохо спала, - тихо произнесла Мира и снова выглянула в огромный иллюминатор. Затем горько усмехнулась. - Я всегда хорошо спала, когда ты была рядом. Ты не поверишь, как часто я пинала себя за то, что не взяла тебя с собой, когда ты так просила. - Она пожала плечами. - Хотя в то время это было бы неразумно. Я не знала, что будет дальше. Безопаснее было оставить тебя. - Лорд Коулл сказал, что я – это все, о чем пираты его просили, - сказала Энди. - Это пока, - усмехнулась Мира. - Я получу от него больше. Но да. Ты была первым делом, что я хотела сделать. Первым делом. Словно она не человек. Вещь. - Я теперь твоя рабыня? - прошептала Энди. Мира задумчиво посмотрела на нее. - Это был бы забавный казус, не так ли? - сказала она. - Мы поменялись ролями. Сначала я твоя рабыня, потом ты моя… - Ты никогда не была моей рабыней, - возразила Энди. - Ты принадлежала моему отцу. Я н-никогда не думала о тебе так, никогда… я отпустила тебя… - Да. Ты это сделала. - Взгляд женщины стал еще острее. Энди съежилась. - Интересно, а что такое рабыня? - продолжала Мира. - Конечно, я никогда не назову так тебя, никогда не лишу тебя имени. Я никогда не заставлю тебя делать что-либо, даже делить со мной постель, если ты откажешься. А ты, кстати, согласишься? - Я... я не знаю, - пробормотала Энди, гадая, сможет ли она отказаться, если Мира снова прикоснется к ней. Наверное, это была ужасная идея – отказывать королевам пиратов в том, чего они хотели. Она снова вспомнила историю о наемниках, которые пытались отказать Мире в том, что она требовала, и чем это закончилось для них. Мира не отводила глаз. - Ну что ж, - сказала она. - Ты сохранишь свое имя. Ты получишь всё. У тебя будут собственные слуги и рабы, которые будут прислуживать тебе. У тебя будет все, о чем ты попросишь. - Я... нет, я… мне не… - Кроме одного, - сказала Мира. Энди застыла. - Я никогда не отпущу тебя. Ты это понимаешь? Не проси меня. Этого никогда не случится. - Она склонила голову набок. - Это то, что действительно делает человека рабом? Неспособность приходить и уходить, когда тебе заблагорассудится? Я еще не решила. Энди попыталась заговорить. Она не могла. Она понятия не имела, что на это ответить. Проницательный взгляд Миры превращался во что-то еще более острое и пристальное, даже хищное. Она снова скользнула к дивану, преследуя Энди так же, как она преследовала ее в саду. Только теперь Энди негде было спрятаться. - Я действительно не могу без тебя обойтись, - призналась она. - Ты знаешь, на что это похоже? Понимать это? - Она выглядела сердитой, и Энди откинулась на подушки дивана. - Желать тебя сексуально – это я, конечно, могу принять. Я много раз говорила тебе, как ты желанна. - Она погладила Энди по подбородку, ее прикосновение было чем-то средним между лаской и щипком. - Если бы другие могли видеть тебя так, как видела я... Все хотели бы тебя. Каждый. - Нет, - выдавила Энди. - То есть я действительно так не думаю. - Она оглядела себя и впервые осознала, что на ночной рубашке у нее грязь из сада, а волосы, вероятно, все спутаны и в листве. - Гм. - Нет? - пробормотала Мира. Дрожь пробежала по спине Энди; мурлыканье вернулось. - Я с этим не согласна. - Я... я... - Но дело даже не только в этом. Нет, это меня нисколько не огорчило, - продолжала Мира. - Это была ты. С этими дурацкими листьями в волосах, не умея ни с кем разговаривать, и с этими проклятыми растениями, которые ты любишь, как собственных детей, я никогда не видела никого, похожего на тебя. Не в моей жизни. Не с тем, как я живу. - Она выглядела озадаченной: - А много ли таких, как ты? Даже в каком-нибудь далеком от насилия и страха месте, я не могу себе этого представить. И все же... - Ее глаза внезапно заблестели. - Ты так естественно отнеслась к сексу. И насколько тебе не терпелось размозжить мозги моему гвардейцу? Прежде чем Энди успела ответить, Мира крепко сжала ее руки и села рядом с ней на диван. Энди лишь пискнула. - Ты мне нужна, - сказала Мира почти нежно, словно сообщала кому-то плохие новости. - Ты должна быть моей. Ты моя. - Пусть я ... - Энди закрыла глаза и покачала головой. - Нет. Это