ID работы: 10453254

Я слышал твой голос во сне (Дуэт Обертывание)

Флэш, Супергёрл (кроссовер)
Джен
Перевод
PG-13
Завершён
7
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
30 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
В мозгу Кары происходит короткое замыкание при виде перед ней: двойник Лены Лютор, одетый в бело-зеленую полосатую блузку на пуговицах, заправленную в коричневую юбку, темные волосы растрепаны, помада размазана, смотрит на нее с полуиспуганным, а может, и с испуганным взглядом испуганно, с полу-вызывающим взглядом в ее глазах, она крепко сжимала руку Милли. Они просто целовались? — Что здесь происходит? — требует Барри. — Хорошо, ты поймал нас, — Милли, похоже, это не слишком расстроило. — Мы влюблены, — заявляет Не-Лена. Чего ждать? В ушах Кары рев, и странное ощущение в груди. Голос Не-Лены прорывается сквозь шум. Она больше похожа на ожиданий Кары, ответственного человека. — Кто ты? Ваши имена. Сейчас же. Каре нужно время, чтобы ответить. — Я Кара, это Барри. Мы, мы певцы в ночном клубе Каттера Морана, — Не-Лена вздрагивает от этого заявления. О чем это? — Ага, — говорит Барри, — Милли, он думает, что тебя похитили. Милли закатывает глаза. — Ну, очевидно, он ошибается. — Он действительно хочет, чтобы ты вернулась домой, — говорит Кара, — и я действительно хотела бы знать, что, во имя Рао, происходит. — Я никогда не вернусь туда. — Почему нет? Нет места лучше дома. Не могу поверить, что я только что это сказал, и это правда. — Томми Моран, — Милли кладет свободную руку на плечо Не-Лены и с обожанием смотрит на нее, — это мой дом. Не-Лена… Томми поворачивается, чтобы встретить взгляд Милли, мягко улыбаясь. Что ж, это объясняет дрожь… Кара сглатывает, пытаясь игнорировать тот факт, что странное ощущение в груди каким-то образом превратилось в свинцовое ощущение в животе. Томми говорит. — Если бы они когда-нибудь узнали об этом, — она ​​поворачивается, чтобы посмотреть на Кару и Барри, — они бы пошли на войну. Это был бы конец не только нам. — Томми прав, — Милли тоже поворачивается к ним лицом, — они ненавидят друг друга. Наша любовь запрещена. Почему Томми застрял в извращенной версии Фантастики? — Это похоже на обновленную Вестсайдскую историю, — бормочет Барри. Несмотря на свое беспокойство, Кара должна подавить фырканье от схожести их мыслей. — Дело в том, — продолжает Милли, пристально глядя ей в глаза, — мы никому ничего не говорим. И ты тоже. Понимаете? Кара готова согласиться, просто чтобы выбраться из этой квартиры, чтобы попытаться разобраться в этих последних нескольких минутах. Барри, однако, говорит раньше, чем она успевает. — Не могли бы вы дать нам минутку? — он не ждет ответа, но хватает Кара за локоть и ведет ее на несколько шагов к все еще открытой двери, поворачиваясь к паре спиной, — так это Лена? Что она здесь делает? Кара сглатывает. — Я понятия не имею, — она трет живот, надеясь облегчить это странное чувство. Барри бросает на нее странный взгляд, но не комментирует ее действия. — Хорошо… Послушайте, он, — явно имея в виду Раздражающий магический ползун, — сказал, что нам нужно следовать сценарию. Кара кивает. — Мы в мюзикле. Так что, если мы убедим их сказать, что они влюблены, может быть, это выведет нас отсюда? Кара снова кивает, видя логику. — И домой, чтобы… Лена, чтобы я могла понять это. Быть одинокой. — По крайней мере, мы будем вместе. — Сказать, что это никогда никому не помогло. — Спорно, — Барри снова бросает на нее странный взгляд, — тебе нравится этот план? — Почему бы мне не согласиться? — Кара вздрагивает от оборонительного тона в ее голосе. Барри вздыхает, но неясно, по ее реакции или по ситуации. Вместо этого он поворачивается к паре лицом. Кара следует его примеру, пытаясь не обращать внимания на то, как ее живот скручивается от того, как Милли и Томми снова прижались друг к другу. — Хорошо! — говорит Барри, снова привлекая к себе внимание женщин, — послушайте, они не идеальны, верно? — Любовь не идеальна, — добавляет Кара, изо всех сил подыгрывая. — Нет, — соглашается Барри. Кара замечает, что Милли согласно кивает. — Но вы не можете позволить своей любви к кому-то заставлять вас бояться того, что может случиться. Почему Барри снова смотрит на меня? — Вы, — его внимание возвращается к остальным, — должны сочетать хорошее с плохим, несмотря ни на что. И это включает в себя то, что вы рассказываете, что вы думаете друг о друге. Кара тихо складывает пальцы, наблюдая, как Милли и Томми обдумывают это. Пожалуйста… — Хорошо, — заявляет