***
— Итак, что именно привлекло тебя в Пейдж? — спрашивает Стайлз. Они сидят на своих местах и перебрасываются друг с другом мячом для лакросса. Оказывается, что в колледже Стайлз играл в него ради стипендии. Дерек пожимает плечами, ловит и немного сжимает мяч и бросает обратно Стайлзу. — Не знаю, она была милой и тихой. Трепетно относилась к музыке. — И это тебе понравилось, — делает вывод Стайлз. Дерек кивает. — Все мои друзья были спортсменами. Сплошные вечеринки, соревнования — в общем, подростковый возраст, знаешь. А Пейдж была… — Дерек запинается и вздыхает. — Это глупо, но я чувствовал, что она была другой. — Почему ты думаешь, что это глупо? — вежливо интересуется Стайлз, а потом резко бросает мяч Дереку; тот легко его ловит. — Потому что это полная херня? — отвечает он. — Всё про «ты не такая, как все». — А она была похожа на других? — Нет, не была, — Дерек хмурится. В старшей школе он нравился многим девчонкам. Он был капитаном баскетбольной команды и принёс школе много побед. А Пейдж это не впечатляло, даже больше — Дерек её раздражал. — Вот видишь, — говорит Стайлз и ловит мяч с ухмылкой. Дерек не обращает на это внимания. — Ну, это не имеет значения, я ведь не дал ей ни единого шанса, верно? Я решил за неё, и это её убило. — Да, верно, — соглашается Стайлз. Его голос звучит серьёзно, но по-доброму. Дерек хочет его ударить, но сдерживает этот порыв. — Пейдж не смогла принять укус, но в этом нет твоей вины. Тебе было пятнадцать, Дерек, а Эннис был взрослым альфой. И совершенно не важно, ты или Питер сказали ему обратить Пейдж, это он её укусил, — Дерек бросает взгляд на Стайлза, крутящего мяч в руках. — Поэтому в её смерти виноват Эннис, а не ты. — Это я её убил, — шепчет Дерек. — Ты сделал то, о чём просила Пейдж. Ты спас её от мучительной смерти, — убеждает его Стайлз. — Когда ты дал своё согласие, она уже была мертва.***
— Брейден не смогла принять наше расставание, понимаешь? — говорит Дерек. Стайлз подпирает подбородок рукой, высунув язык и пристально смотря на башню Дженга. Если бы Дерек не узнал его получше, он бы подумал, что Стайлзу всё равно на его откровения. Естественно, это не так. Просто Стайлз — такой Стайлз. — Понимаю, — отвечает он и вытаскивает один блок. Башня немного покачивается, но не падает. — Знаешь, Брейден необходимо кем-то командовать. Дерек задумчиво мычит. Их отношениям и правда есть одно объяснение — у Дерека была чёрная полоса в жизни, когда он встретил Брейден, а она помогла ему пройти через это. Он был слабым, она — сильной. — Рядом с ней я чувствовал себя в безопасности, — тихо произносит Дерек. Стайлз ждёт следующей его реплики. — Мне это было нужно. Стайлз улыбается — и Дереку становится спокойно.***
— Я был так зол на всех, — говорит Дерек. Они снова перебрасывают мяч. — Стая смотрела на меня, как на монстра, кем я и являлся, — Стайлз хочет возразить, но Дерек вытягивает руку вперёд, останавливая его. — Пейдж умерла из-за меня… может быть, из-за Энниса, но я тоже виноват. Стайлз просто кивает и ловит мяч. Дерек стискивает зубы. — Она была старше, где-то за двадцать. У неё был мотоцикл, и рядом с ней я не чувствовал себя полным неудачником. У меня ещё не было… В общем, я был девственником, а она была опытной. И я хотел, знаешь, перестать быть невинным и таким идиотом, и тогда я подумал, что я везунчик, ведь она заинтересовалась мной, — Стайлз кидает мяч Дереку, тот ловит его и хмурится. — Какое-то время было хорошо. Было много секса — я редко ходил в школу, оставался у неё… — Но ещё я… — он запинается, угрюмо смотря на мяч. — Чем чаще это случалось, тем хуже мне было. Я не мог рассказать родителям о Кейт, а она… временами она была жестокой. Она знала все мои болевые точки и искусно била по ним, хотя понимала, что это может нанести мне вред. Стайлз согласно мычит и откидывается на спинку кресла. — Когда я изучал криминологию в колледже, мы много говорили о том, почему большинство подростков совершают преступления; наркотики, вандализм — что угодно… Объяснить это можно одной физиологической причиной — подростки ещё не полностью развиты. Их мозг не созрел в физическом плане, поэтому они не способны мыслить критически и оценивать все риски. И из-за этого подростки встают на такой опасный путь, не осознавая, какой ущерб это может нанести. Дерек хмурится ещё сильнее. Перед глазами возникает отчётливая картина — вот Кейт подталкивает его к своим бёдрам и шлёпает по рукам, вот убеждает, что он должен