не любовь. Это всё не так… - Я не знаю, способна ли я любить, как ты это определяешь, - сказала Мира. - Я не думаю, что люблю так, - она потянула Энди за руки, придвигая девушку ближе к себе на диване. Энди, которая решительно отказывалась открывать глаза, чувствовала жар тела женщины почти на своем собственном. - Это не имеет значения. Я уже пыталась тебе это сказать: нам не нужна любовь. Ты моя, а я твоя. Вот как это работает здесь. - Что это вообще значит? - спросила Энди. - Я не смогу выйти из комнаты? - А ты хочешь? - Голос Миры звучал одновременно удивленно и весело. - Ты? - Я всегда могла выйти раньше, если хотела, - сказала Энди, открывая глаза и умоляюще глядя на Миру. - Это совсем другое. Ты же знаешь. - Я знаю это, - признала Мира. - Конечно, ты можешь покинуть эти комнаты. На корабле ты можешь отправиться куда угодно. А что касается того, что за кораблем... мы разберемся с этим позже. - Она посмотрела в сторону космической станции. - Я бы, конечно, не советовала делать это прямо сейчас. - Могу я хотя бы попросить кого-нибудь позаботиться о моем саде? - Энди сгорбила плечи, желая, чтобы ее руки были свободны. Желая многого. - Я имею в виду... даже медсестры приходили иногда, когда я... - Она оборвала себя. - Медсестры, - конечно Мира схватывала слова на лету. - Ты была больна. В больнице? - Я не хочу об этом говорить! - воскликнула Энди и выдернула руки из хватки Миры. - Я просто хочу знать, позаботится ли кто-нибудь о моих растениях! - Она почувствовала, как что-то горячее и колючее подступает к горлу. Может быть, всхлип. Или крик. - Я позабочусь об этом, - вздохнула Мира. Затем она улыбнулась, очевидно, пытаясь успокоить Энди. - Мы привезем сюда несколько твоих наиболее портативных образцов. - Энди глубоко вздохнула и кивнула, стараясь унять дрожь. - Как же мне прожить без этого богомола, который бродит по моим покоям, - добавила Мира. - Напомни, как его звали? Кридли? Энди зажала рот обеими руками и, наконец, разрыдалась. - Ладно, - сказала Мира через мгновение, - очевидно, мне не следовало упоминать Кридли. - Крэнли, - простонала Энди. - Я у-у-убила его. Я очнулась, и я была в грязи, и я убила его куском камня, и он там… - Андреа… - ...а потом я забыла поесть, и вот тогда я проснулась в больнице, и он был моим любимцем, и почему я это сделала, почему я это сделала, почему... - О, боже, - Mира снова вздохнула, и встала, поднимая и Энди. - Сделай глубокий вдох, - сказала она тоном, которому девушка автоматически подчинилась. Судя по всему, все автоматически повиновались. - Выдохни, - резко напомнила ей Мира, и Энди сделала и это. - Еще. И снова. - Энди повторила. - Лучше? - Энди молча кивнула, хотя это было ничуть не лучше. - Тебе нужно немного отдохнуть, - продолжала Мира. - Ты, кажется, все еще ошеломлена. По вполне понятным причинам, полагаю. - Энди опять кивнула и с трудом сглотнула. - А я должна встретиться с вашим начальником станции, этим так называемым лордом Коуллом. - Она усмехнулась. - Если он думает, что я обращусь к нему "милорд"... - Он сказал мне, что я ничего не смыслю в военной тактике, - пробормотала Энди и слегка покачнулась. - Я имею в виду, что, ну конечно, не смыслю. - Я думаю, ты справишься, если захочешь научиться, - улыбнулась королева. - Полагаю, в тебе еще много сюрпризов для меня. Пойдем. - Она взяла Энди за руку и повела в спальню. - Я знаю, что тебя разбудили посреди ночи. Так что поспи. Энди тупо уставилась на кровать. Это теперь ее постель? Или что? Мира, прочитав ее мысли, одарила все той же покорной, почти извиняющейся улыбкой. - Ты будешь спать со мной по ночам, - сказала она. - С сексом или без, но со мной. Я настаиваю на этом. - О, - сказала Энди. - Ладно. - Она снова посмотрела на кровать и вспомнила, как ей было хорошо, когда руки Помощницы-Миры обнимали ее каждую ночь, и подумала, будет ли ей так же хорошо теперь, после всего, что случилось. - Я вернусь, как только смогу, - быстро сказала Мира. - У тебя есть свободный доступ ко всему, что находится в нашей каюте, хотя я настоятельно советую тебе пока не бродить по кораблю. В шкафу есть одежда для тебя.