ID работы: 10455468

Чужак

Гет
R
В процессе
44
автор
La Nee бета
Размер:
планируется Макси, написано 280 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 445 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 36: Справедливость дышит в спину

Настройки текста
Примечания:
      — Опять дождь? Ах, какое забавное совпадение! Дождь несёт с собой перемены, смывая старое с лица земли и давая новому шанс на спокойную жизнь. Вот только спокойную ли? А, впрочем, кто знает. Можно ли вообще назвать жизнь «спокойной» и можно ли назвать жизнь «жизнью», если она была прожита без хоть какого-нибудь риска? Из года в год одни лишь вопросы и никаких ответов… Пожалуйста, дождь! Дай мне подсказку. Кажется, я зашла в тупик.       Львица слабо усмехнулась. Она умиротворённо выдохнула, прикрывая глаза: здесь, в пещере, шум дождя казался ей чем-то по-особенному таинственным и живым. Капли с треском разбивались о холодный камень, проживая одну из миллионов своих жизней. И каждый раз в новом обличии.       Два пера за ухом едва качнулись. В пещеру ураганом внеслась ещё одна хищница, едва не поскользнувшись на входе; она распрямилась и сдержанно улыбнулась старшей:       — Доброго дождя, Огонёк.       — Доброго дождя, Вольная, — отозвалась вошедшая, с почтением кивнув в знак приветствия.       — Надеюсь, тебя привели сюда хорошие новости.       — Вполне, — Огонёк гордо вздёрнула голову. — Наша цель выполнена. Деспот Степного прайда отрёкся от престола.       — Ох, в самом деле? — львица задумчиво усмехнулась. На этот раз всё получилось даже легче, чем она думала. — Без крови, убийств и войны? Что ж, я поражена. Это говорит о многом… прекрасно! Просто потрясающе.       Вольная замолкла, но, заметив неловкое переминание подопечной с лапы на лапу, настороженно спросила:       — Что-то ещё?       Огонёк подняла на старшую рыжие глаза.       — Да. Ветер подул к востоку.       — К востоку, — эхом повторила вторая хищница. Добрая улыбка и блеск в глазах переменились, её стало не узнать. Мрачная и задумчивая, Вольная монотонно повторила, словно желала убедиться лишний раз: — К востоку?       — Всё так.       — Земли Прайда… — львица нараспев протянула два заветных слова, услышать которые и боялась, и мечтала вот уже долгие годы. Она приподнялась с места и взглянула на бушевавший ливень. — Признаюсь, я ждала очень долго. Эти земли, — хищница печально улыбнулась, — эти земли мне не безразличны. Я счастлива, что ветер направил нас к ним.       Огонёк подошла ближе к старшей и перевела взор на те же косые капли дождя. Подчинённая словно пыталась угадать, о чём в этот самый момент думала стоявшая бок о бок с ней хищница, но ей, как назло, всё не удавалось.       — Мы готовы сопровождать тебя в этом пути, все выступили за.       — Это прелестно, и я вам очень благодарна. Правда. Что бы я без вас делала? Вы… — Вольная хотела продолжить, но от неё не не ускользнул разнёсшийся по пещере гулкий болезненный кашель. Львица с тревогой взглянула на Огонёк: — Ты в порядке, дорогая?       — Пустяки, — отмахнулась она, после чего гордо распрямилась и с готовностью ступила под стену проливного дождя. Вольная проводила её долгим задумчивым взором, представляя, чем могло обернуться подобное «геройство» юной хищницы. Старшая львица покачала головой и тяжело вздохнула, вернувшись на прежнее место.       Их новая цель оказалась слишком важна, потому всё должно было пройти безукоризненно. Но Вольная не могла предусмотреть всех возможных обстоятельств, да и…       — Ты поможешь мне в этом пути, дождь?

