О корейских реалиях в фанфиках

PG-13
Завершён
264
2
Фэндом:
Размер:
43 страницы, 17 195 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
264 Нравится 97 Отзывы 98 В сборник

Чуть-чуть о географии

Настройки
В этой главе я постаралась собрать те факты о географии Южной Кореи, которые вы сможете использовать в своих работах. Как можно догадаться из списка освещаемых вопросов, термин «география» мной использован весьма условно, так что не ожидайте чего-то слишком серьёзного. Итак, в этой главе мы узнаем: – В какой район Сеула может отправиться ваш персонаж, если ему хочется пойти в клуб? – О различиях между Пусаном и Сеулом, а также чуть-чуть о Тэгу – О том, есть ли у корейского языка диалекты и, если есть, сильно ли они различаются – И, в качестве страноведческого бонуса, чуть-чуть об острове Чеджу Итак, пункт первый. В целом в Сеуле существуют три «тусовочных» района. Это Каннам, Итэвон и Хондэ. И если с Каннамом более-менее знакомы все, то вот последние два, скорее всего, нуждаются в представлении. Но давайте идти по порядку. Каннам (강남 – буквально «к югу от реки»). Наиболее дорогой район. Здесь много брендовых магазинов и известных клиник пластической хирургии. Думаю, почти все слышали о ставшем популярным термине «каннамская красотка». Так вот, как не сложно догадаться, создают этих красоток как раз в этом месте. Одним словом, если ваш герой – бедный студент, то ему на Каннаме делать нечего. А вот если вы описываете богача-тусовщика, то не забудьте предложить ему посетить знаменитый Octagon. Этот клуб заслуженно входит в сотню лучших клубов мира. Свежие данные я не искала, но уже к 2017 году просто за вход вы должны были заплатить 30 000 вон (это где-то около 2000 рублей). (P. S. Если в Octagon очень хочется побывать, а возможности нет, можете посмотреть фильм «Молодые копы». Ребята готовятся идти в этот клуб минуты с двадцатой.) Следующий район – Итэвон (이태원). Если Каннам – район для богатых, то Итэвон вполне можно назвать районом для тех, кто ищет приключений. Из всех трёх районов здесь вы встретите наибольшее количество иностранцев, и именно сюда, как правило, приходят корейцы, если хотят с кем-то из них познакомиться. Рядом находится американская военная база, и, как следствие, на Итэвон стекается множество американских солдат, которые проходят в Корее службу. Как рассказывают очевидцы и многочисленные статьи журналистов, эти солдаты не всегда помнят, что в Корее лишь гости, и могут вести себя достаточно агрессивно. Хондэ (홍대) – это район, расположенный вблизи университета Хоник. Его называют самым молодёжным районом Сеула. Здесь часто играют уличные музыканты, проводятся фестивали, акции и концерты. На Хондэ много небольших магазинчиков с модной и относительно недорогой одеждой именно корейских брендов. Если сравнивать с клубами Каннама, то на Хондэ более молодая публика. При входе в некоторые заведения можно даже столкнуться с ограничениями по возрасту (аджосси и аджумм могут отправить на поиски счастья в другие места, чтобы не смущали молодёжь). Пункт второй Когда я готовилась к написанию этой части статьи, я смотрела интервью, в котором сами пусанцы говорили о разнице между жителями Сеула и Пусана. Так вот, картина вышла следующая. В целом, большая часть молодых людей жаловалась на холодность сеульцев и их индивидуализм (присущий жителям столицы больше, чем пусанцам). Выделился на общем фоне парень (его тётя – сеульчанка), который не преминул отметить, что сеульцы красиво говорят. (Сам он рассказывал об этом достаточно убедительно, но его друг так подозрительно улыбался сбоку, что я не знаю, насколько мы с вами можем этим двоим доверять*.) Немного удивила меня одна пусанская бабушка, которая сказала, что сеульцы молодцы и очень утончённые ребята. Потом она вдруг добавила, что они не все проныры и среди них много хороших людей, что несколько сбило впечатления от первой части. С таким дополнением вторая бабушка, до этого терпеливо молчавшая, не согласилась и резюмировала, что проныры не проныры, а всё-таки попронырливей пусанцев будут. Кстати, забавный факт! Принято считать, что пусанские мужчины куда более брутальные и грубые, чем сеульцы. Поэтому словосочетание «парень из Пусана» для самих корейцев уже окутано определённым флёром. На мой взгляд, можно сказать, что Сеул и Пусан это в некотором роде корейские Москва и Санкт-Петербург. Оба города известны, оба имеют свои сильные стороны и оба уверены в том, что чем-то да немножко превосходят оппонента. Тэгу является четвёртым по величине городом (первый – Сеул, второй – Пусан, третий – Инчхон) и расположен он в долине, которая окружена небольшими горами. Это один из крупнейших центров восточной