***
Пепла нападало как настоящих сугробов, уже по самую щиколотку. Он мягко шуршит под ногами, а Хёнджин психует. Он уже битый час не может найти Феликса. Он обошёл весь квартал, встрял в ещё пару драк, но так его и не нашёл. Хван не знает, каким молиться богам, чтобы младший был в безопасности. Собственно, и где эта безопасность, он тоже не знает. Тут кругом одна разруха, так что вообще сомнительно, что тот тип помещения, который они обсуждали у Рога, тут существует… Лёгкий перезвон доносится откуда-то сверху. Резким ударом меча с разворота высокий шатен сбивает подсказку и сразу же вскрывает её, отбрасывая прочь металлическую капсулу. «Я жертву мягкой нитью обовью, а после обниму и отравлю». Хёнджин хмурится — что бы это ни было, надо бежать и срочно найти Феликса. Прямо на него выбегает парень немного ниже его ростом. Хёнджин ощетинился и наставил на него меч. — Беги! — орёт злой как чёрт парень и, промчавшись мимо, хватает его за руку, утягивая за собой. Хвану не надо повторять дважды, он удобнее перехватывает руку союзника и, открыв дверь в обувную мастерскую, затаскивает их в безопасное место. Захлопнув дверь, он прячется за косяк, держа меч наготове. Второй парень, скрывшись с другой стороны, упёрся руками в коленки и пытался привести дыхание в порядок. За дверью слышится тяжёлая поступь людей. Боевой клич одного из них отдаётся эхом по пустой улице. Всё ещё стараясь унять своё дыхание, парень исподлобья смотрит на дверь, буквально готовый драться голыми руками и рвать всех зубами, если понадобится. Хван же осматривает помещение и замечает люк, пихнув парня локтем, он кивком указывает ему на него. Парень с более светлыми каштановыми волосами сначала непонимающе морщится, а потом, кивнув, тихо ползёт, быстро перебирая конечностями. Приоткрыв небольшой люк, он случайно захлопывает его обратно. Хёнджин резко оборачивается в его сторону, бросая на парня убийственный взгляд. Благо, что преследователи не услышали грохот и пошли обыскивать подъезды, гремя входными дверьми. Трибут из Второго дистрикта недовольно поджимает губы и рывком открывает люк, взглядом подгоняя нового союзника. Тот аккуратно сползает вниз. Хёнджин ныряет следом за ним и опускает тяжёлую крышку на место. — Х… — обрывает себя на полуслове Хван и приложив палец к губам, тихо оттаскивает парня за шкирку в дальний угол за собой. Дверь в мастерскую открылась с ноги. Тяжелые шаги потоптались буквально у порога, затем хриплый голос оповестил улицу: — Чисто! Ушёл, гадёныш. Дверь снова хлопнула, но Хёнджин не спешит отпускать союзника, да и сам не шевелится. Дождался, когда шаги точно стихли и наступила полная тишина. — Хван Хёнджин, — протягивает руку хмурому парню. — Ли Минхо, — также тихо откликается он, протягивая ладонь в ответ. — Мы, кажется, союзники? У меня есть подсказка. Хван, однако, всё ещё насторожен — они на арене, тут себя можешь предать даже ты сам, не то, что другие. — Что за подсказка? — Безопасное место, — протягивает листочек Минхо. Хёнджин разворачивает чужой лист, на котором также всего одна загадка. «Перед каким простым смертным даже президент снимает шляпу?». — Ты её разгадал? — хмурится шатен, возвращая лист хозяину. — Нет, — также хмурится Минхо, снимая рюкзак с плеч, — разве что перед другим президентом? Перед народом? Перед врачом? Перед кем? Да и для чего он её снимает? — Так-то все снимают шляпы перед мёртвыми, — пожимает плечами Хёнджин. Минхо резко оборачивается в сторону парня, окидывая его подозрительным взглядом, как бы спрашивая: ты нормальный? — Ладно, — кивает Хван, также снимая рюкзак, — подумаем ещё. Твой напарник, он жив? — А рыжий мальчишка жив? — ощетинился Минхо, словно кот перед битвой. — Да, — уверенностью и спокойствием Хёнджина