ID работы: 10463130

Kiss the Ring

Слэш
NC-17
Завершён
84
автор
эля тэнгу соавтор
Размер:
145 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
84 Нравится 94 Отзывы 14 В сборник Скачать

26.

Настройки текста
Утром на небе собрались тяжелые облака, отчего создавалось впечатление, будто вечереет. Джерард мысленно пошутил про себя и ухмыльнулся. Уже сырой к тому времени воздух был перенасыщен влагой. Стоя возле палатки, Джер потянулся. На нем были пижамные штаны, которые после одной ночи выглядели так, как будто их сначала десять раз постирали, а затем столько же раз высушили. На самом же деле — он всего лишь поспал в одной палатке с Фрэнком — любителем забирать одеяла в четыре утра. Ах, да, еще он любит бить людей ногами по ночам, стонать и разговаривать с воображаемым другом. Джерард направился на озеро. Все дети еще спали, так что, к его счастью, вокруг не было ни души. Не спеша он почистил зубы, умылся, при этом жалуясь про себя на низкую температуру воды в озере. — Чуешь зов природы? Уэй дернулся от неожиданности и упал в воду, так как до этого стоял на небольшом камне. «Чертов-засранец-Фрэнк!» Голова Джерарда вынырнула из воды и уставилась на хохочущего мальчика. Он подошёл к камню. — Надеюсь, после этого ты будешь ближе к рыбам и водорослям, — безрезультатно пытаясь скрыть смешки, проговорил мальчик. Джерард схватил Фрэнка, потянув за собой, и тот предсказуемо булькнулся в воду — пришла очередь парня смеяться. — Знаешь, характерный звук. Такое ощущение, что в воду упал маленький камень, а не мальчишка. Фрэнк вынырнул, затем выплюнул воду изо рта. Теперь его лицо больше не напоминало морду хомяка. — Очень смешно. — Еще как, — саркастично улыбнулся Джер. — У меня есть свойство притягивать к людям неприятности, поэтому тебе стоит свести общение со мной к минимуму. — О, значит повезло. У меня болит все тело, Фрэнк, так что сегодня ночью ты будешь спать между Энди и Майки. — Еще чего. Может выйдем? — Тебе холодно? — Нет, совершенно нет. Джерард ничего не ответил. Спустя пару секунд Фрэнк почувствовал в воде что-то тёплое. — О, тёплое течение. — Это не течение, — ответил Джерард. Фрэнку понадобилось время, чтобы понять, что он имеет ввиду. — Господи, какой ты противный. Фрэнк вскоре вышел из воды, Джерард последовал его примеру. Мальчик выжимал свою футболку, время от времени разжимая ладони, потому что они немели, и, как думал Джерард, это было из-за холода. — Тебе помочь? — Нет, — Фрэнк выглядел напряженным и явно увлёкся процессом. Джерард подошел к нему, легонько ударил мальчика по рукам и начал сам выжимать его футболку. — Может, ее лучше снять? — спросил парень, глядя на мальчика из-под лба. Но лучше бы он этого не делал, потому что лицо Фрэнка было под цвет волос Джерарда, и на этот раз не от злости. — Ты… Смущаешься? — Нет, просто замёрз. — Обычно у людей появляется цианоз*, когда они замерзают. — Я… — Можешь не продолжать, — с этими словами Джерард стянул с Фрэнка футболку и начал выжимать ее. — Боже, какой ты худой, Фрэнк. Мальчику тем временем хотелось спрятаться куда-нибудь от Джерарда подальше, или наоборот обнять его, чтобы согреться. Хотя тот тоже промок до последней нитки, для Фрэнка это было не столь важно. — Джерард, мне холодно. — Подожди. Джерард выжал его футболку. — Вот, теперь как новая, — он вручил ее Фрэнку и тот ее надел. Не сказать, что стало теплее, но по крайней мере мерзкое ощущение от мокрой ткани сменилось на неприятное ощущение от влажной футболки, что само по себе, являлось плюсом. Но больше всего Фрэнка забавляла любезность Джерарда. — Спасибо. Джерард казался таким заботливым, когда Фрэнк оставался с ним один на один. И мальчик никак не мог понять, что с ним произошло, почему он начал вдруг хорошо к нему относиться. И самым ужасным было то, что из-за этого Фрэнку хотелось еще больше времени проводить с Джерардом. Наедине с Джерардом. Фрэнк сделал глубокий вдох и подошел к парню. Он хотел что-то сделать, но не знал, что