24.
23 сентября 2021 г. в 16:43
Над городом сгущались сумерки, а ветер разносил опавшую листву всё дальше по двору.
Парни сидели на лавочке у своего дома и тихо жевали шоколадное печенье, которое Фрэнк приготовил этим вечером.
— Он такой интересный… По-своему, — вдруг нарушил молчание мальчик, — он удивительный. Джерард удивительный. Я не знаю, как объяснить то, что я чувствую… Я знаю только то, что я никогда раньше этого не ощущал…
Глаза Айеро горели маленькими огоньками, пока он рассказывал это Майки. Тот смотрел на него взглядом, полным сожаления, потому что в этих огоньках читалась влюбленность. В подобной ситуации можно только посочувствовать.
«Надо спасать положение» — пронеслось в голове у Майки.
— Фрэнк, слушай, — он прочистил горло, — у Джерарда много минусов.
Пару секунд Фрэнк просто смотрел на него, давая возможность Майки самому понять, что он говорит очевидные вещи.
— От Джерарда воняет, он не стирает свои носки, более того — ты видел его носки вообще? Не видел. Потому что такое стыдно показывать, — Майки наклонился к Фрэнку, словно хотел поделиться секретом, — все его носки порваны на большом пальце.
И покачал головой, заставляя Фрэнка поверить.
— Он не умеет готовить, и ест как конь. Нахуй он тебе нужен? Он не убирает в своей комнате, он даже не учится, хотя у него выпускной в этом году. Он домашнее задание в последний раз делал в младшей школе.
Фрэнк надул нижнюю губу и скрестил руки на груди.
— Что? — возмущенно спросил Майки.
* * *
Как бы это ни было странно, Джерард и Фрэнк гуляли каждую ночь. Это нравилось Фрэнку, но совсем не приходилось по душе Уэю, по крайней мере, он так думал.
— Неделя так быстро пролетела, — сказал Фрэнк, лёжа на кровати Джерарда, — мы гуляли каждый день, — мечтательно добавил он.
— Да, быстро. Как будто тебя и не было, — равнодушно ответил парень, — сегодня опять приходит Линдси.
— Но ведь уже поздно.
— До девяти справимся. В девять чтобы ты был дома, — строго сказал Джерард и склонился над листом бумаги, даже не взглянув на мальчика.
Фрэнк подошел к нему и теперь стоял рядом. Парень только что помылся и от него пахло мужским гелем для душа, а волосы были влажными от воды. Мальчик сначала засмотрелся на него, а затем вспомнил, зачем пришел.
— Мы ведь договорились погулять сегодня вдвоём, а теперь не получится, — серьезно сказал Фрэнк.
— Понятия не имею, как я это переживу.
В голосе Джерарда не было и нотки грусти в то время, как Фрэнк, хоть и шёл к другу, все равно расстроился, что не проведёт время с красноволосым.
По дороге к дому Энди мальчик ломал голову над тем, почему Джерард так холоден с ним.
«Наверное, дело во мне. Я просто не нравлюсь Джерарду»
От таких мыслей Фрэнку хотелось плакать. А ещё лучше – закрыться в своей комнате и больше никогда оттуда не выходить.
Он сидел на диване, поджав колени под себя и уныло попивал яблочный сок. Рядом покоился джойстик от приставки, в которую Фрэнк больше всего любил играть, но в этот раз он на неё даже не смотрел.
— Фрэнк, ты ведёшь себя как маленькая влюбленная девочка. Прекращай, — пожалуй, это был самый толковый совет, который Энди дал Фрэнку. За сегодняшний вечер, по крайней мере.
Проводя время вместе и изливая друг другу душу Айеро и Бирсак даже не заметили, что на часах было уже пол-десятого.
Фрэнк быстро обнял Энди на прощание и побежал домой.
* * *
Джерард, словно недовольная мать, сидел в халате, пил кофе, бурчал и то и дело поглядывал на время. Фрэнка дома всё ещё не было. Линдси ушла около получаса назад.
«Похуй, просто похуй».
Джерард тяжелой походкой ушёл из кухни и поднялся к себе в комнату. Он успел порисовать, выпить еще пару чашек кофе, измерить свой пульс, удивиться, почему он такой высокий и, дабы расслабиться, вышел покурить.
Возмущения и крики удивленного Джерарда из-за собственного состояния здоровья слышал Майки, который играл в приставку на первом этаже.
«Как же поразительно работает его мозг» — подумал младший брат, улыбаясь и качая головой.
Прошло ещё около двух часов. Фрэнка всё нет.
Сейчас не было времени думать о том, почему Джерард волнуется за мальчишку, не было времени для самокопания и самоанализа.
Джерард, который всегда анализирует свое отношение к Фрэнку сейчас вообще об этом не думал.
Парень взял в руки телефон и набрал номер Фрэнка, но тот не отвечал.