извиниться. — Дело в том, — продолжает Стайлз, — что сами подростки неплохо справляются с опасными ситуациями. Так что, если на их пути встречается взрослый, умеющий манипулировать детьми, которые ещё не полностью развили своё критическое мышление, конечно это может иметь катастрофические последствия… А Кейт Арджент была хищницей. Она манипулировала тобой, воспользовалась твоим эмоциональным состоянием, изолировала тебя от семьи, использовала твоё тело ради своего удовольствия. Ты стал для неё жертвой. Кейт знала, как это сделать, потому что была психопаткой, а ты — всего лишь средством достижения её целей. Но это не твоя вина. Ты ни в коем случае не должен отвечать за то, что она сотворила. — Она чуть не спалила заживо всю мою семью, — шипит Дерек. Стайлз согласно кивает. — Да, Кейт Арджент чуть не сожгла твой дом и всю твою семью, но она сделала бы это в любом случае — с тобой или без тебя, не важно. Себя так ведут люди с диссоциальным расстройством личности — и она не воспринимала тебя всерьёз, Дерек. — По твоим словам, я был глупым подростком, с которым просто-напросто игрались. — По моим словам, ты был ребёнком, а она — взрослой с психопатическими наклонностями, и в её голове созрел план уже тогда, когда она положила на тебя глаз. — Отлично, — усмехается Дерек. — Теперь создаётся такое впечатление, будто я всё контролирую. Стайлз улыбается с озорством и наклоняет голову. — А тебе нравится контроль? Дерек поднимает бровь — и улыбка Стайлз становится ещё шире.***
— Стайлз? — зовёт Дерек. Благотворительный вечер по сбору средств для оборотней без стаи — не то место, где он ожидал встретить своего психолога, и чуть позже он задаётся вопросом, почему вообще так подумал. В офис Стайлза его направила Талия, разумеется, он имел отношение к оборотням. Стайлз отворачивается от парня, с которым разговаривал, и широко улыбается Дереку и его матери. — Дерек, привет! — говорит он и протягивает руку, и это немного странно, потому что до этого они не здоровались так. Потом он, всё так же улыбаясь, поворачивается к Талии. — Миссис Хейл! Рад с Вами наконец-то познакомиться. — Доктор Стилински, — мелодично произносит Талия и пожимает ему руку. — Это взаимно. — О, а это Скотт, — Стайлз представляет позади стоящего парня, с которым находился всё это время. — Скотт? — повторяет миссис Хейл и глядит на него одним из своих фирменных взглядов. — МакКолл? Дерек хмурится, когда парень рядом со Стайлзом улыбается и пожимает руку его матери. У него слишком очаровательная и сладкая внешность — Дерек сразу начинает его ненавидеть. Когда он понимает, что перед ним Истинный Альфа Скотт МакКолл, проводящий сбор средств, это чувство увеличивается. Становится намного хуже, когда мать уходит в сторонку поговорить со Скоттом, оставляя Дерека одного на растерзание оборотням. Но не успевают они накинуться, как Стайлз хватает его за руку и ведёт к бару. — Только не оставляй меня одного, — сразу говорит он. — Если я остаюсь один, я начинаю много болтать; это, конечно, спасает меня от панической атаки, но говорить всякую чушь людям, которые будут жертвовать деньги, — не самая лучшая идея. — Ты что, болтун? — спрашивает Дерек, хотя знает ответ. На сеансах они много разговаривают, но больше говорит Стайлз — будто от количества произнесённых слов зависит его жизнь. — Очень смешно, — отвечает он и заказывает Джека Дэниэлса. — Откуда ты знаешь МакКолла? — интересуется Дерек и берёт то же самое. Стайлз бросает взгляд на разговаривающих Скотта и миссис Хейл. — Мы вместе выросли, — говорит он и делает глоток. — Как, по-твоему, я вообще стал психологом для оборотней? — Ну, изначально я думал, что ты отыскал опаснейшее место, куда сможешь сунуть свой нос, и сделал из этого свой бизнес. Стайлз заразительно смеётся и качает головой. — Честно? Не так уж и далеко от правды.***
Дерек заканчивает лечение. Даже Талия соглашается с тем, что сейчас он в лучшем состоянии, чем был раньше. Дереку стало намного легче.***
— Братишка, я думала, что сеансы с психологом должны сделать тебя более уравновешенным, — говорит Лора, когда Дерек швыряет мужчину в стену. Он рычит и смотрит на неё. — Так и есть. — Может, ему просто нужно с кем-то переспать? — предполагает Питер. — Фу, — кривится Кора. Дерек скрипит зубами и старается не думать о Стайлзе.***
