ID работы: 10414274

Praeclarus Anguis

Слэш
Перевод
R
Завершён
2595
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
373 страницы, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2595 Нравится 360 Отзывы 1397 В сборник Скачать

Лис и Олень

Настройки текста
Том смог разглядеть Гарри с вынутой палочкой и оскаленными зубами и Снейпа с Драко, которых он загнал в угол у хижины лесничего. Внимание Гарри было так сосредоточено на профессоре, что он не заметил фигуру в плаще, подкрадывавшуюся сзади, пока он вдалбливал в сальную голову фразу «он вам доверял!». В облаке тёмного дыма Том спустился с холма, пробрался сквозь траву к спине Гарри и отправил в Пожирателя смерти убивающее проклятие, прежде чем тот его заметил. - Смотри по сторонам, чёрт побери! - Он убил его, Том! Снейп, а не Драко! Дамблдор доверял ему, а он его убил! - Я знаю, я видел, но тебе нужно быть настороже! Особенно когда ты один! На тебя только что чуть не напали! Не позволяй гневу ослепить тебя! - Том спокойно направил палочку на Драко, а дрожавший от едва сдерживаемой ярости Гарри - на Снейпа. Том изобразил приятную улыбку. - Здравствуй, Драко. - Один из друзей привёл тебя в чувства? Жаль. Ты гораздо приятнее, когда без сознания. - На твоём месте я бы следил за языком, маленький дракон, - улыбка превратилась в оскал. - Я не в настроении брать пленных, что может подтвердить твой покойный друг, и уже отправил твою сумасшедшую тётушку обратно к хозяину с поджатым хвостом. Как думаешь, что я могу с тобой сделать? - Что мы должны с ними сделать, Том? - с приливом мстительного ликования Гарри смотрел, как Снейп попеременно направляет палочку то на него, то на Тома. - Они бы не смогли убить меня, даже если бы захотели. Я «принадлежу Тёмному лорду», а ты слишком силён, чтобы они могли с тобой справиться, когда ты настроен серьёзно. - Что бы мы ни решили сделать, нам лучше поторопиться, драгоценный, - с наигранной небрежностью ответил Том. - Авроры здесь. Глаза Драко расширились от страха, он спрятался за спину Снейпа в надежде стать менее заметным. - Ты ничего не изобрёл недавно? Может, какое-то тёмное заклинание, которое мы могли бы сейчас испытать? - Что-то новенькое? К сожалению, у меня этого нет. Но есть несколько старых творений, их вполне можно использовать. Тебя устроит? - Это будет прекрасно, - лицо Гарри не выражало никаких эмоций. Том лишь уловил намерение Снейпа, прежде чем тот начал действовать и попытался поднять палочку выше. Скорости Тому не хватило. Отталкивающий сглаз повалил две фигуры на землю, спина ударилась о неё так, что воздух выбило из лёгких. Разноцветные пятна взорвались перед закрытыми веками. Только Том глотнул воздух, чтобы наполнить лёгкие, как на него упали четыре тени. Люди в красных мантиях грубо подняли его и Гарри на ноги. Снейп и Драко исчезли. Чёрт побери! Горько подумал Том, не отрывая взгляд от места, где пара стояла в последний раз. Гарри отчаянно вырывался из рук аврора. - Отпустите их, чёртовы идиоты! Разве вы не видите, что держите студентов, а не Пожирателей смерти? Гриффиндорские мантии вам ни о чём не говорят, чёрт возьми? Том и подумать не мог, что когда-то почувствует облегчение от появления Грюма. Те, кто держал Тома и Гарри, казалось, удивились, когда увидели, как к ним ковыляет бывший аврор, но не настолько, чтобы ослабить хватку. - Мне повторить? Или вы не понимаете, что один из этих мальчишек - Гарри Поттер? Аврор, державший Гарри, откинул с его лба чёрную чёлку - пленник ему задачу не облегчил - и заметил шрам. После этого, не колеблясь, его и Тома отпустили. Прежде Гарри рвался освободиться так яростно, что чуть не свалился на землю. Этого он смог избежать, только споткнулся и, выпрямившись, попытался вслепую броситься в темноту, туда, где, вероятно, и исчезли Снейп и Малфой, но Грюм крепко схватил его за руку. - Довольно, Поттер! Погоня ничего не принесёт. Альбус не хотел бы, чтобы ты рисковал своей жизнью ради него. Это не вернёт его обратно. - Он прав, Гарри, - Том взял вторую руку партнёра гораздо более нежно и притянул его к себе. - Всё кончено. Сейчас они ушли, но это не значит, что они останутся