- Она указала на целую стену обшитых панелями дверей. - Ладно, - повторила Энди. - Спасибо. - Она присела на край кровати, потому что ноги у нее подкосились. Потом она подняла глаза и увидела, что Мира стоит перед ней и смотрит на нее сверху вниз с тем же ошеломленным выражением, которое часто бывало на ее лице раньше: озадаченная, нежная и любопытная одновременно. Она не умерла. Она была жива. Живой. - Б-будь осторожна, - услышала она свой голос. - На своей встрече. - Обязательно, - сказала Мира, выглядя еще более удивленной, чем когда-либо. Энди вытерла нос тыльной стороной ладони и шмыгнула. Мира поморщилась. - Просто, прежде чем ты уйдешь, - хрипло произнесла Энди, - может быть, ты расскажешь мне, что ты делаешь? Я про захват космических станций, и... и восстание... и всё прочее. - Она моргнула. - Я имею в виду, когда я не знала, что это ты, я думала... Но теперь я не знаю, что и думать. Совсем. - Ты еще не догадалась? Я удивлена. Мы поговорим об этом позже. - Мира смахнула несуществующую пылинку с плеча и направилась к открывшейся двери. Потом она посмотрела через плечо на Энди с дьявольской улыбочкой. - Но не кажется ли тебе, что "Императрица Мира" звучит более… не знаю, естественно? У Энди отвисла челюсть, но тут женщина исчезла, а Энди была слишком ошеломлена и измучена, чтобы последовать за ней. Она так и сидела на кровати, уставившись в дверной проем, пока не услышала, как открылась и закрылась наружная дверь огромных покоев пиратской королевы. Затем она посмотрела на огромную кровать в огромной спальне, примыкающей к самой огромной комнате из всех, что она видела, и вдруг почувствовала себя очень маленькой и одинокой. Наверное, с Мирой такого никогда не случалось. Энди, пошатываясь, подошла к стене и нажала на кнопку, чтобы закрыть дверь спальни и хоть немного отгородиться от этих чудовищных пространств. Это помогло. Немного. Больше всего сейчас она чувствовала усталость. Спать. Отдых. Вообще-то это была хорошая идея. Не имея другой разумной альтернативы, Энди забралась обратно в огромную постель, натянула на себя одеяло и тут же заснула.Глава 6: Часть первая
18 февраля 2021 г., 13:50
Съежившись под своим любимым деревом, Энди удивлялась, как это случилось так быстро. Станция имела сильную оборону, организованную еще ее собственным отцом. Но пираты прошли через нее как сквозь мыльный пузырь. Как будто пираты знали каждое слабое место, знали, как обойти все препятствия. Не было сделано ни единого выстрела; с опущенными силовыми щитами станции и с вражескими кораблями, окружающими ее со всех сторон, отбиваться было бы не чем иным, как самоубийством.
Энди вспомнила судьбу Помощницы, вспомнила, что быстрая смерть – это милосердие в мире пиратов, и подумала, что, может быть, самоубийство – не такая уж плохая идея, если уж погибнуть, то лучше в бою, вместо того чтобы надеяться на такое милосердие. Она прижала колени к груди и прислонилась к стволу дерева, как делала это, когда умер ее отец, и бесчисленное количество раз с тех пор, всегда ища утешения, которое оставалось таким же неуловимым.
И дело было не только в том, что все произошло очень быстро. Энди не могла понять, почему вообще это произошло. Их станция находилась далеко от Телла, Анкара или Карела. Они не делали никаких попыток заключить мир или союз с Мирой, и, слава богу, Энди не смогла бы вынести такого позора, и, должно быть, пиратам стоило огромных усилий добраться сюда с таким большим флотом, когда поблизости были более мелкие (и более покладистые) цели. Почему именно сюда пришла королева пиратов?
Её раздумья прервал зуммер интеркома. Энди подпрыгнула, когда старающийся быть спокойным голос объявил: - Всем членам экипажа и членам семей оставаться в своих каютах. Не выходить наружу. Повторяю: НЕ ПЫТАЙТЕСЬ отменить блокировку ваших дверей. Пираты захватили станцию. - Энди уткнулась лицом в колени. Так вот оно что. Вот как это будет – просто сидеть и ждать конца, вместо того чтобы что-то делать. Она чувствовала себя так, словно ждала всю свою жизнь, хотя никогда не знала, чего именно, пока не пришла Помощница, и теперь она тоже умрет в ожидании.
