ID работы: 10423537

Дети Вонголы

Джен
PG-13
Завершён
86
автор
Размер:
53 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 14 Отзывы 31 В сборник Скачать

Облако

Настройки текста
Шестилетний Кея скучал по своему отцу. Сейчас хранитель облака был на задание и уже должен был вернуться, но от него всё ещё не было вестей и это нервировало мальчика. Поэтому почти всё время ребенок просидел у себя в комнате, при никаких обстоятельствах не желая выходить, аргументируя это тем, что хочет дождаться отца. Окно в комнате Хибари выходила как раз на сторону второго входа, которым чаще всего пользовался хранитель облака. Кея просидел на подоконнике весь день. Он всматривался в сторону высоких гор, ожидая возрождения человека, которого он уважал больше всех. Неожиданно за дверью послышались тихие неуверенные шаги, темноволосый уже знал кто там. Ещё через несколько секунд в дверь постучались и, не дожидаясь разрешения, в проёме показалась растрёпанная голова мальчика лет четырех с подносом в руках. — Привет, Кея. Ты весь день не выходил из комнаты, поэтому я решил принести тебе чего-нибудь вкусненького, — Хибари ничего не ответил, просто кивнул на место рядом. Мальчик ярко улыбнулся и поставил свою ношу рядом с будущим хранителем облака. — Ты выглядишь расстроенным, переживаешь за дядю Алауди? — озабоченно спросил Тсуна, хватая одну из чашек любимого черного чая брюнета и несколько печенья. — Ты стащил их на кухне? — Тсу застенчиво улыбнулся и почесал затылок, а Кея неодобрительно покачал головой, — Зверёк, ты же знаешь, что нельзя есть сладкое перед ужином. Остальные будут ругаться. — Я подумал, что тебе станет лучше, это ведь твоё любимое печенье, — объяснил мальчик, беря ещё немного сладостей. — Возможно, — тихо вздохнул брюнет, делая глоток горячего черного чая, — Я волнуюсь, потому что он никогда не задерживался, ещё и так на долго без предупреждения, может что-нибудь случилось, поэтому я решил его дождаться здесь, здесь я его точно увижу первым. — Хорошо, тогда можно мне немного подождать вместе с тобой? — Делай что хочешь, Зверёк, — Тсу этого не заметил, но Кея улыбался, правда он спрятал свою улыбку за чашкой чая. Хотя ему не нравились шумные игры, он больше предпочитал проводить время в саду, вместе с животными, которые там жили, но это не означало, что он не любит иногда общаться с другими детьми. Так они просидели какое-то время в приятной тишине, пока не настало время спать. Тсу убежал в свою комнату, а Хибари так и продолжил сидеть на широком подоконнике в своей комнате на третьем этаже.

***

— Pulcino*, прости, что задержался, — Кея сквозь сон услышал голос отца и неожиданный грохот. В ту же секунду остатки сонливости покинули его. Хибари не любил грозу, она всегда мешала ему заснуть, почему то в какие дни у него всегда была бессонница. — С возвращением домой, — пробормотал малыш, потирая сонные глаза. — Я вернулся, pulcino*, — мягко улыбнулся Алауди, поднимая своего ребенка на руки, — Сколько раз я просил тебя не дожидаться меня до поздней ночи? — Тебя долго не было, ты даже не прислал письмо, — обвиняющие заявил брюнет, хватаясь руками за рубашку своего опекуна, как только послышался ещё один раскат грома. — Прости, я не смог этого сделать, pulcino*, — произнёс мужчина крепче сжимая в объятиях своего ребенка, будто боялся, что он вот-вот исчезнет. — Пап, что с тобой? — поинтересовался малыш, когда заметил странное выражение лица у хранителя облака. — Ничего, просто соскучился, — спохватился блондин, — Раз ты уже всё равно не спишь, я подумал, что ты захочешь провести немного времени вместе, что скажешь, pulcino*? — Да, — просто ответил Кея. Провести время с человеком, которым он действительно восхищался, было отличной идеей. — Хорошо, — и сын, и отец обычно были немногословные этот день не был исключением. Проходя извилистыми коридорами, Хибари внимательно изучал лицо взрослого, но ничего необычного не нашел. — У меня для тебя кое-что есть, pulcino*, — прошептал Алауди на ухо Кёе. Мальчик с интересом посмотрел в глаза папы, ему было жутко интересно, хотя он этого и не особо показывал. Когда блондин и брюнет зашли в комнату, хранитель посадил ребенка на кровать, а сам подошёл к своему столу и достал оттуда длинную деревянную коробку. — Что это? — Открой и увидишь, — старший мужчина протянул коробку мальчику, тот без колебаний взял подарок и раскрыл его. В коробке лежали две тонфы украшенные серебряным узором, они были небольшие как раз подходили для ребенка. Кея осторожно провёл рукой вдоль орнамента. — Но у меня уже есть тонфы, — удивился брюнет. — Эти не такие как твои старые, pulcino*, эти тяжелее и больше подходят на настоящее, — лицо мальчика просияло, он уже давно просил позволить ему настоящее оружие или близкое к нему. — Спасибо, тебе, — поблагодарил брюнет обнимая своего отца за шею, — Я так соскучился. — Я знаю, pulcino*, прости. Как насчёт того, чтобы попрактиковаться завтра? — Хибари кивнул, прижимаясь к Алауди сильнее. — Тебе пора спать, pulcino*, — извиняющимся голосом сказал блондин. — Но… Я волновался и… — мальчик подскочил от неожиданности, когда раздался раскат грома. — Я знаю, pulcino*, я тоже скучал по тебе и волновался, но я хочу тебе кое о чем напомнить, — серьезно начал хранитель облака. Он приподнял подбородок ребенка, тем самым заставляя смотреть ему в глаза, — Я никогда тебя не оставлю тебя, неважно где ты будешь находится я всегда буду рядом, даже если ты не будешь меня видеть, я определённо буду где-то рядом, понятно, pulcino*? Кея серьезно кивнул. Блондин мягко улыбнулся и поцеловал ребенка в лоб, тот немного недовольно фыркнул, давая понять, что всё ещё немного расстроен, но ничего не сказал. Алауди быстро переодел брюнета в пижаму, помог ему почистить зубы и уложил на широкую кровать рядом с собой. Каждый раз когда была гроза, мальчик предпочитал спать вместе с хранителем облака к тому же после нескольких недель разлуки это было нужно им обоим. — Хочешь, чтобы я почитал? — Да, — зевнул ребенок, обнимая отца за руку. Старший мужчина мягко погладил темные волосы и достал с прикроватной тумбочки одну из любимых книг Кеи, эта книга была из Японии, страны откуда приехал мужчина и привёз вместе с собой эту детскую книгу, которая когда-то давно принадлежала ему самому. Чтение продлилось недолго, всего через пятнадцать минут Хибари уже почти заснул. — Спи спокойно, pulcino*, я останусь рядом с тобой. Ti amo, pulcino*, — блондин осторожно поправил одеяло, чтобы ребенок не замёрз и мягко поцеловал его в щеку. — Я тоже тебя люблю, папа, — наконец-то Кея мог спать спокойно, ведь его взрослых наконец-то был рядом с ним.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.