Дубль

R
Заморожен
42
автор
Фэндом:
Размер:
80 страниц, 34 487 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
42 Нравится 53 Отзывы 7 В сборник

Глава 12, которая рассказывает о последствиях неумеренного употребления спиртного""".

Настройки
У Холмса появилась возможность подумать, но, по правде говоря, ему было откровенно скучно. План обмана убийцы был давно готов, но по какой-то неизвестной ему причине Холмс не спешил убираться из этого места. Впервые он оказался один на один в запертом пространстве с другим человеком. И не просто с другим, а с другой. Давно у него созревала идея проверить на практике некоторые убеждения, касающиеся отношений между людьми. В этих делах, распутывая очередную загадку, он бывало и ошибался. Это следовало исправить. Шерлок бросил оценивающий взгляд на спящую Джен. Критерии красоты были ему глубоко безразличны, но глаза Холмса говорили своему обладателю, что Дженни Ватсон красива. То есть, не так, чтобы уж очень, но смотреть на нее ему было приятно. Некоторые из своих экспериментов Шерлок ставил на Молли. Нет, не на убийце пожилых людей, а на скромной служащей морга в Бартсе. Когда требовалось увидеть недозволенный труп, минуя полицию, или понаблюдать за первыми стадиями аутолиза, Молли была незаменима. Стоило улыбнуться ей и сделать комплимент, как все трупы Бартса становились вам доступны для обозрения и экспериментов. Возможно, такая же тактика подойдет и для Джен? Внутренний голос на это ответил: "Чепуха, ничего не выйдет". Но попробовать стоило в любом случае. В тишине комнаты раздался скрип ключа. На этот раз Шерлок остался на месте. Вальяжно развалился на пуфиках и устремил на вошедшую презрительно-скучающий взгляд. Мисс Саливан вошла тихо, катя перед собой на колесиках маленький столик, накрытый большой салфеткой. Судя по форме прикрытых ею вещей, там был обед и ужин, а значит, убийца больше сегодня не придет. Женщина посмотрела на Дженни, странно улыбнулась, послала Холмсу воздушный поцелуй. Потом до нее, видимо, дошло, что мальчик лежит явно не на своем месте, будто бы издеваясь над ней. - Ты что же это, струхнул, дорогой? - спросила убийца шепотом, наверное, чтобы не разбудить Джен. - Нннет, - скривившись, ответил Шерлок, тоже очень тихо. - А о чем это вы? - Ты наедине с прекрасной девушкой, дурачок! Делай то, что подсказывает тебе инстинкт. - В данный момент он подсказывает мне задать вам один вопрос. Почему вы убили двух пожилых людей, да еще так скучно убили? - Они были стары. Беспомощны. Мне стало их жалко. Старость так омерзительна... - с отвращением сказала Молли. - Еще омерзительнее, чем смерть? - Да! Старость - это гниение заживо! Я избавила их от страшной участи! - Да? По-моему, Патрик Майер был еще очень даже жизнеспособен. - Его сердце могло отказать в любую минуту! - шептала она, размахивая руками. - Да, и вы немножко помогли ему, совсем немножко. Допустим, Мойру МакДаун вы убили из жалости, подставив бедного молодого человека при этом. Но у смерти Майера была совсем иная подоплека. Жадность, - Шерлок закрыл глаза и заложил руки за голову в совершенно непринужденной позе. - Меня снедает дикий приступ хохота, когда я представляю себе, какое лицо у вас было, когда вы обнаружили вместо дорогущей безделушки жалкий портрет жены влюбленного идиота! - Как ты?.. - О господи, снова этот вопрос... - Занимайся своим делом и не лезь в мои! Я оставлю тебя без воды и пищи, и тогда ты узнаешь гнев хозяйки, скверное животное! - все это было сказано резким шепотом, недостаточно громким, однако, чтобы разбудить Дженни. - Я занимаюсь своим делом и знаю его прекрасно. Признаться, мне было проще простого распутать это скучнейшее дело. - Ну, хорошо. Вы еще пожалеете об этом. Оба! - убийца вышла, хлопнув дверью. - Спокойной ночи, Молли! - пробормотал Холмс. "Это что же, ужин для новобрачных? - подумал Шерлок, подойдя к столику и сдергивая салфетку. - Как банально". Там было целое море клубники со сливками, чая и шампанского. На нижней полке столика располагались холодные закуски. Ради чистого интереса он взял первое попавшееся и сунул в рот кусочек. Это оказалась ветчина. Мда, готовить Молли умеет, не то что убивать. Через час совершенно бесцельного времяпрепровождения Шерлок все еще ничего не чувствовал. Значит, ни яда, ни снотворного. Хотя