***
К огромному облегчению Оливии, Августус Руквуд в самом деле сдержал данное обещание. Причём настолько, что Пожиратели вообще перестали собираться в поместье Розье. Оливия как-то попыталась выспросить насчёт этого у отца, и он ответил, что Тёмный Лорд решил перенести место сбора в особняк Малфоев. Это было не самое лучшее известие, поскольку девушка очень сочувствовала Нарциссе, но зато сама она теперь могла быть в безопасности, подальше от всяких жутких личностей. Из переписки с Нарциссой Оливия выяснила, что её присутствие на собраниях по-прежнему не требовалось, поэтому миссис Малфой с радостью согласилась проводить это время в Дербишире, подальше от Пожирателей и Тёмного Лорда. Она прибывала через каминную связь, и они с Оливией отправлялись на прогулки в сад, пили чай в одной из гостиных или же просто молча читали в компании друг друга. С каждым разом Оливия всё больше и больше проникалась к своей кузине. Они говорили о разном: иногда о простом и поверхностном, а иногда — о чём-то личном и серьёзном. Такие разговоры ещё сильнее раскрывали внутренний мир внешне холодной Нарциссы перед Оливией, и она многое начинала понимать. Например, что не у неё одной были проблемы и страхи, не одна она страдала. Хотя, конечно, мало кто мог похвастать тем, что был влюблён в предателя крови и собирался присоединиться к Ордену Феникса через год. Тему предательства они всё-таки затронули однажды, упомянув в разговоре третью сестру Блэк — Андромеду. Девушку уже давно вычеркнули из семьи за союз с маглорождённым волшебником, всем было запрещено общаться с ней и даже произносить её имя. Родители не желали ничего знать о том, как жила их дочь, и тем более ничего не хотели слышать о внучке. Беллатриса полностью поддерживала это решение Сигнуса и Друэллы, а вот Нарцисса… — Хочешь, покажу тебе кое-что? — заговорщическим тоном спросила как-то раз Малфой. Девушки сидели в саду на полюбившейся им скамье у фонтана. Лёгкий ветерок приносил брызги прохладной воды, в играющих на солнце бликах рождалась радуга. Оливия изогнула бровь и улыбнулась, повернувшись к кузине. Прямо перед этим они говорили о всей этой чистокровной ерунде, Оливия не побоялась прямо сказать, что считает важность вопроса чересчур переоценённой, а Нарцисса, в общем-то, не настаивала. Она, конечно, морщила свой аккуратный носик при упоминании маглов, но, в конце концов, сдалась, соглашаясь с Оливией. — Хочу, — ответила Розье, приготовившись к чему-то поистине интересному. В глазах Нарциссы зажёгся огонёк озорства. Она огляделась вокруг, убедившись, что они находились одни, а их разговор точно был приватным, после чего достала чуть помятый конверт прямо из декольте её бирюзового платья. Оливия изумилась подобному жесту и тому, насколько преобразилось лицо миссис Малфой. Сейчас она выглядела как никогда живой, не как вычурная леди, а как обыкновенная молоденькая девчонка. Нарцисса распечатала уже вскрытый ранее конверт, вытащив на белый свет свёрнутый вдвое пергамент и что-то ещё, маленький бумажный прямоугольник. Письмо она оставила себе, а прямоугольник протянула Оливии, широко улыбаясь и губами, и глазами. Оливия с любопытством приняла то, что оказалось фотографией, причём самой обычной, сделанной магловским способом. В кадре сидела очень красивая девушка, так сильно похожая на Беллатрису, но в то же время разительно от неё отличающаяся. Оливия без труда узнала в ней Андромеду, хотя та сильно изменилась с момента их последней встречи много лет назад. Теперь она обрезала свои некогда длинные каштановые волосы до плеч, её лицо стало более очерченным, потеряв детскую округлость, скулы стали чётче, взгляд — взрослее. Девушка, хотя теперь уже, наверное, женщина, держала на коленях девочку лет пяти. Обе они счастливо улыбались. В