ID работы: 10404807

Холодными одинокими ночами

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
309
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
94 страницы, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
309 Нравится 82 Отзывы 95 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Бен катался долго и бесцельно.       Все это приносило больше стресса, чем он ожидал. Теперь при нем была пара, о которой надлежало заботиться, но не было ни работы, ни денег. Скольких бы проблем удалось избежать, будь Рей волчицей — он вывел бы ее лес и исчез с ней без проблем. Но люди хрупки, и она в один миг не окрепнет настолько, чтобы выжить в дикой природе. Для этого человеку нужно слишком много навыков, а навыки требуют времени.       Бен забарабанил пальцами по рулю, украдкой изучая Рей. Возможно, у нее получится. Он обеспечит ее мясом, будет собирать съедобные коренья — да и обустроить элементарное логово тоже вполне в силах. Увы, риски возрастут с приходом холодов. Что делать, если она заболеет? Человеческие врачи стоят денег. Ему-то все равно. Он не болеет. Не может заболеть. Но Рей не умела регенерировать, как он.       Всего несколько недель назад все это казалось таким далеким… Щенки, самки, поиск стабильной работы. Сейчас Бен не переставал думать об этих вещах. Ему нужно заботиться о Рей.       Через пару часов он благополучно миновал шоссе на Нью-Йорк. Это принесло облегчение — удалось покинуть Мэн и направиться западнее, но вернулась неопределенность. Средств хватало переправиться на Средний Запад, но потом они закончатся и придется искать работу. Впрочем, с работой вряд ли возникнут сложности. Труд в поле или на стройке ему по плечу. Однако тогда это означает, Рей будет без присмотра весь день.       Ведь она убежит, если за ней не присматривать. Найти ее снова будет непросто.       Они остановились в отеле где-то на севере, сразу за границей с Вермонтом. Рей сидела тихо — точнее, не подавала голос с самого утра, и Бен подумал, что, возможно, ее испугал их вчерашний разговор.       — Ужинать хочешь? — коротко спросил он, как только они расположились в номере.       Рей пожала плечами — она осторожно сидела на самом краю кровати и смотрела в телевизор. Он кормил ее и завтраком, и ланчем, но она без энтузиазма поковырялась в еде. На что он вообще рассчитывал, думая, что она окрепнет? Рей — всего лишь юная девушка. Возможно, он сам не вырос бы таким засранцем, если б окружающие не ждали, что он прыгнет выше головы, будучи несмышленым щенком!       Бен засунул руки в карманы, перевел взгляд на экран.       — Здесь есть горы. Адирондак.       — И что?       — Говорят, они особенные. Не система Аппалачей, а сами по себе. Отсюда до них час-два.       — Разве это не Аппалачи?       — Нет. Они сформировались отдельно. — Бен почесал загривок, довольный тем, что всколыхнул в ней интерес. — Десятки вершин. Самая высокая — гора Марси.       — Насколько высокая?       — Больше пяти тысяч футов.       Рей нахмурилась.       — Правда?       — Ага, пусть они не такие высокие, как те, что на западе, но они старше и образовались благодаря движению ледников. Осели за миллионы лет, но отвесными быть не перестали.       — Откуда ты все это знаешь?       — Просто знаю, — ответил Бен.       Складка между ее бровей стала глубже. Рей уткнулась задумчивым взглядом в телевизор, и он ощутил позыв нетерпения. «Посмотри на меня, ну же».       — И туда всего час езды? — вдруг уточнила она.       — Ну да. Можем поехать рано утром. Тропа на Марси сложная, но ее реально пройти за день.       — У меня ничего нет для похода.       — Хочешь выйти и купить пару штук? Они тебе понадобятся, когда мы пойдем в горы в других штатах.       Она снова покосилась на него, но уже не так подозрительно и раздраженно.       — Ты не шутишь?       — Нет. Поедем, куда захочешь.       Это вызвало у Рей улыбку. Кивнув, она встала, а Бен потер грудь, чувствуя внутри странный трепет. Все, что захочет. Еще в столь многом предстоит окрепнуть.       — Мне понадобятся хорошие ботинки, — начала перечислять она, накрутив на палец прядку волос и заправляя ее за ухо, — и рюкзак. И походные штаны не помешало бы, с отстегивающимися штанинами.       — Конечно.       — И много-много воды. — Она устремилась к двери, протиснувшись мимо Бена, а он пошел следом, будто ведомый на поводке. — Я никогда не бывала в здешних горах, поэтому не знаю, насколько тут тяжело.       Радовало видеть ее счастливой. Бен кивал всему, что она говорила, слепо шагая за ней по пятам.