можно рубить горы, он отдаёт Ли свою подсказку. Всё должно быть честно. — Фу, — морщится Хо, — пауки. В твоей подсказке говорится о пауках. — Где вы виделись с Джисоном в последний раз? — Хёнджин просчитывает в голове варианты того, могут ли они пересечься с Феликсом. Минхо хмурится: — Мы разделились чуть ли не сразу после Рога Изобилия, договорились встретиться у красного здания, которое было видно с крыши. — Он хороший боец? — уточняет Хван, хоть и помнит, что тот получил девять баллов, кажется. — Да, он ловко управляется с копьём. Хёнджин кивает и достаёт печенье с бутылкой воды, предлагая Ли: — Будешь? — А где Феликс? — принимает еду Минхо, благодарно кивая из-за переживаний за Хана, он не мог есть в Капитолии, а про арену и говорить нечего. — Мы тоже разделились практически сразу. Он хорошо стреляет из лука, но в ближнем бою не очень, — поджимает губы Хёнджин, переживая за него. — Хорошо бы, если бы они встретились, — вздыхает Ли немного хрипло, ведь с Ханом как раз всё наоборот. Хёнджин роется по карманам и отдает один респиратор Хо. — Держи, Ликс нашёл. Лишним не будет. — Спасибо, — принимает подарок обеими руками Минхо, продолжая потихоньку точить печеньки, — а ты почему не ешь? — Не хочу пока, — отмахивается Хван, — давай отдохнём немного, а потом двинемся вперёд к вашему этому красному зданию. Ты дорогу хорошо запомнил? Минхо кивает и, быстро запив перекус чистой водой, обустраивает себе местечко для сна. — Сколько тебе? — уточняет Минхо у Хёнджина шёпотом на всякий случай. — Восемнадцать, — так же тихо откликается шатен. — Феликсу тоже. — Хан ваш ровесник, родился в сентябре, — хмыкает Ли. — Мне двадцать. — Ликс тоже в сентябре родился, — улыбается Хван, — пятнадцатого. Минхо смеётся: — Хан четырнадцатого, — но вмиг становится серьёзным. — Мне сегодня нехило так досталось, так что, Хёнджин, разбуди меня, если проснёшься раньше. Хван молча кивает и взглядом показывает на рюкзак, где есть что-то вроде аптечки. Минхо кривится, отказываясь — не настолько всё плохо. Но вот то, что трезубец свой где-то прошляпил, хреново. Оба парня обустраиваются в выбранных изначально углах, прикрывают глаза и приводят мысли в порядок в тишине. Вскоре на улице отгремели залпы, отсчитывая количество погибших, Минхо насчитал тринадцать. Хёнджин же вылез в мастерскую, чтобы удостовериться, что Ликс и Хан живы. Спустившись обратно в тёплый подвал, Хван кивает Хо. Хана он не видел, как и Феликса, решив опустить деталь, что не увидел личность первого погибшего, которым запросто мог оказаться кто-то из этих двоих. Тишина окутывает арену, все притаились в убежищах зализывать раны, восстанавливать нервы и подсчитывать потери. Густая ночная мгла быстро стелилась по земле, забирая с собой тепло и свет дня. Только пепел продолжал свой медленный танец в воздухе, знатно отравляя жизнь несчастным, что не нашли место, где притаиться. Сон Хёнджина поверхностный, очень чуткий, он внимательно прислушивается к дыханию Минхо, что слегка посапывает во сне, и к тому, как пепел с тихим шелестом падает на землю. Хван хмыкает про себя — такими темпами их завалит к утру, а если это ещё и разгорится, то они окажутся в настоящем аду, выбраться будет просто нереально. В ночное время даже собственное дыхание кажется слишком громким, любой лишний посторонний шорох заставляет тело напрячься. Но и мёртвая тишина напрягала бы не меньше. Шуршание же пепла было тихим и монотонным, если бы они не были на арене, шатен бы сказал, звук был усыпляющим. Но сон всё равно был поверхностным, ни мозг, ни тело не желали расслабляться ни на секунду. Ворочаясь на своей куртке парень всё никак не мог нормально уснуть, просто лежал с закрытыми глазами и, вслушиваясь в шорохи пепла, прокручивал весь