ребёнке уже можно было заметить очевидное сходство с матерью, но малышка явно унаследовала черты отца тоже. Оливия не знала, как выглядел Тед Тонкс, за которого Андромеда вышла замуж, но, наверное, он был симпатичным. По крайней мере, их дочка вышла хорошенькой. Единственная странность была в волосах девчушки — они были ярко-розовыми, своим цветом напоминая жвачку «Друбблс» из Сладкого Королевства. — Я знаю, что мы не должны поддерживать связь, но мы всё равно иногда обмениваемся письмами, — залепетала Нарцисса, чьи щёки слегка покраснели. — Я не могу отказаться от сестры, понимаешь? Это очень важно для меня. Она всё ещё моя кровь, моя семья. По-моему, это просто глупо, разве нет? Вот так вычеркнуть человека из жизни из-за какой-то ерунды. Оливия так растрогалась от всего происходящего, что чуть не расплакалась. Она не ожидала ничего подобного от Нарциссы, которая по большей части поддерживала чистокровные ценности, может, не так фанатично, как остальные Блэки, но всё же. А то, что Цисси решила открыть свой секрет Оливии, тронуло её до глубины души. Разумеется, она никому об этом не расскажет. — У них очень милая девочка. Твоя племянница. — Нарцисса заулыбалась сильнее, кивая. — Сколько ей? — Четыре. — Надо же, я думала, она уже гораздо старше. — Её зовут Нимфадора, — произнесла Нарцисса с теплотой в голосе. — Видимо, сестрёнка решила отказаться от традиции Блэков называть детей именами созвездий. Она всегда считала это глупостью. — А что с её волосами? — Ох, это, — усмехнулась Цисси. — Она метаморф. Понятия не имею, откуда в ней такие гены. В нашем роду никогда не было ничего подобного, кажется, — задумчиво проговорила она, рассматривая фотографию из-за плеча Оливии. Оливия ещё немного посмотрела на снимок и вернула фотокарточку Нарциссе, разглядывая теперь её саму. Малфой осторожно сложила письмо и фото обратно в конверт, всё ещё улыбаясь и словно светясь изнутри. Она спрятала своё сокровище в лиф платья, сложила руки в замок на коленях и подняла глаза к облакам, будто смущаясь Оливии. Может быть, она жалела, что рассказала ей? К несчастью, Розье опять ощутила невероятно сильную потребность высказаться тоже. Раз уж Нарцисса доверила ей свою тайну, то и она могла бы сделать это в ответ… — Цисси, — тихонько позвала Оливия. Теперь уже она сама отвернулась от собеседницы, пряча взгляд в траве под ногами. — Я тоже хочу кое-что тебе рассказать. Кое-что, о чём никто из нашей семьи не должен знать ни в коем случае! — Хорошо, — медленно ответила Нарцисса, склонив голову на бок. — Я никому не расскажу. — Ладно. — Оливия собиралась с мыслями. Ей было просто необходимо поделиться этим хоть с кем-нибудь ещё. Единственная, кто знала обо всём — Аделин, и она была так далеко сейчас. — Дело в том, — начала она издалека, — что я не хочу налаживать контакт с Рэнделлом по определённой причине. Это не просто мой каприз или упёртость. — Она глубоко вдохнула и резко выдохнула, сложив губы трубочкой. Сердце скакало, как бешеное, ей стало жарко, хотя ладони заледенели. — Я даже не знаю, как сказать об этом. — Оливия, — прервала её несчастные потуги Нарцисса, взяв за руку и склонившись ближе. — Мне кажется, я всё поняла. Ты любишь кого-то другого? Оливия закивала, облегчённо выдыхая, но лишь наполовину. Оставалось как-то сообщить имя возлюбленного, но теперь она не была так уверена, что справится с этим. Противные червячки сомнений вгрызались в кожу, ковыряя её изнутри. «Что, если Нарцисса всё-таки всем расскажет? Что, если она взбесится?» и ещё миллион других «что, если». Но, в конце концов, что Оливия потеряет? Семью, от которой ей и так придётся вскоре отказаться, вот и всё. На самом деле, всё было не так уж страшно. Она ещё раз вдохнула, готовясь к прыжку с обрыва. — Я люблю Сириуса Блэка. Вот так