ID работы: 10443387

Проклятье или сон

Гет
R
Заморожен
145
автор
katysha_dmi соавтор
Karen Smith бета
Размер:
125 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
145 Нравится 72 Отзывы 81 В сборник Скачать

Глава 14

Настройки текста

30 Октября, 1944

— Где вас черти носили? — возмущённо воскликнул Эйрон Паркинсон, когда Абраксас и Николас появились в гостиной, и Леон Мальсибер предостерегающе на него посмотрел. Время было позднее, а потому там находилась только их компания. — Мы были у Реддла, — Абраксас кинул усталый взгляд на Эйрона, а затем сел в своё любимое кресло у камина, в то время как Ник плюхнулся на диван. — Что, опять из-за этой девчонки? — в том же тоне спросил Эйрон. — Да что ты прицепился к ней?! — Ник подорвался с места. — Воу, полегче, ты чего такой нервный? — лёгким толчком Леон усадил своего сокурсника обратно, удивленный стремлению Ника защищать Вильямс. — Он же вас попросил за ней присмотреть, вот Эйрон и интересуется. Отходя к своему месту, Леон заметил, как Ник устало прикрыл глаза. Он, несомненно, доверял планам Реддла, но всё же его пугала эта недосказанность. — Мы не справились, — коротко ответил Абраксас. Леон молча переводил взгляд с Абраксаса на Николаса, пытаясь понять, что они чувствуют в данный момент. От его внимания не ускользнуло то, как Ник облегченно вздохнул, погрузившись в свои мысли. Ему определённо не помешало бы немного развеяться. — И в подробности посвящать не собираетесь? — всё продолжал свой расспрос Эйрон, видимо, надеясь, что ему хоть что-то расскажут. — Если Реддл захочет — расскажет, а если нет, то это останется только между мной, Абраксасом и Морганой, — сжав челюсти в попытке говорить спокойно, произнёс Ник. Контраргументов ни у кого не нашлось, так что разговор сошёл на нет, и в комнате повисла звенящая тишина, нарушаемая только потрескиванием брёвен в камине. — Вы уже подготовились к балу? — прервал давящее молчание Леон, переведя тему. — Это так глупо, — вновь возмутится Эйрон. — Учитывая всё, что происходит. Гриндевальд бродит где-то недалеко, а в Хогвартсе устраивают бал. — Нам всем стоит отвлечься, — голос Леона звучал как бальзам на душу. Он умел успокоить и в нужное время вывести разговор в более мирное русло, при этом заинтересовав всех. — И это прекрасный способ. Я вот пригласил Амелию. Как только он это сказал, Ник оживился. — Да ну нет, — он вскочил, подсев ближе к Леону. — Я не верю, что Гринграсс согласилась пойти на бал с тобой! — заострив внимание на слове «тобой», он вмиг повеселел. — Ставлю пятьдесят галлеонов на то, что он всех нас держит за дураков! — обратился он уже к остальным. — Ну, Николас, то, что тебе с девушками не везёт, не мои проблемы, — подстрекнув сокурсника, Леон улыбнулся и пожал плечами. — Вот посмотришь, я удивлю тебя своей компаньонкой! — Ник осмотрел всех присутствующих, азартно оскалив белозубую ухмылку. Эйрон закатил глаза, одним ухом слушая обсуждение «кто-кого-пригласил-на-бал» и прочую чепуху вместо упоминания более важных тем. — Вы можете продолжать свой бессмысленный разговор про такой же бессмысленный бал, но я, пожалуй, пойду спать, — больше не захотев выслушивать бредни о любовных похождениях и мечтах о будущем, он поспешил покинуть гостиную и оставил Леона наедине с Абраксасом и Ником. — И какая пикси его укусила? — возмутился Ник, как только высокая фигура Эйрона скрылась в тёмных коридорах спален. — Не воспринимай его всерьёз, — ответил Леон, взлохматив свои тёмно-каштановые волосы. — Ему просто обидно, что вы начали проводить больше времени с той француженкой, нежели со всей нашей компанией, как в старые добрые времена. — Что ж, это легко исправить, — хлопнул в ладоши Ник, заполучив осуждающий взгляд от Абраксаса. — Извините, я забыл, что сейчас за полночь. — Зря ты развеселил его, Леон, — подал голос Абраксас. — Он же мне теперь спать до утра не даст со своими разговорами. — Эй! — Да тише ты, разбудишь сейчас пол-Слизерина. Маленькая перепалка вызвала лёгкую улыбку на лице Леона. В этот момент он остро ощутил отсутствие таких посиделок у камина, постоянных