день в голове. Мысли о том, как там Феликс, не хотят его отпускать. Немного погодя Хёнджина смущает, что он слышит пепел так отчётливо, будучи в подвале… Резко распахнув глаза, Хван срывает локтем тонкий слой паутины, что плели пауки над ним. — Минхо! — громко шипит Хёнджин, закрывая лицо капюшоном, а руки, несмотря на то, что они в перчатках, пряча в рукава. — Минхо, проснись! Хёнджин срубает мечом паутину и пробирается к старшему, что только раскрыл глаза. — Не трогай руками! — предупреждает Хван, помогая Ли освободиться из тонкого кокона паутины на ногах, что уже успели соткать пауки. — Пауки, фу, блять, — скривившись, тянет Минхо, кутаясь на манер Хёнджина. — Ты как их заметил? — Услышал, — буркает шатен, открывая крышку подвала и выбираясь наверх, где уже всё было окутано толстым слоем паутины. Минхо ловко запрыгивает на первый этаж мастерской и присвистывает, окидывая заметённое паутиной помещение хмурым взглядом. — Сейчас тихо идём на улицу и там бежим в тени со всех ног в сторону того самого здания, — крадётся к двери Хван. — Мы всё ещё не знаем, есть ли кто в домах напротив, а если и есть, то сколько и кто, согласен? — Мгм, — собрано кивает Минхо и проверяет липучки на кроссовках. Хёнджин открывает дверь совсем немного, чтобы не привлечь внимание и тут же выбегает на абсолютно белую улицу. — Какого… — шипит Минхо, замечая, что всё, что только находится в поле его зрения, покрыто толстым слоем паутины. Немногочисленные деревья, что росли во дворах, скорее напоминали сахарную вату на палочках. Дороги словно реки, покрытые льдом, а земля словно покрыта ковровыми дорожками. Пустующие дома словно покрыты защитной плёнкой. Минхо на пробу пытается разрезать паутину ножом. Поддаётся только тонкая нить, та, что среднего размера, пружинит, как натянутая резина, более толстый вариант нити и проверять не стал. Хван недовольно зыркает на Минхо и, схватив его за локоть, тянет вперёд. Минхо идёт за младшим шаг в шаг. Бежать, как они изначально планировали, не получилось. Паутина под ногами местами неустойчивая и насколько глубоко можно провалиться — неизвестно. Да и где-то здесь должны быть пауки, её сплётшие, и как гласит подсказка, они ядовиты. —Хёнджин… — дёргает шатена за руку Минхо. Когда на него обратили внимание, он молча указывает пальцем в сторону проулка. Тысячи пауков от мелких, словно букашки, до размеров с кулак взрослого человека, быстро плели паутину, что уже заполонила проулок в высоту до третьего этажа, соединяя между собой здания, словно высоковольтные провода. Переглянувшись между собой, парни аккуратно двинулись вперёд. Хёнджин одолжил Ли свой второй меч и парочку ножей, пока тот не найдёт свое оружие. Переговариваться решили жестами, ну так, на всякий случай. Тщательно выбирая место, куда наступить, парни выбираются из двора ближе к центральной улице, что вся была увита паутиной. Не было ни единого кусочка чистой земли. Минхо хмурится, тут и там замечая разношёрстных пауков. Хёнджин ощущал себя первопроходцем в джунглях, прорубая дорогу сквозь паутину. Такими темпами у него скоро устанут руки, а лезвия затупятся так, что палка будет острее. — Мне кажется, — шепчет Минхо, останавливая младшего за плечо, — что мы давно идём не по земле, а дальше пробиться будет нереально. — Тебе не кажется, — стряхивает с рукава паука Хван. Шатен наступает ногой на паутину и пружинит, показывая союзнику, что под ногами явно нет земли. — Тихо, — выставляет руку вперёд Минхо, надеясь, что на них не кинутся пауки, что заняты своим делом. — Как думаешь, как далеко они всё заполонили? — Не знаю, — вздыхает Хёнджин, что порядком задолбался, — заходи в любой подъезд, и пойдём на крышу. Минхо кивает и, когда они добираются до ближайшей многоэтажки, счищает