просто. Сказала и не умерла. Ничего не случилось, мир не рухнул, не перевернулся с ног на голову. Только Нарцисса приобрела шокированное выражение лица. Это выглядело несколько комично: отвисшая челюсть, глаза размером с галеон каждый. Ей потребовалась пара секунд, чтобы прийти в себя и вернуть лицу нормальный вид. А потом девушка расхохоталась. — Ты это серьёзно, Розье? И как тебе только в голову пришло, — едва выговаривала она сквозь спазмы смеха. Так продолжалось ещё несколько минут, пока Нарцисса наконец не взяла себя в руки, протяжно и звучно выдыхая и утирая выступившие в уголках глаз слёзы. — Признаться честно, шутка вышла отличная. Очень смешно. — Но я не шутила, — с ноткой обиды сказала Оливия, нахмурив лоб. Нарцисса резко перестала улыбаться. Теперь она выглядела испугано. — Это правда. Мы встречаемся в тайне ото всех уже полгода. На самом деле, прошло уже даже больше, но Оливия не знала, стоит ли считать вторую половину июня и июль, за которые они ни разу не поговорили, хотя она пыталась каждый вечер. Как дура сидела с этим дурацким зеркалом и шептала его имя, но ответа так и не было. Возможно, в её признании Нарциссе уже вовсе не было никакого смысла. Может, Сириус решил забыть о ней. Но сказанного не воротишь, и теперь за свои слова придётся отвечать перед кузиной, отошедшей от шока во второй раз. — Извини, но у меня нет слов, дорогая. Видимо, отошла Нарцисса не до конца. Она поднялась со скамьи и несколько раз прошлась перед ней туда-сюда со сложным лицом. Нарцисса думала. Кусала нижнюю губу, хмурилась, вздыхала. Несколько раз останавливалась, обращая взгляд к Оливии, собираясь что-то сказать, но потом взмахивала руками и снова принималась ходить. Потом она вновь опустилась на место, затрясла ногой, постукивая каблуком по земле. И наконец приняла какое-то решение в своей голове, повернувшись к Оливии и приняв более расслабленную позу. — Ну и как он поживает? — спросила она с лёгкой улыбкой, и все натянутые между ними узлы развязались. — Думаю, неплохо, — ответила Оливия, чувствуя, как с её плеч сваливается огромная каменная глыба необходимости постоянно молчать о важном и скрывать свои чувства. — Он живёт в доме вашего дяди Альфарда. Наверное… — неуверенно добавила она. Сириус мог опять остановиться на лето у Поттеров, она понятия не имела, где он был сейчас и как проводил своё лето. — Ты о чём-то переживаешь? — Видимо, Нарцисса заметила поникшее выражение кузины. — Мы не успели попрощаться в Хогвартсе, так получилось. А теперь он не выходит на связь, и я очень волнуюсь. — Оливия решила поделиться и этим, раз уж Нарцисса теперь знала о Сириусе. Может, она даст ей дельный совет или хотя бы успокоит. — Вдруг с ним что-нибудь случилось? — Сомневаюсь. Сириусу всё нипочём. — Нарцисса покачала головой, снова задумавшись. — Как именно ты пыталась с ним связаться? Письма? — Нет, я не знаю адреса, да и не хочу брать отцовского филина. Он подарил мне одну вещицу — зачарованное зеркало, у которого есть близнец. Через них можно увидеть друг друга и поговорить, но он мне не отвечает! — Надо же, так вот куда они подевались, — усмехнулась Нарцисса, удивлённо вскинув брови. — Вообще-то, эти зеркальца принадлежали Вальбурге, Альфарду и папе — раньше их было три. Своё папа отдал нам с сёстрами, дядино перешло к мальчишкам: Сириусу и Регулусу, а третье, кажется, разбилось или где-то затерялось. В детстве мы с кузенами общались через них, а потом, когда подросли, перестали, и я совсем про него забыла. Оно валялось у нас дома, наверное. Интересно, когда Сириус успел его стащить? Он не появлялся у нас с двенадцати лет. — Я не знала, что оно твоё, — смутилась Оливия. Ей было ужасно неловко, как будто это она украла зеркальце. И как Сириусу не стыдно дарить ворованное?! — Я верну