ID работы: 10452433

Занимательная география

Джен
G
Завершён
3
автор
Размер:
22 страницы, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 19 Отзывы 2 В сборник Скачать

Япония

Настройки текста
Заглянув в комнату к сыну на закате, через пару дней, Сонни заметил, что тот увлечённо что-то смотрит на телефоне. - Сынок, что смотришь? - поинтересовался отец, присаживаясь на кровать рядом с сыном. - Аниме, - ответил Ян. - Японская анимация, верно? - уточнил троодон, просматривая картинку, которая шла на экране. - Верно, а откуда это знаешь? - спросил Ян и слегка прищурил глаза. - Ха-ха, сынок. Ну я же не совсем древний, к тому же мои коллеги иногда обсуждают этот вид мультипликации, поэтому пришлось вникать, - засмеявшись, ответил Сонни. - Ааа, ясно. Слушай, пап, а что ты знаешь о Японии, кроме того, что там родилось аниме? - спросил Ян, ставя видео на паузу и присаживаясь поближе к отцу. - Ну, Японию ещё называют Страной Восходящего Солнца. Первыми так называть Японию стали китайцы, для которых по утрам солнце всходило именно с той стороны, где располагались японские острова. Жителям островов очень понравилась эта метафора, и они стали называть свою страну словосочетанием «Ниппон» («Нихон»), которое можно перевести как «родина солнца» или «восход». - ответил Сонни. - Ого, не знал это. - Япония — островное государство в Восточной Азии, располагающееся на большом стратовулканическом архипелаге, находящимся у тихоокеанского побережья Азии. Основными островами архипелага являются: Хоккайдо, Хонсю, Сикоку и Кюсю. Столица Японии - город Токио. - Что-то слышал об этом городе. Кажется Токио является главным экономическим центром Японии ? - уточнил Ян и Сонни утвердительно кивнул. - Да, сынок. Это так. Однако в ходе истории страны столицы Японии менялись. Так столицами были города: Карусима, Нанива, Асука, Тэнри, Отокуни и др. - Не знал, что может быть несколько столиц, - удивился альбинос. - Это верно, не каждая страна может этим похвастаться. Флаг Японии представляет собой белое полотно с большим красным кругом в середине, олицетворяющим восходящее солнце. - Хи, символично, - хихикнул Ян. - А что там с горами? Вроде Фудзияма в Японии находится? - Ты прав, Ян. Фудзияма - это священная гора Японии (Санрэйдзан), являющаяся вулканом. Также в Японии есть такие горы, как Яри, Татэ, Кита и Хотака. В Японии много рек. Речка Синано (Синано-гава), которая протекает в районе Нагано Тикума, является наиболее длинной японской рекой. Протекает она к северо-востоку страны на протяжении целых 367 км, неся свои воды в Японское море, в которое впадает недалеко от городка Ниигата. В низовье расположилась самая большая из японских равнин - невероятно плодородная, с богатыми и урожайными рисовыми полями. Тоне — красивая и богатая ресурсами река, которая тянется сквозь весь регион с названием Канто. Она довольно небольшая — всего 322 километра. У нее есть интересное прозвище - Бандо Таро. - А почему оно интересное? - Потому, что (Бандо — устаревший вариант названия данного региона Канто, а Таро — распространенное на территории Японии имя, которое выбирают обычно для самого старшего сына в семье), - пояснил троодон. - О, ясно. А какие ещё есть реки? - Далее идёт Исикари — река, протекающая на острове Хоккайдо. Она является самой длинной на острове. Исикари - вторая по площади бассейна речка в Японии. Её длина - 268 км. Абукума — река, протекающая по префектурам Фукусима и Мияги. Длина ее составляет 239 км. На Абукуме находятся города Иванума, Какуда, Сукагава, Сиракава, Корияма, Нихоммацу и Фукусима. - Круто. А озера? - снова спросил Ян, начиная незаметно плести из чёрных перьев своего родителя, которые свободно падали на плечи старшему, что-то наподобие косы. - Хм, насчёт озёр. Глубокое озеро Бива с чистейшей пресной водой, которое раньше носило имя Оми, сегодня является самым большим на японской карте. Оно