с ближайшей двери паутину и закрывает её обратно. — Там тоже всё в паутине. — Пойдём в другой подъезд, — пожимает плечами Хёнджин, опасливо оглядываясь по сторонам. — Думаешь, есть смысл? — приподнимает бровь Минхо, как бы намекая, что всё вокруг в паутине. — Что тогда предлагаешь? — складывает руки на груди Хван. — Думаешь, сможем пробраться по улице? Минхо хмурится: — Вряд ли, но чем нам поможет крыша? Хван молча расчищает вход лезвием и, пригнувшись, пролазит под ошметками паутины, тянущимися от потолка и стен, следя, чтобы не было пауков. Минхо идёт за ним, следя за входом, чтобы никто не вломился следом. — Жуть какая, — шипит Хван, продолжая прокладывать путь вперёд. На седьмом этаже, прямо на лестничном пролёте, висит кокон, по форме напоминающий человека. Минхо за шкирку останавливает Хвана, взглядом показывая на находку. Хёнджин морщится больше от непонимания, рассмотрев слизь, что стекала с кокона на пол. Оглянувшись в поисках обходного пути, он нашёл лишь небольшое окно ближе к потолку, что выводило на прутья паутины разной толщины. Минхо отрицательно качает головой — они только зашли с улицы. Это бесполезно. — Помогите, — раздался скулёж из кокона, заставив волосы на загривке встать дыбом у обоих трибутов. — П-помогите, — повторяется сдавленный скулеж, переходящий в хрип. Минхо перехватывает меч поудобнее, жаль, здесь нет трезубца, он бы с ним более лихо управился. Размахнувшись, он готовится срубить кокон, но Хван не даёт ему этого сделать, отрицательно качая головой. Кивком указывает на паука, что у самого потолка прядёт паутину, быстро перебирая лапками. Ли поджимает губы, снова думая, как же им всё это обойти. Он показывает на тело пальцем и кивает в пустоту пролёта, предлагая его сбросить, но для этого его нужно срубить с потолка. Хван рукой указывает на паука и вскидывает брови, как бы спрашивая: а с ним-то делать что? Юноша снова предлагает разрубить только теперь уже паука, а Хёнджин тяжело вздыхает, мол, попробуй, правда думаешь, что всё так просто? Внимание безгласно спорящих парней привлекает звук треска, словно где-то лопнула яичная скорлупа. Оба быстро переводят недоуменные взгляды на тело перед собой. Сквозь слои паутины видно, как искажается в агонии иссушенное лицо пленника, а из его тела выбираются мириады новых пауков. Минхо матерится во весь голос от ужаса. Хёнджин ногой отпихивает тело в сторону, наплевав на всё, и пропихивает вперёд Минхо, что, не переставая ругаться басом, бежит наверх, размахивая перед собой мечом и давя «мерзких тварей». Хёнджин бежит следом, продираясь сквозь паутину и пауков, что просто заполонили всё, создали живой коридор и посыпались отовсюду. Пауки противно чавкали под ногами, падали на голову, скатывались по одежде, складывалось ощущение, что они под водопадом из пауков, что постоянно пытаются пробраться под одежду, под кожу, буквально сожрать их заживо. Оба настолько паникуют, что едва ли не кубарем вылетают на крышу, совершенно ничего не видя из-за пауков и не разбирая дороги. Минхо захлопывает тяжёлую железную дверь и давит ногами мелочь, что успела вылезти на крышу вслед за ними. Сердце стучит как бешеное, они пережили три этажа ада. Хёнджин не может унять сердцебиение и восстановить дыхание. Ему всё ещё кажется, что пауки сыплются с потолка, что они всё ещё стараются всюду заползти. Он стряхивает руки, ноги, трясёт головой, скидывает куртку и вытряхивает её с остервенением. — Тоже пауков боишься? — подозрительно смотрит на союзника Минхо, так же вытанцовывая рядом. — Нет, — цедит сквозь зубы Хван, — мне просто кажется, что они всё ещё здесь, и вообще, почему так холодно? — Хёнджин, — медленно тянет Минхо, быстро подходя к Хвану и резко разворачивая к себе,— тебя