шуток и подколов Ника за последний месяц. С течением времени что-то в их компании менялось, и как бы Леон ни хотел сохранить всё, как раньше, он понимал, что так никогда уже не будет. Это последний год обучения в Хогвартсе, дальше им всем придётся столкнуться с проблемами взрослой жизни, найти своё место среди хаоса развивающейся войны с Гриндевальдом. И хотя Леон знал, что с его статусом у него не будет проблем с попаданием в министерство или на любую другую работу, это всё равно пугало… Холодные капли воды стекали по лицу Морганы. Всю ночь её преследовал запах горелой плоти, и эхом раздавался голос, искушающий сотворить что-то ужасное. Самым терзающим было понимание, что это не просто отголоски из воспоминания. Что-то внутри неё пробилось в тот момент и теперь не планировало тонуть и замолкать. Картинка с горстью пепла сменялась другими, более страшными и ужасающими зверствами, где Моргана стояла с палочкой в руках. Страх сковывал тело, и всё, что ей оставалось, — это проснуться. Но, к её большому сожалению, даже после пробуждения тёмная часть её сознания не желала разжимать свои тиски. Лишь крепче обвивала горло, до боли сдавливая его и перекрывая доступ к кислороду. И пока её соседки, вымотанные насыщенным днём в Хогсмиде и свежеиспеченными сплетнями, были погружены в глубокий сон, Моргана выскользнула в душ. Она хватала ртом воздух, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Голова гудела, повреждённая рука неприятно ныла. Прохладные капли оставляли дорожки на ранах, ледяными щупальцами прокрадываясь под кожу, перетекая по венам прямо к внутренним органам. Желудок скрутило, вызывая приступ тошноты, но Моргане удалось его сдержать. Её взгляд невольно скользнул по руке, а затем на обожженное бедро. Там, под струями воды, Моргана позволила мыслям одновременно навалиться на неё. Она вновь вспомнила все те вспышки и проклятья, выпущенные в неё и выпущенные ею. «Шрамы от тёмной магии излечить нельзя», — вспомнились ей слова отца, когда он только начинал рассказывать ей о сильнейших заклинаниях. «Не думала, что когда-нибудь перейду к практике», — с грустной улыбкой мысленно отметила она. Уголки губ задрожали, грудную клетку снова сдавило, и в этот раз понадобилось намного больше времени, чтобы выровнять дыхание. Глаза заметались, зрение помутнело, в висках запульсировало. Единственным желанием Морганы сейчас было не упасть в обморок. Она осела на пол, усиленно стараясь сфокусироваться на чём-либо, но ничего не попадало под взгляд. Моргана вытянула руку вперёд, пальцы ослабленно подрагивали, как вдруг послышался настойчивый стук в двери душевых, заставивший вздрогнуть. Подавив нарастающую панику внутри, Моргана кое-как высушила себя, а после сразу переоделась в форму. Открыв дверь, она быстро вышла и коротко кинула «извини» какой-то девушке. Первым уроком стояла защита от тёмных искусств. Моргана вошла в класс, где сидели лишь несколько учеников. В их числе был и Реддл. Он бегло взглянул на неё и снова уставился в свою книгу, не удостоив Моргану даже приветственным кивком. Мысленно закатив глаза, она кинула свою сумку на ближайшую парту и устало плюхнулась на стул. Глаза слипались, с каждым морганием приходилось прикладывать усилия, чтобы поднять веки, которые так и норовили закрыться и погрузить Моргану в сладкую дремоту. В голове словно образовалась пустота. Оглядев класс, Моргана решила, что ещё можно немного подремать, подтянула сумку поближе и, обхватив её руками, использовала как подушку. Из состояния блаженной полудрёмы Моргану вырвал голос профессора, начавшей урок. Моргана резко подскочила, отчего близсидящие ученики недобро покосились на неё. Протерев глаза и тряхнув головой, чтобы отогнать слабость, она попыталась собрать остатки концентрации из уголков разума, как вдруг раздался громкий звук. Двери класса широко распахнулись, прерывая Вилкост и впуская в класс заспанного Лестрейнджа. Его кудрявые волосы были более спутанными, чем обычно, рубашка не до конца заправлена. — Прошу прощения, профессор Вилкост, — Ник шутливо поклонился, заслужив от неё