расположено в префектурной территории Сига на центральной части острова Хонсю. Бива лежит в тектонической впадине. Это озеро питает местную реку Йодо. В него впадают более 400 небольших рек. Озеро является резервуаром пресной воды для крупного города Киото и его окрестностей. В озере обитает больше количество рыбы, пригодной в пищу. Касумигаура на сегодня является вторым по величине из числа озер на территориях современной Японии. Оно располагается в окрестностях Ибараки региона Канто, на восточной части острова Хонсю. Вытекает из озера Касумигаури крупная река Тоне. На берегах расположились города Касумигаура и Цутиура. Сегодня озеро используется в промышленности государства, для рыболовства, сельскохозяйственного орошения, а также для туризма. Товада — самое крупное и живописнейшее озеро на островке Хонсю, которое имеет характерное для подобных водоемов происхождение кратерного типа. Озеро Товада ежегодно регулярно посещают больше трех миллионов туристов. Оно идеально подходит для купания и является излюбленным местом отдыха путешественников. - Вау, как здорово. Люблю озера. А какие животные обитают в Японии? - поинтересовался Ян, продолжая плести отцу косу ( незаметно для последнего конечно же). - Согласен, сынок. Фауна не столь разнообразна, как флора, что обуславливается территориальной изоляцией островов. На острове Кюсю обитают японские макаки, белогрудые медведи, барсуки, японские соболи, енотовидные собаки, пятнистые олени, пасюки, лисы, японские сернау, кабаны, летяги. В Японии зарегистрировано более 600 видов птиц: зелёный дятел, медный фазан, японский журавль, различные гуси, - рассказал Сонни, показывая сыну фото этих животных и птиц. - Какие красивые! - восхищался Ян. - Да, красавцы. Что ж, расскажу тебе о культуре Японии. Умение восхищаться сиюминутной красотой природы, как особенность национального характера японца, нашло выражение во многих видах искусств Японии. Литература Долгое время японская литература испытывала влияние Китая, литературные произведения также создавались на китайском языке.При обогащении литературного японского языка потребовалось большее количество письменных знаков — и китайские иероглифы стали употребляться не как выражение цельного понятия, а в своем звуковом значении, как обозначение слога, части слова. Это — начало перехода к фонетической японской азбуке. С ведения этой азбуки получилась возможность свободного пользования японским языком для литературных целей, и это привело к быстрому блестящему расцвету японской поэзии и прозы. Есть несколько жанров японской литературы: Вака — японский средневековый поэтический жанр. Танка — 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма (основной вид японской феодальной лирической поэзии), являющаяся разновидностью жанра вака. Моногатари — японская классическая повесть, роман в традиционной японской прозе, расширенное повествование, сравнимое с эпопеей, собрания японских новелл, содержащих в тексте элементы поэзии. Манга — японские комиксы. - О, аниме чаще всего снимают именно по манге! - блестнул своими знаниями Ян, на что Сонни мягко улыбнулся и продолжил. - Ранобэ — японские романы с иллюстрациями, основная целевая аудитория которых — подростки и молодёжь. Сисёцу — роман-дневник, «роман о себе», роман-исповедь. - Ничего себе. А как с музыкой в Японии? - Традиционная музыка Японии сформировалась под влиянием Китая, Кореи и других стран Юго-Восточной Азии. Как и у других народов, японская народная музыка претерпела эволюцию от древних магических форм до светских жанров. На становление большинства из них повлияло буддийское и конфуцианское учения. Древнейшими жанрами считаются буддийские песнопения сёмё и придворная музыка гагаку. К светскому жанру относят придворную оркестровую музыку. Японские народные танцы берут начало в обрядовых действах. Танец представляет собой странные резкие