укусили? — Не знаю, — рычит Хёнджин, стряхивая с себя чужие руки, — неважно, нам нужно думать, что делать дальше. — А если ты в пути упадёшь? — прикрикивает на него Ли, усаживая на крышу. — Ты хоть думай своей башкой, ладно? Я, если что, тебя на себе не потащу. — Неважно, — через силу моргает Хёнджин, которого колотит крупная дрожь, — нужно найти Феликса. Он один. Ему, наверное, страшно. — У-у-у, — тянет Хо, — ты уже бредишь, придурок. — Нет, — дёргается Хван, — я серьёзно. Нужно найти Феликса, — Хёнджин буквально шипит сквозь зубы, от холода выворачивает жилы, его трясёт, перед глазами всё плывёт, тело не слушается, но он должен найти Ли. — Хёнджин, сядь! — рявкает Минхо, усаживая подорвавшегося парня обратно. — Как ты сейчас пойдёшь? Куда? — Он в опасности! — продолжает рваться вперёд Хван, отпихивая Минхо прочь и снова подскакивая на ватные ноги. — А, — кивает Минхо, — ну попутного тебе ветра, — наблюдает за тем, как шатена шибает из стороны в сторону, — ты чё думаешь, я тебе в няньки нанимался? Будешь мешать, прибью как котёнка! Хван зыркает на него злобно и крайне осознанным взглядом: — Я в порядке, — завершает фразу глубокий вдох и выдох, после которого контроль над телом действительно возвращается к хозяину. — Вау, — коротко тянет Минхо, — вот это воля. Хван садится обратно на крышу и запускает пальцы в волосы. — Нам нужно идти дальше и найти их. — Отошёл или нет? — щурится Ли, пытаясь понять, серьёзен тот или всё ещё бредит, — посмотри вокруг и скажи, куда мы можем пойти с крыши? Внизу раздаётся пронзительный крик, полный боли. Хёнджин, что до этого сидел, опустив голову, вскидывает её и подрывается с низкого старта к краю крыши. — Тихо, — Минхо ловит его за куртку на всякий случай, — это не Феликс! Не он, слышишь? — Знаю я, — вновь отталкивает от себя Минхо Хван, только после его слов осознавая, что это правда не он. Оба парня подходят к краю крыши и смотрят на то, как одного из преследователей Минхо заживо заматывали в кокон пауки, постепенно отравляя его и переваривая. Старшего замутило только от одного вида высоты и он поспешил отвернуться, и так ничего не ел толком. — Высоты боишься? — склоняет голову набок Хёнджин, приподнимая одну бровь. — Допустим, — медленно тянет Минхо, так же подозрительно косясь в сторону шатена, в чьей адекватности он очень сомневается сейчас.***
Тишину вокруг по-прежнему нарушают только собственное сбитое от бега дыхание и шуршание пепла. Вокруг ни души. Неужели он заблудился? Феликс останавливается в неизвестно каком по счёту дворе, что выглядят одинаково, и переводит дыхание. Он бежит около часа, с остановками, конечно, но пейзаж не меняется. Ему кажется, он сходит с ума. В отдалении раздаётся звон металла о металл и трёхэтажный мат следом. Ликс мгновенно метнулся к стене дома и буквально ползком направился посмотреть на сражающихся — мало ли, вдруг там Хёнджин. Осторожно выглянув из-за угла, парень видит только незнакомых парней, а потому незаметно припускает оттуда подальше. Это, конечно, хорошо, что он встретил живых людей, но не настолько, чтобы он к ним вышел или вмешался в сражение. Он бродит так до самого позднего вечера, пока совсем не выбивается из сил. Плюхнувшись в первом попавшемся небольшом домишке на пол, Ликс кладёт перед собой лук со стрелами и подводит итоги дня. Хёнджина не нашел, но и сам ещё не сдох. Вполне неплохо, по его мнению. Достав перекус в виде каких-то консервов и белого хлеба, Ликс хотел было уже поесть, но с улицы донеслись какие-то улюлюкания. Ли сгибается ещё ниже и, подтянув к себе оружие, ползёт к окну. Трое разновозрастных мужчин столпились вокруг кого-то на земле и, видимо, решали, как его убить. Ликс вкладывает три стрелы на тетиву и целится в шеи. Одно дело — честный