медицины. Есть мнение, что жители Тэгу страстные и вспыльчивые. Для поклонников BTS наиболее любопытным фактом, скорее всего, станет то, что именно здесь родились Юнги и Тэхён. По большому счёту впечатления жителей Тэгу о сеульцах схожи с теми, которыми поделились жители Пусана. Также в числе того, что наиболее поразило отдельно взятых жителей Тэгу, приехавших в Сеул, можно назвать метро и цены на самгёпсаль в Каннаме (кто видел схему сеульского метро и прейскурант в каннамских ресторанах, их поймёт). Пункт третий Если ограничиться кратким ответом на этот вопрос, то «да». Диалекты есть, их шесть. В целом все они «взаимопонимаемы», за одним-единственным исключением. Мы с вами подробнее остановимся на трёх из них. А так, если вам вдруг интересно, просто имейте в виду, что помимо них есть ещё Канвонский диалект, диалект Чолла и Чхунчхонский диалект и что в целом между ними чрезвычайных различий нет. Самым распространённым является диалект провинции Кёнги (경기), который также ещё зовут сеульским диалектом (Сеул находится в провинции Кёнги). Его сможет понять практически любой житель страны, даже если он сам говорит совсем на другом диалекте (диалект, кстати, по-корейски называется "сатури" (사투리), так что, если где-то встретитесь с этим словом, не пугайтесь). Сеульский диалект считается стандартным, и именно на нём преимущественно говорят на телевидении и радио. О Кёнсанском диалекте (пусанском) ходят легенды, и любой кореец обязательно знает на нём хотя бы одну знаменитую фразу. Звучит она следующим образом: 가가 가가? (ка-га ка-га?) и означает «Это что, тот самый парень?». Разговаривают на этом диалекте в Пусане, Ульсане и Тэгу. Многим сеульцам он нравится, и они специально пытаются его освоить. Ну а жители Пусана, переезжающие в Сеул, часто занимаются прямо противоположным. Основное различие между пусанским и сеульским диалектами состоит в интонации, произношение части окончаний и различии некоторых слов. Так, в стандартном диалекте бабушка это 할머니 (хальмони), а в пусанском 할매 (хальмэ), в стандартном – женщина это 여자 (ёджа), а в пусанском 가시나 (касина). (P.S. Это ничего вам не напоминает? Например, курицу и куру или подъезд и парадную?) Если на двух предыдущих диалектах я остановилась в силу их популярности и распространённости, то с третьим наоборот. Диалект Чеджудо интересен тем, что его не понимает практически никто, за исключением самих жителей Чеджудо. Он настолько отличается от континентальных диалектов, что часть лингвистов считает его отдельным языком (хотя и близкородственным корейскому). В диалекте Чеджудо сохранилось множество устаревших форм, а также заимствований из японского, китайского, монгольского и прочих языков. И на этом моменте я предлагаю плавно перейти к последнему, четвёртому пункту. Пункт четвёртый Если корейцу предложить поехать куда угодно в рамках только своей страны, скорее всего, он без долгих раздумий выберет Чеджудо. Зачастую именно сюда приезжают молодожёны, чтобы провести медовый месяц. Остров Чеджу или Чеджудо вполне заслуженно называют одним из самых прекрасных мест Южной Кореи. Это одновременно самый большой остров Кореи и самая маленькая её провинция. Особенно знаменит остров своими женщинами-ныряльщицами хэнё (해녀). Это ремесло многие года традиционно передаётся из поколения в поколение. Когда точно появились хэнё, никто не знает, но первые документальные подтверждениях их существования были обнаружены уже в XVII веке. Хэнё до сих пор погружаются на глубину, используя в качестве снаряжения только маску и гидрокостюм. Однако на настоящий момент эта профессия считается вымирающей, а средний возраст современных хэнё составляет примерно шестьдесят лет. Кстати, на Чеджудо есть школа хэнё, где можно пройти 17-недельный курс обучения, который является бесплатным для иностранцев и жителей провинции. Ежегодно на Чеджудо проводится множество интересных фестивалей. Посетив в разное время этот остров, вы сможете увидеть фестиваль встречи рассвета, фестиваль масок, фестиваль гортензий, фестиваль хризантем, фестиваль цветения вишни и многие другие. Также каждый год весной проводится весьма зрелищный фестиваль огня (제주들불축제)*. На Чеджудо действительно невероятно красиво, и вместо того, чтобы сто раз об этом слушать, я бы посоветовала вам хотя бы один раз на него взглянуть. Корейцы настолько любят этот остров, что о нём в 1988 году даже написали песню, которую до сих пор перепевают многие артисты*. Называется она «Голубые ночи Чеджудо» (제주도의 푸른밤), и её автор приглашает каждого, кому шёпот моря милее молчания города, каждого, кто устал, и каждого, кто чувствует себя одиноким, приехать на Чеджудо.
Примечания:
264 Нравится 97 Отзывы 98 В сборник
Отзывы (17)