движения руками и ногами, для танцующих характерны искривленные выражения лица. Все движения символичны и понятны только посвященным. Существует два вида современного японского танца: одори – бытовой танец с резкими движениями и прыжками, и май – более лиричный танец, представляющий собой особую молитву. Около 90% музыки страны восходящего солнца является вокальной. Известнейшей японской песней из числа народных жемчужин является песня «Сакура» (то есть «Вишня»). - Круто. Папа, а есть какие нибудь символы, которые ассоциируются с Японией? - Конечно есть. Первая ассоциация с Японией – сакура (японская вишня). В стране существует специальная церемония любования ее цветением – ханами. Дерево неоднократно воспето в японских стихах хокку. Японские народные песни отображают схожесть природных явлений с жизнью человека. Не уступает в популярности сакуре журавль – символ счастья и долголетия. Неспроста японские искусство оригами (складывание фигур из бумаги) стало популярно во всем мире. Сделать журавлика означает привлечь удачу. Образ журавля присутствует во многих японских песнях. Другие символы также взяты из окружающего мира. Символизм японской культуры – символизм природный, - ответил Сонни, уже начиная понимать, что с его перьями что-то не так. И действительно, когда Сонни посмотрел вниз, то увидел, что сын уже заплел его чёрные перья в некое подобие косы. - И зачем это? - поинтересовался он у сына. - Просто так. Только не расплетай, пожалуйста, - попросил Ян и Сонни согласился. После недолгой тишины, Сонни начал говорить о музыкальных инструментах Японии. - Кото – японская цитра, струнный инструмент, олицетворяющий дракона. Корпус кото имеет вытянутую форму, и если смотреть со стороны исполнителя, справа находится голова священного животного, а слева – его хвост. Из шелковых струн извлекается звук с помощью напальчников, которые надеваются на большой, указательный и средний пальцы. Сякухати – японская бамбуковая флейта, один из представителей группы духовых инструментов, именуемых фуэ. Извлечение звука на сякухати зависит не только от потока воздуха, но и от определенного угла наклона инструмента. Японцам свойственно одушевлять предметы, и музыкальные инструменты – не исключение. На приручение духа сякухати может уйти несколько месяцев. Тайко – барабан. Инструмент был незаменим в военных действиях. Определенная череда ударов по тайко имела свою символику. Исполнение на барабанах зрелищно: в Японии важна как музыкальная, так и театральная сторона выступления. - Папа, а какая национальная одежда Японии? Кимоно? А что насчёт головных уборов? - спросил Ян через пару минут. - Верно сынок. Кимоно́ - длинный халат с широкими рукавами, связанный поясом традиционная одежда в Японии. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Одежда закрепляется на теле поясом оби, который расположен на талии. Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущая гейша). В отличие от женских кимоно, мужские гораздо проще, они состоят обычно из пяти частей. У мужских кимоно рукава втачаны (пришиты) в боковой шов так, чтобы свободными оставались не более чем десять сантиметров рукава; у женских кимоно их глубокие рукава почти никогда не пришиты таким образом. Сейчас главное отличие между женским и мужским кимоно заключается в расцветке ткани. Типичными считаются чёрный, тёмные синий, зелёный и коричневый. Ткани обычно матовые. Набивной или обычный рисунок, светлые цвета используются в более будничных кимоно. С кимоно связан японский праздник «Сити-Го-Сан». Юката – легкое кимоно из хлопка или льна без подкладки, носится на улице летом, в домашней обстановке или после принятия водных процедур. Юката одевается как мужчинами, так и женщинами. А к традиционным головным уборам можно отнести Каса. Он представляет собой конусообразную шляпу. Возник в Японии в глубокой древности из-за муссонного климата