ID работы: 10443387

Проклятье или сон

Гет
R
Заморожен
145
автор
katysha_dmi соавтор
Karen Smith бета
Размер:
125 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 72 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста

23 Октября, 1944

Утром Лестрейндж проснулся непривычно рано для себя. Такое случалось после вечеринок, алкоголь иногда действовал как энергетик. Ему не оставалось ничего, кроме как бесшумно валяться на кровати. Он слышал сопение Паркинсона и Эйвери, но вдруг к этому добавился какой-то шорох. Николас сел в постели и увидел Абраксаса, сползающего со своей койки, ещё более бледного, чем обычно. Лестрейндж затаил дыхание, но сохранил невозмутимость на лице. Его взгляд скользил по телу, изгибам мышц. У Абраксаса телосложение не было массивным, но некоторые мышцы хорошо просматривались, особенно будучи обнаженными. Малфой запустил ладонь в растрёпанные волосы, а Николас проследил за его движением. Больше всего ему нравилось наблюдать за изящными, эстетично бледными, руками Абраксаса. На предплечье особенно четко прорисовывались линии голубых вен, будто подчеркивая его принадлежность к аристократичному роду. — Похмелье настигло? А ты ещё про меня что-то говорил, — едва оторвавшись от своего занятия, широко улыбнувшись, уколол Лестрейндж. — Mon cher, только не начинай, — Малфой закатил глаза, приложив ладонь к больной голове. Лестрейндж на секунду замер. Ему не послышалось? Он сказал Mon cher? «Мой дорогой»? Сердце радостно ёкнуло, но Ник быстро угомонил его. Вряд-ли это значило именно то, о чём он подумал. Даже не подозревая этого, Абраксас заставил его тоскливо закусить губу. Лестрейндж за пару секунд переоделся и выскочил из комнаты, дабы не искушать всё более нарастающее желание сознаться. Николас бродил по пустым коридорам в ожидании ЗОТИ. Он даже не заметил пролетевшего времени, будучи погружённым в свои мысли. Лестрейндж зашёл в класс, хмурый как грозовая туча, но, увидев Моргану, слегка просветлел. — Здесь никто не сидит? — спросил Николас, и не дожидаясь ответа завалился рядом. — Теперь сидит. Моргана даже не успела возразить, но впрочем была не против такого соседства. Лестрейндж невольно подумал обсудить эту проблему с Морганой, но в ту же секунду отогнал от себя эти мысли и с широкой белозубой улыбкой заговорил. — О чём нам сегодня будут рассказывать? — Да я-то откуда знаю?! — вспылила Моргана. — Иди с такими вопросами к Вилкост! Николас удивлённо отпрянул, но не заткнулся. — Что с настроением, куколка? — Ещё только раз ... — раздражённо заговорила девушка, но Ник её перебил. — Ну не злись, золотце. Моргана рывком схватила учебник и огрела им Лестрейнджа по голове. — Да за что?! — возмутился парень, потирая место ушиба. — За всё хорошее, — огрызнулась девушка. — Я же ничего не сделал! — Меньше говорить надо. — Злющее создание, — обиженно скривился Николас. — Как только Реддл тебя терпит. Моргана уже потянулась за учебником, а Лестрейндж закрыл голову руками. — Вильямс и Лестрейндж, — воскликнула профессор Вилкост. — Сейчас же успокойтесь! Мисс Вильямс, вы были спокойнее, когда сидели с мистером Реддлом! Моргана изумилась от такого заявления. Лестрейндж перестал её доставать, но через какое-то время девушке надоело смотреть на его хмурое лицо. —Ты что, обиделся? — Нет, — буркнул Николас. Он продолжил хмурится, но через секунду добавил: — Шучу, я очень обиделся. Моргана закатила глаза, но так и ничего и не сказала. В этом был весь Лестрейндж. — Не дуйся, — смягчилась девушка, на что Ник удостоил её лёгкой ухмылкой. Защита от тёмных искусств выдалась, как обычно, насыщенной. Лестрейндж сумел несколько раз удивить Моргану, блеснув своим умом. Ранее она совершенно этого не замечала, ведь всегда видела Николаса в образе прогульщика. С урока они выходили вовлечённые в дискуссию по поводу прошедшей вечеринки. — Согласись, Мори, я самый лучший игрок квиддича во всём Хогвартсе. — Лестрейндж игриво подмигнул и остановился