бой, другое — добивать лежачего. Первая стрела рассекает воздух и со свистом входит в щеку одному из нападающих. Дёрнулся не вовремя. Громкий рык, полный боли, огласил всю улицу. Парни кинулись врассыпную, опасаясь быть убитыми. Феликс подгоняет их ещё залпом древесных стрел, которые подобрал с одного трупа. Юноша долго присматривается к неподвижно лежащему телу. Стоит ли выходить? Из какого он дистрикта? Есть ли при нём что-то ценное? В любом случае из укрытия это не рассмотреть, а потому он всё же решается выбраться наружу и на крайний случай забрать хотя бы оружие, пока то не засыпало пеплом. Подобравшись к телу, Ликс стряхивает с его лица пепел и сразу же начинает шарить по собственным карманам в поисках респиратора. — Сейчас, — снимает свой рыжик, надевая его на парня, что едва дышал хрипами. — Ну-ка, пойдём. Феликс закидывает тяжело хрипящее тело себе на спину и на полусогнутых ногах тащит его в домик. Этот парень спас ему жизнь, он не может так бросить его. Рыжий суетится вокруг найдёныша, обтирает лицо и руки от пепла, поправляет респиратор и быстро осматривает тело, прикидывая степень ранений и что с ними делать. Парень по-прежнему хрипло дышит и не приходит в себя. Немного хмурится и что-то пытается сказать, но кашель забивает речь, заставляя Ли быстрее соображать и шевелить руками заодно. — Тебя, кажется, Джисон зовут? — уточнят Ликс, когда тот открыл глаза во время перевязки особо сильных гематом на рёбрах. — Просто кивни, если это так, — придерживает респиратор на чужом лице юноша, — у тебя незначительный ожог слизистых от этого пепла. Хан внимательно смотрит на парня и кивает, когда узнает его. — Спасибо, что спас мне жизнь, — солнечно улыбается Ли. — Ты хочешь пить или, может, есть? Синеволосый парнишка кивает, он ужасно хочет пить, всё горло будто ободрано и в крови, печёт, как и нос. — Вот что, — протягивает бутылку воды Феликс, — сначала промой всё, а потом пей, только медленно, хорошо? Хан окидывает рыжего странным взглядом, но забрав воду, уходит в сторону. — Спасибо, — через некоторое время хрипит Джисон и молча направляется в сторону двери. — Ты куда? — подскакивает Ликс следом. — Отдохни! Восстановись. Я не убью тебя. — Я хочу забрать своё копьё, — всё ещё хрипит голос Хана, — выронил его в соседнем дворе. — Вот что, — отряхивает руки Феликс, — ты сидишь здесь, а я быстро сбегаю за ним, хорошо? Ты явно ещё не в состоянии идти. Там еда в рюкзаке, перекуси чем-нибудь. Хан смотрит на Феликса во все глаза: — Ты что, ангел? — М? — удивлённо склоняет голову набок Ли, собирая стрелы в колчан. — Притащил, обработал раны, напоил, еду предложил, за оружием сбегаешь, а потом что, дашь себя убить, чтобы спасти другого? — щурится Хан, усаживаясь обратно на пол, подтаскивая к себе рюкзак рыжего, чтобы поискать еды. — Какие глупости, — улыбается Ли, — я быстро. Стукнув себя по лбу, рыжий забегает обратно: — А двор который? Справа? Слева? Хан смеётся. — Справа. Будь осторожен, пепла много, да и те люди вряд ли ушли далеко. — Скоро буду, — вылетает обратно на улицу Ли, надевая второй респиратор, что, оказывается, оставался всё то время в кармане, как и запомнил Ликс, только вот в кармане рюкзака с припасами. Темно так, что не видно ничего дальше своего носа. Феликс понимает, что это было не самое мудрое его решение, но и оставить союзника без оружия, что станет не более, чем балластом, тоже не вариант. Прислушиваясь к каждому шороху, при этом стараясь не шуметь самому, парень вылетает в тот самый двор. Нервно оглянувшись по сторонам и вроде бы никого не заметив, он оббегает двор от тенька до тенька, прячась в закоулках, пытаясь высмотреть то самое копьё. Заметить что-то в темноте и большом слое пепла практически нереально. Ликс