***

      Посетив несколько лавок, они закупились для Рей всем необходимым. Она лично проследила о том, чтобы они оба встали вовремя и отправились на север еще до рассвета. Весь путь до горы занял немногим больше часа. Волнение Рей передавалось и ему. Всю дорогу она не смыкала глаз, любуясь тем, как пейзаж сменяют горные хребты и густые кроны деревьев, но под конец задремала. Бен разбудил ее, когда машина въехала в заповедник «Хай-Пикс», над которым уходили в небо действительно очень высокие горы.       На местной парковке было немноголюдно. Рей выпрыгнула из пикапа и от души потянулась, вдыхая полной грудью.       — Воздух такой свежий, — вырвалось у нее. — Прохладно.       — Да? — Бен закурил сигарету, наблюдая за людьми, слоняющимися по другой стороне парковки. — Оживленней, чем я думал.       — Все умные туристы выходят пораньше.       Он кивнул, стряхивая пепел, и прислонился к борту пикапа. Насколько ему было известно, здесь не водилось волков, поэтому его появление вызовет переполох. Но как человек он мог сойти за туриста.       Рей взвалила на плечи рюкзак и дважды проверила инвентарь. Бен выкинул сигарету, позаботившись попасть в близлежащую урну. Тропа уходила вверх на семь с половиной миль, и по-видимому, предстояло поползать по скалам, так что их ждал долгий день. Уже не терпелось вернуться обратно в отель.       Бен прикрывал тыл. На удивление его спутница взяла довольно бодрый темп. Тропа начиналась с пологих склонов, но быстро становилась скальной и каменистой, однако Рей не сбавляла скорости. Она взбиралась по камням и шатким лестницам, даже поворачивалась, чтобы помочь ему, хотя на самом деле в этом не было нужды, но Бен все равно брал ее руку, пользуясь поводом прикоснуться к ней. Время от времени Рей останавливалась, заставляя его промочить горло, щебеча о том, какая же хорошая эта тропа. Бен со всем соглашался, посматривая по сторонам на предмет чужаков, но по большей части их никто не беспокоил. Другие туристы придерживались своего темпа, что полностью его устраивало.       К восходу солнца Рей немного растеряла свой бодрый заряд. Она начала останавливаться, хотя и старалась скрыть, с каким трудом дышит, пока Бен делал вид, что запыхался. Но на деле он почти не вспотел.       — Здесь круто! — воскликнула она и, просияв, помахала рукой двум шедшим мимо туристам. Те доброжелательно поздоровались в ответ. — Все такие милые, правда?       — Еще бы. Ты в норме?       Рей энергично закивала. С наслаждением сделала два глотка воды и покрутила головой, рассматривая россыпь камней вперед. Глубоко вздохнула.       — Хочешь понесу рюкзак? — предложил Бен. — Уклон резкий.       — Нет, мне нравится чувствовать тяжесть на спине. Помогает.       Они продолжили путь. Это и правда было настоящее, мать его, восхождение по обрывистым скалам. Бен по-прежнему держался позади на случай, если она поскользнется. Передышки Рей становились чаще, как и глотки воды, и когда она отлучилась в туалет за деревья, он приглядывал за обстановкой. Они хорошо проводили время вместе. Вроде как.       Полог деревьев опускался к земле, растительность менялась по мере того, как они поднимались все выше и выше. Бен карабкался за ней буквально по голым стенам, выслушивая лекцию о том, что нельзя наступать на цветы.       — Это… альпийские растения. — Она тяжело дышала, вдавливая ботинок в выемку в скале. — Ни в коем случае не наступай на них.       — Хорошо.       — Они очень хрупкие. — Рей уцепилась за выступ, подтягивая себя выше. Бен нервно поморщился. — А ты знал, что альпийских растений здесь растет очень мало, потому…       Она оступилась.       Удивленно ойкнула, но не закричала, когда сорвалась со скалы. Бену не хватило опоры выхватить ее и притянуть к себе, поэтому он сделал единственное, что пришло в голову.       