его, если хочешь. — О, нет-нет, не нужно. Оно мне больше ни к чему. Может быть, если бы одно из них было у Андромеды, я бы хотела получить второе себе, но раз уж оно у Сириуса… — Нарцисса смешно сморщилась, будто ей представилась возможность связаться не с кузеном, а с лесным троллем. — Не думаю, что он будет рад меня увидеть. Знаешь, что? Я дам тебе адрес дяди Альфарда. — А сова? — неуверенно спросила Оливия, ошарашенная предложением Нарциссы. — Возьмёшь мою. Я приглашаю тебя на чай завтра в полдень. Люциус будет по делам в министерстве, а его родители сейчас уехали на две недели к каким-то родственникам в Австрию. Мерлин, лучше бы они там и остались. — Нарцисса закатила глаза, и Оливия рассмеялась. — Нет, ну правда! Абраксас такой занудный, ты не представляешь! А Сицилия постоянно меня поучает, я с ними с ума схожу! Впервые за всё лето Оливия почувствовала себя лучше. Тягостное ощущение одиночества, переживаний за Блэка и их отношения наконец-то ослабло, позволяя подумать о будущем в позитивном ключе. Нарцисса не осудила её и даже решила помочь, а значит, хотя бы один союзник у неё есть. Конечно, Оливия не собиралась ничего рассказывать о своих дальнейших планах, но Цисси не стала спрашивать, так что это останется при ней. Наверняка она и так догадывалась, к чему всё это приведёт, Нарцисса ведь была далеко неглупой.***
Следующим утром Оливия проснулась с невероятным воодушевлением. Сегодня она напишет Сириусу и всё выяснит, между ними всё обязательно наладится, она больше не будет чувствовать себя брошенной. Розье поднялась с постели, вдыхая свежий аромат цветов, распространявшийся по всей комнате, — домовики каждый день обновляли композиции в вазе на её столе. Сегодня это были белые фрезии. Они пахли хорошим настроением, лёгкостью, светом. Порхая босыми ногами по мягкому ковру, Оливия, завёрнутая в полотенце после душа, наряжалась, готовясь к визиту в Малфой-мэнор. Она проспала практически до десяти, так что у неё ещё оставалось время нормально собраться и даже позавтракать. Оливия выбрала простое летнее платье в горох, заколола волнистые волосы на затылке, надела босоножки на толстом каблуке. Образ получился более чем элегантный, она улыбнулась своему отражению и отправилась на кухню. — Доброе утро, мисс! — хором поздоровались домовихи. Минни что-то стряпала на столешнице, забравшись коленками на высокий барный стул, и вся была обсыпана мукой. Дейзи занималась варкой кофе и параллельно левитировала посуду в столовую, где та успешно приземлялась на стол. Оливия перехватила ломтик сыра с пролетающей мимо тарелки, за что получила укоризненный взгляд от эльфийки. Она, впрочем, быстро смягчилась и вручила ей чашку клубники. — Ваш завтрак скоро будет готов, госпожа, — пропищала Дейзи, снимая турку с огня. — Перекусите пока этим. Завтрак семьи Розье обычно проходил в разное время для всех членов семьи. Отец вставал раньше всех, выпивал чашку чёрного крепкого кофе без сахара и запирался в кабинете, куда домовики доставляли что-нибудь из еды, либо вовсе убегал по делам, так и не поев. Затем просыпался Эван. Он любил полноценные завтраки, состоящие из овсянки, яиц и тостов, читал утреннюю газету за столом и неторопливо попивал чай. Оливия же предпочитала поспать подольше, а её завтрак включал в себя свежую выпечку, воздушный омлет и фрукты. Таким образом, бедные домовики не вылазили с кухни всё утро, занимаясь приготовлением трёх разных вариантов приёма пищи для каждого из обитателей поместья. Хорошо хотя бы на ужин все члены семьи собирались вместе. Эльфы подали еду уже через каких-то пятнадцать минут, а сами испарились куда-то по домашним делам. Оливия наслаждалась привычным одиночеством и тишиной, которую нарушала только птичья трель, лившаяся из распахнутого настежь окна, да тиканье