у входа в кабинет. — А стеснительности тебе не занимать, — Моргана так же последовала его примеру. — Учтите, что больше я на такое не подпишусь. — проговорила она, намекая Николасу на то, что они обманом выиграли первый матч. — На что, Вильямс? — прозвучал за спиной язвительный голос. — На обман, не так ли? — Минерва подкралась к ним незаметно. Неужто подслушивала? — Не понимаю, о чём ты, Минерва. — откликнулась Моргана, а её миловидная улыбка превратилась в натянутую тонкую линию. — Тогда я скажу. — подбоченилась девушка. Это из-за тебя гриффиндор проиграл матч! — её серые глаза так и метали злостные искорки. Но и Моргана не оставалась в долгу: сверлила её взглядом, скрестив руки на груди. — Что за бред, — к спору подключился Флимонт, встав около гриффиндорки. Обстановка накалялась, около Макгонагалл собрались почти все гриффиндорцы, присутствующие на уроке. Желающие поглазеть на очередные разборки останавливались в коридоре и с интересом наблюдали. А за Морганой стеной возвысились слизеринцы, именно те, которые присутствовали на собраниях у Тома. Обернувшись в поисках какого-нибудь учителя, Моргана увидела и самого Реддла. Он стоял поодаль от всех, но она отчётливо ощущала его изучающий взгляд на себе. — Откуда по-твоему Слизерин узнал все ваши стратегии? — выпучив глаза, спросила Минерва, обратившись к Поттеру. — Наше мастерство. — подал голос Лестрейндж, выступив вперёд и тем самым закрыв Моргану. — И немного везения. Моргана мельком увидела решимость на его лице и не узнала его. Парень приосанился, отчего стал ещё выше ростом, плечи расширились. Всем своим видом он навевал неприятный трепет, такой, словно видишь перед собой шипящую змею, понимаешь, что сейчас она нападет, но если начнёшь бежать, будет только хуже. Впервые Моргана почувствовала себя неуютно рядом с этим обычно веселым парнишкой и наконец поняла, почему Лестрейнджа распределили на Слизерин. — И то, что ты после игры боготворил Моргану — тоже «немного везения»? — ядовито процедила Минерва. — Непременно, — Ник и бровью не повёл. — Моргана наш счастливый талисманчик. Вильямс одернула его за рукав, грозно уставившись на Ника. Лестрейндж игриво подмигнул. — Не знаю, как тебя вообще пустили на нашу тренировку, Вильямс. — Минерва всё стояла на своём. Казалось, ещё секунда и она полезет с кулаками на Моргану. — Не знаю, что ты себе напридумывала, — в её манере начала Моргана, тронув Николаса, тот отступил назад, с интересом наблюдая за ней. — Но я пришла на вашу тренировку, ради опыта в рисовании. Моргана мельком взглянула на Поттера, тот стоял, переводя взгляд с Макгонагалл на неё. Флимонт осматривал её с сомнением, что не могло не задеть девушку, несмотря на то, что она действительно сделала то, в чем её обвиняли. — А Николасу я говорила, что больше никогда не прийду на их вечеринки, — отчётливо произнося каждое слово, продолжила Моргана. Отчасти, это была правда, но от этого Минерва только больше рассердилась. Её щеки запылали, брови нахмурились ещё сильнее. — Минерва, если ты не хочешь выставить себя ещё более глупой, советую закончить этот бессмысленный спор. — проговорил Ник, окинув Минерву взглядом исподлобья. — Вы все лжецы! — фыркнула гриффиндорка. — Лжецы мы или нет, но мы не раскидываемся ложными обвинениями в сторону каждого, кто нам неприятен. — парировала Моргана. — А если тебя что-то не устраивает, есть уйма других волшебных школ, — с издёвкой добавил Николас, белозубо оскалившись. Гриффиндорка хотела кинуть что-то едкое, но Моргана её опередила. — А сейчас, Минерва, если у тебя не осталось больше упреков и придирок к тому, что я делаю и как себя веду, я, пожалуй, пойду. Флимонт положил руку на плечо своей однокурсницы, но та, грозно испепелив взглядом Моргану, резко скинула её и развернувшись, прямой походкой ушла прочь. Видимо, про гордость гриффиндорцев шляпа точно не врала. Не успела Моргана расслабиться, как в её голове прозвучал голос Тома: «Маленькая