Обратился в волка, прыгая в пустоту, чтобы поймать ее. Это было крутое падение, прямо на деревья внизу, и Бен свернулся вокруг нее, укрывая своим телом, слетая вниз со скоростью, от которой желудок упирался в горло. Еще через мгновенье он врезался в толстые, острые ветви. Но продолжал сжимать Рей, спрятав под подбородком ее макушку, пока они бесконечно катились среди деревьев и камней.       Спустя вечность все прекратилось. Бен открыл один глаз, поднял голову, чуя кровь, но, когда попробовал пошевелиться, ощутил агонию в левой руке. Блядь.       Рей испустила вздох, как будто сдерживала его все это время, и лихорадочно засопела у него на груди, дрожа в его объятиях. Похоже, он сломал пару костей. Ерунда. Час-другой — все восстановится и заживет.       Она села. Отползла от него с широко раскрытыми от ужаса глазами. По ее ноге тянулся кровавый порез, но, кажется, других повреждений не было. Это хорошо. Рей не сможет быстро восстановиться.       — Мне жаль, — прошептала она. Сглотнула, уставившись на него. — Мне так жаль.       Бен закатил глаза — прорезалась боль. Дернулся. Он лежал на боку и думал, что будет лучше просто остаться в таком положении, пока кости не срастутся. К сожалению, в процессе не стоило перевоплощаться, если он не хотел, чтобы стало до хрена хуже.       Рей не издавала ни звука, продолжая глядеть, выпучив глаза. Громко сглотнула, прежде чем наклониться, коснуться его руки, и когда отняла пальцы, то на них темнела кровь.       — Я приведу помощь, — выпалила она. Посмотрела туда, откуда они упали, и с усилием поднялась на ноги. — Тропа не слишком далеко, я…       Бен заворчал и поднял голову, пытаясь ею покачать. Не нужна помощь. Ни к чему она. Никто не должен видеть его таким.       Поколебавшись, Рей села обратно. Она закусила губу и торопливо сняла рюкзак, доставая аптечку. Он наблюдал, чувствуя подступающий бред. Сломанные кости все еще чертовски ныли. Он сломал их много. Рука, несколько пальцев, возможно, бедро. Не чувствовал ничего, кроме глубокой всепроникающей пульсации боли.       — Как-то раз я смотрела видео, как сделать шину. — Рей открыла аптечку, посмотрела на него и снова замялась. Порылась внутри. — Я могу… Могу поискать палки, когда все продезинфицирую.       Следовало остановить ее. Это пустая трата времени. Оборотни не болеют, поэтому любая зараза в ранах исчезнет, не успеют кости срастись. Но ее внимание согревало что-то внутри, поэтому Бен закрыл глаза и терпел, пока она тыкала в его порезы и ковырялась в них, протирая антисептиком. Пожалуй, ради этого стоило переломать половину костей.       Рей вздрагивала, ухаживая за его разбитыми кистями, но те восстановились первыми. Он поднял покрытый шерстью безымянный палец, едва тот с щелчком вернулся на место, и она вздрогнула, аккуратно укладывая его лапу обратно.       — Это займет время, да? — спросила. Бен кивнул. — Тебе нужно что-нибудь?       Он покачал головой, на несколько секунд зажмурив глаза, прежде чем смог разлепить веки. Рей кивнула, подтянула колени к груди и обняла их. Потом стала смотреть на него. Вокруг было тихо.       — Спасибо, — прошептала почти вплотную к руке.        «Обращайся в любое время, — подумал Бен, но сумел просто кивнуть. — Я умру за тебя, если придется».       Он решил попытать счастья и протянул к ней лапу. Рей долго не отрывала от нее взгляда, сжав колени чуть крепче.       Она схватила рюкзак, чтобы подложить ему под голову, и села рядом, скрестив ноги. После минутных раздумий взяла его лапу в свои руки, обхватила ее ладонями, и Бен наконец-то позволил усталости взять верх, проваливаясь в темноту.       Хорошо. Он готов это принять.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.