Он пошёл к нему в комнату и перерыл в ней все в поисках хоть какого-то намека на записную книжку или номер телефона лучшего друга.
«Как у этого человека может не быть, ебаный насрал, книжки с контактами? Вдруг случится чего?»
— Это называется «подстраховать себя», Фрэнк, надо учиться, — вслух сказал Джерард.
Он не нашёл ничего, только номер телефона матери Энди.
— Здравствуйте. Я дико извиняюсь, что так поздно звоню, но я Джерард Уэй — сводный брат лучшего друга вашего сына. Энди дома?
Энди был дома. В конце концов Джерард поговорил с ним и тот сказал, что пару часов назад расстался с Фрэнком.
Уэй сидел у себя на кровати. Из-за внезапного приступа боли в голове у него начало дергаться веко. Он не выдержал и спустился к Майки.
— У тебя снова нет настроения?
— Фрэнк пропал.
— В смысле...?
—В прямом. Он должен был быть дома в девять. Он не берет телефон, я позвонил Энди, который сказал, что они расстались с Фрэнком до девяти.
— Ты звонил Энди?
— Я звонил его маме.
Майки был ошарашен. Он не помнил, когда в последний раз видел брата таким взволнованным. Точнее «взволнованный» — это мягко сказано.
— Мы идём искать Фрэнка.
— Как ты это видишь? — крикнул Майки вслед брату, который уже навострил лыжи куда-то в лес.
— У меня машина есть вообще-то. Подаренная папой.
— Машина есть, а прав нет, — Уэй-младший побежал вслед за братом.
— Не важно.
* * *
Они ехали по шоссе, фонарей не было и поэтому дорогу впереди освещал яркий свет машинных фар.
— Джерард?
— М?
— Ты волнуешься за Фрэнка?
— Нет.
«Потрясающе сработано, Джи. «Оскара» тебе пришлют по почте» — подумал он.
— Ладно, да, волнуюсь, и что?
— Ничего. Просто признайся себе в этом.
— Тебя забыл спросить.
— Не огрызайся. Я ведь еду с тобой в машине. Это то ещё удовольствие.
— Почему же? - Лицо Джерарда выражало чуть ли не искреннее удивление.
— Потому что ты не сильно умен в том, чтобы располагать людей к себе. Но я же с тобой сейчас еду.
— Должно быть, это настоящая пытка, — без каких-либо эмоций произнёс Джерард.
— Да ладно блин! Фрэнк тебя давно простил, потому что сильно хочет общаться с тобой, - Майки всё еще удивлялся неумению брата воспроизводить нужные эмоции.
— А я не хочу с ним общаться.
— Сам себе хоть не ври.
— Он просто…
Джерард замолчал, обдумывая ответ, при этом не отводя взгляда от дороги.
— ...просто слишком добр ко мне. Я не заслужил этого. После всего, что сделал.
Майки ничего не ответил. Он знал, что Фрэнк влюблён в Джерарда, но тот настолько слеп, что в упор этого не видит. Он действительно не заслужил любви мальчика, но мог сделать хоть что-то, чтобы немного быть ее достойным.
* * *
Машина уже минут двадцать тряслась по усыпанной гравием дороге, и это только усиливало нервное возбуждение. Джерард то и делал, что беспристрастно проклинал ямы и выбоины.
— В таких лесах легко заблудиться, — будто намекая на причину исчезновения брата сказал Майки, глядя в окно.
Они ехали по темному лесу, и ничего кроме узкой дороги и деревьев по обе стороны видно не было.
Джерард резко остановил машину. Он заметил маленький силуэт ребенка, который сидел на корточках, наклонившись над чем-то. Парень вышел из машины и подошёл ближе. Ребенок обернулся.
Это был Фрэнк.
Закутанный в несколько слоев одежды и с шарфиком, который прикрывает все его лицо, кроме глаз, он смотрел на Джерарда, который бежит к нему.
Уэй присел на корточки и крепко обнял Фрэнка.
— Почему ты не брал телефон? — с нервным смехом произнёс Джерард.
— Он сел. А что случилось?
За спиной Джерарда послышался голос Майки.
— Твой сводный брат решил, что тебя раздели, изнасиловали, убили и закопали труп где-то в этом лесу, — он обвел взглядом территорию, как будто это было место убийства.
Джерард все еще не отпускал Фрэнка, а когда опустил, то посмотрел на него и сказал:
— Никогда так больше не делай. Хорошо?
— Хорошо, — ответил Фрэнк, но так до конца и не понял, что сделал.
— Что это?
Взгляд Джерарда упал на чёрный комок шерсти в руках Фрэнка и парень чихнул.
— Это котик.
— Какой ещё котик? — Джерард снова чихнул, прикрывая нос воротником джинсовой куртки, — у меня аллергия на котов.
— Он будет жить у меня в комнате.
— Ладно, но пусть не выходит из неё, — Джерард снова чихнул и встав поспешил отойти от мальчика и его нового питомца.