лгунья». Девушка было оглянулась в сторону Реддла, но того, как обычно и след простыл. В душе бушевал водоворот эмоций. Моргана была зла на Минерву, хоть та и говорила правду. Зла на себя, из-за того, что она сама выставила дурой ту же Минерву. Что-то происходило с Морганой, в Хогвартсе она начала делать то, чего бы никогда в жизни не сделала во Франции. Это одновременно пугало и вдохновляло, ведь все эти изменения... как ни странно нравились Моргане. Ей нравилось лгать в своё же благо, нравилось то, что теперь она всегда говорит то, о чём думает. Внезапно её мысли переметнулись к фразе Реддла «маленькая лгунья». Моргана перекрутила в памяти все моменты, где Том каким-либо образом связывался с ней ментально. Неужели все легиллименты могут ментально общаться? Умелый легилимент может считывать воспоминания, некие визуальные образы в памяти, отделять истинные воспоминания от фантазий и снов, даже помещать свои видения в чужое сознание, но читать мысли так, как если бы они были написаны на бумаге, он не может, как и общаться в уме. Ни в одной книге, прочитанной Морганой не было даже слова про способность разговаривать в уме, как же тогда Реддл сумел провернуть этот трюк? — Чего зависла, золотце? — Николас вывел её из состояния оцепенения. — Что? — переспросила Моргана. — Оклемались и потопали, — Лестрейндж легко подтолкнул девушку в спину. — Потасовки закончились. Моргана медленно зашагала, всё еще витая в своих мыслях.

•••

Девушка устало шла по коридору, когда её окликнули. — Хэй, Моргана! «Злосчастные коридоры, вечно здесь на кого-то натыкаюсь» — Моргана выдохнула и развернулась к Гилберту уже с улыбкой. — Салют, Гилберт. Ты что-то хотел? — Нет, просто не смог удержаться и проигнорировать такую прекрасную француженку, — сладко ухмыльнулся парень. Моргана раздражённо закатила глаза, но, она признала, комплимент был приятным. — Ты так внезапно сбежала с матча, — в его глазах заиграли озорные огоньки. — Заставила меня поволноваться. — Да неужто, — развеселившись, хмыкнула Моргана. — Так волновался, что только через два дня нашёл минутку? — дружелюбно съязвила девушка. — Ну я же не виноват, что совместные у нас только руны, — отшутился Гилберт. — Но мы могли бы встретится в более неформальной обстановке. — парень игриво подмигнул. — Намекаешь на свидание? — приняла игру девушка. Гилберт переменился в лице, флирт сменился хладнокровием. — Нет... — уставившись куда-то за спину Морганы, ответил он. — Пожалуй, я пойду. Мне нужно спешить. Парень развернулся, намереваясь быстро смыться куда подальше. — Гилберт, постой! — Моргана попыталась остановить рейвенкловца, дотронувшись к его руке, но в один миг перед глазами замелькала другая картинка. Слова Реддла «Пускай идёт» пробились словно сквозь толщу воды. Моргана бродила по длинному коридору, пребывая в непривычном спокойствии, рассматривая многочисленные стеллажи со стеклянными шарами. В них клубились серые сгустки таинственного дыма, тумана, или что это было. Внезапно в глаза бросился шар, подписанный её именем — «Моргана Вильямс». Она было хотела дотронуться до него, но картинка смазалась, сменяя обстановку. Мрак давил на глаза. Тёмное помещение освещала одна единственная лампочка. Пятно света било в глаза острым неудобством. Осмотревшись, Моргана заметила три силуэта, которые что-то активно обсуждали. Один из них был худым и высоким, другие два напоминали мужчину и женщину. — Если ты провалишь своё задание, мы потеряем не только работу, но и свою свободу! — рявкнул грубый голос. Цвета смешались, светлое пятно растянулось спиралью перед глазами. Моргана резко выпустила руку Гилберта, а тот поспешил скорее уйти. Развернувшись к Реддлу, она сразу же выпалила: — Как долго я так стояла? — Недолго, я даже не успел понять, что произошло. — безразлично проговорил Том. — Как у тебя вышло залезть в сознание того рейвенкловца? — в его голосе проскользнули нотки интереса. — Не знаю. — Моргана пожала плечами и