безнаказанными. Мы отомстим в следующий раз. Гарри прижался к Тому, вцепился руками в чёрно-красную мантию и сорвался. Гнев быстро обратился в горе. Ярость утихла, и весь стресс от битвы обрушился на Гарри за раз. Ноги его почти не держали, он уткнулся лицом в грудь Тома, рубашка того пропиталась слезами. Несмотря на усталость, Том поднял дрожащее тело и прижал к себе, крепко обхватив руками. Гарри плакал, пока слёзы не кончились, а глаза болезненно покраснели и опухли. Грюм и авроры из министерства к тому времени ушли, забрав с собой тело Пожирателя смерти. Теперь мальчики остались одни. Том осторожно перенёс обмякшего Гарри к хижине Хагрида и опустил его на ступени у двери. - С тобой всё в порядке? Ты ранен? Почему ты мокрый? - Я в порядке, - после криков и плача голос Гарри был хриплым, а взгляд выглядел отрешённым. - Я расскажу тебе позже. Ответ был далёк от удовлетворительного, но Том больше не стал допрашивать и мягко провёл пальцами вверх и вниз по позвоночнику Гарри. - Мы должны вернуться, - внезапно сказал Гарри, всё ещё глядя куда-то вдаль, и прислонился к плечу Тома. - Все должны быть там. - Ты уверен, что справишься, драгоценный? Просто... Ты видел это. Ну, мы все видели это, но... Нет нужды делать себе хуже сейчас. - Я справлюсь. По тону поверить в эту фразу было сложно, но Том со вздохом встал и протянул руку, чтобы помочь Гарри подняться. - Тогда идём. Воронёнок цеплялся за руку возлюбленного, пока они медленно поднимались по холму обратно к замку. - Кто ещё умер? - Гарри говорил так тихо, что его заглушал звук шагов. - Никто. По крайней мере, с нашей стороны. Хотя кто-то ранен. - Больше никто? Спасибо Мерлину. Но как? Пришедшие Пожиратели смерти были опасны. Беллатриса и Фенрир Сивый! - Ты всех безупречно подготовил, любовь моя. А ещё профессор Слизнорт дал мне остатки зелья удачи, сваренного в начале года. Я раздал его всем, кто откликнулся на призыв монеты. - Спасибо, Том. Двор заполняли профессора и студенты. Все стояли вокруг упавшего тела директора. В руке каждый держал зажжённую палочку. Перед Томом и Гарри расступились, позволив им беспрепятственно пройти в центр круга. Нагайна выползла из небольшой кучи щебня, где прежде укрывалась. - Он в безопасности? - зашипела она на ухо Тома, пока тот с беспокойством наблюдал, как Гарри падает на колени рядом с телом, а из его глаз снова льются слёзы. - Да. В безопасности. К счастью, - тихо ответил Том своей питомице. Та приблизилась к Гарри и свернулась кольцами рядом с ним. - Хотя он мне не рассказал всё, через что прошёл. Могу только предположить, что это был настоящий ад. Оторвав взгляд от сгорбленной фигурки Гарри, Том посмотрел на тусклое свечение Чёрной метки, висевшей над головами собравшихся, и поднял палочку. Золотая струя выстрелила вверх, в самый центр огромного черепа, сверкнула в пустых глазницах, как молния в грозовой туче, и Чёрная метка распалась на части. С ночного неба дождём стекли сверкающие звёзды. Когда с неба исчезли последние следы метки Волдеморта, Том наклонился и ласково поднял Гарри на ноги. - На этот раз мы победили, но дорогой ценой. Война ещё не закончена. Если мы хотим, чтобы у нас остался хоть какой-то шанс выжить, победить и сохранить нормальную жизнь, мы должны использовать каждую секунду. Ещё будет время скорбеть. Ещё будут похороны. Но сейчас лучше позаботимся о раненных и восстановим здание, - Том говорил спокойно и ровно, но тем не менее звучно. Казалось, все взгляды устремились на него, пока он крепче прижимал к себе Гарри. - Когда один герой падает, поднимается другой. Мы не должны сдаваться, пока у нас ещё есть лидер, вокруг которого можно сплотиться. Мальчик-Который-Выжил уже побеждал Волдеморта, срывал его планы много раз и может повторить. Позвольте мне первым поклясться ему в верности. Пусть Олень поведёт меня за собой так, как не сможет больше Феникс! - У Лиса определённо язык Змеи, - пробормотал Гарри в шею Тома из-за того, что все вокруг внезапно зашумели после сделанного заявления. - Мы похожи. - Я думал, ты не хотел, чтобы я был лидером в войне. - Не хотел и до сих пор не хочу. Но ничего не поделаешь. Конечно, я всё равно