осуждающий взгляд. — В следующий раз, мистер Лестрейндж, — раздражённо заговорила профессор, — прошу вас тихо пройти на своё место и не устраивать сцен! Губы Ника расплылись в ленивой полуулыбке. Осмотрев класс в поисках свободного места, он остановил свой взгляд на одиноко сидящей Моргане, после чего, недолго думая, подошёл к её парте и небрежно скинул сумку на пол. Та упала с громким звуком, из-за чего Лестрейнджа наградили ещё одним раздраженным взглядом. Ник виновато пожал плечами, а затем вернул внимание к Моргане. Выглядела она и правда неважно, изумрудные глаза с когда-то хитрым блеском потускнели, излучая лишь усталость и опустошённость. — Мори, как ты себя чувствуешь? — обеспокоено спросил он, тихо присаживаясь около неё. — Сносно, — сухо ответила Моргана, открывая тетрадь в надежде начать писать конспект. Но урок шёл, а в её тетради так и не появилось ни единого слова. Она не задерживала своего внимания на том, что говорила Вилкост, лишь смотрела в одно место, в то время как Реддл продолжал работать, как раньше, зарабатывая баллы факультету. Ник слушал лекцию одним ухом, всё чаще поглядывая на поникшее лицо своей соседки. Ему срочно нужно было придумать хоть что-то, чтобы поднять ей настроение. Внезапная догадка выстрелила в ту же секунду. — Слу-у-ушай, а пойдём вместе на бал? — выпалил он, вспоминая ночной разговор в гостиной Слизерина. — Что? — Ну… бал, Хэллоуин, танцы, все дела, — продолжил Ник, лучезарно улыбаясь. — Мерлин, меня вчера похитили, у меня нет никакого желания куда-либо идти, — раздражённым шёпотом ответила Моргана, рассматривая своё перо. — Да ладно тебе! Тебе нужно отвлечься, к тому же, я уверен, что будет весело! — заговорщически подмигнул он, накрыв своей ладонью холодную руку Морганы. — Пять очков со Слизерина! — внезапно сказала Вилкост, остановившись у их парты, из-за чего внимание всего класса переместилось на них. Краем глаза Моргана заметила, как Беатрис наклонилась к другой девушке, что-то прошептав той на ухо. — Мистер Лестрейндж, ещё раз напоминаю, что я не поощряю разговоры на своём уроке. — Я сердечно извиняюсь, профессор, — положив руку на сердце и склонив голову, сказал Ник, чем вызвал у Морганы слабую улыбку на лице. — Обещаю, что больше не потревожу ни вас, ни мою прекрасно образованную соседку! — Ещё одно замечание, и вы снова останетесь на отработку! — Вилкост укоризненно улыбнулась Нику, после чего переместила своё внимание на Моргану, вновь теребящую перо в руке. — Мисс Вильямс, вы сегодня совершенно не уделяете внимание моему уроку. — Прошу прощения, — коротко ответила Моргана, даже не подняв глаза на профессора. Задумчиво хмыкнув, Вилкост вернулась вглубь класса, продолжая вести урок. — Ну так что, — едва слышно продолжил стоять на своём Ник. — Составишь мне компанию на бал? — У меня нет костюма. Непрошено вспомнились шикарные балы, которые устраивались в Шармбатоне. То, как она помогала подбирать музыкальную программу, как с мамой выбирала платья в лучших бутиках Парижа. И то самое приятное чувство, разливающееся по всему телу от восхищённых взглядов других студентов. — Пф, не проблема, — Ник победно осклабился, а глаза радостно сверкнули. — Оставь это мне, мой золотой снитчик. Моргана мысленно закатила глаза, услышав надоедливое прозвище, но всё же не смогла сдержать улыбки. При взгляде на тёплые карие глаза Ника, сверкающие чистым счастьем и озорством, на душе сразу становилось легче, и вся тяжесть от воспоминаний уходила на второй план. — Вот видишь, уже улыбаешься, — сказал Ник и опасливо глянул в сторону профессора Вилкост, проверяя, следит ли она за их партой. — Возле меня невозможно грустить, я слишком очарователен для этого. — А главное, скромен, — шутливо ответила Моргана, наблюдая за тем, как Ник пожал плечами. Остаток урока они провели в тишине, каждый занимаясь своими делами. Ник что-то рисовал в своей тетради, вместо того чтобы писать конспект, и время от времени поглядывал на свою соседку по парте, гадая о чём она думает. Моргана же так и продолжила играть с пером, стараясь не поддаваться воспоминаниям.