Дерека хватает на четыре месяца, прежде чем он без предупреждения появляется в офисе. Он ждёт в приёмной, а Стайлз выходит из кабинета с девушкой с рыжими волосами, оживлённо с ней разговаривая. Он видит Дерека — и застывает. — Дерек? Не знал, что ты придёшь. Девушка переводит взгляд с одного на другого, затем похлопывает Стайлза по руке. — Я, пожалуй, пойду. Сама найду выход. — Ага, да, пока, Лидия… — Стайлз поворачивается к Дереку, а потом улыбается. — Хочешь зайти в кабинет? Дерек встаёт с диванчика и идёт за Стайлзом. Офис точно такой, каким он его помнит. Стайлз точной такой, каким он его помнит. — У тебя всё в порядке? — спрашивает Стайлз с любопытством. Дерек не отвечает. Стайлз немного копошится, а затем подходит к столу с мини-холодильником. — Будешь газировку? — Нет, спасибо, — отвечает Дерек, наблюдая за Стайлзом, делающим глоток колы. — Итак, чем я могу тебе помочь? — интересуется он и подходит к своему месту. — Ты… снова хочешь начать сеансы? Я могу записать тебя на приём?.. — Нет, — говорит Дерек и качает головой, прочищая горло. — Я… я хотел спросить, не хочешь ли ты сходить, эм, на свидание. Со мной. Стайлз моргает, не успев поднести колу к губам. Дерек слышит, как его пульс сбивается с ритма, чувствует в воздухе взволнованность и возбуждение, и сам пытается скрыть свою нервозность. — Я… чёрт, — произносит Стайлз, ставит бутылку на стол и сглатывает. — Не думаю, что это… хорошая идея. Дерек вздрагивает — а Стайлз моргает. — Дело не в том, что я не хочу, — быстро говорит он, начиная жестикулировать руками. — В смысле, серьёзно, ты себя видел вообще? Тут глаза Стайлза расширяются. — О боже, я не должен был этого говорить! — Стайлз панически хихикает и качает головой, а Дерек хмурит брови и смотрит на него. — То есть… просто я не думаю, что это хорошая идея, потому что ты мой пациент, и это… это просто не… — Стайлз, помолчи, — перебивает Дерек, и он затихает. — Ты мне нравишься. И я больше не твой пациент. — Я… я правда не могу, Дерек, — отвечает Стайлз, и в его голосе проскакивает боль, будто он ужасно сожалеет об этом. — Это очень, очень неэтично и… ещё слишком рано, прошло всего-то четыре месяца, и я… я не могу. — Что значит «ещё слишком рано»? — спрашивает Дерек, и Стайлз вздрагивает. — Ну, эм, в этическом кодексе, касающемся сексуальных отношений с бывшими пациентами, говорится о том, что клиенты не должны находиться под влиянием психолога, то есть меня, в течение двух лет, чтобы обеспечить самостоятельность пациента. Но это если коротко, и просто… — Стайлз качает головой. Дерек смотрит на него некоторое время, а потом кивает. — Хорошо, — произносит он. — Я вернусь через двадцать месяцев. — Ч-что? — Я вернусь через двадцать месяцев, — повторяет Дерек. — Как раз пройдёт два года. — Но я… нет, я не это… — сбивается Стайлз. — Я вернусь через двадцать месяцев, — говорит Дерек и уходит.***
Спустя двадцать месяцев Дерек думает, что это ужасная идея, но эта мысль вылетает из головы, когда он входит в офис и видит Стайлза. Стайлз его не замечает. Он сидит рядом с секретаршей и смеётся над чем-то. Дерек слышит имя «Скотт» и предполагает, что имеется в виду Истинный Альфа Скотт МакКолл. Потом он делает шаг вперёд, и Стайлз разворачивается, чтобы увидеть посетителя — и Дерек замечает секундный шок, затем неверие и напоследок чувствует вспышку желания. Дерек улыбается, а Стайлз хмурится и качает головой. — О нет, нет, ты, сукин сын, даже не смей! — Дерек улыбается сильнее, а Стайлз продолжает качать головой. — Не-а! Просто убирайся к чёрту! — Прошло два года, — говорит он. — Ты должен мне свидание. Секретарша удивлённо переводит взгляд с одного на другого. Стайлз снова покачивает головой, но в нём теперь меньше уверенности, и Дерек улыбается чуть помягче. — Одно свидание, большего я не прошу. Стайлз оглядывается на секретаршу, скрипит зубами и указывает на Дерека пальцем. — Одно, только одно свидание! Потому что ты вынуждаешь меня, а я грёбаный слабак. Кира, отмени все записи, я за курткой. Стайлз разворачивается и в спешке уходит в свой кабинет. Дерек выдыхает с облегчением, а секретарша — Кира — смотрит вслед Стайлзу, а затем переводит взгляд на Дерека. Он улыбается.***
Доктор Стилински — зовите меня Стайлз — точно не тип Дерека. По крайней мере, так кажется на первый взгляд. Он не «плохой парень», не засранец, не беззащитный и даже не милый. Наоборот — он где-то посередине. Он саркастичный, а иногда может быть грубым, потому что мало кого к себе подпускает. Поэтому Дерек гордится тем, что Стайлз ему доверяется. И он чертовски благодарен маме — без неё он бы не решился записаться на приём.