ID работы: 10431143

Взаимосвязи

A.C.E, ATEEZ (кроссовер)
Слэш
NC-17
Завершён
139
автор
senergreen соавтор
Размер:
108 страниц, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 35 Отзывы 48 В сборник Скачать

Chapter 21.

Настройки текста
      Светлая машина останавливается в переулке у невысокого здания. Всего два этажа и только второй — жилой. Из машины выходят двое: Сан осматривается, поправляя спрятанное оружие.       — Это здесь? — уточняет Ючан. Дверей не было видно, и куда идти не понятно.       — Кажется, там кто-то есть, — замечает Сан, указывая пальцем в сторону окна. Но взглянув в указанную сторону, Ючан там ничего не заметил.       Они ещё раз сверили карту, и в это время раздается скрежет и удар металла об металл. С верхних этажей опускается пожарная лестница, а из окна высовывается чья-то голова. Человек машет им и дает сигнал подниматься. Сан и Ючан переглядываются и начинают подниматься. Сверху их встречает человек в черном свободном платье. Это был один из шпионов, посланный их информаторами. Кажется, он неплохо влился в местность.       — Я ждал вас, друзья, — человек низко кланяется и счастливо улыбается, — я покажу вам всё. Пойдемте за мной.       Ничего не понимая, детективы молча шли следом. Оказалось, что эта секта была сформирована относительно недавно — всего несколько месяцев назад и поклоняется какому-то речному богу, название которого никто не знает. По их словам у него множество имён и титулов. Было ясно, что головы у всех были промыты. Они подозрительно легко и честно отвечали на все каверзные вопросы.       — Чани! — зовёт кто-то. Ючан оглядывается и с ужасом замечает звавшего его. Туда же смотрит Сан.       — Что за чёрт! — Ругается Чхве, во все глаза, рассматривая огромный, во всю стену, аквариум, внутри которого находится человек с большим рыбьим хвостом. У него не было видно труб и приспособлений для дыхания, поэтому Сан не может понять, как этот человек так спокойно находится под водой.       — Брат! — Ючан подбегает ближе, прижимаясь руками к стеклу, — что ты тут делаешь?! — стажёр был зол.       — Это твой брат? — Удивился Сан. Он оглядел людей вокруг: казалось, никто не обращает на них внимание. Это делало ситуацию ещё более странной.       — Давайте вытащим его, а потом всё узнаем, — просит Ючан. Сан, соглашаясь, кивает, и на всякий случай проверяет оружие в кобуре.       — Я так понимаю, нам придётся рассказать ему всё? — Спрашивает возникший из ниоткуда шпион. Сан вздрагивает от неожиданности, но сохраняет лицо невозмутимым.       — Придётся, — соглашается Кан.       Сан с непониманием смотрит на странных, по его мнению, коллег и едва не упускает момент, когда у шпиона глаза загораются красным, и люди вокруг падают.       — Какого? Что ты сделал?! — Сан в одно мгновение достаёт пистолет и направляет его на повеселевшего шпиона. Тот скалится и поднимает руки, сдаваясь.       — Они всего лишь спят. Это ненадолго, так что нам стоит поспешить похитить их Бога, — говорит он, кивая в сторону аквариума.       — Ючан, ты ответишь на все мои вопросы после этого и только попробуй скрыть хоть что-то, — рычит Сан, а после с криком «В сторону!» стреляет в стекло. Человек внутри едва успевает отплыть, а несколько осколков, разлетаясь, царапают щёку Чана. Вода мгновенно растекается по полу. Сан морщится, чувствуя влагу в ботинках.       — Осторожнее нельзя было? — Злится стажёр, вытирая кровь тыльной стороной ладони, но как только он её убирает, царапины на лице больше нет.       Не дожидаясь ответа, Чан находит неподалёку плед и накрывает им хвост брата. Тот лежит на дне аквариума и тяжело дышит. Резкий выстрел испугал его, забирая все силы. Благодаря шпиону удаётся найти другой выход, и они быстро оказываются у машины. Дорога до дома Кана была тихой и напряжённой.

