ID работы: 10422175

Ненасытная любовь

Слэш
NC-17
В процессе
40
автор
Amara-darkness соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 95 страниц, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 139 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава - 3: трибрид. Часть - 2: тёплые чувства

Настройки текста
      ТОГДА:        Дин прибежал к нему, — это убило её? — спросил охотник, — думаю, что да, ведьмы смертны, но моя мать может запросто найти лазейку. — Никлаус уже вышел из комнаты Джека. — Ник! Если ты сделал то, что просила Эстер, я клянусь, что этот кол, — он вытащил из кармана кол из белого дуба, — я всажу в тебя! — гибрид смотрел с опаской на брата, — Расслабься… твой, — посмотрел он и на Дина, — и твой паренёк покамест жив, но по-ка… а-а-а… — клыки вонзаются в шею Никлауса, а после его голова быстро поворачивается на 180 градусов, и он падает на пол. — Джек?! — одновременно крикнули мужчины. — Что я пропустил? — вытирая с подбородка следы от крови, спросил парень.       СЕЙЧАС:       Дин не мог сдержать радости: он подбежал к Джеку и страстно поцеловал его в губы. Элайджа опустил свой взгляд, чтобы не смотреть этот эпичный момент. — Дин, что здесь произошло? Что хотел Клаус? — отходя от Дина, парень посмотрел на первородного. — Джек, я очень рад, что ты выжил, — Элайджа смущённо улыбнулся парню. — Я не понимаю, укус гибрида должен был убить меня, почему вышло так, что я выжил? — удивлённо спросил Клайн. — Эстер говорила, что ты… — Дина перебил Элайджа, — Что тебе просто повезло, возможно, Клаус не хотел тебя убивать, — Элайджа специально утаил тайну про видения Эстер о Джеке. — Всё равно не понимаю, — продолжил Джек. — Я проголодался, мне надо в больнице взять несколько пакетов, — парень пошёл переодеваться. — Джек, тебе не стоит, у меня есть. Пойдём ко мне, я тебе дам, — добавил первородный. Дин схватил Элайджу за рукав и прижал его к стене, — Даже не вздумай говорить Джеку о своих чувствах, ты понял меня?! У меня есть оружие, способное убить тебя! — крепко держал его Дин. — Первородный не хотел ничего делать с Винчестером, он просто развернулся к нему лицом, посмотрел на него и исчез. — Сукин сын! Я убью тебя! — прокричал ему Винчестер.       Джек с жадностью поглощал уже третий пакет с кровью. — Ого, обычно укус Клауса действует иначе на голод вампиров. — Смотрит на парня и улыбается ему Элайджа. — Я не могу контролировать сейчас жажду, мне нужно ещё. Элайджа, прости меня за это, — быстро впивается в четвёртый пакет Джек. — Не извиняйся, это обычное состояние после смерти. Джек, ты знаешь… я должен тебе сказать… — помедлил первородный. — Что? Что сказать? — Ты… это… — Майклсон развернулся. — Что-то не так? Я знаю, ты скажешь, почему я вернулся, хотя я сам не знаю почему, — добавил Джек. — Да, да. Я об этом и хотел поговорить, — Элайджа резко передумал говорить ему о его сущности.       Мужчина больше не мог терпеть своих запретных чувств к парню: он подошёл к Джеку, смотря в его лазурные глаза, глубоко вздохнул и, убрав все сомнения, подался вперед, впился в его губы ласковым и аккуратным поцелуем. Джек лишь удивлённо вздохнул, но тут же ещё более страстно ответил на поцелуй Майклсона и обвил руками шею мужчины. Сколько времени они целовались, застыв в такой позе, не знал никто. Джек дрожал в его руках, явно не зная куда смотреть. Перед его глазами были лишь губы, изогнутые в усмешке. Он было уже хотел вырваться, но ему не позволили, заткнув рот поцелуем. Поцелуй был жарким, страстным, чуть грубым, но от этого не менее волнующим. Паренёк лишь сильнее затрясся в руках сильного и могущественного вампира, но уже через секунду обмяк и растворился в объятиях мужчины.       Адскую боль почувствовал Элайджа, отходя от Джека и падая на пол, держась руками за голову. Джек не мог понять, что с ним. — Упс… я вам помешал? — зашёл в дом Кларк. — «Mores», — произнёс Кларк, и Джек отлетел на 10 метров, врезавшись в шкаф. — Элайджа, это ты предал меня, а не я.       Джек не мог в это поверить: он видит второго себя в доме Элайджи. — Как это? Прекрати, ему больно! — Джек, рад знакомству, я Кларк, видимо, Элайджа не рассказывал тебе про его настоящую любовь.       