ID работы: 10410283

It's Not As If I've Lost My Mind

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
88
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
203 страницы, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 54 Отзывы 20 В сборник Скачать

Chapter 3

Настройки текста
И вот, десять лет спустя, слова Лидии перенесли Битлджуса в тот роковой день, когда их миры столкнулись. Когда этот маленький гот-искуситель зажёг искру жизни в его мире. Сейчас, дождь накрыл их также, как и тогда на крыше, она была такой же юной, и все также светилась из-под слоёв черного кружева. Она всё ещё была Лидией, несмотря на то, что теперь её глаза выражали чуть больше грусти, чем раньше; он думал это невозможно. К сожалению, он не знал, что Лидия думала так же про него. "Но ты не можешь быть мертва," ответил он. "Ты сказала мое имя три раза и я почувствовал это. Я снова видим." "Я знаю," последовало от неё. "Я не мертва сейчас. Я была. До этого." "И ты вернулась?" Она кивнула. "Как?" Битлджус трепетал. Он слыхал про некромансеров, но уж точно никогда не верил в подобное, тем не менее, сейчас перед ним стояла Лидия и рассказывала, как она вернулась из своей могилы. Она пожала плечами. "Так же, как и многие люди. Парамедики." Он выдохнул. Конечно. Её сердце остановилось, и она была возрождена. "Что тебя убило?" "Авария." Призрак ждал объяснения, но его не последовало. "Ты действительно ждал меня всё это время?" Он замялся. "Тут не так уж и много других занятий, детка. Прохлаждаться с мёртвыми не так весело без тебя рядом, умеющей сделать любой коридор ещё темнее. Лидия снова улыбнулась. Было неправильным скучать по нему, тем не менее, она скучала. В доме с призраками, где они встретились в середине шторма, неправильное было нормальным, а жизнь и смерть могли ужиться только в подобной атмосфере.