устало потёрла переносицу. — Я просто захотела узнать, кто он на самом деле. — Узнала? — искривив бровь, спросил Том. — Не уверена, — нахмурилась Моргана. — Обсудим позже. — Позже? — вспыхнула она, готова накинуться с возмущениями. — Я думал у тебя память лучше, Вильямс, — надменно фыркнул Реддл и, пока Моргана напрягала мозг, исчез так же внезапно, как появился, оставив девушку осматриваться вокруг. Моргана изящно выругалась на французском и, взглянув на время, наконец вспомнила про очередной урок окклюменции с Томом. До назначенного времени Моргана успела сделать доклад по рунам и перехватить кусочек пирога в Большом зале, но когда она собралась уходить из Большого зала, её перехватил профессор Дамблдор: — Мисс Вильямс, Вы не могли бы уделить мне минутку? — деликатно начал он. — Да, конечно, профессор. — В последнее время, я заметил, что Вы стали часто проводить вечера с мистером Реддлом... — О, профессор, это не то, о чём Вы могли подумать. — перебила Альбуса Моргана, стараясь держаться как можно сдержанней. Неужели он вправду подумал, что между ними что-то может быть? Да если и так, то какое ему дело? Дамблдор смерил девушку изучающим взглядом, а после продолжил: — Будьте аккуратны с этим юношей. — сказал он, будто предупреждая. — Он может казаться милым, но на самом деле это не так. Томас использует свой образ прилежного мальчика и поэтому к нему особо никто не присматривается. И если Вам кажется, что он уделяет Вам особое внимание, будьте уверены, что Том Вас не использует, он превосходный тактик и стратег. «Неужели Дамблдор знает про все поступки Реддла?» — подумала Моргана, переминаясь с ноги на ногу. Она подняла взгляд на Дамблдора, как вдруг её охватила паника: Альбус Дамблдор может намекать на то, что Реддл использует её в каких-то своих целях. Он ведь сам упоминал, что не станет убивать Моргану лишь по одной причине — её ясновидение. Да и как по другому можно объяснить резкую смену отношения Тома к Моргане? Пока Реддл не узнал про дар Морганы, он всем видом показывал свою неприязнь к девушке, а после той ночи в Выручай-комнате парень начал вести себя более сдержанно и вежливо... И Моргана купилась на эту вежливость как наивная девчонка, которая даже в самых ужасных людях старается найти хоть каплю света. По телу холодной волной разлилась ярость, которую Моргана попыталась подавить, глубоко вдохнув и сжав руку в кулак. — Всё в порядке, профессор, мы просто вместе делаем домашнее задание, ничего более, — девушка попыталась натянуть улыбку. — Что ж, — Дамблдор вновь смерил её своим изучающим взглядом, от которого по спине Морганы пробежал табун мурашек. Казалось, будто он считывает все чувства и мысли девушки и в этот момент Моргана очень сильно жалела, что она не умеет защищать своё сознание от чужого проникновения. — Хорошего, Вам, вечера, мисс Вильямс. — пожелал он и поспешил удалиться в противоположном направлении. Кое-как Моргана наконец-то выкарабкалась на восьмой этаж замка, по пути обдумывая, всё, что с ней произошло за сегодня. Мерлинов Хогвартс, вот сидела бы на домашнем обучении, ничего из этого не произошло бы! Ни этих ужасных видений с пророчествами, ни этого чёртового психопата Реддла, который преследует какие-то призрачные цели, ни всех остальных сомнительных личностей, которых она здесь повстречала. Никого. Завернув за угол она увидела Тома, который, облокотившись об стену, спокойной читал маггловскую газету. — Ты опоздала. — отчеканил он, как только Моргана подошла к гобелену. — Снова. — Меня задержали. — раздражённо ответила Моргана. — Кто? — Тебя это не касается. — Пока ты находишься на моей территории, — Том стоял спокойно, но в его глазах вспыхнули алые искры. — Меня касается всё. — Но не моя личная жизнь, — устало фыркнула Моргана. — Неужто кто-то из этих оболтусов тебе приглянулся, — издевательски изогнул бровь Реддл, отпустив усмешку, но его глаза так и оставались ледяными. — Ты так и будешь торчать здесь со