ID работы: 10454326

Наставник?

Джен
R
В процессе
219
Размер:
планируется Макси, написано 295 страниц, 72 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
219 Нравится 341 Отзывы 104 В сборник Скачать

Глава 47 Благодарность

Настройки текста
      Куда подевалось то жуткое нежелание отрубать людям головы и вершить их судьбы, от которого он ревел вчера ночью? Неужели осталось на плече его дяди слезами, впитавшимися в ханьфу? Вчера он истерил по поводу двух человек, а сегодня с такой лёгкостью убил двадцать. Что изменилось за эту ночь? Неужели коробка «детской дурости» оказалась чем-то настолько важным, что выкинув её, он пришёл к такому ужасающему результату? — Я чудовище… — он продолжал, не моргая, смотреть на тела успокоившейся нечисти и людей, что ещё совсем недавно были живы. Они были разбросаны по всей поляне вперемешку.       Сил смотреть на результат своих действий и осознавать, что он натворил, не осталось. Цзинь Лин накрыл лицо ладонями, упал на колени и пригнулся к самой земле. Тут же к нему подскочила Фея, переживая, что с хозяином что-то не так. Что удивительно, но слёз не было. Было стыдно и мерзко от самого себя. Хотелось рвать волосы на голове, орать, биться головой, сбить кулаки в кровь… Но плакать не хотелось.       В этот момент наконец пришли в себя те старшие адепты, что всё это время поражённо наблюдали за истерикой своего главы. Для них всё это было неожиданно. Они восхищались гениальностью плана, который тот привёл в действие за считанные минуты; были немного напуганы его таким взрослым хладнокровием; действительно переживали за него, ведь Цзинь Лин был ещё совсем молод, и для него столкнуться с покушением на свою собственную жизнь было совершенно дико; а главное, чувствовали тяжесть принятого им решения. Им было жаль, что юноша столкнулся с этой ситуацией в таком возрасте, но каждый из них знал, что жалость — это последнее, что хотел бы сейчас услышать их глава. Один из них присел и положил руку ему на плечо. — Эй, ты поступил абсолютно правильно, — к нему тут же присоединились товарищи. — Если бы ты не сделал этого, кто знает, что произошло. — Вот, вот! Они собирались тебя убить! Тут либо ты, либо тебя. — Я мог не делать этого, — глухо простонал Цзинь Лин в ладони, но после поднялся и мрачно посмотрел на адепта, что сидел напротив, — Если бы мы просто прошли мимо, никто бы не пострадал. — Они хотели убить тебя! Ты серьёзно?! — встав вслед за ним, повысил голос старший, — Ты буквально на рассвете мог оказаться бездыханным телом! При том, не только ты, но и те, кто решился бы тебя сопровождать! И закопали бы тебя в братской безымянной могиле без таблички и церемоний. — Что стоит моя жизнь против двадцати?! — начал орать в ответ Цзинь Лин, — Я такой же человек, как и вы, как и они! С чего моя жизнь стала более значимой, чем жизнь других?! — Ты, чёрт тебя дери, глава клана! — Я дерьмовый глава клана! — он уже срывал голос, — Если бы меня прикончили, было бы даже лучше! Я более чем уверен, что старейшины справились бы с этой задачей лучше меня!..       Их крики внезапно оборвал звук звонкой пощёчины, после которого гробовая тишина леса показалась подобной грому. Цзинь Лин отшатнулся назад, оглушённый внезапной болью в щеке. Невидящим взглядом он смотрел в сторону, игнорируя суету, поймавших его рук. — Эй! Ван-сюн, ты чего творишь! — старшего тут же попытались оттащить в сторону его товарищи, но тот продолжал, вырываясь из их хватки. — Полсотни человек! Полсотни человек твоего клана могли сдохнуть и исчезнуть в приграничных лесах из-за этих старейшин! Да подожди ты, дай мне вправить ему мозги! — он выдернул свою руку из чужой хватки, — Но ты! — он схватил Цзинь Лина за ворот одной рукой и начал трясти, а указательным пальцем другой тыкал ему в грудь — ТЫ спас их! ТЫ, а не эти вонючие старейшины! Не смей упоминать их имён при мне и тем более не смей