тихо шипит ругательства себе под нос и ползком обшаривает тропинку на ощупь. Наконец-то что-то попадается ему под руки, парень старательно раскапывает находку, прикусив кончик языка от усердия, буквально обратившись в слух, дабы ничего и никого не пропустить. И всё равно едва сдерживает вскрик, раскопав человеческую руку. Мизинец несколько раз конвульсивно дёрнулся. Рука резко смыкается мёртвой хваткой, едва не ухватив пальцы дёрнувшегося Ликса. Прилично отпрыгнув от неожиданности назад, Феликс снова шарит по земле руками, но теперь гораздо аккуратнее, всё ещё не сводя взгляда с руки, что вновь расслабленно разжалась и осталось неподвижной. Наконец нашарив что-то металлическое, Феликс дёргает это на себя, извлекая копьё из пепла и бежит обратно сломя голову. Почему-то эта рука его напугала больше, чем встреча с трибутами других дистриктов. — Эй, — Джисон подходит к Феликсу, что, захлопнув дверь, подпёр её собой и пытался перевести дыхание, — что случилось? Чего так испугался? — Это оно? — протягивает копьё вперёд Ли, фокусируясь на Хане. — Да, — откладывает оружие в сторону Джисон, вместо этого приобнимая Ликса за плечи и заводя его в дом, — что ты видел? — Труп двигался, — глаза Феликса едва ли не стеклянные, он не понимает, как это возможно. — Тихо, — подаёт младшему воду Хан, — трупы не двигаются, скорее всего, человек был ещё жив либо тебе и вовсе показалось. — Хан, а Минхо жив? — задаёт вопрос Ли резко смотря Хану прямо в глаза. Глаза Джисона округляются. — Должен быть жив, он обещал, — по голосу Ли слышит, как одна мысль о гибели напарника страшит Джисона, и кивает. — И Хёнджин твой тоже жив, — хлопает его по плечу Хан, отвечая на незаданный вопрос, что так и повис в воздухе. — А если они ещё и встретились, то считай всё, арена чистая. — Он не мой, — несмотря на то, что фыркает, Феликс улыбается почему-то — его это успокоило и даже немного привело в чувства. Точно, Хван не из тех, кто так просто сдастся и умрёт. — Вот что, — мягко улыбается Хан, — отдохнём с часик и направимся к красному зданию в центре города. Мы с Хо договорились встретиться там, если разделимся. — Уверен, что сможешь идти? — осматривает синеволосого с ног до головы Ликс с большой долей скепсиса. Хотя выглядит вроде бодрячком... — Отдохнём, и точно смогу, — отмахивается Джисон, заверяя союзника ещё и улыбкой. Феликс кивает и тяжело приваливается к одной стене. Он так устал. Ноги ноют, снять бы обувь, но бежать надо будет в любой момент. Холодно ужасно, тело дрожит, но пока терпимо. Сон будет тяжёлый и больше утомляющий. Тёплая, нагретая чужим телом куртка, падает сверху, давая чуть больше комфорта и шансов отдохнуть. Хан тяжело вздыхает и садится у противоположной стены, прикрывая глаза. День просто сумасшедший. Он вообще не знает, как дожил до вечера. Его спокойная жизнь круто перевернулась сегодня. До сегодняшнего дня он всю жизнь просто ловил рыбу и собирал жемчуг. Никогда не готовился к Голодным играм в отличие от того же Минхо, что даже как-то подружился с парочкой миротворцев, чтобы научиться приёмчикам и хитростям. Минхо всегда смеялся над Ханом и обещал вызваться добровольцем вместо него, если вдруг их сопровождающий Кихён вытянет его имя. И Джисона это почему-то всегда успокаивало. Он никогда не сомневался в Минхо и до сегодняшнего дня был на сто процентов уверен, что Ли обязательно вернётся победителем. Однако эти Игры пошли не по плану, и первое имя, которое вытянул Ю, было именем Минхо. У Хана в тот момент земля ушла из-под ног. Он видел, что Минхо не испугался, он уверенно вышел на сцену, уверенный в своей победе. В том, что вернётся домой. Но вся его уверенность исчезла, когда Кихён вытянул имя Хана. Джисон увидел настоящий страх в глазах Минхо, а