Она вспомнила последний раз, когда они с Помощницей были вместе. Безумие, отчаяние, которое испытывала Энди, как будто она пыталась бороться с самой смертью и забыть, что случилось с ее отцом. Конечно, было бы здорово, если бы Помощница была сейчас здесь. По крайней мере, они могли бы провести свои последние часы, занимаясь чем-то веселым вместе, а не умирать слишком далеко друг от друга в пространстве и времени. Было бы хорошо, если бы они смогли быть вместе в последний раз. В последний раз.
Время, казалось, ползло. Энди намеренно устроилась так, чтобы видеть часы из-под дерева, ей было любопытно, сколько минут пройдет, прежде чем ее жизнь закончится. Она удивилась тому, что совсем не боится. С другой стороны, все это казалось таким нереальным, больше походило на детскую игру, как будто начальник станции в любую секунду может крикнуть по интеркому: "Шутка!"
И как только она подумала об этом, интерком снова затрещал. И это был именно начальник станции. Но это не было объявлением по всей станции, вместо этого голос лорда Коулла неуверенно произнес: - Вы там?
Какое-то мгновение Энди не могла ответить. Это было слишком неожиданно. Казалось маловероятным, что Коулл звонит, чтобы извиниться за их недавний разговор и признать, что она была права с самого начала насчет пиратской угрозы. Энди собралась с силами и ответила: - Гм... да?
- С вами все в порядке?
- Что? Со мной... да, - выдавила Энди. - Я имею в виду, наверное?
- Слава богу, - сказал он, и в его голове прозвучало явное облегчение. - Мне нужно, чтобы вы немедленно пришли ко мне.
- Я? - Энди моргнула. - Зачем? Разве все не перекрыто?
- Мы можем, э-э, открыть вашу дверь, - сказал Коулл. - Так что, если бы вы могли...
- Но я думала, что пираты здесь! - Воскликнула Энди. Она поднялась на ноги и поспешила к интеркому, как будто говоря непосредственно в него, она каким-то образом могла понять, что происходит. - Что вы делаете? Что происходит?
- Да, ваша светлость, - сказал Коулл, и теперь его голос звучал однозначно напряженно. - Они здесь. Вообще-то, они в моем кабинете. На самом деле пираты потребовали, чтобы вы пришли, - тяжело закончил он. Затем: - Оух! Да, хорошо, хорошо. Извините меня. Мятежники потребовали, чтобы вы пришли.
- Что? - У Энди отвисла челюсть. - Почему?
- Их лейтенант отказывается отвечать, - промямлил Коулл, - и все же, глядя на него сейчас, я думаю, что он человек, непривычный к отказам. Леди Андреа, пожалуйста, приходите прямо сейчас.
Что это за чертовщина? Что могло понадобиться шайке пиратов от Энди? Они, вероятно, не нуждались в ее советах по посадке семян. Единственной возможной причиной было…
Она была дочерью лорда Сакса. А ее отец всегда был опасным врагом пиратов. Была ли это месть мертвецу? Что-то, что должно послать сообщение остальной части Империи? Неужели эти трусы решили убить Энди так же, как убили Помощницу – еще одну женщину, которая никому не причинила вреда.
Энди побагровела. Ее затрясло от гнева.
- Леди Андреа? - Начальник Коулл явно нервничал.
- Забудьте об этом, - услышала Энди собственный голос. - Я не приду.
- Вы... что? - Коулл явно не верил своим ушам. - Ваша светлость, станция со всех сторон окружена пиратами – и это пока единственное их требование.
- О, неужели? - Энди почти задыхалась. - Так вот как? Ну, если это так важно, тогда... тогда ... они могут, черт возьми, прийти и забрать меня сами! - Прежде чем Коулл успел возразить, она нажала большим пальцем на кнопку выключения интеркома и отключила его, что было совершенно против правил станции.
Потом она немного постояла на кухне, дрожа от того, что только что сделала. Она пригласила шайку пиратов-убийц напасть на нее в ее собственном жилище. Наверное, она только разозлила их еще больше. Возможно, они даже захотят выместить зло на ее растениях. Пораженная этой мыслью, Энди влетела обратно в листву и обняла свое второе любимое дерево.
Что она могла сделать? Вообще-то ничего. Теперь, когда она отказалась сотрудничать, она могла рассчитывать на более грубое обращение. Наверное, было бы проще, если бы она вела себя смиренно, когда за ней придут. Но эта мысль раздражала ее до глубины души. И все же, что она могла сделать? У нее не было оружия, а если бы и было, она, конечно, понятия не имела, как им пользоваться. Может быть, ей удастся напасть на них с помощью садовых ножниц. Или ее любимым совком. Она в волнении покусывала костяшки пальцев и пыталась думать.