***

      Юнхо с восторгом смотрел на большое белое здание. Оно было выполнено в традиционном стиле, но сильно выбивалось из общей картины города. Перед самим домом расположился небольшой дворик с садом.       — Это место с трудом можно принять за обитель сектантов, — поразился Ёсан, что также восхитился красотой строения.       — Согласен. Что нам известно об этом месте? — Уточняет он у напарника.       — Этот дом принадлежит их главе — мадам Ли. Все здесь верят в её магические способности, и, говорят, даже влиятельные политики и бизнесмены обращаются к ней за помощью.       — Очередная шарлатанка, хорошо знающая психологию? Тебе с твоими знаниями тоже можно стать советником влиятельных людей и разбогатеть, — шутит Юнхо.       — Это слишком скучно.       Они входят внутрь без каких-либо препятствий. Жители дома и служащие приветствуют их низким поклоном и провожают полицейских к мадам Ли. Юнхо и Ёсан были удивлены этим, ведь никто не мог знать об их появлении здесь.       В одной из просторных светлых комнат их встречает пожилая женщина, в красивом традиционном платье, украшенном золотом. Она жестом приглашает мужчин сесть за небольшой столик, где уже был поставлен для них чай и угощения.       — Приветствую вас, господин Чон и господин Кан. Я ожидала вашего визита, — женщина по-доброму улыбнулась.       — Вы знали, что мы придём? — Удивился Юнхо, выдавая своё волнение. Кан же успешно сдерживал эмоции.       — Я всегда знаю, когда ко мне приходят гости. Вы пришли сюда из-за убийств несчастных девушек? — мадам Ли неспешно отпила чай, игнорируя шок в глазах гостей, — вам не следует бояться меня, это я должна бояться Вас, господин Чон, — обращается она к высокому детективу.       — Меня? Почему? — Поразился Юнхо.       — Кое-кто очень сильный и опасный оставил на Вас свою метку. Вы узнали тайну двух могущественных существ, а могли бы быть в опасности, если бы не эта метка, — объясняет женщина и до Чона наконец доходит, о чём она.       Недавно он был в клубе и застал весьма пугающую картину. Но всё это казалось таким нереальным, что на утро он принял это за сон. Но откуда эта женщина всё знает?       — О чём вы, чёрт возьми? — бурчит Ёсан, что до этого момента молча наблюдал за людьми вокруг. Особенно за их собеседницей. По ней не скажешь, что она лжёт или лукавит. Либо она сама очень сильно верит в свои слова, либо она мастерски разводит людей, как, например, астрологи или гадалки. Однако слишком понимающее и осознанное лицо коллеги выбивает из колеи. Он верит ей? Или понимает, о чём она говорит?       — У вас наверняка есть множество вопросов ко мне, господа. Прошу, позвольте мне рассказать вам. Вы слышали легенду о создании «волшебных существ»? — мужчины синхронно кивают, вспоминая, что эту историю им рассказывал стажёр.       — Вы на верном пути, мои милые гости. Но не думайте, что вы — простые люди — сможете его одолеть, — обращается она к Ёсану, — только ваши спутники и покровители способны защитить вас от беды. Источник зла ближе, чем вы думаете, но сам он не осознаёт себя. Пока что.       — Источник зла? Это кто-то конкретный? — Цепляется за слова Юнхо.       — Боюсь, больше я ничего не могу сказать. Вы поймёте больше, когда зададите свои вопросы тому, кто так жаждет встречи с вами, господин Чон. А теперь, я попрошу вас покинуть мои владения, мне нездоровится.