Милли, — вы приводите убедительный аргумент. Рядом с ней кивает Томми. — Мы сделаем это: мы расскажем им о нас. Внезапность этого решения застает Кара врасплох; она чувствует, как у нее отвисает челюсть. Краем глаза она замечает аналогичную реакцию Барри. — Нам пора идти, — говорит Томми. Кара может только стоять в шоке, когда Томми передает Милли ее шарф, прежде чем схватить ее собственную куртку. — Спасибо, — говорит Томми, когда она идет вслед за Милли из квартиры. Кара поворачивается к Барри. — Убедить людей в мюзиклах легко. — Да, — Барри слегка встряхивается, — будем надеяться, что выбраться из одного так же легко. — Правильно, — с этими словами они следуют за остальными из квартиры. *** Между тем в реальном мире: Айрис Уэст вздыхает. Гул голосов вокруг нее слишком долго идет почти без перерыва, все говорят друг другу, пытаясь понять, что происходит. — Я иду прямо к источнику, — она больше никому ничего не говорит, просто выскальзывает из основной лаборатории и направляется к камерам. Она поворачивается и видит Мон-Эла, бегущего за ней. — Куда ты идешь? Айрис не сбавляет обороты. — Чтобы получить ответы, — Мон-Эл больше ничего не говорит, просто идет в ногу с ней. Если бы это был один из ее друзей, Айрис не возражала бы против компании, но она действительно не знает Мон-Эл. То, что она видела до сих пор, не произвело особого впечатления: его чрезмерно опекающее отношение к Каре кажется Айрис неправильным собственником, и он был довольно мрачен с тех пор, как стало известно о его разрыве с Карой. Еще было то, как он парил, пока Циско, Уолли и Джон вышли, чтобы поймать своего Таинственного Человека; кроме пары язвительных комментариев, когда Джон раскрыл свою истинную форму, Мон-Эл ничего не внес в эти усилия. Хорошо, он в странном месте, и на самом деле лучше, чтобы он держался подальше от них, но все это время у Айрис было отчетливое впечатление, что он судит их и почему-то обнаружил, что их не хватает. Айрис мысленно встряхивается, сворачивая в подходящий туннель. — Сосредоточьтесь. Заставьте Таинственного человека рассказать, что он сделал с Барри. О Мон-Эл побеспокоитесь позже. — она поднимается по пандусу, едва останавливаясь у монитора, чтобы открыть дверь. Тяжелый щит поднимается, показывая их последнего гостя, развалившегося на полу его камеры. — Ну, — протягивает он, поворачивая голову, чтобы посмотреть на них, — если это не один из тех, кого я больше всего надеялся увидеть. Это ты, Айрис, — продолжает он, подмигивая. Ты, — он смотрит на Мон-Эл, — не тот человек для этой работы. Рядом с ней Айрис чувствует щетину Мон-Эль. — Сейчас это не моя проблема. Что ты с ними сделал? — таинственный мужчина только ухмыляется ей. Айрис вспыхивает. — Исправьте их. Сейчас же. — Мне жаль, — он не смотрит и не звучит, — я не могу. — Если ты когда-нибудь захочешь выбраться из этой камеры, — заявляет Мон-Эл, — это именно то, что ты собираешься сделать. Айрис потрясена словами Мон-Эл, потому что ни она, ни кто-либо еще в Звездной лаборатории не давали ему такого авторитета. Однако, прежде чем она успевает что-то сказать, заглушает загадочный мужчина. — Опять же, ты не должен быть здесь, — он посмеивается, даже посмеиваясь, глядя на выражение лица Мон-Эла, — ты не понимаешь, здоровяк. Ты не можешь ей помочь. Ирис делает еще один шаг вперед, привлекая к себе внимание мужчины. — Разбуди их, — требует она. — Вы этого не понимаете, — заявляет он, вставая, — это просто не так, как это работает. Мои силы так не работают. — Это ты сделал с ними! — возражает Ирис. — Да, но они единственные, кто контролирует то, что с ними происходит сейчас. Как и ты, и… — он смотрит на Мон-Эл, качает головой и снова смотрит на нее, на кого-то другого. — Все, что я хочу — это прямой ответ. Что ты имеешь в виду? Таинственный мужчина пристально смотрит на нее. — Как сильно ты его любишь, Айрис? Кто так любит Кару? Потому что вопрос в том, достаточно ли этого, чтобы их спасти? Понимаете, если вы хотите, чтобы Кара и Барри вернулись из того мира, в котором они находятся, вы и этот другой человек можете пойти и забрать их. У тебя есть эта сила. Разочарование переполняет Айрис. — Как? Таинственный Человек открывает рот… — Прости, я не могу тебе сказать. Вам просто нужно выяснить это для себя. Хотя я скажу, что вам нужно бросить мистера Броуди здесь, — он бросает на Мон-Эл взгляд отвращения, от которого Айрис почти смеется, несмотря на обстоятельства, — теперь я просто буду отдыхать здесь, в этой чудесно украшенной камере. До свидания! Разочарованная, Айрис