Мой Борджиа

R
Завершён
20
автор
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 18 100 слов, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник

Месса.

Настройки
      Я постаралась успокоиться до субботы и продумать план действий. Я побываю на мессе и, если не увижу Чезаре, он должен будет сам найти меня когда-нибудь позже, чтобы исполнить свое обещание по поводу исповеди. А в исполнении данного им слова я не сомневалась. Либо я встречу его там, и тогда уже в субботу я снова обрету счастье говорить с ним!       Я счастливо рассмеялась этой мысли.       Два дня прошли безоблачно. Я много гуляла, один раз даже выбралась на природу на своем коне, чтобы почувствовать себя уверенней в седле. Мне казалось, что вся природа и весь город радуется вместе со мной. Я больше не слышала ругани на площадях и споров из-за качества рыбы, не чувствовала запахов протухших товаров, которые, нераспроданные, вываливались торговцами в предназначенные для того бочки прямо на рынке.       Рано утром в субботу я с помощью служанки нарядилась в самое прекрасное платье, сотканное из золотых нитей, вплела в волосы украшение по моде того времени. Мне хотелось еще оставить время на приведение своих мыслей в порядок, и я отпустила девушку пораньше. Внезапно в двери раздался неожиданный стук. Подумав, что служанка вернулась, забыв что-то, я открыла дверь и остолбенела.       На пороге стоял сам герцог Валентино и улыбался мне уже знакомой хищно-соблазнительной улыбкой.       Мне захотелось захлопнуть дверь перед его лицом, но он, видимо, угадав мое паническое движение, быстро отреагировал, придержав дверь.       — Вот как вы благодарите меня за оказанную услугу? — воскликнул он, смеясь, и вошел внутрь.       — Простите меня, милорд. Я не ждала вас, — пробормотала я, покраснев и отвернувшись от него. Я всеми силами постаралась взять себя в руки и продолжать играть свою роль. Я не должна быть слишком доступной добычей.       — Я посчитал нужным сопроводить вас на мессу, о которой вы просили меня. Вы одна в этом городе, к тому же в моем сопровождении вам не придется решать вопрос с охраной. Или вас уже сопровождают? — вдруг спросил он, и улыбка сошла с его лица. Что-то жесткое проскользнуло в его глазах.       — Я одна, милорд, но неужели вы можете опасаться соперников? — улыбнулась я ему.       Я попала в яблочко, челюсть Чезаре напряглась.       — У меня не может быть соперников, — ответил он, вдруг приблизившись ко мне настолько, что его лицо было в нескольких сантиметрах от моего.       — Я тоже так считаю, мой господин, — отодвинувшись на безопасное расстояние, я снова улыбнулась ему.       — В таком случае, если вы готовы, мы можем идти, — ответил он с ответной улыбкой и подставил мне локоть.       Я взяла его под руку. Мысль о том, что я иду через весь город под руку с самим Чезаре Борджиа, заставляла меня трепетать. Горожане, однако, не уделяли нам особого внимания, возможно, из-за того, что встретить Чезаре на улице было обычным делом — конечно, не таким, как когда он победоносно и величественно гарцует на своем коне! — а возможно, компания женщины также не была чем-то исключительным для него. «Скорее всего, и то и другое», — подумала я, но меня это ничуть не расстроило. На то время, на которое он мне понадобится, скорее всего, я смогу удержать его интерес.       — Как вы узнали мой адрес, милорд? — спросила я.       — О, это было несложно! — улыбнулся Чезаре. — Мой слуга выследил вас на следующий же день.       Пораженная такой откровенностью, я посмотрела на него в изумлении.       — Это для вас привычно дело, милорд?       Мои слова не понравились ему, и лицо чуть ожесточилось.       — Простите, если это оскорбило вас, — резко ответил он и замолчал.       — Ничуть не оскорбило, — только сказала я. — Напротив, вполне соответствует вашему характеру. Точнее то, что говорят о вас люди.       — А что говорят обо мне люди? — он неожиданно остановился посреди улицы и посмотрел на меня в упор. Его губы сомкнулись, а мышцы челюсти напряглись. Теперь он был красив совсем иначе… но все же бесспорно красив.       — Говорят, что вы властны и полны амбиций, милорд, — ответила я серьезно, но не выказывая страха. — Что вы всегда добиваетесь своих целей, не щадите своих врагов и благосклонны и щедры к друзьям. Что вы умны и находчивы.       Чезаре ухмыльнулся и продолжил путь.       — Рад, что я создал такой образ о себе в Венеции. Это идет мне на руку.       Мы подошли к воротам дворца.       — Я оставлю вас на время мессы, — прошептал мне Чезаре на ухо. — Встретимся сразу после на этом же месте.       Он поклонился и оставил меня.       Я совсем не расстроилась, что он ушел, ведь совсем скоро мы снова увидимся, а сидеть более часа в его компании и сгорать от волнения, казалось слишком мучительным.       Как только месса завершилась и я вышла за дверь, Чезаре подхватил меня у входа.       — Ну как все прошло? — лучезарно спросил он, и я сама просияла. Его жизненная энергия делала его нестерпимо обаятельным.       — Я даже не знаю, как мне благодарить вас, милорд, — ответила я.       — О, я знаю, — ответил он и сжал мою руку с силой, от которой я вздрогнула. Мурашки побежали по моей спине. Однако, он лишь улыбнулся мне. — Вы окажете мне честь, встретившись со мной сегодня вечером?       — Сегодняшний вечер я уже отдала другому человеку, — загадочно сказала я, хотя была совершенно свободной. И рассмеялась, увидев, как нахмурились его брови. — Своей подруге. Нехорошо ведь нарушать обещания, господин Чезаре Борджиа?       — Вы играете со мной, миледи? — с притворной угрозой приблизил он свое лицо к моему и обхватил за талию, прижимая к себе.       Мое сердце забилось как сумасшедшее, но я мягко высвободилась из его объятий.       — Было бы слишком опасно играть с вами, милорд. Я не настолько смела.       Я снова игриво улыбнулась ему. Чезаре ответил на мою улыбку и изобразил шутливый поклон.       — Ценю ваше благоразумие. Так значит сегодня?       — Завтра, милорд.       — Значит, завтра. Я заеду за вами в полдень. Не вздумайте сбежать, я найду вас.       Я рассмеялась, не зная, шутит он или всерьез.       — Я верю, что вы бы наказали меня. До встречи.       Подчиняясь этой пьянящей игре, я приблизилась и прикоснулась губами к его щеке. Тонкий аромат его волос и парфюма вскружил мне голову. Чувствуя, что еще чуть-чуть, и все пойдет не по плану, я развернулась и быстрым легким шагом пошла по направлению к площади. Через какое-то время я обернулась, но Чезаре уже не было видно. Тяжело вздохнув, я вернулась домой.       Фейерверки взрывались в моей голове. Я рассмеялась, представляя, что эти эксперты сейчас видят на своих датчиках. «Не беспокойтесь, у меня не дрогнет рука убить это воплощение соблазна», — мысленно отправила я им сообщение, зная, что они его, конечно же, не получат. Снова и снова его аромат чудился мне.
20 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник