Тайм-аут
15 ноября 2022 г., 18:17
Трое жеребцов из расы земнопони стояли за углом полуразрушенного дома, находящегося в пятидесяти шагах от клуба, который раньше был бутиком модной одежды, принадлежавшим одной из министерских кобыл ещё до возвращения Найтмер Мун. Одним из них был тот самый рейдер, который совсем недавно сбежал с поля проигранного боя... ну или же отступил для того, чтобы предупредить остальных об опасности, как предпочитал считать сам бандит. Вторым являлся пони в тяжёлой броне с застеклёнными прорезями для глаз в шлеме, красующийся торчащими в разные стороны шипами, а также парой стволов, закреплённых на боках.
Третьим по очереди, но отнюдь не по значению был бледно-жёлтый пони грузного телосложения, одетый в серую робу, чешуйчатую кольчугу, полицейский шлем с прозрачным забралом и защитой для ушей. Его грива и хвост серебрились аккуратными прядями, на спине покоилось боевое седло с пулемётом и гранатомётом, а серые глаза отливали сталью.
Большинство цивилов, обитающих на Пустоши, привыкли считать рейдеров полудикими, туповатыми паразитами, способными только грабить, убивать, насиловать. Мало кто из них даже подозревает, что среди бандитов встречаются умные, вежливые, благородные пони с тонкой душевной организацией, которые поют красивые песни и очень любят маму.
- Значит, ты говоришь, что на вас напал призрак-невидимка? - уточнил Сильвер, отчаянно борясь с желанием пустить в дело свой талант таксидермиста, отлично подходящий для удержания в железном копыте разного рода отбросов.
- Точно, босс, - закивал беглец. - Сперва эта гнида на нас колесо уронила, потом тупая сука Пивцу башку проломила, а затем на Чиксу бросилась. Штопор тогда уже копыта откинул, а...
- Заткнись, тупорылый ублюдок, - не поднимая голоса, коротко приказал главарь банды Рейдервилля. - Молись трупам на троне, чтобы твои слова хотя бы от части оказались правдой, а то твоя гнилая черепушка присоединится к украшениям на люстре. Усёк?
...Впрочем, время от времени о последнем забывают даже сами эти уникумы, вынужденные работать с пропившими, прокурившими и иными способами отравившими свои мозги идиотами. В конце концов, пусть Пустошь и полнилась разного рода невероятными вещами, потрясающими воображение, но поверить в существование мстительного призрака-невидимки было даже сложнее, чем в неизвестного мстителя-героя-конкурента, который обзавёлся зебриканским маскировочным плащом, или же другим устройством невидимости.
"Если бы история была не настолько тупой, я бы решил, что этот дегенерат пытается скрыть своё участие в пьяной драке, переросшей в поножовщину", - Сильвер дёрнул уголком рта, чувствуя досаду на то, что у него так мало адекватных пони под копытом, способных продумывать свои действия хотя бы на пару шагов вперёд (к сожалению, попытка привить им тактическое мышление через настольные игры провалилась).
Одиночный выстрел в воздух со стороны дерева-библиотеки стал сигналом, что оба подчинённых, отправленных контролировать заднюю сторону дома, добрались до своих позиций и залегли в засаде. Снайпер, оставленный в штабе, тоже следил за окрестностями, но полагаться на меткость одного-единственного пони в сложившейся ситуации было недальновидно.
- Твой выход, Малыш, - кивнул главарь жеребцу в броне, после чего глянул на беглеца и приказал: - Идёшь первым и бросаешь дымовуху. Провалишься - освежую. Усёк?
Испуганный рейдер закивал головой как заведённый, затем зубами подхватил закрытую деревянной пробкой стеклянную бутылку, ещё секунду заколебался и побежал к клубу. Земнопони в доспехах, тяжело задышав, словно довоенный паровоз, начал загребать землю передними копытами, а когда напарник добрался до двери и кинул в неё снаряд, вовсе сорвался с места, грохоча металлом.
"Не зря я потратился в Новой Эпплузе: эту консервную банку ни одна копытная пушка не пробьёт", - мысленно усмехнулся главарь банды, в обязанности которого входило не только обеспечивать своих пони оружием, едой, развлечениями, но и следить за тем, чтобы они не перебили друг друга из-за очередной дурости.