Джек через боль посмотрел на взгляд Элайджи, читая его предложение по губам: «Прости меня, Джек». — Что тебе надо, Кларк?! — О, но сначала я выключу одного персонажа из игры, а то он всю игру испортит, — еретик посмотрел на Элайджу и свернул ему шею, повернув рукой. — Так вот, нам предстоит долгий разговор, Джек! — улыбнулся ему. — Итак, Джек, какие у тебя есть вопросы ко мне, перед тем, как я убью тебя окончательно?       Клайн подбежал со скоростью вампира к Кларку, чтобы оторвать голову, но тот оказался умнее, отразив удар магическим щитом. — Джек, ты зря тратишь своё и моё время, мне почти 300 лет, я сильнее и быстрее тебя, мальчишка! — Я так понимаю, ты бы хотел узнать, как Элайджа познакомился со мной и почему мы так похожи друг на друга? Тогда слушай: «Я был охотником на вампиров, находил и уничтожал их, со мной ещё пару охотников было, но это неважно. Когда я встретил семью Майклсонов, то понял, что они необычные вампиры, тогда я познакомился с Элайджей лишь с одной целью — убить его, но со временем, я влюблялся в него. Также и он в меня. Дальше скандал семьи из-за меня, когда я открыл им тайну, но Клаус и так узнал мой секрет, он пытался неоднократно вырвать мне сердце, оторвать голову, выпить всю кровь. Если бы не Элайджа. Дальше я просил его обратить меня, но он не мог мне этого дать, так как не хотел портить мою чистую душу, я взрослел, а он нет, я боялся, что скоро вырасту, постарею, и он меня бросит, хотя он клялся в вечной любви ко мне; однако, видишь, это не длилось вечно. Я решился себя убить, поддавшись оборотню, который чуть ли не убил меня окончательно, Элайджа успел и обратил меня. Даже он не знает ещё, что тогда была подстава». — Джек, а теперь я тебе скажу самое главное, что тебе не сказал твой любимый Элайджа: он скрывает от тебя то, что ты — чудовище похуже будешь Клауса! Тем более ты мой двойник. — Что?! Ты врёшь! Почему я должен тебе верить, — Джек подходит к Кларку. — Джек, а смысл мне врать! Ты посмотри на себя, тебя убивай, а ты не умираешь! Ты сейчас не простой вампир, ты сейчас, как я, — вампир с магическими силами. А теперь ты ещё хуже! В тебе не активирован ген оборотня! Ты трибрид! Чудовище! Монстр! — Заткнись! Ты слышишь, — глаза Джека заиграли ярко-синими красками, а вены — обрели кровавый окрас.       Дин медленно заходит в дом, доставая кол, чтобы напасть на Кларка, пока тот не видит его. Джек увидел Дина. — Дин! Нет!       Кларк быстро переместился сзади Винчестера, взяв его за руки. — О как интересно получается, сейчас ты, Джек, станешь тем самым монстром, которого Элайджа никогда не полюбит! — Кларк вонзается клыками в шею Дина. — НЕТ! — Джек бросился на Кларка, оказавшись на Кларке, он избивал его, но тот только смеялся. После Джек учуял запах льющейся крови Винчестера. — Джек!!! Всё хорошо. Вспомни, как ты учился контролировать голод. Вспомни, представь сцену со мной, как тогда. Помнишь? — потрошитель больше не мог контролировать жажду, он встал с Кларка и медленно направлялся к Дину. — Дин, я… я не могу, — запыхается парень, останавливая себя, отворачиваясь от Дина. Капли пота бежали по лицу Джека. Нервы мотались в голове парня. Он представлял Дина, как они вместе, вспоминая ночь, проведённую вместе с охотником. Но ничего не помогало. — Дин, я не могу. Твоя кровь. Она… — Кларк сделал барьер в доме Майклсона. — Теперь ты, Дин, точно никуда не денешься. А ты, Джек, как станешь тем самым чудовищем, напиши мне. После этих слов Кларка не было уже в помещении. Клайн не мог сдержать себя. Он сломал стул, взял ножку стула и воткнул в себя. — Джек! Нет! — Дин подбежал к парню, но тот не хотел, чтобы Дин касался его. — Я в порядке! Дин, беги! Я не могу сдерживаться! БЕГИ!!!       