***

      Сдержанный короткий выдох, а после — стремительный рывок вперёд, свободный, будто птица, сложившая крылья в неминуемом падении. Вот только Кайди не совсем понимала, куда падала. Сейчас оно было и неважно. Пусть горит всё синим пламенем! Инстинкты сделают работу за неё, главное — всё то, что последует за охотой.       Львица знала, что за ней наблюдал весь прайд, и это ничуть её не пугало. Она с задором ещё сильнее стискивала зубы и рвалась к добыче, тихо и неслышно. Хищница обернулась тенью, способной проскользнуть куда угодно и остаться незамеченной.       Стройные лапы делали всё за неё; глаза пылали жаждой поскорее покончить со всем этим показным её мастерством. Об истинном они узнают намного, намного позже. Кайди затаилась и уже рассчитывала длинный прыжок на ничего не подозревавшую жертву.       Ей действительно не было равных в охоте среди прайда, и хищница со всех сторон изучила, казалось бы, пустяковое для её дела преимущество. Оно оказалось очень даже полезным.       Смотри, Готто. Смотри и делай выводы, кем заменить ныне погибшую Лавэнде, твою во всех смыслах любимую первую охотницу. Разве Кайди не превзошла её? Разве старшая дочь короля не достойна?       Кайди замерла, а после, приложив все имевшиеся силы, легко сорвалась с места, будто на самом деле умела летать не хуже птицы. Львица вонзила острые когти в тёплую плоть антилопы, рванула её в сторону и притянула к земле всем своим весом. Жертва упала следом за охотницей. Не теряя ни секунды, хищница обнажила клыки, и…       Кровь каплями-рубинами стекала к земле, а Кайди, жадно глотая воздух, пыталась отдышаться после охоты. Удачной. Львица, усмехнувшись, взглянула на тело пойманной антилопы: всё прошло быстро, без лишнего шума и слов. Всё, как она рассчитывала.       Прайд уже спешил к хищнице навстречу. Конечно, быстрее остальных, наперекор своей стеснительности, к Кайди бежала младшая сестра. Амани едва не сбила охотницу с лап, крепко-крепко прижавшись к ней. Запыхавшейся, разгорячённой, всё ещё пахшей свежей кровью пойманной дичи.       — У тебя всё получилось! — прошептала Амани. Она улыбнулась со всей той искренностью, с которой могла только она.       И Кайди была благодарна сестре за это. Дальше будет всё труднее, и без умилительного солнышка её души львица точно не справилась бы.       — Это только начало, сестрёнка, — хищница загадочно улыбнулась. Её фиалковые глаза сверкали. — Наслаждайся игрой.       Спустя какое-то время Кайди оцепил взволнованный прайд, с благоговением глядевший на молодую охотницу. Виновница торжества принимала почести как должное, усердно благодаря за каждый красноречивый комплимент в свою сторону. Сказать, что дочери короля было противно обильное внимание — значит, солгать. Кайди наслаждалась купанием в тревожном море восхищений.       — Ты так ловко поймала ту антилопу, Кайди!       — Как же наша малышка повзрослела…       — Наконец-то отбросила свой дурной характер в сторону, вот она, наша героиня!       Львица слабо кивала каждому подходившему, но главными зрителями сегодня были далеко не львы и львицы её прайда, хотя и они сыграют немаловажную роль. Решающим оставалось слово короля.       Когда Готто пошёл навстречу старшей из дочерей, толпа расступилась, освобождая дорогу строптивому правителю. Подавив вскипавшую ненависть и омерзение при виде «обожаемого» папочки, Кайди с трудом поборола собственную гордость. Она поклонилась королю, и это вышло почти даже по-настоящему. По крайней мере, её послушанием Готто остался вполне доволен.       — Вижу, ты наконец взялась за ум.       — Всё так, ваше величество, — прощебетала Кайди. Тешить самолюбие короля — те ещё издевательства над собственным достоинством, но таковы уж жертвы.       — Ты хорошо проявила себя сегодня, — спокойно продолжил Готто, оглядывая дочь с лап до макушки. Львица очень надеялась, что отец не заметил на миг проскользнувшей неприязни в её вольном взгляде.       — Благодарю, ваше величество. Я считаю, что мои навыки могут принести пользу.       Песчаный лев обернулся к взволнованному прайду. Как и подобало правителю, он вёл себя нарочито гордо. Самец заведомо знал, каким будет принятое им решение, но в качестве знака призрачного «снисхождения» давал право голоса остальным:       — Есть ли у кого-то возражения против того, чтобы Кайди была назначена первой охотницей?       Львицы и немногочисленные львы покачали головами. Кайди продемонстрировала своё мастерство в достаточной степени, чтобы лишить «толпу» даже крохотной возможности возразить. Хищница довольно ухмыльнулась, когда пересеклась взглядом с младшей сестрой.       — В таком случае, не вижу смысла тянуть. Кайди назначается новой первой охотницей прайда Гордости!       Кайди улыбнулась прайду искренне, поскольку, чего уж таить, она была действительно рада. Но не повышению своего статуса, а удачно исполненному первому пункту плана. Начало положено.       Её обступили со всех сторон, завалили поздравлениями, которые львица принимала с достоинством. Готто наблюдал за дочерью, стоя чуть поодаль; хищница спиной ощущала взгляд отца, и к следующему шагу могла приступить лишь тогда, когда королю это представление изрядно наскучит.       К счастью, долго ждать не пришлось. Совсем скоро члены королевской семьи вместе со старшими львицами направились к Скале Предков, чтобы обсудить планы на следующий месяц. Молодежь, возглавляемая Кайди, осталась на обсуждение произошедшего. Этого и дожидалась новоиспечённая первая охотница.       Молодняк по большей части представлял из себя пришедших горных, которые в принципе мало себе представляли «жизнь до» на Землях Прайда. Остальные родились либо намного после воцарения Готто, либо были слишком малы, чтобы запомнить кровавую тиранию в деталях. Кайди придётся сильно попотеть, чтобы сыграть достоверно. Но уж это-то она сумеет. Устраивать представления — по её части.       Амани следовала за сестрой хвостом, впрочем, старшая была и не против. Львицы и трое львов выстроили вокруг неё восхищенный круг. Среди них были и Амака с Маджани, очень уж надоедливые, но вполне подходившие для сегодняшнего «выступления» зрители.       Кайди лишний раз убедилась в отсутствии Лайли и Кову — те могли доставить лишних неприятностей, но, на её счастье, соизволили не явиться на сегодняшнее мероприятие, — и уже после начала говорить:       — Подумать только, у меня всё получилось!       — А разве могло быть иначе? — подхватила одна из горных львиц. — В охоте тебе нет равных!       — Это точно, — кивнул Маджани, — можно вечно наблюдать за тем, как ловко у тебя получается.       — Я не стою вашей похвалы, — со смехом отмахивались Кайли, мысленно наслаждаясь каждым получаемым комплиментом. — Да и к тому же, первая охотница — ещё не королева.       — Будущий король должен быть подстать первой охотнице прайда! — выкрикнул кто-то из толпы, и Кайди зацепилась за удачную возможность свернуть разговор в необходимое ей русло. Львица с хитрой улыбкой склонила голову, положив лапу на золотистое плечо сестры.       — К слову, мы с Кайди знаем, кто им станет.       Первая охотница знала, что Амани не возразит, ведь в план младшая львица была посвящена ещё очень давно. А вот остальные были крайне ошеломлены.       — Как? Уже все обо всём в курсе?!       — Ну, не все, — задумчиво протянула Кайди, — но нам, как дочерям короля, кое-что всё-таки известно.       