***
Первая неделя принесла Гермионе не очень хорошие отношения с профессором Блэк. Она постоянно придиралась, что та недостаточно вкладывает сил. Хотя ведьма и победила Панси, но всё равно получила отработку за ругань с Малфоем. — Грейнджер, сегодня в семь, — отчеканила Беллатрикс, складывая руки на груди. Ей хотелось одновременно плакать и наслать Круцио за такую несправедливость. Она не знала чего еще ожидать от тёмной ведьмы. Всё свободное время она провела в библиотеке, выискивая информацию по трансфигурации и анимагии. Но ничего стоящего Гермиона найти так и не смогла. Раньше на третьем курсе им вскользь упомянули про отличия оборотней от анимагов, не придавая этому никакого значения. Ей было не так интересно, пока однажды не столкнулась лицом к лицу с Римусом Люпином и Сириусом Блэком. Они совершенно отличались друг от друга. Если Римус не по-своему желанию превращался на полнолуние в оборотня, то Сириус же мог это сделать в любой другой момент, совершенно ясно осознавая, что делает. Это одновременно завораживало и отталкивало.***
На ужине отсутствовала не только профессор Блэк, но и несколько учеников из разных факультетов. Невилл притащил с собой книгу, что теперь не знает сколько съел за чтением. Эта травология сильно увлекла его, впрочем, и её тоже. Гарри, Рон и Джинни обсуждали тренировки по квиддичу. Они горели желанием возобновить их. Сильнее им хотелось поиграть против Слизерина. С тех пор, как Амикус и Алекто Кэрроу подожгли и разнесли поле в пух и в прах, казалось, прошло сто лет. Слава Мерлину, что профессор МакГонагалл всё восстановила, включая и саму территорию Хогвартса. Лонгботтом, заметив напряженное лицо подруги, произнёс: — Я думаю, Гермиона, что ты должна рассказать МакГонагалл. Это несправедливо, ведь Малфой сам начал. — Спасибо, Невилл, — она отпила сок и взглянула на слизеринский стол, — Станет только хуже. Ты знаешь, как это будет выглядеть? Он смущенно опустил взгляд в пустую тарелку. — Профессор МакГонагалл, я бы хотела рассказать про случай на ЗОТИ. — Итак, что же произошло, моя дорогая? — она переняла привычку Дамблдора, взглянув из-под очков. — Я болтала с другом, а Блэк унизила меня и мое происхождение перед всеми. Потом она поставила меня в пару с новеньким. Всё закончилось тем, что я влетела в стену головой. Конец. — Оу, ей было приятно? — ДА! — не унималась студентка. — Не сомневаюсь, Гермиона. — директор тёпло взглянула на ведьму. Их смех вырвался наружу. Она ни с кем не хотела обсуждать свой провал на уроке Блэк. Лучше одной пережить это. В конце концов её всё равно никто не поймет. — Как Луна? — ведьма посмотрела на друга. — Отлично. Интересовалась где ты всё время пропадаешь, — он взял два куска пирога, опережая Рона. — Вы знаете, где меня найти, — гриффиндорка улыбнулась и поспешила удалиться. — Пойду отбывать наказание. Всем пока. Друзья попрощались и стали обсуждать лучшие квиддичные команды. Рон недоумённо взглянул в сторону Гермионы. Он не мог понять, почему его девушка опять торчит в этой затхлой библиотеке, когда можно жить и радоваться вкусной еде, квиддичу, да даже Хогсмиду, ведь можно пойти в паб, чтобы попить сливочного пива. Ах, оно такое вкусное! Они непременно должны устроить алкогольную вечеринку на Хэллоуин. Он должен найти её и сообщить, чтобы девушка не планировала заседание в компании книг. Когда Гермиона оказалась у двери кабинета, она постояла, прежде чем постучать и войти. — Войдите, — послышался низкий голос. Вступив на порог кабинета, она увидела профессора Блэк с удовлетворенной ухмылкой на губах. Женщина восседала на своём столе и смотрела на гриффиндорку. Гермиона нахмурилась и серьезно уставилась на одну из парт. — Хватит так шумно думать, Грейнджер, — чёрные глаза метались по лицу девушки. — Я не думаю, — солгала она, — Да и как можно делать это шумно? — Лицо выдаёт тебя. К тому же, мысли заставляют голову раскалываться на части, — она