***

      Машина со скрипом тормозит у обочины на краю города. В пяти метрах вывеска с протёртой надписью «Счастливого пути» и граница. Джунхи выходит из авто и осматривается, и не найдя ничего полезного, лезет в телефон, чтобы свериться с навигатором.       — Неужели я ошибся с адресом? Тут же ничего нет! — Вслух причитает он.       — Не меня ли ты ищешь? — Джунхи вскидывает голову на голос и в изумлении смотрит на человека, сидящего верхом на большом чёрном коне.       — Донхун?! Ты что тут делаешь?       — Было не сложно узнать, куда ты направляешься. Я вот только понять не могу, как в твою прекрасную голову пришло ехать сюда одному, — Ли был зол на детектива, но его взгляд быстро смягчился, когда он посмотрел в глаза возлюбленному, — садись. Те, кого ты ищешь, покинули эти места ещё ночью. У нас нет шанса догнать их.       — Садится куда? На коня?! — Джунхи с ужасом посмотрел на животное, и вздрогнул, когда оно громко фыркнуло.       — Это Глум. Она добрая и тебя не обидит. Ну же, Джуни, не бойся, — Донхун ловко спрыгивает с лошади и ободряюще стучит по её шее.       Пак на пробу касается её морды и, не получив сопротивления, гладит. Это его расслабляет и он, кусая губу, чтобы сдержать улыбку, смотрит на Ли. Тот улыбается в ответ и кивает головой, подбадривая. Джунхи никогда не катался на лошади, но всегда хотел. Донхун помогает ему оседлать скакуна и сам размещается за его спиной.       — Тебе удобно? — Шепчет Ли ему в ухо, прижимаясь грудью к спине, и получив утвердительный кивок, дёргает за поводья.       Лошадь движется неспешно. Джунхи слишком хорошо ощущает каждый её шаг, из-за чего из его груди вырываются удивлённые вздохи. Ли приобнимет его, не давая упасть.       — Куда мы направляемся? — Решает уточнить Пак. Они шли по пустому полю, а его машина всё сильнее отдалялась.       — Тут недалеко есть ферма, где я взял этого коня. Ранее здесь размещались кочующие сектанты, которых легко можно спутать с хиппи. Эти ребята чрезвычайно опасны и тебе повезло, что ты не застал их, — рассказывает Донхун. Джунхи хмурится. Ему хочется, нет, необходимо узнать больше, — твои подчинённые уже справились со своей задачей. Они будут слегка потерянными некоторое время, но не переживай, им просто нужно переварить новую информацию.       — О чём ты? — Не понимает Джунхи, — опять говоришь загадками. Ты должен помогать мне, такой был уговор.       — Я не могу сказать всё и сразу. Как минимум, потому что ты не поверишь мне. Я могу лишь помочь разобраться с тем, что вы узнаете.       — И про родителей Хонджуна тоже?       — Мне бы хотелось, чтобы он никогда не узнавал о них, но уже поздно. Его воспоминания с каждым днём будут ярче и хуже. Он не справится один.       — Воспоминания? Он что-то вспомнил?       — Кажется, у него на днях день рождения, да? — Переводит тему Ли, — что вы будете ему дарить?       — О, мы с братом так и не решили, что ему понравится больше: Сонхва с голубой лентой на голове или с красной? — Шутит Джунхи, решая поговорить о Киме с ним самим.       Донхун заливисто смеётся. Пак наслаждается этим смехом и видами вокруг. Впереди уже виднеется ферма, где пасутся ещё с десяток коней разных цветов и видов.       — Как насчёт того, чтобы сделать вечеринку для него у меня? Думаю, ему будет приятно оказаться в кругу близких людей, — предлагает Ли, помогая Паку слезть с лошади.       — Мне нравится эта идея, — соглашается детектив.       — Покатаемся ещё или отдохнёшь? — Донхун провожает его в маленький домик, где для них уже готовили чай.       — Мне итак после этой поездки ноги свести сложно. Думаю, в другой раз, — отказывает Джунхи.       — Ну вот, а я надеялся, что ты скажешь так только после ночи со мной, — шутит Донхун, и сразу уворачивается от удара возмущённого детектива.       Они оба смеются, усаживаясь на диванчик. Джунхи уже много лет не ощущал себя так хорошо и спокойно с кем-то.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.