бы в ветчине. Да и в других продуктах тоже, если поразмыслить. Она думала, что идет поздравлять новобрачных, поэтому ничего не припасла. Шерлока немного удивило поведение убийцы. Неужели Молли, действительно, подумала, что он набросится на девушку, как только увидит Джен и постель в одном фокусе? О, глупый, глупый убийца! Холмсу хотелось спровоцировать злодейку, поиграть с ней. Скука решала все, и с ней следовало бороться. Вспомнив некоторые из задач, которые он себе не так давно поставил, Шерлок решил продолжить атаку на Джен. Совесть говорила - опять-таки, голосом Джона, - что опыты на Дженни могут закончиться плачевно. Холмс снова послал голос куда подальше, подумав при этом: "Ты же сам сказал мне ее отвлечь. Я и отвлекаю". Пойдя, таким образом, на маленькую сделку с Джоном-совестью, Шерлок решил начать, вспомнив студенческие годы, со штудирования литературы. Благо, их "домовладелица" снабдила их ею с избытком. Мечта о никотиновом пластыре вознеслась ввысь и испарилась. Опыт говорил Холмсу, что одну зависимость можно на время перебить другой. Руководствуясь этой догмой, он подошел к столику, вынул клубнику и сливки, и лег обратно в теплое гнездо из подушек, захватив по дороге тот самый роман с интригующим названием "Омут страсти". В добрые времена он бы в руки такого не взял, но тут, как говорится, выбирать было не из чего. На пятой странице его первый раз пробрал смех. На восемнадцатой он превратился в постоянное нервное хихиканье, на двадцать девятой приходилось сдерживаться от громкого хохота, неподобающего сыщику, на пятьдесят второй ему захотелось выпить. О, шампанское было очень даже кстати! Холмс нырнул за бутылкой, наплевав на бокалы, как можно тише откупорил ее, делая ужасные гримасы, когда пробка проявляла своеволие. Сто девятая страница встретила Шерлока в легком подпитии. Сделав соответствующие выводы, Холмс уже давно догадался обо всем в этой книге, о чем вообще можно было догадаться, но продолжал читать, издавая нервное хихиканье и запивая недоумение от странных поступков людей шампанским. Клубника тоже оказалась кстати. Наконец, на двухсотой странице романа Холмс не сдержался и из его груди вырвалось громкое "Ха-ха!", перемежаемое кашлем. Дженни пошевелилась. Открыв глаза, она увидела нечто настолько странное и в высшей степени невозможное, что тихо произнесла: - Я сплю. Это кошмар. Или я умерла. Самое страшное бросилось в глаза не сразу. Около Шерлока, растрепанного и такого живого, стояла наполовину пустая бутылка шампанского. - Много же я пропустила, Холмс, - констатировала Дженни. Зрелище покатывающегося со смеху Шерлока того стоило. На его щеках цвел румянец, глаза блестели, кудри растрепались. - Почему?.. - стонал он. - Ну, почему бедняга Джон не догадался подсунуть мне любовный роман?! Нет, ты только послушай, Джен! Сейчас... - он пролистал несколько страниц назад, - а, вот! - Холмс кашлянул и хорошо поставленным голосом, немного хриплым от смеха и температуры, начал читать: "Его дыхание перехватило... По мере того, как он спускался все ниже и ниже, оно становилось все прерывистей и затрудненнее". Это же шедевр, Джен! Асфиксия с элементами механического удушения за шею! Я сейчас умру, - закончил Шерлок, уткнувшись лицом в подушку. - Я точно сплю. Шерлок, ты пьян. - О, да. Я, действительно, наблюдаю некоторое нарушение моторных реакций, и также присутствует несвойственное трезвому человеку мировоззрение, - он проделал пассы рукой, не отрываясь от подушки. - А что я буду делать, когда придет Молли? - Она не придет. И вообще, что ты там делаешь? Иди сюда и поешь клубники! - Ни за что. - Я, в принципе, могу и сократить расстояние между тобой и клубникой, - сказал Шерлок, вставая и наклоняясь за чашкой. - Но тогда мне придется взять и бутылку. - Шампанское оставьте. - Нникогда, Джен. Либо клубника, сливки и шампанское, либо я расскажу тебе один интересный факт, о котором говорят твои поступки. Кстати, это связано, - он поднял палец, - с физиологическим состоянием. Твоим. Джен сейчас же покраснела. - О-о, я вижу, ты кое-что поняла. Хорошо, - Холмс сел на кровать. - Я говорил тебе, что замкнутые пространства плохо на меня действуют. Но ты не знаешь всего масштаба проблемы... Господи, да ты же у меня психолог! Как хорошо все совпало! - Шерлок