встала и поправила мантию, — Избавь меня от этого. — Что я должна делать? — Я не собиралась на первый раз грузить тебя с этими эссе, поэтому… — Блэк задумалась, — Выпей со мной. Мне скучно одной. Гермиона, шокированная такой просьбой, поперхнулась собственной слюной. Кашель не давал сказать хоть слово. По телу прошелся холодный пот, из-за чего волосы неприятно прилипли к шее. К лицу прилила кровь, создавая контраст. — Анапнео, — она облегченно вдохнула воздух, который никогда не был таким ценным. Впервые девушка задумалась о важности этого навыка. Глаза всё еще были расфокусированы, а руки подрагивали. — С-спасибо, профессор Блэк. — Пожалуйста, — она всунула палочку в копну волос, направляясь к двери, — Теперь ты обязана выпить со мной. — Но в Хогвартсе же нельзя употреблять алкоголь! — гриффиндорка отчаянно пыталась не пробовать что-то крепче сливочного пива. Внутренний голос кричал ей, что не нужно этого делать. Тем более нарушать правила школы на последнем курсе. — Тогда бы мы не пили вино и прочее, что дают нам для употребления пищи. Беллатрикс хихикнула и они двинулись к личным комнатам. Сейчас по коридорам почти никто не гулял. На старые стены налегли тени последних солнечных лучей. Ночь скоро будет подкрадываться, освещая лунным светом, что так привлекает многих студентов, а те начинают бродить по замку. Таким всё равно на Филча, им важен покой и уединение. Сняв мантию, ведьма наложила на дверь запирающее и заглушающее чары. Они двинулись в гостиную, где стоял огромный мягкий диван. Удивительно, что не кожаный. Блэк наверняка трансфигурировала всё под себя. — Садись, Грейнджер, если не собираешься простоять так вечность, — женщина двинулась к полкам, в которых стояли бутылки с огневиски. Сколько же она пьет? Может из-за этого такое неадекватное поведение? Гермиона тихо опустилась на диван, боясь что-то не так сделать. Беллатрикс вернулась с двумя бокалами и бутылкой, в которой виднелась коричневая жидкость. Она сглотнула, чувствуя себя неудобно. Девушка пыталась подавить признаки тошноты из-за страха опозориться. — Грейнджер, ты опять насилуешь свой мозг, — сделала замечание ведьма. Блэк села рядом с ней и налила огневиски в стаканы, стоящие на столике. Она протянула его в дрожащие руки гриффиндорки и одарила её фирменной ухмылкой. Профессор кивнула ей, чтобы она начала. Прежде чем пить, ведьма принюхалась. Она всегда всё проверяла, никому не позволяя обвести себя вокруг пальца, даже если это были друзья или профессор. Гриффиндорка под пристальным взглядом чёрных глаз отхлебнула алкоголь. Горло с лёгкими обдало жаром, и она закашляла, сморщивая лицо насколько это было возможно. Моментальное тепло перекатилось, оседая в груди. Гермиона положила ладонь, словно боялась, что оно ускользнет. Профессор странно посмотрела на неё. — Не бойся, жить будешь, — крякнула Беллатрикс, сдалав два больших глотка. Она прикрыла глаза, а затем принялась разглядывать ногти, будто они самая важная вещь в мире. — Что ты постоянно делаешь в библиотеке, Грейнджер? — ведьма склонила набок голову, готовясь слушать. — Я… Я готовлюсь к Ж.А.Б.А. Что же ещё там делать? — с опаской спросила Гермиона. Она еще чуть-чуть отпила. — Вот как, — Блэк облизнула губы, привлекая внимание девушки, — Так рано? — Если начать поздно, то можно не успеть освоить весь курс. — Понятно, еще не расслабилась, — Беллатрикс снова наполнила стаканы и с облегчением откинулась на спинку дивана. Гермиона же сидела в напряжении, не позволяя взять алкоголю контроль над своим разумом. Она и поесть толком ничего не успела, просидев почти час, болтая с Невиллом. — Почему вы поставили против меня Кларка? — Гриффиндорка твёрдо взглянула в эбеновые глаза ведьмы. Блэк оскалилась и приговорила второй стакан огневиски. — Хотела подобрать тебе стоящего оппонента. Либо же я переборщила, либо ты была слаба для него. Она дразнила ведьму, отчаянно полагая, что та взорвется. Но