...Ещё какую-то пару лет назад Сильвер являлся не более чем помощником Флинта, который держал под своим копытом десяток рейдеров, правя ими при помощи страха и крышечек. Старого черногривого жеребца боялись как цивилы, так и другие налётчики... а Сильвера боялся сам Флинт. Справедливости ради стоило заметить, что его страх был вполне обоснованным, о чём ясно говорило чучело, теперь украшающее штаб Рейдервилля...
Тем временем Малыш уже ворвался в клуб, откуда валил едкий дым, а за ним в проход нырнул и второй подчинённый, начавший выкрикивать какой-то бессвязный бред. Однако же дальнейшие события развивались совсем не так, как ожидал главарь: не было выстрелов, шума драки или чего-то иного, знаменующего столкновение с противником, а вместо этого из здания высунулся побледневший бандит с растерянным выражением морды, явно опасаясь говорить.
"Они тупеют день ото дня. Если бы не необходимость лекарства от радиации, я бы уже запретил им пить", - скривился обладатель серебряной гривы, зашагав вперёд, чувствуя относительную уверенность в своей безопасности, подкреплённую наблюдением снайпера (в конце концов с этой кобылой он спал, причём по обоюдному согласию, что на Пустоши являлось редкостью).
- Что там? - приблизившись на расстояние нескольких шагов, требовательным тоном спросил Сильвер.
- Пусто... босс, - промямлил идиот, прижав уши к голове. - Только Джо... и трупы.
- Чего? - вскинул брови главарь, после чего не дожидаясь ответа рванул к двери, оттолкнул недоумка, плюхнувшегося на круп с беспомощным видом, а затем замер на пороге. - Вот срань принцессья.
В разгромленном зале, всё ещё утопающем в клубах едкого дыма, находились несколько изувеченных тел его подчинённых, одного из коих вовсе будто из огнемёта обработали. Лишь у дальней стены сидел и пускал слюни Джо, по взгляду которого было понятно, что он окончательно сварил себе мозги, а потому переходит из категории "боец" в категорию "мясо".
- Я же говорил, босс, - залепетал недоумок, старающийся спасти свою шкуру, но вместо этого копающий себе ещё более глубокую яму. - Это был призрак-невидимка...
- Малыш, заткни его, - попросил у бронированного здоровяка Сильвер.
- А? Не... - не успевший опомниться рейдер получил удар тяжёлым металлическим накопытником, от чего упал на пол, где подвергся монотонному избиению, превратившему жеребца в месиво.
Раздражающий фактор пропал, но лучше от этого не стало. Главарь банды зло стиснул зубы, чувствуя как начала дёргаться жилка на левом виске, сплюнул на пол и вышел на улицу. Теперь ему следовало решить, как поступить дальше: кража ценного товара, который можно было отдать сборщикам из Старой Эпплузы вносила хаос в планы на ближайший месяц, а гибель ряда подчинённых, пусть даже из числа шестёрок... откровенно напрягала.
"Призрак-невидимка? Дегенерат. У нас тут конкуренты шатаются, а мы об этом узнаём только после вырезания трети банды", - Сильвер на миг даже пожалел, что приказал Малышу заняться неудачником, но тут же откинул эти мысли как бесполезные.
- Нужно подготовиться и вооружить всех. Посмотрим, суки, как вы запоёте, когда ваши крупы нашпигуют свинцом, - злой огонёк сверкнул в глазах таксидермиста, после чего он скомандовал общий сбор.
***
Мир, сжавшийся до точки, развернулся во всём своём блёклом великолепии, выбрасывая из перехода группу растрёпанных пони. Ощущение, будто тебя тянут за середину живота, прошло едва копыта Снейпа коснулись земли, после чего портальный ключ в виде шнурка рассыпался прахом, истощив вложенную в него магию.
"Первую вылазку можно считать относительно успешной: подопечная жива, в своём уме и доброй памяти. Однако, если так и дальше пойдёт, то я сменю цвет волос без всякой магии. Придётся форсировать события", - промелькнули в голове мужчины мысли, значительно подпортившие настроение.
- Как... Где мы? - растерянно и испуганно спросила шумная невольница, первой, не считая самого волшебника, оказавшаяся на ногах и начавшая оглядываться вокруг.
- Примерно два километра от логова рейдеров, - ответил Снейп, после чего указал в нужную сторону. - Если есть желание к ним вернуться - вам туда. Держать и уговаривать никого не буду. Впрочем, если помощь вам больше не нужна, вы можете пойти в любую другую сторону.
