ID работы: 10440814

Блеф

Слэш
NC-17
В процессе
42
автор
ssick бета
L.Mood гамма
Размер:
планируется Макси, написано 63 страницы, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 9 Отзывы 31 В сборник Скачать

Part 3

Настройки текста

Настанет время, когда каждый сможет понять, Что вращающийся калейдоскоп играет нами по очереди. Жизнь в мире дикой природы обретает смысл, Когда сердце несчастного бродяги бьется вместе с твоим. (Elton John — Can You Feel the Love Tonight)

Джисона встречает темнота, она не щекочет и не дарит надежду на хороший день. В сердце лишь мрак и тишина. Он открывает глаза и понимает, что проснулся слишком рано — даже солнце ещё спит. Переживания о Минхо так затуманили его голову, что он не может спокойно спать, терзая себя мыслями о нём. Джисон смотрит на часы — четыре часа и восемнадцать минут. Так рано ему ещё не приходилось просыпаться. Он не торопится вылезать из-под тёплого одеяла и вставать на холодный пол. Хан тянется к телефону, в надежде увидеть хотя бы одно единственное сообщение с самым банальным «привет», даже без «всё хорошо», «я в порядке» но, ни одного уведомления от Минхо нет. Тяжело вздохнув, Джисон открывает плейлист, свободной рукой шаря под подушкой и пытаясь найти наушники, хоть и немного запутанные, но не в критичном состоянии. «Can You Feel the Love Tonight» — эту песню он любит слушать в дождливую погоду или когда бывает грустно, хоть она и связана с мультфильмом «Король лев» и вызывает приятные вспоминания, ведь именно благодаря этому мультику он влюбился в песню. Джисон чувствует в ней интонации печали и глубокого одиночества. Хан не слушает её часто, не пытается выучить наизусть, но после недавнего знакомства с Минхо, перевернувшего хрупкий внутренний мир парня, Джисон понимает, что лирическая музыка, как слова утешения и поддержка — несильно, но помогают. Только думает ли так же Минхо? Джисон бы хотел узнать ответ. «Так легко сдаться стремительному напору дня.» Джисон вслушивается в каждое слово, прикрывает глаза и запоминает. Мелодия окутывает его тело, погружая в собственный купол, построенный в какой-то совершенно другой вселенной. Звучание фортепиано оседает в сознании, окончательно пленяя. Эта песня тёплая, нежная, трогательная — Джисон ощущает себя в безопасности, словно под покровом пушистого мягкого облачка, выбираться из которого не хочется. Хан ставит песню на повтор, слушает снова и снова, погружаясь в самые различные мысли, и время плавно подходит к половине шестого. Парень решает пораньше пойти на работу, валяться на кровати больше нет желания, да и тело непривычно ноет. Заправляя постель, Джисон услышал бабушку, что уже давно проснулась и сейчас гремит кастрюлями на кухне. Каждое утро она готовит вкусный горячий завтрак для единственного внука, твердя, что завтрак — это самый важный приём пищи, и его ни в коем случае нельзя пропускать. Поначалу привыкнуть к этому не получалось. Желудок никак не хотел принимать еду так рано, и Джисон раз за разом уходил голодным. Но с небольшими усилиями, начиная с более лёгкой пищи, он стал завтракать каждое утро. Теперь Хан не представляет своё утро без ароматного манящего запаха, доносящегося до его комнаты и будившего все рецепторы. Даже сейчас он учуял запах свежеиспеченных