II. II
21 октября 2021 г., 23:12
Первое, что заметил Леоне — Буччеллати выглядел ужасно. Под его глазами пролегли тёмные тени, лицо как-то странно осунулось, и теперь он, нездорово бледный, выглядел на пару лет старше, чем ему было на самом деле.
— Опережаю твой вопрос, — мрачно произнёс Бруно. — Я не спал сорок восемь часов и мне нужна твоя помощь.
Он отпустил Аббаккио и, сев за свой письменный стол, принялся разгребать наваленные кипы бумаг.
— Прежде всего, сядь, — он вытащил какие-то документы и, не глядя, чиркал в них размашистой подписью. — И послушай. Не ранее как сегодня вскрылась информация о том, что определенная группа лиц занималась махинациями за спиной Польпо.
Опустившись в кресло напротив массивного стола, Леоне смотрел, как пальцы Бруно, побелев, сжимают перьевую ручку. Листы бумаги под острым кончиком чуть ли не рвались; чирк! — чернила тёмно-синей змеёй ложились на белую поверхность. Чирк, чирк, чирк!
— Утечка произошла только сейчас, — неторопливо продолжил Буччеллати. — Это значит, что долгое время их кто-то покрывал. Твоя задача — выяснить, кто именно.
Он, выдвинув один из ящиков стола, достал очередные бумажки. С глухим шлепком перед Аббаккио упали листы с прикреплёнными фотографиями, на каждой — незнакомые ему лица.
— Это, — Буччеллати тыкнул на какого-то патлатого мужика. — Кавальканте Кавальканти. Он владеет несколькими заведениями в окрестностях, в основном это бордели. На завтрашний вечер запланировано торжественное открытие ещё одного, конечно, под видом элитного клуба.
Леоне внимательно вгляделся в лицо Кавальканте — теперь оно казалось смутно знакомым. На фото мужчина был запечатлён явно не в официальной обстановке; волосы цвета грязной соломы заканчивались на уровне ключиц, щёки тронула щетина. На вскидку ему можно было дать лет тридцать, не больше. Взгляд карих глаз у Кавальканте плутоватый, ехидный — Аббаккио он не понравился.
— Ясно, — прочистив горло, сказал Леоне. — Какие будут распоряжения?
Бруно присел на край стола и, прикурив сигарету, выпустил дым в потолок.
— Мне пришло официальное приглашение от него. «Буду искренне рад принять у себя новоиспеченного caporegime». Там на две страницы сплошное подхалимство, — Буччеллати, подойдя к одному из огромных окон своего кабинета, вгляделся в сумрак сада. — Ты поедешь туда как мой представитель.
Он повернулся к Аббаккио; уставший взгляд голубых глаз, просачиваясь сквозь сигаретный дым, сверкал, как волны залива для утопающего — обманчивая умиротворенность, за которой скрывается лишь смерть.
— Известно, что где-то в клубе пройдёт встреча. На ней должны появиться и те, кто придерживал часть прибыли Польпо в своём кармане, — Бруно медленно мерил комнату шагами, отстукивая подошвами туфель по паркету. — С помощью Moody Blues ты проверишь, кто им покровительствует. Даже если это сам Кавальканте, не важно — нам нужны доказательства.
На мгновение Бруно замолчал. Аббаккио оглянулся — капо задумчиво застыл перед книжным шкафом с резными ножками.
— Самое главное, Аббаккио, — снова подал голос Буччеллати. — Никакой крови. Виновник должен остаться в живых, пусть считает, что его никто не раскрыл. Позже с ним разберутся. Без дальнейшего допроса найти всех его посредников будет слишком трудно — они разбегутся в разные стороны, как крысы.
Леоне моргнул. Он подал голос:
— Ты… ты так говоришь, будто я собираюсь на него нападать.
Бруно мгновенно оказался у его кресла и сжал чужое плечо:
— Я не отправлю тебя одного. Учитывая все риски, задание довольно опасное. Кто-то должен тебя прикрывать. Именно поэтому нужно быть осторожными и не навредить цели.
Хватка его руки усилилась. Леоне вперился взглядом в темноту за окном, будто она целиком завладела его вниманием.
— И кого ты со мной отправишь? — нарочито бесстрастно поинтересовался он.
Бруно отпустил его плечо и вернулся за свой стол. Он, сцепив ладони, посмотрел на Аббаккио.
— Давай подумаем, — Буччеллати закинул ногу на ногу. — Фуго для таких мероприятий брать опасно, там будет слишком много людей, которым Purple Haze при чрезвычайной ситуации может навредить. Наранча не подходит по той же причине — радар Aerosmith в такой толпе не поможет, а атака с его боевым арсеналом только поднимет суматоху.
Ход его мыслей кристально логичен, но легче от этого не становилось.