Пони открыла было рот, чтобы что-то ответить, но опомнилась и закрыла его, клацнув зубами. На волшебника она смотрела с опаской и подозрительностью, но всё же не стала пытаться убежать при первой же возможности, то ли опасаясь удара в спину, то ли понимая, что одна, без оружия и еды, вряд ли проживёт сколь-нибудь долго. Её эмоции скакали от радости и до паники, а в мысли чародей вовсе остерёгся лезть.
- У-у-у... - протянула Литлпип, пошатываясь вставая на ноги. - Эти телепортации всегда... такие?
- Нет, - обнадёжил её зельевар, а затем, прежде чем маленькая единорожка успела сказать что-то ещё, разбил все надежды: - Это было ещё довольно мягкое перемещение, несмотря на откровенно паршивый материал и нашу спешку. Иногда... пони вовсе разбрасывает на десятки метров от точки прибытия.
- Кажется я понимаю, почему единороги прошлого так редко владели магией телепортации, - поёжилась кобылка, по всей видимости представив себе подобную картину, но тут же встрепенулась и спросила: - С ними всё в порядке? Ты можешь им помочь?..
Единорожка с обломанным рогом, пони-подросток с выбритым крупом и ещё одна кобыла, измазанная в уже подсохшей крови, лежали на влажной земле и смотрели перед собой с невыразительными выражениями мордочек. Они словно бы не верили в то, что в один миг переместились из разгромленного клуба на берег реки у опушки леса, надеялись на это и боялись одновременно. В голове Снейпа даже промелькнуло сомнение в правильности того, что он решил забрать всех их с собой, вешая на свою шею четыре обузы.
"Литлпип не поняла бы, если бы мы сбежали и оставили их там. Это, во-первых, подло и жестоко, а во-вторых, обесценило бы её поступок", - напомнил себе причину своих действий волшебник.
- Если пациент хочет жить - медицина бессильна, - процитировал крылатую фразу маглорождённых волшебников Северус, но встретившись с неодобрительным, взволнованным и просящим взглядом изумрудных глаз, только дёрнул уголком рта и добавил: - Раз они до сих пор выживали, то и теперь справятся. Главное - найти еду, питьё, обработать повреждения.
- Еда у меня есть, - обрадовалась кобылка, потянувшись магией к своим сумкам, не иначе как магическим образом продолжающим держаться у неё на боках. - Ты ведь сможешь добыть воду, как вчера?
- Мисс Литлпип, что вы делаете? - спросил Снейп, заставив кобылку остановиться и взглянуть на себя с недоумением.
- Снейк, ты ведь сказал, что их нужно накормить, - с некоторым недоумением в голосе заметила молодая пони.
- Но это не означает, что вы должны отдавать свои последние припасы, - логично, как ему казалось, произнёс мужчина. - Может быть вы не обратили внимания, но вокруг не так много мест, где можно купить-обменять-добыть еду. Вы точно уверены, что хотите это сделать?
Подопечная приоткрыла рот, будто желая что-то сказать, затем нахмурилась и повернулась к трём кобылкам, продолжающим пассивно лежать на земле. В свете дня, пусть и приглушённом низко висящими тучами, они выглядели ещё более худыми, потрёпанными, грязными. Выражения их мордочек только подчёркивали ощущение беспомощности, сломленности, покорности...
- Да, - решительно ответила Литлпип, вернув своё внимание к напарнику (каковым считала волшебника). - Если им не помочь, то они погибнут от голода, ранений...
- Хищников, - подсказал чародей, заметив как вздрогнула вся четвёрка невольниц, включая и ту чрезмерно болтливую и удивительно смелую кобылу. - Мы, разумеется, несём ответственность за тех, кого приручили, но вы, мисс Литлпип, собираетесь взвалить на себя обязанность заботиться о них всю жизнь? Или же как мы должны поступить с ними по вашему мнению?
- Я могу попросить смотри... - единорожка осеклась, прижав правое переднее копытце ко рту, тут же стрельнув взглядом в сторону невольниц, после чего поправилась: - Мы можем попросить приютить их в каком-нибудь безопасном месте.
- Мы можем попробовать, - согласился Северус, решив не поднимать тему стойла, о котором подопечная почти проболталась. - Я не имею ни малейшего понятия, есть ли где-нибудь поблизости поселение, где их примут и не попытаются снова сделать рабами. Может быть вы знаете?