блинчиков, и живот неволей заурчал, прося поесть поскорее. Джисон пока не слушает его и лезет в шкаф, чтобы достать одежду на сегодня: тёмные джинсы и свободная тёмно-жёлтая теплая толстовка. Оставалось только привести в порядок пушистые неугомонные волосы: после сна они выглядят неопрятно и торчат во все стороны. Хотя выглядит мило, на работу так нельзя. На волосы Джисон тратит больше положенного времени, еле уложив их в относительно приемлемую прическу, да и то планирует закрыть большую часть шапкой. И потом Джисон выходит из комнаты, направляясь в ванную, чтобы почистить зубы и умыться. Хан старается не задумываться о грустном, а точнее о Минхо. Его не должна волновать чужая жизнь, но Джисон не будет Джисоном, если забудет о случившемся. Он, наверное, слишком добрый и хочет помочь всем — бабушка учила его так делать. Её наставления плотно засели в голове, всплывая в самых разных ситуациях, будь то уступить место или помочь перейти дорогу. Он не может пройти мимо нуждающегося в помощи человека, а Минхо явно нуждался в ней, да и до сих пор нуждается. «Наверное, он просто боится навязываться…» Джисон заканчивает со своими утренними процедурами и направляется к бабушке на кухню. Старушка ахает, видя, что внук так рано проснулся. — Почему не спишь? — Выспался, — хотя сам зевает. — Как себя чувствуешь? В ответ он лишь вяло кивает и пожимает плечами, опирается о стену и сонно потирает глазки. Умывание не помогло взбодриться. Бабушка протягивает руку к его лицу. — Не заболел? — она проверяет температуру, теперь уже поцелуем в лоб, — Вроде бы не горячий, но давай чайку с медом выпьешь? — Хорошо, — он садится на своё место, вскоре уже попивая медовый чай. Бабушка складывает горячие блины на тарелку, поливает их сверху малиновым вареньем, которое ещё летом приготовила сама. — Приятного аппетита, — Джисон улыбается как-то измученно, и, сгорбившись, завтракает. Бабушка аккуратно снимает с Джисона шапочку, гладит по голове, и часть светлых волос спадает на лицо, отчего вид у него ещё более подавленный. — Джисон, ты точно хорошо себя чувствуешь? Он продолжает кивать, как болванчик, и есть. Голова немного трещит, но Джисон не решается сказать об этом. Лучше бабушке ничего не знать и спокойно хлопотать дома, нежели волноваться за взрослого внука, а обезболивающее он по пути сам купит. Джисон доедает блинчики и допивает чай, благодарит за еду, кланяется и направляется в коридор. По прошлому опыту, чтобы не замёрзнуть, он надевает куртку, кроссовки потеплее и прячет в карман грелку для рук. — Бабушка, я ушёл, — кричит парнишка, открывая входную дверь. — Ой, подожди минуточку! — старушка обнаруживает на столе контейнер с собранным для внука обедом. Она тихо идёт к двери, шаркая больными ногами, так просто не успевает за шустрым внуком. Джисон слышит её и терпеливо ждёт у входной двери. — Возьми, у тебя же занятия сегодня. — Спасибо, бабушка, — он прячет в рюкзак аккуратно запакованную коробочку, целует старушку в щёчку и выходит из квартиры. Бабушка со счастливой улыбкой провожает фигуру внука, пока он не скрывается из её вида. Она мысленно молится за хорошую для него дорогу и возвращается в квартиру, собираясь заняться домашними делами и успеть приготовить ужин до возвращения младшего.