конкретно. — Джи? — М? Парень повернулся прямо напротив Фрэнка, достаточно близко, чтобы он мог заметить заинтересованность Джерарда. — Я, в общем то… Ну… — Что, Фрэнк? — Ну, ты знаешь… Мне… Джерард наклонился к уровню Фрэнка и ухмыльнулся. — Эээ… Сзади послышались крики знакомых голосов. — Какой же ты нищий хуесос. Иди блять умойся! Парни обернулись, и их взору открылась чудная картина: Энди идёт в одних боксерах, а Майки в футболке с бабочками на пару размеров меньше его самого. У Энди в руках было что-то маленькое, похожее на насекомое. Фрэнк сразу попятился назад, предвкушая, как Энди начнёт пугать его очередным тараканом. — Нашёл у себя волосах, Энди? — подал голос Джерард, — эй, Фрэнк! Мальчик снова бежал к воде, полностью отдавшись инстинкту выживания в условиях дикой жизни в одной палатке с Энди. Джерарду пришлось догонять его, чтобы мальчуган снова не упал в воду. — Что на завтрак? — спросил он, не совсем отдавая себе отчёт в том, что теперь бережно держит Фрэнка за руку. — Бананы вареные вместо картошки, — отозвался Майки. Энди расхохотался. Фрэнк посмотрел на свою руку в руке Джерарда, и тот спустя пару мгновений сделал то же самое, и, недолго думая, отдернул ладонь. — Оу, мне кажется, мы помешали, — сказал Энди. — Нет, что ты, ты пришёл в самый подходящий момент, — сказал Фрэнк. Парни пошли к палаточному городку, в котором уже начинали просыпаться подростки. — Хочу себе виниловый проигрыватель, — мечтательно сказал Фрэнк. — Ты возьми пластинку, засунь ее себе в рот, а в нос воткни иголку, и вращай пластинку языком, — сказал старший Уэй. Энди опять засмеялся. — Фу, долбоеб, —ответил Майки вместо Фрэнка. — От долбоеба слышу. Когда они добрались до палаток, пришло время переодеться в нормальную одежду и приготовить завтрак. Энди снова предложил ребятам смыться в закусочную и парни охотно поддержали эту идею. Сидя за столом, Майки достал карту местности, в которой они находились. — Попроси папу купить тебе новый телефон, если у тебя нет GPS, — саркастично заметил Джерард. — На телефоне будет не так удобно смотреть, кроме того, у меня плохое зрение, — не дожидаясь ответа брата, Майки продолжил, — вот это озеро. Проблема в том, что второе озеро находится далеко от этого. Мы потратим либо много времени, либо много сил. Он указал пальцем на кусок карты. — Что если кто-то из нас пойдёт на одно озеро, а кто-то на другое? Так явно будет быстрее, — предложил Фрэнк, облизывая желтые от «Скиттлс» губы. — Это единственный удобный вариант, но если кто-то против, — Майки посмотрел на брата, — можете сказать. Джерард не посмотрел на Майки, жадно засовывая куски омлета себе в рот. — Окей, тогда я иду с Энди, а ты идёшь с Джерардом. — Но… Эээ… — Возражения не принимаются. *** — Я хочу идти впереди. — Иди, если это какой-то принципиальный момент для тебя, — Джерард нес тяжелую сумку со школьными принадлежностями. Они шли, если не врать, второй час, и ему было явно не до споров в духе «кто будет идти первым». Фрэнку в этом плане было проще, он шел налегке. Как будто без сумок в руках от него был хоть какой-то толк. — Может, тебе помочь? — спросил мальчик, поднимая на Джерарда свои большие глаза. Парень на секунду засмотрелся. — Нет, спасибо. — Ну ладно. «Господи, от него нужно держаться подальше» — пронеслось в голове у Уэя. — Мы почти пришли. — Откуда ты знаешь? — Я был тут. Пару лет назад. Видишь тот большой булыжник? — Фрэнк показал пальцем в сторону какого-то камня, который, действительно, было сложно не заметить. — И что? — Вот если ты видишь его, значит, идти осталось не так много. Джерард не знал, радоваться этому, или нет, потому что ему не нравилось идти, но и заниматься ерундой на том озере хотелось не больше. Фрэнк шел, напевая что-то себе под нос. — Ты умеешь петь? — Неа, — отмахнулся мальчик. — Но ты ведь поешь. — Но это не значит, что я умею. — Ты еще играешь на гитаре. — Да. Раньше тебя это не сильно волновало. Джерард вспомнил момент «экскурсии», когда Айеро показывал