•••

Вернувшись с завтрака на следующий день, первым делом Моргана обнаружила большую чёрную коробку у себя на кровати. Подойдя ближе, она заметила записку:

«Как я и говорил, я всегда смогу достать то, что нужно моему золотому снитчику.

Н.»

Улыбнувшись, Моргана поспешила открыть коробку, чтобы поскорее узнать, что же удалось достать Нику за такое короткое время. Хотя Моргана всей душой не хотела появляться на балу, она понимала, что это могло быть неплохим поводом отвлечься. За последнее время ей пришлось много чего пережить, и, как бы сильно она ни старалась заглушить свою тёмную сторону, наслаждающуюся происходящими ужасами, та всегда являлась к ней во снах. Положив записку на прикроватную тумбочку, Моргана потянула за край чёрной ленты, позволяя банту распуститься, а затем открыла крышку коробки. Она невольно втянула воздух, пораженная содержимым. Внутри лежало восхитительное платье ультрамаринового цвета. Моргана бережно достала его из коробки — ткань заструилась волнами — и расправила на кровати. Оно явно было зачарованно самыми искусными портными — пышные, шелковые юбки переливались жемчужным светом, и казалось, будто в нём присутствовали все оттенки северного моря. Только спустя некоторое время Моргана смогла оторваться от разглядывания каждой малейшей детали наряда. На дне коробки лежал ещё один футляр. Нахмурившись, она неуверенно открыла его, опасаясь какой-либо шутки со стороны Николаса, но каково же было её удивление, когда она увидела перед собой утончённое колье с жемчугом, в середине которого красовался сапфир в семь карат. За спиной прозвучал удивленный свист, и Моргана машинально обернулась на звук. Беатрис с Друэллой зашли в комнату, в то время как Вальбурга осталась стоять у дверей. — Не знала, что ты настолько богата, Вильямс, — едким голосом заговорила Вальбурга, скрестив руки на груди и окинув Моргану скептическим взглядом. Моргана понимала, что та лишь решила поиздеваться над ней, ведь платье не было настолько дорогим для семей, чьё состояние достигало внушительных высот. Но на первый взгляд платье казалось действительно дорогим, даже по её меркам. Вместо того чтобы просто проигнорировать Вальбургу и не поддаться на её провокации, она решила вступить в игру. — Это от Ника, — Моргана напустила на лицо смущения, несколько раз хлопнув ресницами. Она наблюдала, как лицо Беатрис побелело, а глаза удивленно распахнулись. В следующую секунду она нахмурилась и молча направилась к своей кровати. Моргана закончила спектакль и с победной ухмылкой провела взглядом потерпевшую поражение сокурсницу. Но не успела она вдоволь насладиться этим, как к ней подскочила Друэлла. — Так это правда?! — взвизгнула она. — Что правда? — Моргана перевела взгляд на подругу, но та заговорщически подмигнула ей, ярко жестикулируя руками и пытаясь ей что-то показать. Она окинула взглядом ультрамариновое платье на кровати Морганы и, слегка хихикнув, постаралась подавить улыбку. Моргана устало вздохнула. — Что происходит? — она требовательно уставилась на неё. — Неужели тебе и вправду удалось охмурить Лестрейнджа? — без особого интереса спросила Вальбурга. — Что? — в один голос воскликнули Моргана и Беатрис. — Конечно нет, — фыркнула Беатрис, закатив глаза. — Эти слухи — пустой звук. — Слухи? — Моргана никогда особо не прислушивалась, о чем шепчутся другие, но, видимо, стоило. — Какие слухи? — она обернулась к Элле. — Ну, понимаешь… — Элла неловко пожала плечами. — Ты часто общаешься с Ником, и многие думают, что за этим кроется что-то большее. — Мы друзья, — возможно, она сказала это слишком резко, так как Элла вздрогнула и замолкла. — Ха! Я вам говорила! — победно воскликнула Беатрис. Она буквально засияла от радости. — Но, знаете, не каждой подруге дарят роскошное платье и дорогое колье. У меня есть все шансы, — слащаво протянула Моргана, краем глаза наблюдая, как взбесилась Беатрис. Победа осталась за Морганой, и за всё оставшееся время до бала Нотт не проронила ни слова. Всё женское общежитие металось в подготовке к предстоящему