***

Нет ещё и семи, а Джисон уже стоит у входа в кафе, пытаясь найти в кармане рюкзака связку ключей с нелепым брелком в виде супергероя. Вывеска «закрыто» аккуратно висит на привычном месте, ведь заведение открывалось ровно в восемь, но свет в помещении, как ни странно, уже горел. Скорее всего, Чан был на работе, он всегда приходил рано, чтобы успеть подготовиться к приходу посетителей. Воспользовавшись ключами, которые приходится искать слишком долго, а потом ещё и распутывать от наушников, парень всё-таки входит внутрь кафе, переступая порог родного места. По привычке он поднимается на второй этаж, снимает свою бежевую куртку и оставляет её в шкафу, подмечая, что на работе ещё и Феликс — его куртка и плащ Чана аккуратно висели на плечиках. Бросив рюкзак на диван и прихватив с собой только телефон, Джисон спускается обратно на первый этаж и направляется в сторону кухни. Дверь приоткрыта, и Джисон видит, как его друзья самозабвенно целуются, не боясь, что их кто-то поймает за этим делом. Феликс стоит, упираясь поясницей в край столешницы, а Чан наваливается сверху. Грубые руки Чана впиваются в униформу, а маленькие и нежные Феликса запутываются в чужих волосах. — Кхм, — Джисон неловко кашляет, на что двое обращают внимание, лениво отстраняясь друг от друга, и поворачиваются к нему. — Ты чего так рано? — немного грубо спрашивает Феликс. Джисон лишь пожимает плечами и идёт к холодильнику, чтобы достать себе яблоко. — Скажем так, — он подходит к раковине, чтобы помыть яблоко под теплой струйкой воды. — Соскучился, — смеётся Джисон, подмигивая друзьям, хотя те явно недовольны его поведением, — А вы? — он откусывает яблоко и жмурится от кислоты. — Свои брачные игры проводите и в кафе тоже? — хихикает. — Конечно, — Феликс показательно пододвигается ближе к Чану, практически начиная тереться о его бедро, — И минуты выдержать без хёна не могу, — старший краснеет от смущения, но Феликса это не останавливает, он совершенно не стесняется Джисона, и проводит кончиком языка возле уха старшего, пошло ухмыляясь. У Чана словно всё тело немеет. Джисон на такие страсти смотреть больше не может, поэтому быстрее направляется к выходу. — Хан, подожди, — его останавливает только взволнованный голос Чана, — У нас же в двенадцать сегодня занятия?! Я не пойду, Чанбин тоже. Помнишь? — Ага. — Скинь потом лекции, а Феликс твою смену возьмёт, — тот, услышав своё имя, кивает. — Хорошо. Джисон всё же уходит с кухни, оставляя влюблённых голубков наедине и только дверь за ним закрывается, как слышится вскрик и грохот. «Они там в порыве страсти тарелку со стола уронили?»