своей маггловской газетой или мы уже пойдём? — Моргана особенно выделила слово «маггловской». Реддл резко отдёрнул бумагу, но не изменил лица. — Загадывай, — холодно отчеканил парень. От одного слова по спине пробежались мурашки. Моргана подошла к стене, мысленно переносясь в библиотеку особняка Вильямсов. — Оригинально, — на лице Тома заиграла презрительная улыбка. Моргана закатила глаза, проходя вперёд. И снова перед глазами открылся вид на любимое пианино. Она заколебалась, сыграть ли? Девушка обернулась к Тому, как в её уши ударил громкий возглас. — Легиллеменс! Моргана дернула руку к палочке, но не успела — заклинание угодило в цель. — В последнее время, я заметил, что Вы стали часто проводить вечера с мистером Реддлом... В ушах звенело, слова пробивались сквозь тугую заслонку. — О, профессор, это не то, о чём Вы могли подумать. — Будьте аккуратны с этим юношей. — сказал он, будто предупреждая. — Он может казаться милым, но на самом деле это не так. Томас использует свой образ прилежного мальчика и поэтому к нему особо никто не присматривается. И если Вам кажется, что он уделяет Вам особое внимание, будьте уверены, что Том Вас не использует, он превосходный тактик и стратег. Моргана попятилась назад, ударившись о пианино. — Ты напал со спины! — возмущённо воскликнула девушка. — Я не нападаю со спины, — произнёс Том. — То, что ты слишком медлительна, чтоб защитить себя от неожиданной атаки — не моя проблема. Он величественно прошёл в другой конец комнаты, заведя руки за спину. От его мантии проносился шорох по всей Выручай-комнате — Моргана даже боялась дышать. Настолько её ошарашило внезапное нападение. — Однако интересно... — вкрадчиво продолжил Реддл. Его бархатный голос пьянил, но Моргана научилась не поддаваться ему. — Тебя настолько волнует это воспоминание, что ты смогла немного заблокировать его. Забавно... Он стрельнул пронзающим взглядом на девушку. По спине пробежал холодок. — Так для этого мы и здесь, не так ли? — съязвила Моргана, хоть в горле собрался трепещущий ком. Том по-новому, но всё так же изучающе осмотрел её с головы до ног. Зависло молчание. Моргана мельком словила его взгляд и не смогла оторваться. Такое бывает, когда глаза человека вызывают восхищение, притягивают по-доброму загадочными искорками, наполненными жизнью. Но здесь сверкала ярость, смешанная в диком танце с хладнокровием, расчётливостью и умом, леденящей решительностью на поводу у жестокости. А внутри сгустилась тьма, отхватывающая себе всё больше и больше пространства. Эти ледяные серые глаза пронизывали жутью каждую вену в теле, каждую прожилку, каждый кусочек воздуха в лёгких. — Верно, — от его голоса содрогнулось всё вокруг. Он продолжал сверлить взглядом Моргану, словно решил поиграть – кто же первым сдастся и отвернётся. Девушка не была намерена отступать. Как бы не сжималось сердце в груди, как бы не морозило дыхание, она ни за что не уступит Реддлу. И пускай Моргане были интересны его мотивы, она помнила каждое его слово, каждую угрозу о том, что он заставит её беспрекословно выполнять все его приказы. Томас замер в ожидании исхода сложившейся ситуации. Его позабавила эта наивная уверенность, с которой Моргана считала, что сможет переиграть его. Он читал её как открытую книгу. Девушка была напугана, но не полностью. Что-то противилось его влиянию, его контролю. Неужто в ней проснулась смелость? Или, скорее, дерзость? Хотя больше это походило на недальновидность и безрассудство. Том постепенно подмечал, что она не из робкого десятка, но ей не хватает твёрдости, знаний и, возможно, жестокости и хладнокровности. Было бы досадно испачкать такие изящные ручки в крови, но цель того стоила. Реддл переводил взгляд с одного изумрудного огонька на другой. Краем глаза он замечал как часто вздымается её грудь – она была взволнована. Проще всего управлять напуганными людьми. Они покладисты и покорны. Но когда Том посмотрел в другой глаз, увидел тлеющий