взрываться пока что Гермиона не хотела. Беллатрикс знает, что держать всё в себе — очень плохо. — Я не слабая! — вспыхнула Грейнджер. — Ну, конечно, если даже не можешь выпить что-то крепче сливочной мочи, — в глазах Блэк появился блекс от осознания, что Гермиона сейчас что-то сделает. Она не сомневалась в этом. Гриффиндорка подпрыгнула с места и начала метаться туда сюда по комнате. Беллатрикс дьявольски захохотала, не в силах удержать всё в себе. — Налейте ещё! — ведьма с грохотом опустила пустой стакан на столик. Женщина с удовольствием повиновалась, а Гермиона приступила к отпитию огневиски. На глаза уже давно надвигалось тёмное марево, склоняя ко сну, но она не могла. Она должна доказать, что не боится! Глупо! Какая же эта тупость! Грейнджер осматривала комнату в замедленном движении. Блэк будто разделилась надвое, что вид темной фигуры, сидящей на диване, сильно плыл. Ноги, видимо, были сами по себе, раз не слушались. Ведьма упала на ковёр и пыталась встать на четвереньки, но после нескольких попыток удержаться, она засмеялась своей беспомощности. Блэк снова захохотала и попыталась лечь. Ноги наполовину свисали с дивана. В таком положении профессор и заснула. Последнее, что она помнит, скорее, то, как доползла до дивана и беспамятно уснула рядом с ним, облокотив голову. А когда проснулась, то сошла с ума от такого поворота: профессор Блэк сама же и раскинулась на этом диване. На полу лежала пустая бутылка, доказывая, что ведьма почти сама всё выпила… и она тоже? Мы же вместе выпивали. Нет, такого не может быть! Она просто ударилась головой и случайно попала к пьяной ведьме, вот поэтому и голова такая квадратная. Это такое ужасное состояние. Особенно ночью, когда ты молишься Мерлину, чтобы тебя не стошнило на диван или ковёр. Да, все сходится! — Как паршиво, — хриплый голос вырвал Гермиону из раздумий. Она увидела, что ведьма держится за голову, — Грейнджер, какого чёрта ты делаешь на полу? — Я не успела, — смутно вспоминая вчерашнее, — И… вот. — Легла бы на диван. — Там вы! — гриффиндорка отказывалась этому верить. — Тогда на меня, — Блэк лежала и смотрела на тело возле дивана. Лицо девушки покрылось румянцем. В окно постучала сова. Ведьмы вскинули головы. Беллатрикс встала, покачиваясь слева направо, и неохотно поплелась, впуская птицу в комнату. В клюве было письмо. Приветствую, профессор Блэк. Не хочу зря вас тревожить, но, кажется, пропала мисс Грейнджер. Вчера вечером ко мне обратился Рон Уизли, когда не обнаружил Гермиону в замке. Явитесь ко мне, если обладаете какой-либо информацией. С уважением, профессор МакГонагалл. Блэк зарычала, когда сова укусила ведьму за палец. Глаза Беллатрикс метали молнии, а челюсти были плотно сжаты, придавая суровый вид. Она выпроводила сову и закрыла окно. Гермиона не решалась спросить, что было в письме, боясь взрывной реакции. Лучше не попадать ей под горячую руку. Профессор, словно читая мысли, развернулась к ней. — Это отродье Уизли искало тебя весь вечер, — она скривила губы, — А потом сообщил МакГонагалл о твоей пропаже. О, боже! Гриффиндорка не знала, что сейчас ей делать в таком состоянии. Она еще не пришла в себя. — Не говорите так о Роне! — она не любила, когда кто-то оскорбляет друзей. Гермиона готова встать за них горой в любой ситуации. Беллатрикс хихикнула и накинула мантию на плечи. — Я схожу к Слизнорту. Сиди тут. — ведьма пропала из виду, оставив её одну в комнате. Гермиона решила осмотреть другие комнаты. Она встала, и на трясущихся ногах отправилась в спальню. Спальню профессора Блэк. Её брови поползли вверх, когда блуждающий взгляд упал на двуспальную кровать. На ней лежало два чёрных корсета с разными узорами, а под ними что-то похожее на шелковую пижаму. Сколько вообще у неё этих корсетов и как можно надевать их каждый день? — Понравились? — раздался знакомый голос возле уха. Опять эта привычка вгонять в панику. Гермиона развернулась и уставилась