— Миста? — Леоне схватился за спасительную соломинку.
Бруно, подняв глаза, воззрился на люстру.
— Повторяю — нужно лишь проверить, кто скрывал махинации, потом удалиться без лишнего шума. При этом, если случится что-то непредвиденное, ни в коем случае нельзя стрелять — чем больше внимания на себя обратите, тем хуже. Для такого Sex Pistols не подходит.
Ссутулившись, Леоне в утомительном жесте спрятал лицо в ладонях. Он слегка надавил пальцами на прикрытые веки, пока перед глазами не заплясали цветные круги. Буччеллати прав.
— Я видел, на что способен станд Джорно, — вкрадчиво произнёс Бруно. — Она подойдёт идеально. К тому же, Джорно может послужить хорошим отвлекающим манёвром, пока ты будешь искать виновного.
Аббаккио отстранил руки от лица и, непонимающе нахмурившись, посмотрел на Бруно.
— Отвлекающим манёвром?
Невинно подняв брови, Бруно потянулся за второй сигаретой.
— Её внешность только сыграет нам на руку. Джорно и так смотрится весьма выигрышно, а если подобрать подходящий наряд, то она будет перетягивать все взгляды на себя.
— Хочешь сказать, она будет каким-то куском мяса для тех ублюдков в клубе? — отстранённо проговорил Леоне.
Взгляд Бруно вмиг похолодел, стоило в чужом голосе проскользнуть неповиновению.
— Не думай, что Джорно — беспомощная овечка, — он потушил сигарету в пепельнице. — Она может за себя постоять, я бы даже сказал, чрезмерно.
Мысленно Леоне дал себе подзатыльник. С чего он вообще встрял? Буччеллати лучше знает, на что способен каждый из них.
— Прости, — Аббаккио поспешил сгладить дерзость. — Я… невнимателен из-за усталости.
Колкая сосредоточенность в глазах Бруно немного схлынула. Под его взглядом Леоне поднялся и, поправив рукав плаща, произнёс:
— По поводу задания всё понял. Можно будет это почитать? — он указал пальцем на документы с фотографиями и прочим непотребством.
Буччеллати кивнул, позволив забрать бумаги, и снова повернулся к окну.
— Пускай остальные собираются в гостиной. По итогам сегодняшних распоряжений я выслушаю всех. Что до Джорно… — он скрёб аккуратными ногтями ручку кресла. — Сообщу ей о вашей поездке позднее.
Аббаккио, слегка склонив голову на прощание, вышел из кабинета. Кипа в руках наталкивала на удручающие мысли. Ладно, задание как задание, только… с ней. Почему-то в последнее время всё крутится вокруг Джорно, будто она сместила на себя центр гравитации в круговороте событий. И девчонка, без сомнений, будет упрямиться и делать всё по-своему, а если так, то это рискует стать проблемой. Ему придётся с ней поговорить, причём серьёзно.
На общем собрании он сел так, чтобы не встречаться с ней взглядом: Аббаккио устроился у обеденного стола и смотрел Джорно, сидящей на диванчике, в затылок. Бруно спрашивал о стандартных вещах: кто из владельцев заведений и иных точек вовремя передал деньги Passione, кто задолжал, кто бунтовал. Он вносил все имена и цифры в свою записную книжку, изредка отрываясь, чтобы выяснить подробности.
Леоне сообщил всю нужную информацию об их с Наранчей вылазке и, поймав удовлетворённый кивок Буччеллати, стал слушать остальных. В основном Джорно молчала, изредка добавляя какие-то реплики в речь Фуго и Мисты — незначительно, но по делу. Аббаккио заметил, что она обращала внимание на мелкие детали, которые парни либо проигнорировали, либо вообще пропустили.
Его взгляд снова скользнул по её силуэту. Из-за спинки дивана мало что было видно — только копну отливающих золотом волос, которые она не стала собирать.
— И, в общем-то… — протянул Миста, закинув ногу на ногу. — Всё закончилось нормально. Мы могли бы избить его ещё сильнее, но придурок вовремя опомнился…
— …К тому же, он отдал сумму втрое больше долга, — закончил за него Фуго. — Думаю, он хотел заплатить за несколько месяцев вперёд — при своём-то дерзком поведении.
Бруно, ставя жирную точку в конце предложения, так сильно вдавил острый кончик ручки в бумагу, что, вероятно, лист с его записями оказался продырявлен. Он захлопнул блокнот и обвёл взглядом собравшихся.
— Благодарю за отчёт, — Буччеллати взял со столика чашку с чаем и сделал глоток. — Можете идти.