буду делать всё возможное, чтобы это на тебя не повлияло. Ты можешь быть новым символом света, драгоценный, но одинок ты не будешь. - Так Лис и Олень? - Лис и олень, - Том кивнул, зарылся лицом в растрёпанные волосы Гарри и через мгновение отстранился. - Похоже, студентов отправляют обратно в гостиные. Ты промок и пахнешь морской водой. Давай приведём тебя в порядок и ты мне расскажешь, что произошло в пещере. Гарри слабо кивнул и даже не попытался вырваться, когда Том подхватил его на руки, заключая в объятия. В гостиной царила, мягко говоря, подавленная атмосфера. Бледные осунувшиеся лица и пустые взгляды присутствовали у большинства учеников. Очевидно, этой ночью никто не собирался спать. Том столкнулся взглядами с Роном, Гермионой и Джинни, покачал головой, безмолвно приказывая оставаться на месте, и понёс Гарри в душевую. Только там он отпустил его и взмахом палочки вызвал полотенце и чистый комплект одежды. - Я успокою тех троих, пока ты здесь, так что не беспокойся. На тебя не набросятся с расспросами, когда ты выйдешь. Не торопись, - Том убрал руки Гарри со своих плеч, чмокнул его в висок и вышел из душевой в гостиную, где сидели трое друзей, которые явно хотели многое узнать. - Не молчите. Держать всё в себе - плохо. - С ним всё в порядке? А с тобой? Джинни сказала, что была с тобой в коридоре во время битвы, но ты убежал после... - Гермиона оборвала себя и прикусила губу, слёзы выступили в уголках глаз. Рон опустил голову и провёл рукой по рыжим волосам. Джинни смотрела прямо на Тома, ожидая ответа. - Я в порядке, только немного порезался от разбитых окон в Большом зале. И, полагаю, у меня есть ожоги. Даже контролируемое адское пламя их оставляет. Гарри тоже в порядке. Хотя бы физически. Он видел, как всё произошло. А через что он прошёл с директором... Я знаю, что они искали, но не знаю, что было в той пещере. Он мне не рассказал, но... - Том беспомощно пожал плечами и перевёл взгляд на Джинни. - Мне жаль. Правда. Но когда я увидел, что произошло, и понял, что Пожиратели смерти смогли прорваться и загнать их в угол... Это означало, что Гарри в опасности, и... - Остановись, - категорично отрезала Джинни. - Я сама могу о себе позаботиться, Том. И, честно говоря, если бы ты сразу не побежал искать Гарри, я бы отправила в тебя жалящее заклинание! - Что они делали? - спросила Гермиона, как только сумела сдержать слёзы. - Ты сказал, что знаешь. Так расскажи. Что они делали? Что они искали? Что может быть настолько важным, чтобы решить исход войны? Как одна вещь может обладать такой силой? И нашли ли они её? - Не одна вещь, а семь. И я не знаю, удалось ли им её найти. Боюсь, мне не стоит говорить об этом вам, пока мы с Гарри всё не обсудим. Пусть я и понимаю, что он вам доверяет, вы должны понять, что к этому делу нам приказали отнестись с предельной осторожностью. Если информация попадёт в руки Тёмного лорда, всё кончено. Никто из троицы не выглядел довольным, но все кивнули. На некоторое время затянулось молчание. Наконец Рон снова заговорил. - Адское пламя - сильная тёмная магия, приятель. Джинни сказала, что ты разрушил Большой зал во время дуэли с Беллатрисой. - Я видела только конец, но Том был великолепен! - Осторожно, Джиневра. Будешь так говорить, и люди начнут думать, что ты меня уважаешь. - Отлично. Она и должна тебя уважать, - чёрные волосы оставались влажными после душа, зато одежда была сухой. Гарри прижался к Тому и окончательно размяк рядом с ним, когда на его плечо небрежно закинули руку. - Ты готов рассказать нам, что произошло? - по спинке дивана Нагайна скользнула к Гарри. - Тебе и Тому. Не остальным. - Мы не можем оставить их в неведении навсегда, драгоценный, - Том начал гладить Гарри по волосам. - Они твои друзья. Они заслуживают знать правду. - Они захотят помочь мне. - Позволь им. Ты не сможешь сделать это один. - Я не один. У меня есть ты. И Нагайна. - Сила в количестве, Гарри. Поверь тому, кто привык делать всё самостоятельно. Помощь дороже всего в этом мире. Твои друзья нам понадобятся. Гарри фыркнул, но по тому, как опустились его плечи, Том понял, что он сдался. - Хорошо. Завтра после похорон я