событию с особой суетливостью, и она задумалась, так ли это происходило у парней, или они впопыхах натянут костюмы за пять минут до начала. Пока сокурсницы помогали Друэлле с прической, Моргана бесшумно проскользнула в ванную комнату, захватив свой наряд. И вот она с трепетом глядела на своё отражение в зеркале, удивляясь, как точно Ник угадал с размером. Она словно надела живой океан, покрывающийся бушующими волнами при каждом движении. Она покрутилась перед зеркалом, восхищаясь цветами платья, но всё же, несмотря на красивые ткани и то, как оно село по её фигуре, платье было без рукавов. Её свежий шрам был на виду у всех. На мгновение она вновь задумалась о том, чтобы всё бросить и сбежать в библиотеку. Но, собравшись с мыслями и пересилив себя, она решила трансфигурировать свою резинку в шаль. Лишь на миг она задержала жемчужное колье в руках, перед тем как надеть. В голове мелькнула мысль вернуть Нику потраченные на это деньги. Она не привыкла получать таких подарков. Когда она вернулась в комнату, девочки почти уложили волосы Друэллы в замысловатую прическу. Моргана решила потратить оставшееся время где-нибудь в другом месте. Спустившись в гостиную, она разместилась в одном из дальних кресел. Время шло, ученики приходили и уходили, и уже близилось начало празднования, но глаза никак не находили Лестрейнджа. — Выглядишь сногсшибательно, Моргана, — к ней подошёл Абраксас, одетый в чёрный фрак. — Благодарю, — одарив его легкой улыбкой, ответила она. — Ты без костюма? — Классика всегда актуальна, — его губ коснулась ухмылка. — И то верно, — кивнула Моргана. — А ты не знаешь, где Ник? — Он всё ещё в комнате. Должен быть с минуты на минуту. На этом Малфой снова оставил её в одиночестве, и Моргана заметила, как он взял под руку ту девушку, которая вызывалась помочь Моргане добраться в больничное крыло, и направился к выходу. По её наблюдениям, больше половины учащихся уже отправились в Большой зал, ожидая празднования. Если Лестрейндж сейчас же не появится, она нашлет на него такое проклятие, от которого он не отделается никакими чарами. — Моргана! — как только она о нем подумала, позади раздался знакомый голос. Николас приблизился к ней, на ходу часто замотав головой, от чего его кудри встрепенулись и слегка упали на глаза. Он поправил их кончиками пальцев, как раз когда Моргана встала ему на встречу. Какое-то время они молча рассматривали друг друга, как вдруг Лестрейндж широко взмахнул рукой, приложил ладонь к сердцу и согнулся в низком поклоне. — О, моя богиня, вы выглядите потрясающе, — с придыханием произнёс он, не поднимая глаз от пола. — Это очень мило, что ты выбрал образ кельтской богини Клиодны, — Моргана не смогла сдержать улыбки. — Ты поняла! — его взгляд взметнулся на неё, но из поклона Лестрейндж не выровнялся. В его глазах сверкнули счастливо озорные искорки, по-детски очаровательные. — Конечно, — она медленно кивнула, хоть и сама не была до конца уверена в своей догадке. — И, судя по всему, ты тоже одет в соответствии с этой легендой. Смертный возлюбленный богини? — неуверенно спросила она, смущённо улыбнувшись. Ник поднялся, сверкнул ослепительной улыбкой. Раскинув руки в стороны и гордо закинув голову, он обернулся по кругу несколько раз, позволяя окружающим рассмотреть его наряд получше. — Очаровательно, — не сдержала улыбки Моргана. — Но самая очаровательная здесь ты, мой золотой снитчик, — Лестрейндж одним движением притянул её за талию, подмигивая. Краем глаза Моргана уловила, как двое девчонок с младших курсов зашептались, отчего стало довольно некомфортно. Но она не позволила этому испортить её настроение, хоть и упрекнула Николаса: — Что я тебе говорила насчет прозвищ? — она сощурилась. — То есть, что ты очаровательна, ты не отрицаешь, — он улыбнулся игривой улыбкой, подав руку. — Конечно нет, — она шутливо закатила глаза. — Я божественна, — Моргана сделала акцент на последнем слове, заставив Ника зайтись смехом, после чего приняла его руку. — Ты знаешь, что ходят слухи, будто мы пара? — обратилась она к