Он не хотел ругаться с Фрэнком. Впервые за все время он смог отдать себе отчёт в том, что не хочет с ним ссориться. Впервые он позволил себе относиться к мальчику так, как он заслуживает.
Он взял Фрэнка за руку и повёл к машине.
Ехали они не так долго, однако, Айеро, видимо, устал и сильно замерз, даже несмотря на то, что был тепло одет. Когда они приехали, Джерард обернулся на заднее сиденье, на котором спал Фрэнк.
Он встал, открыл дверцу машины, и взял его на руки, напрочь забыв о том, что на него смотрит Майки.
Смотрит и улыбается.
Джерард почувствовал на себе его взгляд.
— Это ничего не значит, — шепотом произнес он.
Майки начал медленно кивать головой, иронично улыбаясь.
Закрывая машину, Джерард почувствовал, что Фрэнк крепко ухватился костяшками пальцев за его свитер и не отпускал.
Джерард хотел почувствовать это ощущение снова и снова. Ощущение, когда кто-то держаться за тебя так, словно если отпустит, то упадёт и разобьётся насмерть.
«Что со мной такое?»
«К черту»
Он закрыл машину, затем пошёл в дом. На кухне он обнаружил Майки, заваривающего чай в попытках согреться.
Джерард уложил Фрэнка на диван, и опустился на колени, чтобы освободить его от верхней одежды.
— Зачем ты его раздеваешь? — шепотом спросил Майки, улыбаясь, на что Джерард ничего не ответил, лишь закатил глаза.
Он снял с Фрэнка пальто и шарфик.
— Вот так, хорошо, — сказал он, когда Фрэнк в очередной раз поддался вперед, позволяя парню стянуть с себя последний слой одежды.
— Выглядишь так, как будто собрался на северный полюс, — улыбнулся Джерард.
— Ну, да, — сонно пробормотал мальчик, — я просто заболел. Поэтому оделся так тепло. Не хотел простудиться еще больше, у меня скоро День Рождение, а я всегда болею в этот праздник.
— Зачем ты тогда ушел? — Джерард почувствовал себя паршиво. Он сжал в руках шарфик Фрэнка.
— Тебе нужно было увидеться с Линдси. Поэтому и ушёл.
Уэй виновато опустил голову и почесал затылок. Затем он потянул руку ко лбу Фрэнка, и ощутил жар на ладони.
— Сейчас, я принесу градусник, — он встал с пола, пошёл на второй этаж и вернулся с аптечкой в руках. Краем уха он слышал, как Фрэнк тяжело дышит.
Парень вытащил градусник и дал его мальчику.
Пока Фрэнк мерил температуру, Джерард отправился на кухню.
— Наверное, у него жар. И, наверное, сильный, — сказал парень, подходя к Майки, — поэтому он и засыпает.
— Все что я мог сказать уже приходило тебе в голову, — Майки что-то искал в верхних ящиках.
— Да знаю я.
Майки не услышал раздражения в голосе брата. Казалось, он чувствовал себя более виноватым, чем раздраженным.
— Джерард… — послышалось сонное бормотание из гостиной и парень поспешил подойти к мальчику.
— Ну что там? — спросил он и взял градусник из рук Айеро, — Ого, 37,8! Тебе срочно нужно выпить что-то, чтобы снизить жар… — парень сложил градусник и помчался на кухню.
— Найди что-то от температуры и завари малиновый чай, — приказал он Майки и вернулся в Фрэнку.
— Тебе срочно нужно лечь в постель, — с этими словами Джерард снова подхватил мальчика на руки и аккуратно понес в спальню.
Уложив его на кровать, Уэй сел рядом и взял Фрэнка за руку.
Он впервые за всю жизнь чувствовал себя виноватым. Он изо дня в день заставляет невинного ребёнка страдать, и, кажется, только сейчас по-настоящему осознал это.
Майки принёс чай и таблетки, и поспешил вновь оставить парней наедине.
Джерард напоил мальчика чаем и дал выпить таблетки.
— Расскажи что-нибудь, — невнятно промычал Фрэнк.
— Ну… — Уэю было нечего рассказывать, поэтому парень заговорил о том, что первое пришло в голову, а именно – как смешивать краски, чтобы получить тот или иной цвет.
Спустя некоторое время Айеро начал сопеть, и Джерард наконец смог тихо удалиться.
Весь сонный и уставший он завалился в свою комнату и, не снимая одежду, лёг спать.
В своей кровати Джерард впервые за долгое время не думал о том, что поступает неправильно.
Он сделал все правильно. Так он чувствовал.
Примечания:
я дико извиняюсь, потому что сама забыла, когда в последний раз выкладывала главу. в жизни автора перемены, и я не успеваю за ними. жду ваших отзывов, я долго старалась и работала над этой главой.
/От беты: я тоже жив, надеюсь работа вам нравится