ID работы: 10427942

Верни меня домой

Джен
R
В процессе
231
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 39 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 336 Отзывы 69 В сборник Скачать

Глава 17. В которой я знакомлюсь с советником таура, получаю уйму комплиментов и спускаю на воду венок

Настройки текста
      Единственное, что пришло мне в голову, когда я посмотрела на эльфийских владык, так это то, что режиссер фильмов прекрасно подобрал актеров и мне не придется гадать, кто из них, кто. И вопреки словам Глана, церемония представления меня местной администрации показалась мне слишком обыденной и простой, чем мне представлялось. Никаких почестей «спасительнице Арды», - Боже, откуда Глан это только взял, - сухие кивки, вежливые улыбки и по-отечески сочувствующие жесты. Разве что лорд Элронд одарил меня внимательным взглядом, а его дочь Арвен изящно похвалила мое одеяние, сдобрив его ностальгическим воспоминанием о собственном в ее День Неба.       В общем, все были очень милы и терпели меня не дольше нескольких минут. После этого леди Галадриэль торжественно объявила начало праздника и любезно предложила мне присоединиться к друзьям. Возражать я не стала, хотя очень хотела еще поглазеть на эльфийских владык. Еще бы, книжки и фильмы не врали, они действительно представляли чудесное зрелище. Особенно тот, у которого куст на голове. Трандуил, что ли.       Вдоволь похихикать над ним мне не дали. На талан снова поднялся Халдир, отвесил поклон владыкам и настоятельно увлек меня за локоть вниз.       – Поздравляю, теперь формально вы часть нашего общества, - командир уверенно вел меня через толпу празднующих одному ему известным маршрутом.       – Благодарю, но мне даже такая формальность, боюсь, без надобности, - чуть раздраженно ответила я. – Свой среди чужих – участь незавидная.       – Какая же участь вам милее? – мы остановились под каким-то деревом, и Халдир развернулся ко мне лицом. – Здесь, на благословенной земле Лотлориэна, куда с такой завидной стойкостью вы рвались, не найти вам спокойствия? – его внимательный взгляд мог бы прожечь во мне дыру.       – Свой среди своих – вот мой предел мечтаний. А сюда я рвалась в надежде получить помощь. Пока что, я не понимаю, зачем я здесь нужна и к чему весь этот цирк, - моя ладонь невольно сжала подол. Не знаю почему, но каждый разговор с командиром меня нервировал.       – Должно быть, я недостаточно живу в этом мире и не знаю, что люди называют «цирк», - его лицо вдруг преобразила мягкая усмешка. – Но, надеюсь, этот праздник чуть смягчит ваше смятение. Я вижу, к нам идут наши друзья, - он посмотрел куда-то над моей головой. – Прекрасно, мне есть кому перепоручить заботу о вас, - нахал, только и думает, как сбыть меня с рук.       Пока я мысленно агрилась на него, Халдир перекинулся парой слов с подошедшими Орофином и его супругой. Говорили они на синдарине, так что я не поняла ни слова. Видимо, они что-то между собой решили, так как кивнув в ответ на слова брата, командир снова повернулся ко мне:       – Мне как можно скорее нужно быть на заставе, мой отряд давно не видел командира. Не стоит расстраиваться в такой чудесный вечер. Улыбнитесь, сегодня празднуем победу над Тьмой! – и кивнув мне на прощанье, размашистым шагом ушел в толпу и быстро скрылся из виду.       Как и старшему брату, Орофину совершенно не улыбалось возиться со мной все торжество. Собственно, как и мне не хотелось лицезреть его кислую физиономию. В отличие от супруга, Фаун заботливо одернула на мне платье, смахнула с плеча какие-то листочки и поинтересовалась, не хотела бы я пойти отдохнуть. На это я выразила искреннее желание самостоятельно добраться до своих комнат и уверила ее, что помню, где они находятся. На этом мы расстались.       Если признаться честно, где мой флэт я помнила смутно. Но понадеявшись на свою удачу и те высшие Силы, которые зашвырнули меня сюда, я побрела на его поиски. Снизу все таланы казались мне похожими друг на друга. Вваливаться в чужое жилище я не собиралась, так что я неспеша брела по опустевшему Карас Галадону, наслаждаясь всем великолепием эльфийского города. Большая часть жителей сейчас были на празднике, а я медленно вышагивала по засыпанным старой листвой дорожкам, даже толком не зная, куда несут меня ноги. Мысли мои витали далеко, я меланхолично раздумывала о завтрашнем дне, о том, что мне готовит будущее, о чудесах эльфийской вышивки на подоле моего платья и еще о том, к чему были оправдания командира, куда и зачем он покидает меня. Последнее вызвало у меня нервный смешок. Эльфийские мужчины все как один были вежливы с дамами, разумеется, каждый в своей манере. Расценить его вежливость, как смену отношения? Ха-ха, три раза.       – Минуэ так далеко от торжества в свой первый праздник – это что-то новенькое, - раздался голос откуда-то сбоку.       