Нику, когда они покинули гостиную Слизерина и отправились в Большой зал. — Да, — он пожал плечами. — Тебя это беспокоит? — Эм, нет… Нет, конечно. — Моргана немного нахмурилась и повторила движение Ника. Лестрейндж наклонил голову, немного сощурился, разглядывая Моргану, и через какое-то время выдал: — Есть кто-то, кто тебе нравится, и это мешает ему понять? — Мерлин, нет! — воскликнула она, издав смешок. — С чего ты взял? — Ты занервничала. — Нет. — Ладно, — Ник снова пожал плечами. Они остановились перед дверьми в Большой зал. Лестрейндж аристократичным движением поправил воротник, приняв надменный вид с самодовольной ухмылкой. Истинный слизеринец. — Готова? — он повернулся к Моргане, излучая гордость. — Да. Лестрейндж открыл дверь, галантно пропуская Моргану вперед. Большой зал был не слишком полон, но достаточно много лиц обернулись на вошедшую пару. Многих из них озарило восхищение, других — почтение, некоторых — безразличие. Обозреваемая сотнями глаз, Моргана на секунду почувствовала наслаждение, проходя мимо присутствующих людей. Но весь кураж сошел на нет, когда она словила взгляд Реддла, стоящего у стены и пристально наблюдающего за каждым шагом после их феерического появления. Хорошо, что другие ученики уже потеряли интерес к их паре и вернулись к своим разговорам, иначе отразившееся на её лице волнение испортило бы изначальное впечатление. Бал не был чрезвычайно грандиозным или пышным, но веселье струилось в воздухе вокруг каждого находящегося здесь ученика. На какое-то время Моргана действительно забыла о всём происходящем во внешнем мире, за стенами Хогвартса. Сейчас она позволила себе расслабиться и насладиться простыми разговорами и мелодичной музыкой. Николас несколько раз пытался уговорить её на танец, но ей удавалось удержать его от того, чтобы потащить её в самый центр танцующих учеников. — Тогда пойду за напитками, — сдался он после очередного предложения. — Хорошо, — кивнула Моргана, и Ник исчез из поля зрения. Но появился Реддл. Он всё так же стоял у стены, а рядом с ним — Альфард и Сигнус. Словно ощутив, что на него смотрят, Реддл встретил её взгляд своими ледяными глазами. Моргана отвела глаза, но украдкой заметила, как Том закончил разговор с братьями Блэк и те затерялись в толпе. У Морганы накопилось к нему достаточно вопросов, не дающих покоя даже во сне. «Была не была», — подумала Моргана и направилась прямиком к Реддлу, лавируя меж танцующих учеников. Когда она подошла к нему, Том не удостоил её и каплей внимания, расслабленно оперевшись о стену и перескакивая взглядом от одного ученика к другому. Моргана выжидательно застыла рядом и скрестила руки на груди, приковав глаза к Тому. — И когда бы ты рассказал мне? — заговорила она решительным голосом. — Что ты опять хочешь, Вильямс? — Том выпрямился во весь рост, повернув голову в её сторону. — Когда ты понял, о ком пророчество? — в лоб спросила Моргана, силясь сохранить спокойствие. Но она никак не могла избавиться от слабости в мышцах, которая абсолютно точно предшествовала дрожи. — Неужто шестерёнки закрутились? — издевательски ухмыльнулся Реддл, приподняв подбородок. Во всей его позе читалось нескрываемое превосходство. — Я задала вопрос, — грубо возразила девушка, сглотнув подкатившийся к горлу ком. Всё-таки разница в росте пошатывала её уверенность. — Отвечай. — Как только увидел твоё видение, — на удивление честно ответил Том, слегка подавшись вперёд и нависнув над ней. — Я удивлён, что ты только сейчас догадалась о его значении. Думал, ты будешь поумнее, — в его голосе прозвучала открытая насмешка. Моргана ощутила неприятную тяжесть в груди, ведь она всего лишь подслушала разговор Ника и Абраксаса, но виду не подала. Тогда это бы окончательно её унизило. — И долго ты собирался помыкать мной? — она пошла в наступление, поскольку при такой толпе Том не сможет выйти из своего образа приличного ученика и навредить ей. Оказывается, она ошибалась. Его глаза хищно прищурились, на лице появился самодовольный оскал. — Ты слишком наивная и глупая для этого