с долгими сезонами дождей. Касу плетут из соломы, бамбука, камыша, осоки. Существует множество самых разных типов и форм таких шляп. Касу в Японии могли носить все сословия, но традиционно каса ассоциируется с самураями. Касу носили самураи в повседневной жизни и в путешествии. Также самураи пользовались шляпами амигаса, плетёными из соломы или бамбука. В такой шляпе было маленькое плетёное окошко, позволявшее скрывать лицо и при этом видеть окружающих. - Папа, слушай, а есть что-нибудь о прическах мужчин в Японии? - Хм, да. Есть кое - что. Император и знать носили прическу, состоящую из перьев, скрученных в жгуты и уложенных на макушке в пучки. Сверху на такую прическу одевались шелковые или же бархатные мешочки. Своя прическа была и у самураев. Она так и называлась – «прическа самурая». Спереди перья сбривались, с затылка и висков поднимались вверх и сворачивались жгутом, который пропускался через небольшой футляр. Футляр в свою очередь мог делаться из парчи, бамбуковых палочек или же позолоченного картона. Ян вдруг внимательно но посмотрел на Сонни, а потом спросил : - Папа, а ты никогда кимоно не носил? - Носил, сынок. Пришлось несколько раз. Меня тогда отправляли в Японии для обмена опытом, пришлось одеваться соответствующее. И причёску делать тоже, - усмехнулся Сонни перебрасывая косу за спину. Ян на это только довольно хихикнул. - А что за чайная церемония, которая вроде в Японии проходит? - спросил Ян через несколько минут. - Да, в Японии. Чайная церемония - специфическая ритуализованная форма совместного приёма порошкового зелёного чая (маття), созданная в средние века в Японии и по настоящее время культивируемая в этой стране. Появившись первоначально как одна из форм практики медитации монахов-буддистов, стала неотъемлемым элементом японской культуры, тесно связана со многими другими культурными явлениями. По различным источникам, начало употребления чая в Японии относится к VII—VIII векам нашей эры. Чай был завезён в Японию с материка. Считается, что его завезли буддийские монахи, для которых чай был особым напитком — его пили во время медитаций и подносили Будде. По образцу китайской сунской чайной церемонии японские монахи сформировали собственный ритуал совместного потребления чая.Чайная церемония распространилась во всех слоях японского общества. В школах был разработан необходимый комплекс упражнений, предназначенный для выработки навыков чайного мастера. Существует множество разновидностей чайной церемонии, из которых выделяется шесть традиционных: ночная, на восходе солнца, утренняя, послеобеденная, вечерняя, специальная. - Уверен, что когда ты гостил в Японии, ты участвовал в чайной церемонии, - сказал Ян. - Ты прав, сынок. Я побывал на ночной чайной церемонии. Обычно проводится при луне. Сбор гостей происходит незадолго до полуночи, завершается церемония не позже четырёх часов утра. Особенностью ночной церемонии является то, что порошковый чай готовят непосредственно во время церемонии, перетирая в ступке чайные листья, и заваривают очень крепко. Было очень интересно, - согласился Сонни, прикрывая глаза. Следующие десять минут в комнате стояла тишина, лишь тикали часы на стене, да что-то бормотал про себя Ян. Видимо, придя к чему-то в своей голове, Ян обратился к старшему, который успел немного задремать. - Пап, а правда, что в Японии выращивают квадратные арбузы? - Да, сынок. Такая форма значительно упрощает процесс упаковки и транспортировки ягод, - ответил Сонни, приоткрывая глаза. - Ясненько, спасибо тебе за очень интересный рассказ. Иди спать, а то я смотрю ты уже задремал, - улыбнулся Ян, обнимая отца. - Ладно, ты тоже не засиживайся, Ян. Спокойно ночи, - пробормотал Сонни и вышел из комнаты сына. - Спокойной ночи, - вторил ему Ян, смотря за окном, где на темно - синем небе уже загорались звезды.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.