сам Хан даже ничего и не понял, он так переживал за друга, что только на первой тренировке осознал, что он тоже игрок. Всё это время ему казалось, что он так испугался за Ли, что ему просто позволили его сопроводить. Даже отсутствие второго трибута его не смутило совершенно. Лино всё твердил, что всё будет хорошо, что Хан вернётся домой и его родители позаботятся о нём, что он ни в чём не будет нуждаться и бояться совершенно нечего. Только на тренировках ругался за невнимательность и рассеянность. Приказывал держаться рядом, а в случае чего не вступать в бой, а просто бежать и искать союзников со Второго дистрикта. Когда же они вышли на арену, сама удача благоволила Хану, но будто покинула Минхо на самом старте, преподнося сюрприз в виде вышки, с которой нужно спуститься. Стоило им разделиться, как Хан по чистой случайности выбирал места, где никого не было, а стоило нарваться, так судьба тут же сталкивала его с Феликсом. Хан вздыхает, стараясь уснуть, и надеется, что фортуна будет милостивей к Минхо. Он заслужил вернуться домой. У него самые высокие шансы. Феликс спит совсем неспокойно, ему всё снится эта идиотская рука, что хватает его. Тянется за ним, становится бесконечной, ни спрятаться, ни скрыться. Чёрные вены набухают, кожа в трещинах. Чёрные когти вместо ногтей. Ликс поскуливает от ужаса, не нравится ему это всё. Трупный запах перебивает запах гари. Всё в огне, всё перевёрнуто. Люди с искаженными лицами толпятся в центре площади. Ли бежит так, что лёгкие горят от нехватки кислорода. Он снова один. — Хёнджин! — получается как-то само собой. Первый, кто пришёл на ум. Теперь главное не увидеть его лица в этой толпе. Ликс видит мёртвого Хана, которому разорвали горло. Бежит от него прочь, натыкается на Минхо с пустым взглядом. Из его груди торчит трезубец. — Хёнджин! — голос Ликса взволнован, на грани паники. С ним же всё в порядке? Он же жив? Парень крутится на месте, но вокруг только странные люди, что раскачиваются из стороны в сторону и дёргано двигают головой. Всё это наводит страх на рыжего. Он взбирается на более-менее уцелевший автобус и окидывает взглядом площадь. Вокруг только странные нервные люди, но никого, кто мог бы помочь ему. Ни одного трибута, ни одного союзника, ни Хёнджина. Хан сквозь сон улавливает тихий жалобный то ли всхлип, то ли скулёж — непонятно. Он морщится и переворачивается на другой бок. — Хён... Джин... — улавливает Хан всё-таки всхлип. Раскрыв глаза, он недоуменно оборачивается к Феликсу: он там чё, ревёт что ли? Да нет, вроде спит. Подползя на животе к младшему, Джисон аккуратно гладит его по плечу. — Ликс, всё хорошо. Хёнджин жив. Феликс же резко открывает глаза. — Хёнджин! — Всё хорошо, — обнимает младшего Хан, понимая его чувства, — мы найдём их, ну или они нас. Спи спокойно. — Джисон, как хорошо, что ты жив! Мы должны идти. Хёнджин в опасности, — пытается вырваться из чужих объятий Ликс, толком не проснувшись, — я видел! Мы должны идти! — Да тихо ты! — пытается завалить младшего медвежьими объятиями Хан. — Тебе просто приснился дурной сон. — Нет, это что-то другое, — брыкается Ли, — нам нужно идти. Вырвавшись из чужих рук, Феликс хватает лук и бежит к двери. Хан подрывается следом, хватая на бегу копьё и куртку. — И почему все Ли больные на голову? Да стой же ты! Феликс тормозит у самой двери, наконец понимая, что что-то не сходится. Вот перед ним Хан, вот дом, а должна быть площадь и Джисону горло разорвали вроде. — Сон? — Рыжий передёргивает плечами, тревожность противным червём заворочалась в сознании. — Ну да, — доносится со спины голос Джисона. Мышцы Феликса деревенеют, ни пошевелиться, ни вздохнуть, по вмиг похолодевшей спине бежит словно раскалённая капля пота. Его нюх уловил трупный запах.