протянул ей бутылку. - Выпей за здоровье Британского Правительства, то есть за моего брата Майкрофта Холмса. Это началось еще тогда, о даа. Мне уже в пубертатном возрасте нравилось подмечать детали. Майкрофт тоже научился это делать, но значительно позже. Однажды, - начал Холмс замогильным тоном, - маленький Майкрофт сильно разозлился за что-то на маленького Шерлока и запер его в подвале дома. Шерлок разговаривал с пауками и мухами, а наутро Майкрофт узнал о себе много нового, - Холмс растянулся поперек кровати. - О, вот даже как? - сказала Джен. - Ухум. Представь себе. Ложись сюда и поставь клубнику поближе. Джен исполнила требуемое. - Ты не пьешь, - буркнул он обиженно. - Хотя бы один из нас должен остаться трезвым. - Это вполне разумно, Джен. Кстати, я тоже сегодня узнал о себе много нового. Например, как оказалось, я люблю клубнику. - Судя по вашему состоянию, и шампанское тоже. - Не язви, Джен. Тебе не идет. - С каких это пор вы знаете, что мне идет, а что нет? Повисло молчание. Дженни повернула голову и обнаружила, что Холмс мечтательно смотрит в пространство. Здорово. Как однако удобно - уходить в прострацию прямо в середине разговора, дабы уйти от ответа! Пользуясь случаем, Джен стала рассматривать его. Подумать только, по словам Джона у этого человека совершенно незаурядный ум, а теперь выясняется, что шампанское имеет сходное воздействие на все сорта умов. Джен как раз пыталась решить для себя вопрос: какого же все-таки цвета у него глаза: зеленого или серого, когда эти глаза вдруг обрели мысль и перехватили ее взгляд. - Ты так странно смотришь на меня. Спорю, ты думаешь: "Неужели Шерлок пьян? Неужели алкоголь действует на этого фрика?" - он говорил эти слова, смотря на большую ягоду клубники, которую вертел в руках. Дженни сейчас же отвела глаза и сама отодвинулась подальше. - И ты все еще меня боишься. Даже пьяного. - Вам следовало сказать "особенно пьяного". Вы выпили полбутылки шампанского и вас развезло. Значит, пить Шерлок Холмс не привык. Хотя готова поспорить на свою практику, что пьяного вы можете изобразить виртуозно. Холмс вздохнул. - Опять эти твои психологические штучки. Не переводи разговор в другое русло. Мы говорили о том, что ты продолжаешь меня бояться. Или это другое чувство? - Шерлок вопросительно уставился на нее. - Уважение, чуточку восхищения вашими способностями, но уж никак не страх. - Страх есть всегда. Они все боятся, что я выскажу вслух их самые сокровенные тайны, то, о чем должно быть забыто. Они думают, я угадываю, но я вижу. По лицу, по одежде, по отворотам джинсов и следам помады на рубашке, по трупным пятнам и разговорам врачей в покойницкой. Когда я говорю им это, они отвечают: "Как мило, Шерлок!", "Как ты узнал, Шерлок?", или еще подобные этим вещи. Боже, как это скучно. Они все меня боятся, Джен. Даже ты. - Я повторяю, это не страх. Он тут же прищурился: - А что? Что это, Джен? - Я уже ответила вам, и достаточно подробно. - Вранье. Две клубники сразу исчезли у него во рту, а затем там же оказался еще один глоток шампанского. - Так, на чем мы остановились? Ах, да, на страхе и пьянстве. Итак, - он поерзал, устраиваясь поудобнее. - Спиртное развязало мне язык, это опасно, но еще оно сделало мой ум творческим. Может, эксперимент? - спросил Холмс, а потом сам же и ответил себе. - Пожалуй. И у меня даже есть подопытный кролик. Если только он согласится немного извалять в грязи свой маленький, белый, пушистый хвостик. А он согласится. - Почему это? - спросила Дженни, чуя подвох. Холмс поднялся, подполз к ней немного ближе и сказал: - Потому что маленький белый кролик очень любопытен. Он боится большого, страшного волка, но с волком намного интереснее, чем с другими кроликами, правда? - О, господи, никогда я больше не подпущу вас к шампанскому, сэр. Шерлок поморщился. - Ну когда ты прекратишь? Мне не 90 лет. - Так, ну, хорошо. Допустим. Эксперимент. Да. Ладно. Хорошо. От меня-то что требуется? - Чувствовать. - То есть?.. - От вашего мозга, Джен, требуется проводить электричество, от ваших мотонейронов - реагировать на сигналы, а от ваших мышц - слушаться команды. Это и называется чувствовать. Холмс снова приложился к бутылке. - Вас дезинформировали. Это называется "рефлекторная дуга", - с сарказмом бросила Дженни. - Вот! Вот! Вот именно! И я хочу это доказать. - Что? - Что я имею чувства, а не рефлекторную дугу. В трезвом виде, признаться, меня это мало волнует. А тут еще и мой синдром... - Холмс развел руками. - И тут такая возможность раз и навсегда выяснить. - У меня появилось желание опрокинуть вам за шиворот немного льда, лежащего там.