мира, Вильямс, — он отклонил голову назад, открыто злорадствуя. — Я бы намного быстрее завершил начатое, не путайся ты под ногами. Даже грустно, что такой величественный дар достался слабой, ни на что негодной девчонке, — последнее слово он буквально выплюнул с максимально возможным отвращением. Моргана опешила от неожиданных слов, машинально сделав шаг назад. Внутри всё сильнее закипала буря, во рту пересохло, руки мелко задрожали от возрастающей ярости. Чем быстрее увеличивалась злость, тем быстрее разливалось тепло. Что-то до боли знакомое, мрачное, нашёптывающее. — Замолчи! — выпалила она слишком громко, и на них обернулись стоящие недалеко ученики, но Том выдержал паузу, подождав, пока они вернутся к своим делам, и протяжно продолжил: — Я бы с радостью задушил тебя при первой же возможности, если бы не твой дар. В отличии от оболочки, он очень даже полезен. В Моргане проснулось резкое желание разбить ему нос, выдавить глаза из глазниц, или хотя бы расцарапать это самодовольное лицо, лишь бы только увидеть его кровь. Челюсть заболела от слишком сильно стиснутых зубов. Моргана дернула головой, поражённая такими мыслями. Её ли это мысли вообще?.. Она собрала всю свою силу, чтобы не дать этой тьме продвинуться дальше. — Даже если бы ты случайно, — Реддл специально растянул последнее слово, отчего по спине Морганы побежали мурашки, — выпала из окна, утонула в озере или что-нибудь более забавное, — его лицо расплылось в недоброй улыбке, — всем было бы плевать. «Он всего-лишь запугивает», — мелькнуло в голове у Морганы, но как только она встретила его дикий взгляд, внутрь закрался страх. — «А если не только…» — Ты — монстр, — выдавила она, сморщив нос, и ощутила неуправляемую дрожь по всему телу. В этот раз — от нарастающего страха. — Из-за того, что обидел доверчивую девочку? — ядовито произнёс Том. — Из-за того, что ты делал. — Когда ты уже поймешь, — устало фыркнул Реддл. — Ты всегда будешь возвращаться ко мне, сколько бы ненависти или ужаса в тебе ни было, — он приблизился так близко, что Моргана увидела искры безумия в бездонных темных зрачках. — Мы связаны, Вильямс. Посмертно. Моргана не выдержала нахлынувшей волны тревоги и, грубо толкнув Тома плечом, быстрым шагом удалилась подальше от шума. Стук сердца разрывал грудную клетку, дыхание участилось в попытке заполнить нехватку воздуха. Тьма отступила, оставляя слабость, пустоту и беспомощность. Моргана почувствовала головокружение и, чтобы избежать падения, соскользнула по стене на холодный пол. Платье помялось, но ей было плевать. Она прижала кулак ко рту, стараясь унять дрожь. Блуждающий взгляд не мог остановиться на одном месте, только усиливая потерянность. С губ сорвался тяжелый вздох, больше напоминающий всхлип. Моргана обхватила голову руками, с силой зажмурившись. По позвоночнику пробежал холод, мышцы ослабели. Хотелось закричать от давления, но вышел охрипший вой. Грудную клетку грубо сдавило в комок, и кислород удавалось хватать шанс лишь рывками. Желудок скрутило, подступила тошнота, боль постепенно распространялась так, как ранее это делал сидящий в ней мрак. «Почему это происходит со мной?! «В Хогвартсе ты будешь в безопасности»! А как же! В безопасности! Сначала Грин-де-Вальд со своей охотой, а теперь и Реддл! Почему нельзя просто вернуть всё, как раньше…» Хриплое дыхание перешло во всхлипы. Вскоре эмоции взяли верх, накопленные злость, тревога, страх нашли выход в слезах. Сил не хватало даже на рыдания, Моргана в тишине, не издавая ни одного звука, давала свободу всему тому, что мучило её в последнее время. Через минуты, тянущиеся словно вечность, не осталось ничего, кроме тягостного опустошения. Моргана облокотилась головой о стену, а мокрые дорожки на щеках всё не кончались. Она услышала шаги. Когда из-за угла выглянул Лестрейндж, Моргана мигом отвернулась и украдкой вытерла щёки, чтобы он не увидел мокрых глаз. — Моргана, ты чего так быстро ушла? Вечеринка только начинается! — в приподнятом настроении окликнул её Ник. Она не ответила, пытаясь нормализовать