огонёк. Он походил на запуганного зверька, прячущегося от хищника, но в одном Том был точно уверен – скоро, возможно даже скорее, чем он думает, этот зверёк отрастит коготки и оскалит клыки, обретёт мощь и силу. В ней зарождалось пламя того самого мрака, сидящего внутри него самого. Клубящееся, жуткое, обжигающее смертельное пламя. С её слабохарактерностью, оно поглотит её, подчинит себе. Если только... не взять это под контроль. Моргана пыталась угомонить разбушевавшееся сердце. Она привыкла к агрессии, к оскорблениям. Нет, не собиралась терпеть их, но привыкла. Но в этот момент зыбкого молчания ей хотелось спрятаться куда подальше. Реддл медленным шагом двинулся вокруг неё, словно дракон, выжидающий момента для нападения. Его шаги отбивались эхом в гнетущей тишине. Парень зашёл за спину, отчего внутри зародилось неприятное предчувствие. Несколько прядей покачнулись под дыханием Реддла. Прямо над ухом раздался шёпот, больше смахивающий на шипение. — Я буду учить тебя защищаться от магического влияния, — парень медленно и чётко произносил каждое слово, дабы Моргана запомнила главную суть. — Но ты никогда не сможешь защитить себя от меня. У тебя нет ничего "личного". Пока ты получаешь мою помощь и в каком-то роде защиту, у тебя нет и не будет ни одного секрета от меня. Если ты попробуешь скрыть хоть что-то, что касается либо твоих видений, либо меня, – он сделал многозначительную паузу. – Я подарю тебе уйму проблем. Он выровнялся, но Моргана всё ещё чувствовала спиной его пристальный взгляд. Резкий толчок заставил её дернуться – это Реддл опёрся ладонями, впиваясь пальцами в её плечи. — А теперь поговорим о более интересных вещах... Моргана скривилась от боли, но не издала ни одного звука. — Что ты знаешь о Гилберте? — угрожающе спросил парень. Она промолчала, не в силах что-либо ответить. — Мне кажется, или ты подзабыла о своих ощущениях от моего заклинания? — Том сильнее вжался пальцами в плечи слизеринки. — Мне повторить? — Только то, что он и его родители как-то связаны с французским министерством магии. — сдавшись, проговорила Моргана. — Я лишь увидела коридор министерства, а затем плохо освящённое помещение, в котором находились трое людей. — Интересно... — задумчиво протянул Реддл, ослабив хватку. — И о чём же они говорили? — О каком-то задании... говорили, что от этого зависит их свобода и карьера, — Моргана уставилась перед собой, приняв тот факт, что лучше рассказать самой, чем под пытками, а она не сомневалась, что Реддлу устроить это — раз плюнуть. — Тебе стоит развивать ясновидение. С помощью своего дара ты сможешь видеть то, что ты хочешь лишь глянув на человека, так сказать, получить ответ на свой вопрос, — Том размеренно проговаривал слова, растягивая шипящие звуки. — Но вот будущее и предсказания ты контролировать не сможешь, как и влиять на это. — Не маленькая, сама догадалась, — тихо сказала Моргана, когда Том отступил от неё и уселся в кресло. Реддл тихо хмыкнул. — Попробуй попрактиковаться на Розье. — невзначай кинул он. — Я думаю, у тебя есть несколько вопросов к своей подруге, на которые ты бы хотела получить ответ. — парень пристально наблюдал за реакцией. — На что ты намекаешь? — На то, что ты слепо веришь всему своему окружению. — ядовито ухмыльнувшись, сказал Том. У Морганы сложилось впечатление, будто Реддл знает абсолютно обо всём, даже её саму он читает как открытую книгу и она не сомневалась, что он знает о каждом шаге, который она в будущем сделает. Ему даже не требовалось ясновидение для этого. — Вставай. — внезапно сказал Том. — Что, прости? — Вставай. — в приказном тоне повторил он. Реддл уверенно поднялся и, резким движением сняв мантию, кинул её на пустое кресло. Парень остался в одной рубашке, слегка ослабив хватку галстука на шее и принявшись закатывать рукава. Моргана медленно встала, опасливо поглядывая на Тома. — Доставай палочку, — даже не повернув голову в её сторону, приказал он. — Что ты... — не успела