поворачивается и уносится прочь, едва прислушиваясь к продолжающимся комментариям мужчины. — Удачи! Любовь найдет свой путь! Ты можешь это сделать! Сила любви и все такое! В голове у Айрис гудит, когда ее ноги несут ее обратно в главную лабораторию. Любовь найдет свой путь? Сила любви? — Как сильно ты его любишь? Кто так любит Кару? Что он имеет в виду, что Мон-Эля здесь быть не должно? Кто здесь должен быть? К счастью, когда она подошла, в комнате стало тихо; оживленная «дискуссия», от которой она ушла, похоже, закончилась. Она возвращается и находит Циско и Джона, склонившиеся над одним из множества экранов. Оба поворачиваются к ней, когда она приближается. — Вы получили от него что-нибудь полезное? — Циско отодвигается в сторону, позволяя ей видеть сигнал безопасности из отсека сотовой связи. — Вроде, как бы, что-то вроде. — Нет, — одновременно говорит Мон-Эл. Айрис оглядывается, когда он входит, дуться хуже, чем когда-либо. — Мистер Бруди действительно, — думает она, когда он падает на один из стульев, разбросанных вокруг. Циско смотрит между ними. — Не хотите ли объяснить противоречивые ответы? Арис резюмирует свой разговор с Таинственным человеком. Как ни странно, когда она упоминает его вопрос о том, кто так любит Кару, у Джона задумчивое выражение лица. Циско тоже замечает. — Джон? Есть чем поделиться с классом? — Думаю, я знаю кого-нибудь, кто может нам помочь. Мне нужно вернуться на мою Землю, чтобы получить их. Циско незамедлительно обнаруживает нарушение на открытой площадке лаборатории. — У тебя есть маяк? Джон поднимает устройство дистанционного взлома, чтобы подтвердить. — Я вернусь как можно скорее, — быстро кивнув Айрис, он проходит сквозь дыру во вселенной и исчезает. *** Мир грез. — Нельзя так, — Кара слегка вздрагивает от тона голоса Каттера Морана, который обычно провоцирует насилие. Томми даже не вздрагивает. — Она связана с моим врагом! — Моран продолжает яростно шагать, — Дигси Фосс — грязный, гнилой негодяй, а яблоко недалеко от дерева… — Позволь мне объяснить… — Нечего объяснять, Томасина! Полное имя. Моран замедляется, отворачивается и вздыхает. — Я знал, что ты что-то скрываешь от меня, но никогда не мог представить, что это было что-то подобное! Томми Моран — это не Лена Лютор. Кара это знает. Но это не значит, что она должна стоять в стороне и просто смотреть, как этого человека разрывают таким образом. — Я думаю, ты немного сурово относишься к ней. Моран недоверчиво смотрит на нее, как будто никто раньше ему не противостоял. — Извините меня? — Ну, очевидно, почему она не сказала тебе сразу. Я имею в виду, посмотри, как ты реагируешь, — Кара подходит к Томми. Знакомые зеленые глаза смотрят на нее с благодарностью. — Разве она не заслуживает шанса быть счастливой? — это снова тошнотворное ощущение в животе Кары. Почему… — Я думаю, я знаю, о чем это, — Кара встряхивается; сейчас не время для самопознания. Следуйте сценарию. — Не так ли? Удивительно, но Моран не кричит на нее и не угрожает ножом. Вместо этого он сидит и, похоже, действительно обдумывает сказанное. Затем он начинает петь, что-то, что Кара смутно узнает по «Парням и куклам». Слушая текст, Кара понимает, что он говорит, что принимает новости Томми. Когда песня заканчивается, он смотрит Томми прямо в глаза. — Я ценю твою честность. Томми закатывает глаза, даже когда она улыбается. — Спасибо. — Иди сюда, — Моран протягивает руку и обнимает ее, пряча ее голову под подбородок. Они стоят так несколько долгих мгновений, немного покачиваясь. В конце концов, Моран отпускает. Он кивает Каре перед тем, как выйти из раздевалки, один из его приспешников следует за ним, как тень. — Спасибо, — говорит Томми, глядя, как они уходят, — не знаю, могла бы я сказать ему без твоей поддержки. — Пожалуйста, — Кара смотрит на меньшую женщину, — и что теперь? — А теперь я найду Милли, и мы начнем все вместе, — Томми с улыбкой поворачивается к ней лицом, — было приятно познакомиться, Кара. Она протягивает руку. Кара изо всех сил пытается улыбнуться в ответ, беря руку другой женщины в свою. — С тобой тоже, Томми, — она не Лена, ничего страшного, что они не обнимаемся, она не Лена… Она отпускает, когда Томми ослабляет хватку. Наблюдать за уходящей брюнеткой почти физически больно, потому что Кара понимает теперь, что ей не нравится мысль о том, что Лена будет счастлива с кем-то еще. Вздохнув, Кара опускается на ближайшую табуретку и подпирает голову руками. О, Рао, у нее проблемы.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.