расскажу Рону и Гермионе. Только не Джинни. - Она спасла меня. Вместе с Луной и Невиллом, - мягко сказал Том. - Знаю, ты до сих пор злишься, но не стоит ей не доверять. - Дело не в доверии, Том. Она слишком мала. Охота за крестражами не похожа ни на что, что мы делали прежде. Эта миссия вполне может стоить нам жизни. Том решил, что Гарри прав, и принял его решение без споров, после чего снова перешёл на английский, заметив, как выжидающе на него смотрят остальные. - Рон, Гермиона, мы поговорим с вами после похорон. Но не с Джинни. Она слишком мала. А дело слишком опасно. На удивление, Джинни сухо кивнула, хотя было очевидно, что она недовольна. - Хорошо. Тогда встретимся после похорон. На крытом мосту. - На крытом мосту, - согласился Том и осторожно поднял Гарри на ноги. - Пошли, драгоценный. Нам нужно обсудить всё наедине. Гарри молча кивнул и позволил вывести себя из комнаты. Том спустился по ступеням башни Гриффиндора, прошёл по коридору и остановился только у балкона на четвёртом этаже. Бросив заглушающее заклинание, он повернулся к Гарри. - Итак. Начинай, как будешь готов. Прежде чем начать говорить, Гарри вытащил медальон, который достал из пещеры. - Выпал из кармана Дамблдора. Вот, - Гарри невесело улыбнулся, когда Том отшатнулся от протянутого медальона. - Просто возьми. - Гарри, мы не знаем, как крестраж... - Это не крестраж. - Ч-что? - Том тупо уставился на собеседника в попытке понять сказанное. - В каком смысле не крестраж? - Сам посмотри, - Гарри снова протянул медальон и сделал шаг навстречу. Том подставил руку и взял медальон, немного проржавевшая цепочка обдала холодом тыльную сторону ладони. Сразу стало понятно, что что-то не так. Металл был слишком гладким. Застёжка имела неправильную форму. Том в отчаянии повертел медальон в руках в поисках змеевидной буквы «С» - знака его предка. Её не было. - Это подделка, - от этих слов перехватило дыхание, а тело похолодело от ужаса. Медальон в руках даже не принадлежал основателю Хогвартса и тем более не был крестражем. Просто ювелирным изделием. Его подменили. Но как? Неужели Волдеморт каким-то образом узнал о планах Дамблдора? Или кто-то другой добрался до медальона раньше? Если так, то что делать? - Это было напрасно, - напряжённым голосом прервал Гарри размышления Тома. - Всё это. Ритуал с кровью, чтобы открыть проход. То ужасное зелье, которое выпил Дамблдор. Драка с инферналами. И всё напрасно! Он погиб напрасно! Гарри пнул перила и зашипел от боли, когда нога задела камень. - Волдеморт мог забрать медальон, может носить эту чёртову штуку прямо сейчас! Или это сделал кто-то другой! Он может быть где угодно, и мы никак не узнаем, кто мог его получить. Кто-то ещё мог знать о крестражах? - Сложно сказать, - после Том вытащил плотно сложенный лист бумаги, лежавший внутри. - Здесь записка. - Что? - гнев сменился надеждой, Гарри оставил попытки снести перилла и повернулся к Тому. - Что там? Тёмному лорду. Я знаю, что умру задолго до того, как ты прочитаешь это, но хочу, чтобы ты знал - это я раскрыл твою тайну. Я похитил настоящий крестраж и намереваюсь уничтожить его, как только смогу. Я смотрю в лицо смерти с надеждой, что когда ты встретишь того, кто сравним с тобою по силе, ты уже снова обратишься в простого смертного.

Р. А. Б.

- Р. А. Б.? - с горечью повторил Гарри. - Р. А. Б.! Это ничего нам не даёт! Это всего лишь записка! Этот ублюдок даже не потрудился написать своё чёртово полное имя! - Мы всё ещё можем определить, кто оставил записку. Составим список Пожирателей смерти, поищем кого нибудь с такими инициалами... - А если он не был Пожирателем смерти? - раздражённо рявкнул Гарри и развернулся, обратно направляясь к перилам. Он перегнулся через них и посмотрел на землю далеко внизу. - И что тогда, Том? У тебя же, кажется, есть ответы на всё! Ночь выдалась тяжелой, не осталось сил мыслить здраво. Том знал, что лучше не сердиться на это заявление. - Мы что-нибудь придумаем, - не этого оба парня хотели услышать. Гарри тут же недовольно фыркнул. Том устало вздохнул. Где-то в темноте, на улице, раздалось пение феникса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.