Моргана достать палочку, как услышала заклинание, как в неё устремился белый луч заклинания. — Протего! — заклинание Тома отлетело от только что выставленного щита Морганы, но не успела она в ответ напасть, как в неё посыпался ряд заклинаний. — Остолбеней! — Петрификус тоталус! — Экспелиармус! На последнее Моргана не успела среагировать. Палочка вылетела из рук и глухим стуком ударилась о пол. — Попалась на самом простом. Ну же, Вильямс, — азартно хмыкнул Том. — Мы с тобой не в детские игры играем. Я же знаю, что ты очень хорошо ознакомлена с разделом тёмной магии, — его лицо обрело хищный оскал. — Покажи на что ты способна. Блесни умом, — продолжая сверлить холодным взором, подначивал Том. — Дай выход силе... — он проговорил самими губами, так что Моргана не услышала его слов. — Хватит! Я не в настроении с тобой сражаться, — вскрикнула девушка. — Ты должен меня учить, а не кидаться заклинаниями направо и налево. — Запомни, Вильямс, — его тон за секунду изменился с азартного на угрожающий. — я тебе ничего не должен. Моргана осеклась, увидев последствия своих выкрикнутых слов. Реддл исказился в злобном выражении лица, глаза блеснули недобрым огнём. Он молнией подскочил к ней, схватив за воротник рубашки. Моргана испуганно вздохнула и замерла. — Это ты должна быть благодарна мне за оказанную помощь. Без меня тебя бы уже давно пытали, используя твой дар в своих целях, — прошипел Том. Он отошёл, отпустив Моргану, грубо дёрнув руками. — У тебя довольно сильный и редкий дар, — задумчиво произнёс Том, вернув себе привычную надменность и хладнокровие. — Но без моей помощи он тебе и даром не сдастся. Не в настроении она... Реддл хищно прищурился, а Моргана наконец подняла упавшую палочку дрожащими руками. К горлу подкатился неприятный клубок. Её пугали резкие перепады настроения Тома. Ей казалось, что в нём будто сражаются две личности: одна из них старается соответствовать образу прилежного и воспитанного ученика, но каждый раз уступает перед личностью озлобленного мальчика, который слишком погрузился в мир тёмных искусств. — Делетриус! — хочет Реддл настоящей дуэли — будет ему, в этот раз щиты ставить пришлось ему. — Иммобулюс! Реддл изящно отбивал каждое заклинание Морганы, перейдя на невербальную магию. — Авис! — вверх взмыла небольшая стая птичек, что застигло Реддла врасплох, этим-то и Моргана воспользовалась. — Оппуньо! — стая только что призванных птиц устремилась в сторону Тома. — Экспелиармус! Палочка Реддла, как и Морганы до этого, отлетела в сторону. — Неплохо, Вильямс. — удивительно спокойно проговорил Том. — Но хитрость не всегда поможет тебе в битве с сильным волшебником. — Я не собираюсь ни с кем сражаться, я всего лишь хочу скрыть своё сознание от других. — Кто знает, что тебя может ожидать завтра? — вкрадчиво отчеканил Том. — Обычный учебный день, — фыркнула Моргана в ответ. — Тогда послезавтра, — многозначительно вскинув брови, продолжил Реддл. Глаза его сверкнули недобрым огнём. — Перестань! — прерывисто крикнула на него Моргана. — Пока я здесь, со мной ничего не случится, а если и случится, я смогу за себя постоять! — Да что ты, — его лицо приобрело хищный оскал. Моргана не успела вовремя заметить, как палочка вернулась в его руки и в неё полетело замысловатое заклинание. Девушку откинуло назад от неожиданности. Она ошарашено упала на пол, ушибив бедро. Моргана уставилась перед собой, ощущая лёгкое жжение в районе губы. Она провела пальцами, ощутив железный привкус. Реддл холодно наблюдал за ней, скользя взглядом по чертам лица, особо задержав его на небольшой ране. Моргана посмотрела на парня, в её взгляде смешались непонимание, растерянность, но внутри закипал котёл злости. Том подошёл, безразлично протянув раскрытую ладонь, но девушка встала самостоятельно и обошла его, грубо оттолкнув предложенную руку. Реддл скептически изогнул бровь, но смолчал. — Урок закончен, — сдерживая ярость, заявила Моргана, направившись к выходу.