***

"Что ты собираешься делать?" спросила Лидия демона, когда тот открыл окно и помог ей залезть в её спальню, прячась от ливня. Они стояли лицом к лицу, капая на твёрдый деревянный пол. Всё ещё пытаясь понять сколько полтергейстов живет в её доме, Лидия взглянула на «призрака с тузом в рукаве». На удивление он выглядел… живым. "Убью его, конечно же," выдал Битлджус со смешком. Он вздохнул, когда увидел её глаза, увеличившиеся с геометрической прогрессией. "Шучу, детка. Я просто его напугаю." "Как?" "Как ты пожелаешь." В ту ночь все лампочки в спальне Чарльза и Делии взорвались, их матрац перевернулся, скидывая их на землю, а душ включался сам по себе. Лидия умоляла их вернуться в старый дом, объясняла, что в этом водились привидения, но её игнорировали. "Мы уже продали старый дом," однажды ответил Чарльз. Битлджус поднял ставки. Он поджёг ужин на плите, сбил люстру с потолка в гостиной и сломал все трубы на кухне. Мейтленды с ужасом наблюдали за каждой новой шалостью, которую им удавалось провернуть. "Лидия, ты должна это остановить," Барбара умоляла её однажды, поймав за локоть в коридоре. Но Лидия высвободила свою руку, бросая Барбаре скверный взгляд перед тем, как шагнуть в свою комнату, громко хлопая дверью. Битлджус, само собой, уже был там, распластавшись на её кровати. "Какие новости, куколка?" Лидия прошла через комнату и присела рядом с ним. "Барбара думает, мы заходим слишком далеко." Битлджус закатил глаза. "Я клянусь," сказал он, привставая. "Даже мёртвой, эта женщина напоминает испуганную кошку." Лидия с трудом сдержала улыбку. "Что ж, мы не можем вернуться в свой старый дом," уточнила она. "Папа продал его, что означает: любой шанс увидеть мёртвую маму там упущен." Битлджус сел рядом с ней и шутливо толкнул плечом. Она посмотрела на него. "Эй, дитя," сказал он. "Мейтленды здесь только потому, что они умерли здесь. Твоя мама умерла в вашем доме?" "Нет," мягко ответила Лидия. "Ну, значит её там нет." "Но… разве ты умер в этом доме?" "Я другой, детка." Руки Лидии сформировали кулаки. Она не могла поверить в это. За что она дралась последние несколько дней, если у неё даже не было шанса вернуться, чтобы встретиться с мамой? Была ли её мама сейчас в больнице, в которой умерла? Туда ли ей надо идти, чтобы встретиться с ней? Битлджус, который будто читал ее мысли, произнёс: "Дитя, она в Преисподней¹." "В Преис… Что?" "Ну знаешь," протянул он, снова толкая её в плечо. "Куда большинство призраков попадает, когда они умирают." "Как рай?" Битлджус засмеялся. "Нет, детка, не как рай." Она хотела спросить ужасающий вопрос: есть ли рай вообще, но уже видела ответ в его глазах. Лидия немного подумала над его словами, прежде чем снова прыгнуть на ноги. "Ты можешь отвести меня туда?" "Куда? В преисподнюю?" недоверчиво спросил демон. Лидия кивнула. "Только если ты будешь мертва." Он увидел вспышку в её глазах, как они едва заметно покосились на окно. В момент, призрак уже был на ногах, блокируя ей проход. Она повернулась, чтобы взглянуть на него, делая шаг вперёд, пытаясь оттолкнуть его, показать, что он не может контролировать её, но последний крепко стоял на месте, держа девочку за оба плеча. "Лидия, нет," твердо сказал он. Она колебалась. Они знали друг друга меньше недели, но она всегда была деткой, куколкой, или, хуже всего, дитём. Демон ни разу не назвал её по имени. Лидия читала достаточно книг, чтобы понимать, что это что-то значит, но в таких странных обстоятельствах она была не уверена, что именно. "Должен быть способ, через который я попаду туда." Он сжал её плечи сильнее. "Его нет. Ты должна забыть об этом." Он осознал ошибку в своих словах слишком поздно. Забыть. Забыть о её маме – это то, чего добивался её отец, когда Лидия обратилась за помощью к Битлджусу. Его хватка ослабла достаточно, чтобы дать Лидии сделать шаг назад от него. "Тебе плевать," сказала она. Он сделал шаг к ней. "Дитя…" И вот опять это слово – дитя. Каждый относился к ней, как к ребёнку, а чувства детей не могут значить ничего важного по сравнению с грандиозными планами взрослых, не так ли? Она потрясла ему головой. "Битлджус." Призрак посмотрел на неё в ожидании продолжения. Сделав ещё один шаг вперёд, он надеялся, что сможет повторить тот же трюк, что и на крыше; хоть он и демон, он не хотел стать причиной суицида подростка. "Битлджус," она повторила снова. И только сейчас он понял, что Лидия хотела сделать. "Лидия…" сразу же среагировал он, подлетая к ней: руки впереди, чтобы закрыть рот, крепко зажимая его ладонью, толкая Лидию назад, до упора в стену. "Нет," твердо произнёс он. Она прокусила его руку, сильно. Шок от такого действия заставил его ослабить хватку, и, воспользовавшись ситуацией, Лидия закинула голову назад и закричала: "БИТЛДЖУС!" Призрак заскулил, падая на колени. Лидия всё ещё видела его, но теперь никто живой не мог, а его возможности снова были спрятаны, как джин в лампе. Он взглянул на свои руки и заметил, как гаснет искорка видимости. Демон поднял взгляд на девочку. В её глазах сверкала свирепость. Она заметила в нём злость, растущую в геометрической прогрессии, пока тот не встал на ноги, нависая над ней. "Ну, что ты сделала?" Лидия выставила челюсть вперёд, показывая, что демон ей не страшен. "И что же ты мне сделаешь, Битлджус?" "Дитя," в его голосе слышалась постыдная мольба. "Битлджус?" сказала она, симулируя невинность. Его кулаки сжались по бокам. Она поджала губы, промолчав в этот раз. "Би-и-и..." Он не мог держаться: одна рука схватила девочку за горло, другая упёрлась в стену сбоку от неё. Он сжимал пальцы, впиваясь в кожу, будто так он мог выдавить из неё заветные буквы. Лидия заметно напряглась: это был их первый физический контакт, который не нёс за собой шутливого или дружеского контекста. "Скажи это," прошипел он. Лидия ухмыльнулась ему, отказываясь смягчаться, маленький демон внутри неё начал проявляться; Битлджус был удивлён, что в девочке было намного больше чёрного, помимо её одежды. "Би-и-исквитный торт надо бы приготовить." Демон зарычал, а Лидия лишь рассмеялась. "Лидия," сказал он, пытаясь доминировать своей злостью. "Я умоляю тебя. Я не хоч-... Я не могу больше быть невидимым." "Слишком слабо," выплюнула она. "Если я невидима, то и ты будешь тоже." ¹ в оригинале the Netherworld
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.