говорить, что они лучше тебя. Да если бы не ты, я… Посмотри на меня, глава! Я! Был бы мёртв и не разговаривал сейчас с тобой! — наконец перестав трясти несчастного перепуганного юношу, он поставил его твёрдо на ноги и опустил свои тяжёлые ладони на его плечи, — Мы обязаны тебе жизнью и готовы служить тебе. Тебе, а не кому-то ещё, кто захочет погреть свою задницу на месте главы клана. И сегодня мы поняли, что можем довериться тебе. Ты способен принимать взвешенные решения, можешь мыслить здраво в критических ситуациях и главное, — он снова ткнул пальцем в грудь Цзинь Лина, — ты не потерял себя и всё ещё ценишь чужую жизнь, в отличие от того мудака Цзинь Гуанъяо, — в этот момент он словил на себе несколько осуждающих взглядов, — Да, да, знаю, о мёртвых либо хорошо, либо никак, но о нём можно только плохо.       Всё это время, что старший втолковывал Цзинь Лину о его значимости, сам Цзинь Лин чувствовал себя так, словно его погрузили под воду. Слова старшего адепта доходили до него с большим трудом, а тряска только больше путала мысли, но одно он понял точно. Несмотря на резкие и жестокие действия, его уважали. И именно поэтому пытались вытащить из него эти гнилые мысли плана «было бы лучше, если бы меня не было». И он был очень благодарен ему. Как там его звали? Он слышал, как к нему обращались «Ван-сюн». Ранее, разбираясь с количеством адептов, отправленных на задания в течение месяца, Цзинь Лин не раз перебирал списки с именами, и эта фамилия там встречалась всего один раз, несмотря на то, что была достаточно популярной, поэтому и запомнилась. — Ван Чэнчжу? — спокойно посмотрел на него юноша.       Тот от неожиданности даже замолчал. Цзинь Лин задержал на нём свой взгляд, словно видел его впервые, запоминая черты лица. Они действительно раньше не были знакомы, хоть и находились в одном клане. — Я тебя услышал, — он положил руку на предплечье старшего адепта, и тот, словно очнувшись, сразу отпустил его, — Спасибо.       Скорее всего он был прав, но у Цзинь Лина сейчас не было сил, чтобы думать над этим, да и ситуация не располагала. Они быстро прибрались, упокоили мёртвых и отправились дальше. Остаток ночной охоты прошёл для Цзинь Лина легче, словно всё самое страшное, что могло произойти этой ночью, уже случилось, а им оставалось лишь долететь до деревни рядом с Ичжэном. Но каждый раз, когда он заносил руку за спину, чтобы достать очередную стрелу, в его голове всплывал образ талисмана, что он нарисовал кровью тогда. Он помнил, как натягивал тетиву со стрелой, к которой этот талисман был прикреплён. А ещё он помнил абсолютную пустоту в мыслях, которая возникла из-за вспыхнувшего гнева. И каждый раз, когда наступал момент выстрела, когда цель была на кончике стрелы, а тетива начинала неприятно впиваться в пальцы, в его голове возникал вопрос: «Точно ли я сейчас правильно поступаю?». Из-за этого он несколько раз откровенно промахивался, но его товарищи думали, что юноша попросту утомился.       К середине пятой ночной стражи они миновали две трети пути и приняли решение остановиться в деревне неподалёку от границы с кланом Ичжэн Шао. Несмотря на поздний час, их радушно приняли на единственном в деревне постоялом дворе. Хозяин, увидев в них благородных заклинателей, сразу же пустил их в дом, приговаривая, что заклинателей в этой деревне уже давненько ждут, и что запросы в ближайшие кланы ни к чему не приводят, а нечисть как шарахалась в окрестностях, пугая обычных крестьян, так и шарахается. — Можете выдохнуть и спать спокойно, более вас мертвецы не потревожат. Мы зачистили округу и установили талисманы по периметру, — устало ответил на его жалобы Цзинь Лин. Они действительно внимательно исследовали округу каждой встретившейся на их пути деревушки, чтобы удовлетворить любые запросы, даже те, которые ещё, возможно, не успели дойти до Ланьлина. — Правда?! — тут же обрадовался мужчина, — Тогда