***

До открытия ещё час, его Джисон решает скоротать за просмотром утреннего сериала по телевизору в зале. По правде, он не любитель сопливых мелодрам, на людях он обычно смотрит ужасы или триллеры, но в тайне фанатеет по Железному Человеку — Тони Старку, знает наизусть все его фразочки и мечтает однажды стать таким же умным и богатым супергероем в железном костюме. Джисон вообще много о чём мечтает. К счастью, время, за просмотром очередной скучной истории любви, прошло достаточно быстро, и вскоре пришли Чанбин с Сынмином, практически столкнувшись лбами около кафе. Два влюблённых дурочка. Иногда Джисон чувствует себя лишним в их компании. Всё потому, что Феликс и Чан встречаются уже несколько лет, их любовь ощущается на расстоянии, фибры их душ плотно переплетаются, а намёки и шуточки, понятные только им, часто вгоняют в ступор непосвящённых. Чанбин и Сынмин хоть и не признавались в симпатии друг другу, но их влюбленные взгляды говорили всё за них, как и «случайные» прикосновения не оставались без внимания. Только Джисон один. Наблюдает за счастьем друзей и даже немного заряжается от них. — Привет, — Чанбин даёт Джисону дружеское «пять» и бежит наверх переодеваться. — Чан с Феликсом не пришли? — интересуется Сынмин и оглядывается в поисках парочки. — Они на кухне, — отвечает Джисон и включает на телевизоре плейлист с подобранными Чаном песнями, задавая настроение работе, и провожает Сынмина взглядом на второй этаж. Через пару минут кафе открывается. Утром людей не так много, и Джисон прекрасно справляется с работой. Ему не приходиться бегать от одного столика к другому, держать в голове множество просьб и вежливо всем улыбаться. Из поля зрения, правда, никак не уходит флирт Чана и Ликса. Даже как-то завидно — все эти глупые подмигивания и перешептывания… по ним видно, что двое счастливы. Джисону тоже хочется утонуть в чувствах к другому человеку с головой. Любовь многогранна и не зависит от возраста и пола партнёра — это Джисону понятно по опыту друзей. Вслух он такое, конечно, не скажет, в конце концов, живёт в довольно консервативной стране. Время подходит к двенадцати, Джисон передаёт Феликсу оставшиеся заказы, которые ещё не успел выполнить, и молнией бежит на остановку, чтобы не пропустить автобус. Сегодня явно его день. Автобус приезжает быстро, и людей оказывается немного. Он располагается на сидениях в конце транспорта, достаёт книгу и повторяет тему к паре. Мозги нужно хоть как-то расшевелить — плохие оценки сейчас не к месту. И на учёбе его преследуют одни удачи: Джисон выделяется в глазах преподавателя, и тот ставит ему несколько дополнительных баллов, пообещав учесть их во время экзамена; на экономике он понимает с первого раза новую тему, что его радует ещё больше — не придётся донимать Чанбина с просьбами помочь и тратить свободное время на вынос мозга лучшего друга; на английском так вообще переводит весь диалог без посторонней помощи – и Чан останется со здоровыми нервами. Хоть день и начался трудно, в университете Джисон обо всем забывает, наслаждается студенческой жизнью, общается с однокурсниками, глупо и без повода шутит, ест приготовленный бабушкой обед и успевает во время перерыва поработать над заданием по маркетингу. Конечно, понемногу клонит в сон, и на последних парах он зевает, немного отвлекается и даже клюёт носом в тетрадь, роняя очки. Хочется домой, а впереди последняя лекция по бизнес-планированию, которую точно нельзя пропустить. В такие моменты Джисон думает, что выбрал неправильный факультет, его душа холодно была настроена к предпринимательству. Но все же, даже если в какой-то степени это не его решение, а мнение стада, менять направленность он не собирается. На перерыве Джисон успевает вздремнуть. Его будит однокурсник с радостной новостью: пару отменили и можно спокойно идти домой. На улицу Джисон выходит только в девятом часу вечера. На работу возвращаться не надо, ведь Феликс сегодня доработает смену за него. На свежем воздухе сонливость уходит. Хорошо. Джисон улыбается, шагая в сторону остановки. Полезно проведённый день, очевидно, радует. Телефон вибрирует, и Джисон достаёт его из кармана, смотря, почему-то с долей надежды, на уведомление, вот только это оператор рассказывает об очередной акции. «Неинтересно!» Хан блокирует телефон, впервые за день вспоминая о Минхо — человеке, при мысли о котором ноет в груди. Всё-таки даже будучи для него незнакомцем, но зная небольшую часть его жизни и воочию увидев её последствия, переживать Джисон не перестаёт, безумно хочется знать: всё ли хорошо, как Минхо себя чувствует, чем занимается и главное, не предпринимал ли он новых попыток. Причины тоже были интересны, но важнее происходящее прямо сейчас. И у Джисона созревает план. Вместо остановки около дома он выходит ближе к круглосуточному магазину, в котором работает Минхо. Джисон уверяет себя, что заходит внутрь только чтобы купить себе печенье. Но понятно, что это нелепая отговорка и волнует его здесь совершенно не выпечка, а другой человек.

***

Джисон не идёт к полкам или холодильникам, а, незаинтересованный в покупках, подходит сразу же к кассе, здороваясь с продавцом. Это не Минхо. Непонятно, с чего начать, как спросить, а вот смотрят на него странно: не то с любопытством, не то с раздражением. — Можно спросить? — неуверенно начинает Джисон. Голос и руки дрожать начинают. Продавец незаинтересованно кивает. — У вас же работает Ли Минхо? — немой кивок, — Сегодня не его смена? — Нет. — Понятно, — Джисон расстраивается, опускает взгляд в пол, рассматривая свои кроссовки, новость не очень радостная. Он всё-таки надеялся на встречу, видно не судьба. Придётся всё же ждать сообщения? Сможет ли только он его дождаться, а Минхо разве преодолеет себя и напишет? Джисон успевает дойти до двери, терзаемый сомнениями, но все же останавливается, чтобы попытать удачу и не сбежать так быстро. — Извините, — продавец отрывает взгляд от какого-то журнала, недовольно цокая и поднимая голову, — А у вас случайно нет номера его телефона, я, — пояснения оказываются не нужны. Парень неаккуратно вырывает листок из блокнота, ищет нужный контакт в телефоне, переписывает цифры корявым почерком и передаёт бумажку Джисону. — Держи. — Спасибо! — он берёт записку из чужих рук и улыбается. Заполучает-таки этот несчастный номер! Оставалось сделать ещё шаг — написать. Только что? А Минхо ответит?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.