Толпа умолкла. Все понимали, что спрашивать напрямую не имели никакого права, но в то же время коварный интерес заставлял томительно вздыхать от нетерпения. Многие львицы мечтали о том, чтобы всю свою жизнь сопровождать нового короля; вот только кого из них? Известно было одним лишь Кайди и Амани.       — Если вы очень сильно попросите, — протянула первая охотница, — я вам расскажу. Но только это страшный секрет! Поняли? Никому!       — Никому, никому! — закивали в тон палевой львице, и Кайди, сладко улыбнувшись, без доли сомнений объявила:       — Новым королём будет назначен Тирико.       Молодёжь оказалась в ступоре. Все ожидали услышать другое имя Радит, но вместо него будущим правителем являлся Тирико.       Фокус состоял в том, что назначили его одни только Кайди и Амани. Ничего однозначного Готто не говорил, да и, признаться честно, весь проворачиваемый трюк должен был строиться на его совершенно противоположном мнении. Кайди знала, кто из сыновей попал в любимчики короля, а главное, прилагал для того больше всего усилий. Из кожи вон лез, чтобы соответствовать «идеалам» обожаемого папочки. И это был далеко не Тирико. Из двух зол пришлось выбрать меньшее.       «Прости нас, Тирико, за маленькие сплетни. Может, внимание тебе будет даже приятно? Кто знает! Сам о себе ничего-то ты не знаешь…»       Толпа продолжала бурное обсуждение сказанного близняшками. Кто-то поверил Кайди беспрекословно, как уважаемой первой охотнице, кто-то усомнился.       — Тирико? Этот тихий затворник… да как он может быть королём? — возмутилась Амака. Фиалкоглазая хищница подавила раздражённый вздох — вот вечно эта дурочка готова была вступиться за своего не взаимно «суженого»! Кайди сохранила спокойствие и терпеливо пояснила, обращаясь ко всем:       — Для Готто главное физическая сила, то есть способность победить в поединке. Тирико превосходный боец. Гораздо лучше, чем его брат. Признаем, для смертоносных сражений Радит… хил, — Кайди тяжело вздохнула. — Такая голова пропадает, а жаль. Но со стороны короля принятие решения в пользу сильнейшего кажется разумным.       Преуменьшать боевые качества Радита было приятно. Это согревало сердце. А ещё способствовало переубеждению толпы, как внезапно сошедшему на всех «осознанию».       — А ведь точно… да, Кайди права! Тирико будет достойным королём! Он постоянно в себе, да? Верно, много думает…       — Точно-точно! Принц Тирико и не должен делиться своими мыслями, он думает, что мы его не поймём!       — Почему не поймём? Ещё как поймём! Что же он так долго молчал?       — Ну так расспросите его, — как бы невзначай предложила Кайди, но, вовремя сыграв накативший страх, добавила: — Только помните, что я вам ничего не говорила! Тирико про его будущую роль — ни слова. Радиту тем более.       Кайди знала, что распущенный слух сработает, но чтобы настолько мгновенно и… действенно! Даже скучно. Совершенно никакого азарта охоты или намёка на хоть какую-нибудь игру.       Молодняк рванул к Скале Предков, и первая охотница уже знала, чем они будут заниматься ближайшие несколько недель. Бедняга Тирико… Кайди надеялась, что любимый младший братец её простит. На самом деле ей было всё равно.       — Получилось? — робко поинтересовалась Амани, оставшаяся один на один со старшей сестрой. Палевая львица игриво потрепала её по хохолку.       — Конечно. Это было самое простое, дальше сложнее.       Кайди двинулась в противоположную от Скалы Предков сторону, и Амани последовала за ней. Мимо неслись златистые холмы и бескрайнее лазурное небо, особенно прекрасные в этот тихий и мирный день. Сёстрам было даже как-то жалко ломать эту иллюзию гармонии, но…       — Справедливость ждёт. Совсем скоро все эти земли станут нашими, вот увидишь!       — Очень… очень на то надеюсь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.