на профессора. Она держала в руках два флакона. — Что это? — Антипохмельное зелье, — ведьма удивилась, как она достала их так быстро. Блэк встретилась с задумчивым взглядом карих глаз. В них кружилось смятение и… страх? Она быстро выпила и убрала флакон в мантию, протягивая другой рукой студентке. — Что вы сказали профессору Слизнорту, когда он спросил вас о них? — Ничего. Я украла их у чёртового старика, чтобы мы поскорее пошли к МакГонагалл, — она следила за взглядом Гермионы. — А… — ДА ПЕЙ УЖЕ, ГРЕЙНДЖЕР! — Блэк схватила её за подбородок, вливая в рот зелье. Ведьма сморщилась от горького привкуса. После недолгого пребывания в кабинете у директора, она хотела есть. До завтрака осталось около двух часов. Профессор Блэк проводила её до башни Гриффиндора. А ей нужно было в библиотеку! В гостиной никого не было. Естественно, ведь все ещё спят. Только огонь в камине был единственным источником звука. Пробравшись в спальню мальчиков, она нашла голову Невилла, чтобы взять с тумбочки книгу. Гарри спал с палочкой в руках, а Рон пускал на подушку слюни. Зрелище не из самых приятных. Она снова пришла пришла на Астрономическую башню, чуть не попавшись в руки к Филчу. Этому старику совсем уже нечем заняться! Гермиона вспомнила, что ей вообще-то нужно было в библиотеку. Информации было недостаточно. Листья Мандрагоры применяются для начального этапа кандидатов в анимаги. На протяжении месяца в расчете от полнолуния до нового полнолуния, во рту нужно держать лист. НЕ ПУТАТЬ С КОРНЕМ! Лист всё это время нельзя вынимать изо рта, а глотать тем более. Это необходимо для сбора и пропитки слюны волшебника/ведьмы. Если эти условия не соблюдены, то процесс начинается заново. Начального этапа? Она читала, что Анимагия — сложный древний обряд, для которого нужно хорошо владеть трансфигурацией и зельеварением. Любая ошибка в приведёт к непоправимым мутациям, навсегда застряв между человеком и животным. Она подавила тошноту, вспоминая себя на втором курсе. Эффект от ошибки в оборотном сходил не очень быстро. Но тут он длится всю жизнь… — Привет, — Гермиона развернулась и увидела Кларка. Слизеринец был без галстука. — Привет, — она закрыла книгу, готовясь к ответу, — Как ты сюда попал? — Бродил по замку. В прежней школе я нашел почти все секретные ходы, — он сделал паузу, — Теперь же я исследую Хогвартс. Он увидел, что у неё в руках книга по растениям. Ему стало интересно, но не находил подходящих для вопроса слов. — Прямо как настоящий слизеринец. Почему ты без галстука? — кивнула ему. Парень подошел и опустился на ступеньку рядом с гриффиндоркой. — Меня поймал какой-то ненормальный старик с фонарем, — Найт хихикнул, — А это, оказывается, школьный завхоз, патрулирующий коридоры. Его зовут Филч. Он мне не нравится. Я стараюсь не попадаться ему. — Филч любит ловить и назначать наказания, — Грейнджер положила книгу на колени, — Я тоже стараюсь не попадаться ему. — Любишь травологию? — усмехнулся Кларк. — Я всё люблю. Просто… — Гермиона вовремя остановилась. — Знаешь, ты вовсе не плохая, как твердил Драко. Возомнил себя принцем Слизерина, — он издал смешок. Слизеринец долго сверлил взглядом на страницы закрытого учебника. В частности на те, что так пытались отделяться друг от друга. Где-то ближе к середине. Если она закрыла от него простую книгу по растениям, значит, изучает что-то тайное. Его любопытность бушует в нём. — Скажи, а тут указаны расстения в алфавитном порядке? Мне просто интересно сколько тут страниц. Раньше я видел только большие библиотечные фолианты. — Да. Тут их всего пятьсот, — Гермиона что-то прикидывала в голове, — Ты тоже хочешь купить такую? — Вроде того, — Кларк встал и повернулся к ней, — Ладно, я пошел тренироваться. Удачи. — Удачи, — они помахали друг другу. Немного подождав, девушка решила отправиться в свою башню. Ей нужно было написать этот абзац к себе на пергамент. Что ж, нужно собрать всё по кусочкам.