•••

— Ты собираешься идти на бал? — спросила Друэлла, пока соседки Морганы живо обсуждали это событие и возмущались, что осталось так мало времени. — Какой ещё бал? — Моргана отлепила глаза от книги, посмотрев недоумевающим взглядом на свою подругу. — Ты что, Мори, совсем не слушала, что нам директор за завтраком говорил? Конечно слушала, правда, витала где-то далеко в своих мыслях, что до неё доносились лишь куски фраз Диппета. Как обычно, после уроков с Реддлом она чувствовала себя морально подавленной, но в этот раз всё было хуже. — Ясно... — задумчиво протянула Элла, когда Моргана не ответила. — Ты, как обычно, витала в своих мыслях. — Я просто думала о предстоящих занятиях. — отмахнулась Вильямс. — Конечно. — Друэлла вмиг поникла. — Моргана, скажи мне, что это не из-за Реддла. Скажи, что это не из-за него ты витаешь в облаках. — Да сколько можно! — резким движением Мор захлопнула книгу, а вместе с этим погасли и все огни, погрузив их комнату в кромешную тьму. Девушка вздрогнула, не ожидая, что её раздражительность выльется в неконтролируемый выброс магии. — Люмос! — в противоположном конце комнаты зажегся слабый луч света. — Мда, Вильямс, учишься на последнем курсе, а всё так и не научилась контролировать свои способности, — едко проговорила Вальбурга, вновь зажигая все лампы и камин. — Мы теперь до утра будем комнату прогревать! — Беатрис подхватила недовольство Вальбурги, натягивая на себя одеяло. — Для этого придумали согревающие чары. — Моргана положила книгу на прикроватную тумбочку. — Если твоя пустая голова не может запомнить формулу этого заклинания, то это уже не мои проблемы. С этими словами девушка поспешила выйти из комнаты. Она не знала, куда пойдёт, ведь Часы отбоя уже давно пробили, но ей нужно упорядочить мысли. Снова. Её лёгкие шаги сопровождались тихим шелестом юбки. Моргана ожидала, что в гостиной никого не будет, но в кресле сидел Абраксас со стаканом недопитого огневиски, а на диване, скорей всего развалился Ник. Она была уже готова вклиниться в их скромную компанию, но фраза Абраксаса заставила её притаиться и послушать, о чём они разговаривают. — Я думаю, что они связанны её пророчеством. — задумчиво проговорил Малфой, рассматривая свой стакан. — Да ну, — Ник уселся на диване, а потом забрал стакан у своего однокурсника. — Это полный бред. — Сам подумай, Ник, он - наследник Слизерина, она - Ла Фей. Хоть Реддл и не говорил, что Вильямс наследница какого-то знатного рода, но, святой Салазар, когда я её впервые увидел, я подумал, что леди Моргана Ла Фей решила почтить Хогвартс своим визитом. — Малфой пустил смешок и вновь наполнил стакан. — Мon cul, да у них даже имя одинаковое! — Может, дело не в пророчестве. — Ник задумался, оперевшись руками на колени, — Может, изменения в характере тёмного лорда вызваны тем, что он просто... влюбился? — Не смеши меня, Николас, — Малфой отпил глоток жидкости, немного скривившись, — Рождённый от амортенции любить не сможет... Наследник Слизерина... Рождённый от амортенции... Убийство маггловских родственников... «Вот же змей!», подумала Моргана. Всё это время Реддл знал о том, про кого идет речь в пророчестве, и, по всей видимости, сразу сообразил, кто такая Моргана. «Мерлин, какая я глупая, даже не сообразила о том, что в пророчестве говорится про него, хотя он был в видении до этого...» Моргана была так ошарашена открывшейся правде, что не заметила, как вышла из своего укрытия. — Моргана? — удивлённо спросил Абраксас, — И давно ты здесь стоишь? — Я... нет, только вышла. — соврала она, смущенно улыбнувшись. — Не умеешь ты лгать, куколка, — Ник развернулся в сторону Морганы улыбаясь как Чеширский кот. — Но я сделаю вид, что поверил тебе. Лестрейндж похлопал по дивану, приглашая Моргану присесть. — Я такая глупая. — девушка устало потёрла лоб. — Мне всё прямо-таки кричало о том, что в пророчестве говорится обо мне и Томасе. «Грядёт та, у которой хватит смелости усмирить гнев тёмного лорда и тот примет её как равную себе. Двое наследников станут единым». Только вот никакая это не смелость, — горько усмехнувшись проговорила Моргана, глядя на потрескивающий огонь в камине, — Скорее, ещё одно проявление того, что у меня отсутствуют какие-либо инстинкты самосохранения. — Ну, я бы так не... Мерлиновы Кальсоны! — возмутился Ник, когда в гостиную вошли двое разъяренных прихвостня Реддла с ещё одним учеником. — Вы кого сюда притащили?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.