больших напольных часов. Стрелки двигались медленно, время неторопливо сменяло секунды минутами. Солнце всё выше поднималось над горизонтом, и воздух словно застыл, попав в ловушку его тягучих медовых лучей. Английская жара порой умела плавить золото. Сегодня погода была совершенно неподходящей для прогулок, и Оливия была счастлива, что у них, у волшебников, существовали способы перемещения, для которых не нужно было даже выходить на улицу. Она отодвинула пустую тарелку и встала из-за стола, надеясь, что в Уилтшире сегодня было хотя бы чуточку прохладней. Графство, в котором расположился Малфой-мэнор, находилось географически южнее Дербишира, но зато ближе к проливу, а значит, была надежда на освежающий ветер. До полудня оставалось ещё немного времени, и Оливия решила изучить прессу, чего она обычно не делала. Но в «Ежедневном Пророке» не было ничего интересного, только удручающая информация об очередных нападениях на маглов. Ещё была большая статья под названием «Ждать ли волшебному миру войны?», но никаких конкретных ответов она не давала. Автор рассуждал, достаточно ли делает Министр для безопасности народа, и предлагал расширить полномочия мракоборцев. Сплошная вода. Когда Оливия захлопнула газету, в окно влетела крупная серая сова с привязанным к лапке конвертом. Она приземлилась на подлокотник дивана и громко ухнула, завертев головой. Розье отложила «Пророк» и призвала с кухни печенье, рассматривая пернатую гостью. Оливия не знала, кому принадлежала птица, поэтому с некоторой опаской отвязала письмо и скормила ей угощение. Сова проглотила крекер и тут же совершила попытку укусить пальцы адресата, но Оливия успела отдёрнуть руку. Посыльная не спешила улетать, видимо, ожидая ответа. На конверте не было ничего, что указывало бы на отправителя: ни подписи, ни печати. Оливия подняла его на свет, но плотная бумага не просвечивала, так что ей оставалось лишь вскрыть его. Внутри оказалась записка, Розье первым делом обратила взор к последней строке — С любовью, Р. Эйвери. Глаза девушки закатились почти самопроизвольно. Что ему нужно? Записка была короткой, жених приглашал её на прогулку в это воскресенье и надеялся на её согласие. Оливия без промедлений призвала перо и вывела на обратной стороне пергамента большое и чёткое «НЕТ». Она даже не удосужилась приписать хотя бы спасибо. Этот идиот не заслужил ни одной минуты её времени, он ничего от неё не получит. Никаких прогулок, свиданий или чего угодно ещё. Ни за что. Оливия сунула записку обратно в конверт и привязала к совиной лапе, прогоняя птицу, вновь попытавшуюся её укусить. Каков хозяин, такая и сова. Она неохотно вспорхнула и вылетела в окно, Розье провожала удаляющуюся точку взглядом, с досадой осознавая, что её отличное настроение было обгажено, как и цветастая обивка дивана… Птица оставила свой маленький подарок на прощание. Но Розье постаралась сосредоточиться на положительных вещах. Её ждало другое, куда более приятное письмо, которое она сама напишет Сириусу. Без пяти до полудня Оливия зачерпнула горстку летучего пороха и ступила в камин, отправляясь к Малфоям. По ту сторону камина её встретил совсем ещё молодой домовик. Его уши казались несоразмерно огромными на небольшой голове, а круглые зелёные глазища смотрели испуганно. Он без остановки кланялся, доставая кончиками ушей мраморного пола, и в целом производил впечатление новобранца в среде домашних эльфов. — Добби к вашим услугам, мисс, ой, то есть госпожа. Или… Мадам? Простите, мэм, Добби ужасный, ужасный эльф! — заголосил домовик, оттягивая уши к низу и тут же принимаясь бить себя по лбу. Оливия опешила. Она так и стояла столбом, наблюдая за странным поведением эльфа, пока в светлой гостиной не появилась Нарцисса. — Хватит, Добби, — холодно произнесла миссис