Охотник не бросил потрошителя. Он сел возле него, вытащил из него часть стула и навёл его лицо, отражающее вампирский лик, на себя: — Джек, я верю в тебя! Ты сильный и со всем справишься. — Дин аккуратно, через страх, дотронулся губ Джека своими. Винчестеру было очень страшно, и Джек это понял, слегка укусив Дина за губу. — А-а-ау-у… Джек. — Дин посмотрел на него и увидел результат. — Дин, всё… я в норме. Прости меня. — Нам надо выбираться отсюда, Джек, ты сможешь снять барьер Кларка? — Хм, возможно, Элайджа… — Джек увидел его лежащим на полу. Он подбежал к нему, — он скоро очнётся. — Джек! У тебя есть чувства к нему? — парень не стеснялся сказать. Выждав немного, он ответил: «Да». — Взгляд Дина постепенно начал меняться: с любящего в непонимающий и сочувствующий. — Джек, а ты любишь меня? — Да, Дин. — А ты влюблён в меня? — спросил снова охотник. — Нет, Дин, — не сдержал своих слёз Клайн. — Дин, я опасен для вас с Сэмом. Тем более сейчас! Когда я могу стать этим трибридом! — Джек, не волнуйся, я научу тебя контролировать голод, — сообщил своим баритоном Элайджа.       Парень не выдержал и моментально дал пощёчину первородному вампиру. — Как ты мог не сказать мне про Кларка?! Что я и он — двойники! Теперь я понимаю, что все эти поступки и чувства — не ко мне, а к копии Кларка?! — Джек! Нет! Ты — полная противоположность Кларка! Я смог наконец-то полюбить по-настоящему кого-то! Джек! Да! Я любил Кларка, тогда любил! Но не сейчас!       Но парень уже не слушал никого в доме. Он от злости разрушил барьер Кларка, а после выбежал из помещения. Гуляя по ночному парку, Джек чувствует пустоту у себя внутри. Он сел на скамейку и смотрел на небо. Он всегда любил смотреть на звёздное небо. Он вспомнил свою сестру Мэг, которая рано ушла из жизни. Он вырвал из себя всю боль: «Элайджа… я что-то чувствую к нему, испытываю. Мне он очень нравится. Но я не могу забыть и Дина, с которым мне всегда весело и хорошо рядом. Сэм — первая любовь моя, его я тоже не могу отпустить. Я так не могу больше!». — Я могу составить тебе компанию?       Джек оглянулся. — Если пришёл закончить начатое — я готов. Не будем больше ждать, Клаус. — Очень смело с твоей стороны; вопрос ведь заключает в другом: почему я не убил тебя тогда? Да, Джек? — Клаус, а почему ты молчал про нашу схожесть с Кларком? Ты же мог тогда поссорить нас с Элайджей! — О Джек, я люблю своего брата! И никогда не сделаю ему больно! Воткнуть кол ему в сердце — не такая уж и боль для бессмертного существа. — Гибрид смог рассмешить Джека. — Вот… ты уже смеёшься. Хорошо. — Клаус подсел к парню. — Что ты добиваешься, Ник? — Майклсон посмотрел своими ярко-золотыми глазами на парня. — Этого, мой друг. — А почему у тебя нет вен под глазами? — гибрид улыбнулся. — Потому что я сейчас активировал взгляд оборотня, а не гибрида. Да, Джек, когда ты не просто одна сущность, это нечто. Я могу делать взгляд волка, взгляд гибрида. А ты, друг мой, сможешь делать аж три взгляда: оборотень, вампир, ведьмак. Тебе надо просто активировать третью сущность, и ты станешь непобедимым. — Клаус, либо ты глупец, либо ты реально страх потерял? Если я даже активирую сущность волка, я тебя убью сразу же. — Ну, ты же не хочешь активировать. Я прав. Ты такой добрый, что ценишь каждую человеческую жизнь. — Клаус, сейчас ты вообще не вовремя. Уходи. — Ты сейчас не в том положении, чтобы командовать. — Встал со скамейки и схватил проходящего парня Клаус. — Отпусти его, Ник! — Джек, ну же, давай. Смотри, какой он аппетитный, — Ник внушил ему не кричать, а после показал свои клыки и вонзил ими в шею парня так, чтобы кровь могла литься как из крана. — Ну же, Джек, кровь первая положительная, как раз твой вкус. — Ты чудовище! — парень сдерживался как мог. — Никлаус, прекрати! — Джек смотрел на открытую рагу парня, лицо Джека приняло вампирский облик. — Да, Джек, вот так. — Клайн подошёл к жертве и хотел впиться в него, но помешал ему это сделать Сэм. — Джек! Стой! Посмотри на меня, да. Так. Малыш, ты не такой. — Клайн приблизился к Сэму и схватил его за шею. — Дже-е… мне… тя-же-ло… говорить. — вампир вонзился в шею Сэма, пожирая его. — Джек!!! А-а-а-а-а. — Никлаус свернул шею тому прохожему и наблюдал за процессом Джека. — Вау! А так даже драматичнее… Сэм, ты оказался не в то время, не в том месте, — смеялся бессмертный.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.