Я повернула голову и увидела высоченного эльфа, спускающегося с талана. «Вот это франт», - мелькнуло у меня в голове, когда он спустил свои ноги на бренную землю и направился ко мне. В отличие от многих эльфов, предпочитавших простоту в одеяниях, этот явно скромностью не страдал. Чего только стоил его расшитый камзол темно-зеленого цвета с серебристой оторочкой по краям. Зуб даю, не местный.       – Госпожа, - встав перед мной, незнакомец поклонился. – Что увело так далеко от праздника Жизни и Процветания столь юное создание? Смотрю, вы печальны. Вас обидел кто? – ага, жизнь носом по грязи повозила, а так все в порядке.       Я молча разглядывала эльфа, потревожившего мое уединение. Нет, ну каков пройдоха, еще ни один галадрим не снизошел до моей скромной персоны, считая долгом хозяйки Золотого Леса развлекать гостью своими силами, до чего она, в принципе, тоже не снизошла. Куда уж им, блаженным, смертных занимать. Этот видимо еще не просек фишку с прической и не заметил, что ушки-то у меня не острые. Кстати, как он меня назвал? Минуэ? Спрашивать, наверное, будет грубо.       – Добрый вечер, - наконец выдавила я. – Благодарю вас за заботу, но меня никто не обижал.       – Рад слышать, - а глазки-то бегают, видать понять не может, чего я такая мелкая. – Позволите составить вам компанию? В такой прекрасный вечер минуэ не стоит быть одной, - не зная, как вежливее от него отвязаться, я кивнула. Франт подхватил мою руку, укладывая себе на локоть и повел в сторону торжества. - Такое событие запоминается на всю нашу долгую жизнь. Я помню свой первый вечер во дворце таура Трандуила, как это было великолепно!       – Значит, вы из Эрин Гален? – вставила я, припоминая, что вроде слышала про какую-то делегацию оттуда. В самом деле, таур же не в одиночку приехал, он все-таки король.       – Простите мне мою оплошность, госпожа, - эльф засуетился, расправил и без того идеально сидящий камзол, церемонно поклонился и представился: - Я Риллач, второй советник его величества таура Трандуила.       – Очень приятно, господин Риллач, - я скромно опустила голову, очень надеясь, что наставления Фаун по поводу обращения к господам распространяются на этого щеголя.       – Как же имя прекрасной минуэ, что сегодня впервые представила звездному свету свою красоту и очарование? – как язык подвешен, а? Видать не первое тысячелетие девок кадрит.       – Меня называют Тиндае, - все равно не запомнишь, незачем тебе человеческое имя.       – Серая птичка, прелестно! – он лучезарно мне улыбнулся, снова подхватил под руку и двинулся к шумной толпе.       Меня порядком развлекали его занимательные истории про его первый День Неба в чертогах лесного короля, его путь к нынешнему посту и, конечно, про неизменную храбрость и ловкость в бою (мужчины!). Он забавно рассуждал о различиях моды эльфов Лориэна, Ривенделла и Эрин Гален, каждый раз поправляя себя – теперь его родина называлась Эрин Ласгален. Привлекши меня в толпу сородичей, он не уставал нахваливать мою красоту, «такую юную и свежую, как то утреннее небо, которое рассекают крылышки ранних сереньких птичек». Боже, я столько комплиментов за всю свою жизнь не слышала, как в этот вечер. Его друзья были не столь красноречивы в мою сторону, но каждый уделил свою толику внимания «прелестной минуэ, что украсила их скромное общество». Скромное, ага. Видели бы, как они вырядились. Это вам не лориэнские эльфы, в белых одеяниях и венками в волосах. Лихолесские господа были под стать своему королю – эдакие Версальские франты по-средиземски.       Я искренне наслаждалась представшим передо мной зрелищем, ни на миг не пожалев, что не отшила его в самом начале. В своей прошлой жизни я не сильно пользовалась мужским вниманием, оставаясь в тени своих более общительных и симпатичных подруг. Так что для меня было в новинку подобное внимание, хотя я не строила никаких надежд, про себя посмеиваясь над нежданным ухажером. Эльф обхаживал меня, распускал хвост и прекрасно сочетался в моем воображении с павлиньими перьями. А что, зеленый бархатный камзол был именно того идеального оттенка, к которому идеально подошел хвост несчастной птицы. Вокруг нас было много прекрасных эллет, но этот жук явно знал о традициях эльфов больше – иным я не могу объяснить, чего он со мной возился. На его фоне я смотрелась как бледная моль, а встречные нам эллет явно считали, что я возомнила себя бабочкой.       Через несколько часов, я наконец выдохлась. Недавний нервный срыв, постоянные волнения, недостаток питания и сна наконец дали о себе знать, и я захотела вернуться в свой флэт. Одна проблема, я все еще не знала где он.       – Юная Тиндае, вы снова печальны, - произнес Риллач, заглядывая мне в глаза. Учитывая нашу разницу в росте, это было весьма затруднительно.       – Я устала, - едва слышно пожаловалась я. Открытие, что юная эллет может выдохнуться для эльфа стало неожиданностью.       – Простите меня, минуэ, я утомил вас, - он хлопнул себя по лбу. – Я совсем забыл, что нежные эллет гораздо быстрее теряют силы от окружающих впечатлений. Позвольте проводить вас до дома.       Сконфуженно я ему объяснила, что совершенно не ориентируюсь в Карас Галадоне и не имею ни малейшего понятия, куда идти. Неунывающий эльф убедил меня, что все возьмет на себя и исчез в толпе, клятвенно обещая найти провожатого. И нашел же! Привел ко мне растерянного Румиля под руку с не менее ошарашенной Маллот.       – Госпожа, - они оба поклонились, завидев меня. – Господин советник сказал, вы не знаете, как пройти в ваши покои, - Румиль бросил неуверенный взгляд на Риллача.       – Я буду благодарна, если вы объясните мне, - я зарделась. – Не хотелось бы отвлекать вас от праздника.       – Ну что вы, госпожа, - Маллот махнула рукой. – Это такие пустяки. Я пойду с вами.       – Если вы позволите, я провожу вас, - вклинился советник Трандуила. – Если ваши друзья объяснят, куда идти. Я не в первый раз в столице Лотлориэна и неплохо здесь ориентируюсь.       Я неуверенно перевела взгляд на Маллот, молчаливо вопрошая: тут это дозволено? Та чуть качнула головой и сделала едва заметный жест: ага, слишком юная и непорочная для таких прогулок.       – Быть может, вы составите нам компанию? – благодарю тебя, Румиль.       – Да, может стоит пройтись всем вместе? – смущенной пролепетала я.       – С удовольствием, - Риллач широко улыбнулся и предложил мне локоть. Кажись, списал неловкую ситуацию на мою молодость и неопытность. Собственно, я не против. Только скандалов на почве неуклюжести и незнания местных условностей мне не хватало.       Супруги шли на пару шагов впереди нас, негромко беседуя о чем-то, изредка бросая на нас настороженные и одновременно любопытные взгляды. Ей Богу, я будто снова стала маленькой девочкой, за которой наблюдают родители. Хотя для них я, наверное, действительно была ребенком.       Господин советник довел меня до мэллорна, на верхушке которого находился мой флэт, галантно поцеловал ручку, выразил надежду на повторную встречу, назвал меня напоследок чудесным нефридилем, подснежником, распустившимся под светом звезд, и откланялся. Наверх со мной поднялась только Маллот, да и та, когда мы вошли во флэт, окинула меня озорным взглядом, пообещала прислать служанку и пожелала доброй ночи.       – Добрый вечер, госпожа Этельвин, - в комнату вошла Таун. – Я уже приготовила вам воду в купальне и забрала от портного вашу сорочку. О Валар, почему вы не спустили на воду венок?       Венок? Это еще что за новости? Я озадаченно посмотрела на служанку, а та всплеснула руками:       – Разве вы не знали? В свой первый праздник минуэ в Лотлориэне всегда спускают свои венки в воды Келебрант, - она метнулась к столику с зеркалом, за которым днем меня причесывала, выудила из шкатулки темно-синий шнурок с бусинами на концах и подошла ко мне. – Смотрите, нужно завязать ленточку вот здесь, со стороны затылка. Надо крепко завязать, чтобы не развязался и суженый мог легко его поймать, - пока объясняла, Таун сама сняла с меня венок и принялась привязывать ленту в нужном месте.       – Суженый? – с иронией приподняла я бровь, наблюдая за ее ловкими пальцами.       – Конечно! Или суженая, зависит от того, кто пускает венок – эллет или э́дель, - завязав аккуратный бантик, эльфийка расправила длинные хвостики и поправила белые бусинки на концах. – Эллет завязывают голубые ленты, а э́дель алые. Кто поймает – тот и суженый. Но редко кто ловит – река быстрая, бурная.       – Но традиция красивая, - кивнула я. Естественно, кто полезет в воду ради какого-то венка?       – Идемте скорее, пока солнце не встало и не наступил новый день, - Таун распахнула передо мной дверь, и вдруг опомнившись, вернула венок мне на голову.       Она провела меня на берег, на маленький причал. Рядом на земле лежали парочка лодок, их вытащили чтобы не унесло во время праздника.       – Здесь недалеко еще есть большой причал, там не такое сильное течение, поэтому им чаще пользуются. Оттуда неудобно пускать – много лодок, - пояснила Таун. – Видите, какой сильный поток? – и действительно, заворачиваясь в небольшие водовороты, вода с огромной скоростью неслась мимо нас.       – А река глубокая? – спросила я, осторожно подходя к краю причала.       – Очень, - отозвалась Таун.       – Неудивительно, что мало, кто ловит, - рассмеялась я, опускаясь на колени и снимая с себя венок.       Цветы ракитника, казалось, ни капли не потеряли своей свежести и красоты, а синяя ленточка прекрасно смотрелась на их фоне. Бурный поток быстро подхватил цветочный венец, унося его в даль, в воды Великого Андуина.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.