Малфой, и эльф моментально прекратил свои стенания. — Лучше сделай нам чай. — Слушаюсь, госпожа! — с энтузиазмом выпалил Добби и с громким хлопком растворился в пространстве. Обойдя диван и приблизившись к камину, Нарцисса обняла гостью. — Здравствуй, дорогая. — Она тепло улыбнулась, в нос Оливии ударил нежный запах её сладковатых духов. — Присядем? — предложила хозяйка и, подхватив Розье под локоть, подвела её к дивану. Гостиная была обставлена в классическом стиле, обои в широкую вертикальную полоску визуально увеличивали высоту потолка, хотя в этом совершенно не было необходимости. Здесь не было ничего лишнего — всё было сделано со вкусом. Оливия уже успела погостить в мэноре несколько раз за это лето, и сделала для себя вывод, что поместье Малфоев ей нравилось. Особенно хорош был сад при мэноре, где вдоль дорожек теснились густо посаженные тисы, журчал роскошный фонтан, а теперь ещё и гуляли белоснежные павлины, завораживающие своей неземной красотой. Но несмотря на весь внешний лоск, территория казалась какой-то неживой. Будто всё это были сплошные театральные декорации, умело расставленные для услады глаз и не несущие в себе ничего душевного. Ей было неуютно здесь. Оливия не понимала, откуда у неё появились такие странные чувства относительно мэнора, но, так или иначе, принимала их, списывая всё на банальную привязанность к родному поместью, где всё было напитано счастливыми воспоминаниями из детства и от этого несло в себе большой смысл. Их огромный сад, может, и не был таким изысканным и вылизанным, но хранил столько моментов, казалось, мамина душа была заключена в каждом деревце или даже камне, лежащем на тропинке. У Малфоев же в приоритете было лишь количество потраченных галеонов. Очень скоро появился Добби с подносом, на котором стоял чайный сервиз на двух персон, маленький кувшинчик молока, сахарница с рафинадом и нарезанный тоненькими дольками душистый лимон. К чаю подавались песочные тарты со взбитыми сливками и дольками персиков. Эльф поставил поднос на низкий столик у дивана и, низко кланяясь, снова испарился. — У вас новый домовик? — поинтересовалась Оливия, принимая из рук Нарциссы наполненную чашку. Она бросила в чай лимон, наблюдая, как он медленно опускается на дно. — К сожалению, — натянуто улыбнулась Цисси после того, как беззвучно отпила чай. — Старый эльф Малфоев недавно почил. Пришлось нанять нового. Оливия не стала расспрашивать, почему такая богатая семья держала только одного домового эльфа. Её это удивляло. Малфой-мэнор, конечно, был значительно меньше в размерах, нежели поместье Розье, но всё же… Вести целое хозяйство в одиночку должно быть тяжело. Наверное, Малфоям просто не было никакого дела до усталости своих слуг. Девушки вели непринуждённую светскую беседу за чаепитием, соблюдая правила приличия, которые слишком прочно въелись им обеим в головы ещё с пелёнок, чтобы теперь игнорировать их. Оливии не терпелось скорее покончить с этим и приступить к тому, за чем на самом деле её пригласила Нарцисса. И вот, наконец, хозяйка отставила опустевшую чашку и встала, разглаживая складки на подоле платья. Сердцебиение Оливии ускорилось. — Пойдём, разберёмся уже с этим несносным Блэком, — улыбнулась Нарцисса и направилась к дверям, Оливия пошла за ней следом. Они прошли по длинному коридору и поднялись по лестнице, затем свернули куда-то, потом поднялись ещё раз. Всю дорогу их сопровождали косые взгляды древних предков Люциуса со своих портретов, повсюду висевших на стенах. Нарцисса привела гостью в небольшое квадратное помещение с письменным столом у окна и высокими застеклёнными шкафами, чьи полки были заставлены какими-то книгами и свитками. Видимо, это был рабочий кабинет. Нарцисса выдвинула ящичек стола и достала чистый пергамент. Она указала