Последний вопрос предназначался той самой земнопони, которая проявляла наибольшую активность из всех спасённых. Кобыла, до этого момента активно вслушивавшаяся в разговор, о чём ясно говорили её уши, повёрнутые на волшебника и маленькую пони, вздрогнула и отступила на полшага, нервно шаркнула правой передней ногой и, отведя взгляд куда-то в сторону произнесла:
- В нескольких днях пути есть Новая Эпплуза. Местные жители платят дань Старой Эпплузе, а потому рейдеры и работорговцы их не трогают.
- А Старая Эпплуза, это?.. - чуть наклонив голову, вопросительно изогнул брови мужчина, примерно догадываясь о том, что услышит.
- Ты и этого не знаешь? - удивилась бывшая невольница.
- Я издалека, - сделав взгляд более тяжёлым, отчеканил чародей.
- ...Это город работорговцев, - чуть вжав голову в плечи, отозвалась допрашиваемая. - Нас собирались отправить туда дней через пять.
- Спасибо за уточнение, - натянуто улыбнувшись, зельевар вновь повернулся к Литлпип. - Мы можем помочь этим пони добраться до Новой Эпплузы и передать их местным жителям. Идти придётся несколько дней, а ваших припасов хватит едва ли на сегодня.
"Можно было бы превратить их в статуи, затем уменьшить, перенести и расколдовать, но...", - Снейп задумался, сможет ли убедить сперва маленькую единорожку, а затем и остальных кобыл на то, чтобы пойти этим путём, но почти сразу признал малую вероятность успеха.
- Но ведь жители Новой Эпплузы платят работорговцам...Снейк, ты ведь что-то придумал? - после нескольких секунд молчания спросила беглянка из стойла. - Я не дура и вижу, когда меня толкают к определённым выводам.
"Пять баллов Гриффиндору", - промелькнула в голове мужчины ехидная мысль.
- Сперва ответьте на мой вопрос, мисс Литлпип: чем вы воспользовались против обгоревшего рейдера? - применив годами отработанный взгляд требовательного учителя, спросил волшебник, отметив как поёжилась из-за неприятных воспоминаний собеседница.
- Я бросила в него те шарики, которые ты мне дал, - проглотив ком в горле, произнесла кобылка.
- Ни один из артефактов, которые я вам дал, не должен был сделать ничего подобного, - заметил бывший декан Слизерина. - Разве что... вы вложили в них слишком много магии.
- Понятия не имею, - коротко огрызнулась маленькая единорожка, но тут же понизила голос и сменила тон на более ровный. - Я сделала всё, как ты и сказал.
"Ну а теперь, самый тонкий момент", - Северус почти физически ощущал, как натянулась невидимая струна, но всем своим видом продолжал выражать спокойствие и уверенность.
- Мисс Литлпип, пожалуйста, дайте мне яблоко, - чародей сомневался, стоит ли демонстрировать некоторые свои способности перед рабынями, но после некоторых колебаний пришёл к выводу, что на фоне уже продемонстрированного очередная странность выделяться не будет. - Пожалуйста.
Последнее слово было произнесено таким тоном, что кобылка, желавшая задать какой-то вопрос, предпочла молча исполнить просьбу, при помощи телекинеза отливетировав фрукт своему спутнику. Зельевар же, с лёгким сожалением достав вторую "косичку", изобразил театральный жест и наложил невербальное заклинание, которым один косноязычный лесник увеличивал свои тыквы (благодаря чему студенты круглый год могли наслаждаться своим любимым соком).
Взгляды как маленькой единорожки, так и бывших невольниц скрестились на плоде, словно воздушный шарик увеличивающимся в размерах. Периферическим зрением Северус отметил, как широко распахнулись их глаза, а рты открылись в безмолвном удивлении...
"Возможно ли, что я неправильно оценил реакцию на довольно простую магию, изучаемую на первых курсах Хогвартса? Они же видели невидимость, телепортацию, другие заклинания", - пообещав себе разобраться с этим позже (возможно даже путём затирания воспоминаний у свидетелей), мужчина оборвал чары, когда "косичка" начала тлеть.
- Мисс Литлпип, у вас необычайно сильный магический дар... и совершенно никакого его контроля, - Снейп сделал короткую паузу, после чего продолжил: - Пусть наши пути пересеклись случайно, но я готов потратить свои время и силы, чтобы огранить ваш потенциал. Не буду растекаться мыслью, а потому спрошу прямо: вы хотите стать моей ученицей и научиться использовать магию во всём её разнообразии?
Примечания:
Всем добра и здоровья.