- она махнула рукой в сторону столика. - Ты всё испортишь. Давай начнем. - Шерлок поболтал емкость с шампанским и отпил порядочный глоток. Дженни смущенно смотрела на эти проявления пьянствующей философии. - Мда, это, оказывается, труднее, чем я думал... Джен, как ты относишься к филематологии? - Что это такое? - недоуменно вырвалось у девушки. - А вот что. С неожиданной от пьяного проворностью, Шерлок поставил бутылку на пол одной рукой, отодвинул с дороги чашку с клубникой, и обнял за талию Дженни, которая не успела ничего сделать, как Холмс молниеносно повалил ее навзничь, устроился сверху и обрушил на губы девушки поцелуй. Видимо, с его стороны это было полностью спонтанное действие, потому что сначала Шерлок, как волк, исследовал, что же там такое попало в его лапы. Он был, точно первооткрыватель на новой территории. Дженни, придавленная его телом к кровати, чувствовала очень ярко все, что он с ней вытворял. И его самого. Длинное, жилистое и сильное тело мужчины. То, как его грудь давит на ее груди, то, как двигаются мышцы его живота, когда он дышит. А еще много тепла. Одна рука Шерлока все еще находилась под ней, обнимая Дженни за талию, и одновременно приподнимая, прижимая еще ближе, еще плотнее к себе. Губы Холмса сладко ласкали ее припухшие губки, терлись о них, его зубы время от времени нежно покусывали то нижнюю, то верхнюю. От этих действий на Джен накатила слабость, и она резко вдохнула, приоткрыв рот. Шерлок тут же воспользовался этим. Он раскрыл ее ротик еще больше, положив палец ей на подбородок, а затем нежно приник и ворвался языком внутрь. Джен ощутила вкус шампанского и клубники, а еще его собственный, очень мужской аромат. Было ясно, что Холмс взялся за дело серьезно, как и за все, чем он занимался. Их языки встречались и гладили друг друга, от этого у Дженни сильно кружилась голова. Шерлок почувствовал это и добавил электричества, начав тереться об нее всем телом, как большой мурлыкающий кот. Джен слабой рукой погладила его по голове, запуская пальцы в спутанные мягкие кудри, потом высвободила обе руки. Эти руки сейчас же стали жить своей жизнью, лаская его шею, плечи, спину, - все, до чего могли дотянуться. Мозг полностью отключился, осталось только одно желание - обхватить Шерлока руками, ногами, вцепиться и никогда не отпускать. Инстинкты Шерлока торжествовали, благословляя тот миг, когда в его руки попало шампанское. Вся эмоциональная недостача, весь голод по человеческому теплу, о котором Холмс имел смутное представление, вылились в эти поцелуи. Начавшись, как эксперимент, они незаметно перешли в нечто иное. Честно говоря, он ожидал, что Дженни оттолкнет его, осыпая проклятиями. Он привык к такой реакции. Но Джен ответила. Это было странно и непостижимо, как дело Джека Потрошителя. Значит, хоть чуть-чуть она к нему неравнодушна. А он? Этот вопрос требовал раздумья, а Холмс сейчас был не в состоянии думать. В данный момент его губы и язык были сильно заняты. Постепенно Шерлок спустился вниз, покрывая поцелуями ее шею. Один раз он даже не удержался и провел языком длинную дорожку от выреза кофточки до подбородка Дженни. Почувствовав дрожь, сотрясшую ее тело, Шерлок ощутил чисто мужское торжество. Постепенно его сознание все больше уплывало в сон, и через некоторое время Холмс так и заснул, уткнувшись носом ей куда-то в шею, положив голову на грудь Джен, и руками обнимая ее хрупкое тело. Шампанское все-таки сделало свое дело. Для Дженни все это было очень неожиданно, но приятно. Настолько приятно, что она до сих пор содрогалась от желания. Нападение Стюарта забылось, как дурной сон. _________________________________ """ Довожу до сведения читателей, что на этом заканчивается написанная в электронном виде часть, дальше я буду печатать с рукописи. Возможно, буду выкладывать части не так часто, как раньше. Через день, через два, три). Остаюсь вся ваша, и тд. и тп. SilverKnight
42 Нравится 53 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (3)