Оливии на стул, и девушка осторожно присела, протянула руки к чернильнице и перу, покрутив последнее в руках. — Я могу оставить тебя одну, если хочешь, — предложила Цисси. Оливия согласилась, и Малфой покинула кабинет, тихонько прикрыв за собой дверь. Она ощущала себя немного неловко, собираясь писать личное послание любимому человеку, находясь при этом под пристальным взором голубых глаз кузины. Одиночество ей не повредит. Оливия немного побуравила взглядом пустой лист, собираясь с мыслями и размышляя, с чего бы начать письмо. Ей было что сказать Сириусу, она всё ещё чувствовала обиду, немного раздражения и, конечно, тоску. Не говоря уж о страхе за него. Она пожевала кончик пера сухими губами и принялась строчить. «Дорогой Сириус! Что происходит? Почему ты не отвечаешь мне? Я каждый день пытаюсь связаться с тобой по зеркалу, но бесполезно. Я схожу с ума от догадок, одна ужаснее другой. Очень надеюсь, что с тобой всё хорошо, но в таком случае мне тем более не ясно, что мешает тебе поговорить со мной. Мои каникулы проходят приемлемо. Я подружилась с Нарциссой, это она дала мне твой адрес и одолжила сову, чтобы я могла тебе написать. А как твоё лето? Как ребята? Надеюсь, они в порядке. Ответь мне, пожалуйста, как можно скорее. Нам надо поговорить с глазу на глаз. Скучаю. Твоя Ви». Оливия осталась довольна тем, что написала. Она встала из-за стола и открыла дверь, обнаружив Нарциссу у окна в дальнем конце коридора. Малфой обернулась на звук, тут же зашагала к Оливии. Та вручила ей сложенный пергамент и молча наблюдала, как девушка запечатывает его в конверт и подписывает своим убористым почерком адрес. — Ну вот, осталось только отправить. Нарцисса взяла со стола серебряный свисток, распахнула окно и протяжно засвистела. Минуту спустя раздался шум хлопающих крыльев, на голубом небе появилась точка, стремительно приближавшаяся к ним. Маленькая песочная сипуха влетела в комнату с такой необыкновенной грацией и так аккуратно приземлилась на спинку стула, что Оливия невольно издала восторженный вздох. Птица вела себя под стать Малфоям. В считанные секунды к её лапке было привязано письмо. Нарцисса что-то шепнула сипухе на ухо, после чего она встрепенулась, расщеперила крылья и взмыла в воздух, вылетев прямо в проём оконной рамы. — Я не стала использовать семейного филина, — пояснила Нарцисса, захлопывая створки. — Он слишком заметный. Отправила свою личную сову, чтобы Люциус ничего не узнал. — Спасибо тебе огромное, Цисси. — Оливия сократила расстояние между ними и сжала кузину в очень крепких объятиях, от которых она даже пискнула. — Пожалуйста, — ответила леди Малфой. — Всегда рада помочь. — Что здесь происходит? — Обе девушки резко повернули головы на голос, так внезапно раздавшийся в дверях. На пороге стоял супруг Нарциссы собственной персоной. Его тонкая светлая бровь изящно выгибалась дугой, пока он осматривал место преступления. — Милый, ты уже вернулся? — изумлённым тоном выдала Нарцисса, выпутываясь из рук застывшей кузины. — Что-то случилось в министерстве? — Нет, дорогая, просто Руквуд перенёс встречу. — Он говорил с женой, но не сводил прищуренных глаз с Розье. Знакомая фамилия в сказанном контексте заиграла новыми красками — неужели Августус в самом деле служил в министерстве? — Не знал, что у нас будут гости. Добрый день, Оливия. — Здравствуй, Люциус, — учтиво ответила она, выдавив из себя улыбку и надеясь, что она получилась приятной, а не устрашающей. — Оливия заскочила на чай, надеюсь, ты не возражаешь. — Ну разумеется, нет. — Он ухмыльнулся и прошёл в кабинет, приблизившись к одному из шкафов. Достал несколько свёртков. — К сожалению, я не смогу составить вам компанию, дамы, меня ждут дела. До свидания, Оливия, — кивнул Малфой девушке, а Нарциссе сказал: — Буду к