я отправлю благодарственное письмо главе вашего клана за столь скорую и добротную помощь. Могу ли я узнать имена уважаемых заклинателей? — Нет нужды, — ответил Цзинь Лин, доставая кошелёк из-за пазухи. Ему хотелось поскорее снять комнаты и плюхнуться на мягкую кровать. — Что? Но почему? — непонимающе спросил мужчина, — Неужели героям не хочется снискать славу в заклинательских кругах? — Вы хотите, чтобы глава клана Цзинь отблагодарил этих адептов за проделанную работу? — спросил Цзинь Лин. — От чего же нет? Или новоиспечённый глава клана Цзинь скуп на похвалу, — спохватился хозяин. — Глава Цзинь очень щедр! Он нам даже выпивку оплатил, представляете? Так что не возводите напраслину на доброго человека, — тут же заступился Ван Чэнчжу. — Да ладно! — искренне удивился мужчина. — Ай, льстец! — обернувшись, улыбнулся Цзинь Лин, — Ладно, — вздохнув, произнёс он и торжественно склонился перед своими людьми, — Глава Цзинь очень благодарен адептам за проделанную работу, — он плавно вышел из поклона, словно стоял не в главном зале уснувшего постоялого двора, а на Совете Кланов, — Каждый из вас смог проявить себя на этой ночной охоте как действительно сильный и опытный заклинатель. Я горжусь тем, что являюсь главой клана, в котором есть такие люди как вы, — он похлопал по плечу адепта, стоявшего ближе всех, после чего кивнул самому себе и снова поклонился, уже держа перед собой руки в боевом приветствии: левой рукой, накрыв правый кулак. Таким образом он, можно сказать, признал их равными себе, своими боевыми товарищами. — Ну всё, я сейчас расплачусь, — без иронии сказал один из старших адептов, утирая невидимую слезу. — Я уже, — усердно натирая глаза произнёс другой. — Вы серьёзно? — по-доброму усмехнулся Цзинь Лин и повернулся к хозяину постоялого двора, — Сколько у вас свободных комнат? Очень уж спать хочется. — Приношу извинения за свою грубость, глава Цзинь. Я не знал, — склонился перед ним хозяин, — Из-за разбушевавшейся нечисти у нас почти нет постояльцев, поэтому комнат хватит на всех, — Цзинь Лин сразу положил на стол слиток, которого хватило бы, чтобы снять все комнаты на этом постоялом дворе на целый месяц, — Что вы, господин, не надо! Комнаты за наш счёт. В конце концов вы сильно помогли нам. — Вы сказали, что из-за разбушевавшейся нечисти у вас почти не было постояльцев. В том, что клан Цзинь не смог вовремя отреагировать на ваши просьбы, нет вашей вины, а убытки вы понесли немалые. Не отказывайтесь, — с этими словами он придвинул слиток ближе к хозяину, и тот сдался, отблагодарив молодого господина.       Скорее всего, мертвецы уже давно донимали жителей этой деревни и успели нанести достаточно ущерба местным жителям. Но в клане Цзинь, в отличие от клана Цзян, возмещать ущерб, причинённый нечистью, было не принято. Цзинь Лин собирался исправить это в ближайшее время. Когда они разобрались с оплатой, Цзинь Лин обернулся к своим людям и увидел растрогавшегося до блестящих глаз Ван Чэнчжу. — Ты мне в отцы годишься. Не стыдно тут сопли разводить? — насмешливо поинтересовался он. — Этот юноша так вырос, — слезливо сообщил Чэнчжу своим товарищам.       Путь в комнаты на втором этаже им показывала женщина среднего возраста, по всей видимости, жена хозяина. Цзинь Лин, перед тем как отпустить всех спать, взял с адептов обещание, чтобы завтра к часу змеи все были внизу в полной готовности. Те немного поканючили, словно не они здесь были старшими, но согласились. Когда все адепты разошлись по комнатам, Цзинь Лин попросил хозяйку, чтобы разбудила его пораньше и приготовила ему с утра бочку для омовения.       К тому моменту, когда он добрался до кровати, сил не оставалось даже на то, чтобы снять одежду и по-человечески лечь спать. Как только его тело приняло горизонтальное положение, он тут же провалился в сон без сновидений.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.