Затем она услышала шаги за дверью. Громкие, тяжелые шаги. Их было несколько. И вот тогда Энди, наконец-то, испугалась. Во рту у нее пересохло, она вспотела, сердце колотилось так сильно, что она едва могла дышать. Прежде чем она успела подумать об этом, она бросилась прочь от двери, обратно в дальний угол сада, прячась за огромным листом filathen merins.
Дверь открылась, и тяжелые шаги протопали внутрь. Энди трясло так сильно, что казалось, будто весь сад дрожит вместе с ней.
Мужской голос, громкий и резкий, произнес: - Андреа? Дочь Сакса?
Энди сглотнула и поняла, что у нее не хватает дыхания, чтобы ответить. Внезапно она почувствовала реальность происходящего, больше это не было похоже на детскую игру, и ей очень не хотелось умирать, даже если жизнь была болезненной, это все равно была жизнь. Она не знала, что делать. Потом она увидела её: лопату средних размеров, прислоненную к стене.
- Мы нашли нужную комнату? - Спросил другой голос, женский.
- Как ты думаешь, на этой станции много жилищ с джунглями? - резко спросил мужчина.
- Леди Андреа, - позвал третий голос, другой мужчина. - Мы знаем, что вы здесь. Мы слышали, как вы разговаривали с лордом Коуллом. - Энди сжала лопату в руках и взвесила ее, дрожа всем телом. - Покажитесь. Я обещаю, что с вами ничего не случится.
О, конечно. Энди подумала, не говорили ли они это перед тем, как убить Помощницу и всех на борту ее грузового суденышка. И тут ее осенило: это были люди Миры. Возможно, это были те же самые пираты, которые убили Помощницу. Кто мог сказать наверняка? И даже если это не так, они могли знать пиратов, которые ее убили, они все были частью одной команды, одной и той же злой, убийственной…
- Разойтись веером, - со вздохом скомандовал второй мужской голос, и Энди услышала шаги в саду. - Леди Андреа, - продолжал он, и его грубый голос разнесся по всему саду, - повторяю, мы не причиним вам вреда. Нам было приказано доставить вас на "Коронованную лилию" в целости и сохранности. - А? Энди моргнула. В этом не было никакого смысла. Если только по какой-то символической причине они не решили убить ее на корабле Миры, а не на космической станции, что вполне могло случиться. - Вам ничего не угрожает, - повторил мужчина.
- Она сказала, что это будет легко, - проворчал первый мужчина, и Энди чуть не вскрикнула, когда поняла, что он подошел гораздо ближе к ее углу сада. Она его не услышала. Но теперь, сквозь листву, она могла видеть его – крупного, неприятного на вид человека с покатым лбом и колючей щетиной. У него были огромные руки. Просто эталон пиратства. Вероятно, он очень хорошо владел оружием и мечом, причинял людям боль и убивал их…
- Это нетрудно, - терпеливо ответил женский голос. - Она где-то здесь.
- Лучше бы так и было, - произнес первый. - Все, что я знаю, это то, что я не буду тем, кто скажет королеве: "Извините, мы не смогли её найти".
Он отодвинул лист, за которым пряталась Энди в сторону, и его глаза расширились, когда он увидел её: - Миледи, - успел сказать он, прежде чем Энди резко ударила его по голове плоской лопатой. Пират закричал и отшатнулся назад, прикрывая голову одной рукой, подняв другую, блокируя следующий удар Энди, который она нанесла изо всех сил. После которого он упал на колени.
- Ты... злой... - закричала Энди, - убийца... ужасный... ты убил ее, ты убил ее! - Она снова подняла руки, но пират уже пришел в себя, вскочил с колен и крепко схватил лопату Энди. Энди тут же пнула его в голень.
- Что, черт возьми, там происходит? - заорал второй мужской голос, и они с женщиной-пиратом ворвались в поле зрения, чтобы увидеть, как Энди пинает и бьет лопатой первого пирата.
- Ты убил ее! - повторила Энди, почти ослепленная слезами. - Она мертва... ты... ты...
Первый злодей вырвал у Энди лопату и отшвырнул ее в сторону, а затем развернул Энди, и заломил ей руки за спину. Она не могла ни ударить, ни поцарапать его, а пнуть было еще труднее. Все, что она могла сказать, снова и снова, было: - Ты убил ее, ты...
- Что происходит? Ну, я нашел ее, - проворчал он.
- Похоже на то, - сказала женщина, невысокая и мускулистая. - Боже мой, неужели ты не можешь заткнуть ей рот?
- Да простит меня Мира, - сказал второй мужчина и, прежде чем Энди успела сказать что-то еще, выстрелил в нее.