голос, чтобы тот не дрожал и не звучал жалко. — Пойдём потанцуем, — доброжелательно улыбнулся Ник, протягивая руку. Моргана приподняла взгляд, но промолчала. — Погоди, ты… Моргана, ты плачешь? В его голосе проскочила растерянность, Ник оглянулся вокруг и присел рядом с ней. — Я отошёл на несколько минут, а ты уже в слезы, — попытался пошутить он, но увидев, что это не работает, посерьёзнел. — Что произошло? Моргана упёрто молчала, пряча голову в колени. Лестрейндж выдохнул, запустив руку в вихрастые волосы, а затем осторожно приобнял Моргану за плечи. — Нет, всё нормально, — она попыталась восстановить разбитую в дребезги ложь, немного отстраняясь от парня. — Просто немного устала от всей этой толпы. — Не хочешь говорить — не надо, но не стоит так расстраиваться из-за чего-либо, — он ободряюще сжал плечо, несмотря на её немой протест. — Не хочу, чтобы твои красивые глазки опухли от слёз. — Ник улыбнулся, отчего в уголках глаз появились довольно милые морщинки. Моргана шмыгнула носом, но когда она взглянула на такого заботливого Ника, с глаз снова заструились слёзы. Она была глубоко тронута его добротой. — Нет, нет, нет! — засуетился он и потянулся, чтобы смахнуть слёзы, но Моргана поддалась внезапной слабости, обхватила его талию руками и уткнулась в грудь. — Оу, — Ник ошеломлено уставился на неё и только через несколько секунд смог выйти из ступора. — Оу… Он быстро заморгал, пытаясь найти выход из этой ситуации, ведь такого откровения он ну никак не мог ожидать. Руки были нелепо разведены в стороны, Николас осторожно обнял её, положив подбородок ей на макушку. — Всё хорошо. Я рядом. Всё хорошо, — приговаривал Ник, бережно поглаживая Моргану по волосам. Сидя вот так на полу, он ощущал себя беспомощным, не в состоянии подобрать слова, не в состоянии поддержать, не в состоянии успокоить. Его словно пронизывала каждая эмоция, которую ощущала Моргана, и от этого было лишь хуже. Оставалось только дать ей возможность выплакаться и окружить силой, чтобы она могла проявить слабость. Моргана периодически подрагивала и всхлипывала, но тепло тела Ника и заботливые объятия посодействовали наступившему облегчению. — Всё в порядке, — Ник перешёл на шепот, прижав её к себе. Моргана смущённо отодвинулась, высвобождаясь из объятий и вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Легче? Моргана кивнула, опустив взгляд. — Прости, что я так… — Эй… — тёплая ладонь легла на её щёку, возвращая взгляд Морганы на него. — Тебе не нужно стыдиться своих слёз. Я не осужу. Она не нашла, что ответить. Такие искренние и добрые глаза напротив. Всего на момент, но Моргана почувствовала долгожданное спокойствие и смогла вдохнуть без скованных легких. — Спасибо, — едва слышно прошептала она. Лицо Ника тронула искренняя улыбка. — Пойдём потанцуем? — снова предложил Лестрейндж, оголив белоснежные зубы и отстраняясь. Вмиг пропала эта внезапная искренность, отдав своё место привычной азартной весёлости. Моргану кольнула предательская мысль, что она сама и выдумала этот момент, но тепло на щеке говорило об обратном. — Но костюмы, — она шмыгнула носом, оглядев свое помятое платье, — испорчены. — Ну и Мерлин с ними! — отмахнулся Николас, подскакивая на ноги. — Это Хэллоуин, детка! Так даже лучше. Моргана не сдержала смешка, отчего Ник заулыбался ещё шире. — Пойдём повеселимся, — подмигнул он, а затем артистично поклонился и галантно протянул раскрытую ладонь. Моргана засмеялась и без раздумий схватилась за его руку, мысленно отметив, что он действительно обаятелен. Когда они вернулись к остальным ученикам, Моргана замялась, невольно вспомнив про стоящего там Реддла, но уверенность и веселость Ника делали своё дело. Они с ним влились в толпу и мгновенно вклинились в танец. Ник подхватил Моргану за талию, подняв над полом, чем вызвал взрыв хохота. Они кружились друг вокруг друга, сияя улыбками и отбивая ритм музыки движениями. И впервые за долгое время Моргана отпустила тревожные мысли и просто наслаждалась моментом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.