Миста и Наранча подорвались с диванов, и, обгоняя друг друга, убежали наверх. Леоне краем уха уловил реплику Мисты:
«…А ещё в этом фильме у одной девицы вечно пуговицы отрываются от блузки, настолько у неё огромные…»
Фуго, фыркнув, кивнул оставшимся в гостиной и, скрипнув входной дверью, скрылся в сумраке вечера. Джованна, не спеша встав, слегка повернула голову в сторону Леоне — словно какой-то зверёк, определяющий по нюху близость хищника… она правда думает, что он этого не замечает? — и поймала его каменный взгляд. Она заметила, что Аббаккио не сдвинулся с места ни на миллиметр, как и Бруно.
— Джорно… — Буччеллати подвинулся на диване, освобождая для неё место. — Присядь.
Она, не растерявшись, медленно подошла и опустилась рядом. Леоне внимательно следил за тем, как диванные подушки, прогибаясь, принимают в себя её мягкие бёдра…
— У меня есть задание для тебя. Выполнять его будешь совместно с Аббаккио.
Буччеллати смотрел в её глаза, пытаясь выловить мельчайшую реакцию на свои слова, но ответом ему был только лёд голубой радужки. Он продолжил:
— Завтра вы отправитесь в одно заведение. Там Леоне будет искать мошенника, который отмывал деньги у Польпо. В этом клубе будет масса гостей, и многие из них… могут быть недружелюбны. Твоя задача — прикрывать Аббаккио и во всём его слушаться… — Бруно придвинулся ближе, слегка сжимая её запястье. — И ни крови, ни трупов быть не должно, что бы ни происходило.
Что бы ни происходило, даже если они полезут своими грязными ручонками тебе в…
— Я всё поняла.
Она кивнула, произнеся это таким тоном, что сразу понятно — никаких пояснений ей не требуется.
Бруно слегка наклонил голову, взглянув на Леоне.
— Рассчитываю на вас. Эту миссию нельзя провалить, — он поднялся, держа в своих будто вылепленных скульптором руках бумаги. — Мне нужно работать.
Стук подошв его дорогих туфель о пол словно ставил точку в приговоре для Аббаккио. Дверь кабинета захлопнулась.
Леоне, вздохнув, обернулся, ища глазами девчонку, но гостиная уже опустела.
Ах ты ж… шустрая мелочь.
Он, взбежав по лестнице, догнал ее у самой двери в комнату. Джорно не спеша вышагивала по коридору — Леоне казалось, что она делает это для вида. Была бы её воля, и припустила бы бегом, но она же не хочет показать, что… боится его?
— Стоять.
Облокотившись рукой о стену, Аббаккио преградил ей путь. Джорно вперилась в него пустым, он бы даже сказал, тупым взглядом.
— Что тебе нужно? — гулко произнесла она.
Надо же, не молчит немой рыбиной.
— Ты внимательно слушала? — спросил в ответ Леоне.
Она потопталась на месте и слегка наклонила голову вперёд, ища пути к отступлению, но Аббаккио, отпустив несчастную стену, положил руку Джорно на плечо.
— Я спросил: ты внимательно слушала нашего капо?
Она гневно сверлила взглядом его шею, потому что, мелочь несчастная, со своим ростом выше не дотягивала. Через секунду она, взглянув исподлобья в его глаза, спокойно произнесла:
— Да. Внимательно.
Леоне ослабил хватку на чужой тонюсенькой ручонке.
— Так вот, что он сказал? «Прикрывать и во всем слушаться»… меня.
Джованна продолжала смотреть ничего не выражающим взглядом. Аббаккио наклонился к ней, чтобы уж точно его услышала.
— Ключевое слово — «слушаться». Поняла меня? Никаких выкрутасов, никаких выходов за рамки, никакого своеволия и упрямства. Если я сказал идти туда-то, то ты идёшь. Если я сказал — замри и молчи, то ты замираешь и молчишь, — он наклонился ещё ближе, чуть ли не задевая носом её волосы. — Если я скажу бежать к чертовой матери, что ты сделаешь?
Отведя глаза, Джорно отошла от него на добрый метр, сбросив хватку чужой руки.
— Побегу… к чертовой матери.
Леоне хмыкнул. Он отошёл к стене, давая Джованне пройти, но она не сдвинулась с места. Аббаккио убрал прядь своих растрепавшихся волос за ухо.
— Если что-то пойдёт не так, то достанется нам обоим. Поэтому в твоих же интересах вести себя хорошо и не встревать, пока я занимаюсь важными делами. Усекла?
Она сделала шажок вперёд и, не оборачиваясь, ответила ровным голосом:
— Усекла.
Леоне наблюдал за тем, как она отпирает дверной замок.
— Молодец, — протянул он с ноткой издевки. — Завтра жду тебя с утра пораньше, будешь вникать в детали миссии…
Ответом ему был тихий скрип двери и последовавшая за ним тишина.
Примечания:
опять проходная глава, но меня слишком сильно прессуют жизненные обстоятельства, поэтому пока так.