ужину. Дверь за ним закрылась, и Оливия заметила, как выдохнула кузина, расслабляясь. Внеплановое появление мужа явно взволновало её. Она посмотрела на подругу извиняющимся взглядом и присела за стол, поставив руки на локти и подперев ладонями подбородок. Розье и сама не ожидала встретить сегодня напыщенного блондина, чьё самомнение превышало в размерах целый континент. Он всё время смотрел на неё так, будто ему были известны все самые потаённые секреты Оливии, и ей это очень не нравилось. — Извини за это, я была уверена, что его не будет дома, — проговорила Нарцисса. — Надеюсь, он не успел услышать ничего лишнего. — Даже если он что-то заподозрил, доказательств у него всё равно нет, — пожала плечами Оливия, опускаясь на краешек стола. — А Люциус знает, что ты общаешься с Андромедой? — Розье справедливо предполагала, что нет, но всё же решила уточнить, чтобы не приписывать Малфою лишних грехов. Но надежды на его добродетель не оправдались с ответом замотавшей головой Цисси. — Естественно, я держу это в тайне. Он неоднократно высказывался о ней в негативном ключе, и я решила, что ему лучше ни о чём не знать. Оливия хмыкнула, ничуть не удивившись. Конечно, Малфой до мозга костей был пропитан чистокровным превосходством. Такие, как он, никогда не поменяются и даже не попытаются понять другую точку зрения. Оливию вдруг посетила кощунственная мысль: она понадеялась, что у Малфоев всё же никогда не появятся дети, потому что под влиянием Люциуса из них точно не выйдет ничего хорошего, а все усилия Нарциссы взрастить в малышах любовь и доброту благополучно канут в Лету. — Что за дела у него в министерстве? — продолжила расспрос Оливия, постепенно подводя к наиболее интересующему её вопросу. — Это как-то связано с Тёмным лордом? Руквуд ведь тоже Пожиратель. Нарцисса нахмурилась, сведя брови к переносице, и провела ладонями по волосам, приглаживая их у висков. Вопрос явно пришёлся ей не по душе, но Оливия просто хотела добиться кое-чего неприятным разговором, и теперь шла к поставленной цели. Ей нужно было знать, насколько Нарцисса была женой Пожирателя, а насколько — самой собой. — Люциус не посвящает меня в свои дела, а я не спрашиваю, — уклончиво ответила Цисси, принимаясь перебирать пальцами статуэтки на столе. — Разве тебе не интересно, чем занимается твой муж? — На это она ответить не успела, потому что Оливия продолжила говорить, склоняясь ближе. — Ты ведь знаешь, что они убивают маглов, да? Жестоко пытают их. И маглорождённых тоже. Таких, как Тед Тонкс, например. И таких, как маленькая Нимфадора. — Люциус к этому не причастен! — выкрикнула Нарцисса, вскочив со стула. — Он клялся мне, что его руки чисты. — А ты поверила. — Оливия покачала головой, тоже поднявшись на ноги, чтобы не смотреть на кузину снизу вверх. — Невозможно оставаться чистеньким, прислуживая Волдеморту. Разве ты не понимаешь? Они все запятнаны. — Зачем ты мне это говоришь? Думаешь, я не знаю?! Или считаешь, что мне это нравится? Я не идиотка. Но так уж вышло, что Люциус — мой муж, и я должна его поддерживать, у меня нет другого выбора! Когда я выходила за него, я и понятия не имела, что он примет эту чёртову метку. Нарцисса всхлипнула, но не позволила слезам пролиться, только сжала переносицу пальцами, подержав так несколько секунд, а потом вернула прежнее невозмутимое лицо. Оливии нужно было поучиться у миссис Малфой такому самообладанию. Ей было немного жаль Нарциссу, но зато она выяснила то, что хотела. Теперь ей стало значительно легче. — Прости. — Оливия постаралась звучать как можно искренней и ободряюще улыбнулась. — Мне просто нужно было услышать, что я не одна. Нарцисса пристально вгляделась в лицо Оливии, словно ища там подвох, но потом вдруг горько улыбнулась в ответ одним уголком губ. — Ты не одна.