им дом, а Джерард зевал, всем своим видом показывая, как ему скучно. Сейчас мальчику захотелось стереть память. — Давай не будем об этом? — Давай без давай? — Что, опять начинается? — даже Джерард услышал нотки раздражения в своём голосе. — Нет, просто это было. И это не исправить. — Только не говори, что ты и дальше будешь время от времени вспоминать все это. Я, вообще-то, помогал тебе, когда ты болел. — Я не говорил, что буду думать об этом постоянно. На этом разговор закончился, и молчание нарушил Фрэнк. — Мы пришли. Глазам Джерарда открылся красивый пейзаж озера. Оно было намного красивее того, на которое пошли Майки и Энди. Парень бросил тяжёлые сумки, и они присели на колени, чтобы потянуть за молнию. — Итак, — начал Фрэнк, — вот это нужно вставлять в песок в самом озере на разной глубине. Она вытягивается и становится длиннее. Фрэнк вручил Джерарду приспособление, которое внешне напоминало тонкую колбу с метками на ней. Мальчик обернулся, смотря на размер озёра и прикидывая, сколько раз нужно будет сделать записи. — Озеро небольшое, так что, я думаю, хватит трёх записей. Одна будет на этом берегу, вторая посередине озера, и третья на том берегу, — мальчик показывал большим пальцем через свое плечо на другую часть пляжа. Погода начинала портиться. Солнце не удосужилось выйти ни вчера, ни сегодня, и все возможные варианты развития погоды указывали на то, что, скорее всего, пойдет дождь. — Нужно сделать все быстро. — Как мы будем измерять озеро, если у нас нет лодки? — поинтересовался Джерард. — Ты будешь плыть. Парень ошарашенно посмотрел на Фрэнка. — Я? — Ну не я же. — Почему не ты? — Во-первых, я боюсь воды, а во-вторых, я маленького роста, и на середине озера я начну тонуть. — Тоже мне, проблема, — фыркнул старший, — тебя не жалко, так что в воду пойдешь ты. — Нет, Джерард, ты. Впрочем, спорить не имело никакого смысла, и через пару минут Джерард уже плыл к середине озера со стеклянной колбой в руках. «Только не разбей ее, Джерард, только не разбей» — повторял он про себя. Когда пришло время измерять следующий берег, Джерард вонзил колбу в песчаное дно, и крикнул Фрэнку цифры, которые получил. Внезапно он услышал звук, словно что-то побилось, или упало в воду. Недолго думая, Джерард начал шаркать ладонью по берегу в поисках того, что чисто теоретически могло упасть, и в следующую секунду его ладонь пронзила сильная боль. Джерард поднял ее к своему лицу. Когда он увидел огромный кусок стеклянной колбы в своей ладони, он еле сдержал крик. Видимо, когда он засунул колбу в песок, и сказал цифру Фрэнку, то неправильно вытягивал колбу, или где то поблизости был камень. Много ума не нужно было, чтобы усомниться в том, что стекло, из которого сделано приспособление, очень хрупкое. Несмотря на всю ту панику, которую испытывал Джерард, и боль в руке, он поплыл обратно к Фрэнку, оставив колбу на том берегу. Толку от неё теперь мало. — Фрэнк? — Да-да, Джерард, одевайся, — мальчик вёл какие то расчёты в своей тетрадке. — Фрэнк? — Да что такое? — он откинул в сторону тетрадку, а когда Джерард показал ему свою руку, мальчик на какое- то время ужаснулся. — Так, подожди, сейчас. Если у Фрэнка была аптечка, то он бы стал на время настоящим спасателем. И она у него была. Фрэнк присел на корточки рядом с парнем, аккуратно взяв его окровавленную руку в свою. — Сначала нужно вытянуть стекло. Это будет больно, но ты терпи. Пускай мальчик и выглядел собранным, но когда он лил на ладонь Джерарда перекись водорода, тот мог заметить, что мальчик переживает не меньше: у него тряслись руки. — Ты… Волнуешься за меня? — Нет, — резко ответил Фрэнк. Джерарду это напомнило случай, когда Майки пытался докопаться до него по дороге в лес по поводу того, волнуется ли он за Фрэнка. Проблема только в том, что Джерард обманывал Майки точно так же, как Фрэнк сейчас обманывает его. И парень видел это. Фрэнк начал потихоньку вытягивать осколок из ладони парня. Боль была невыносимая и Джерард прикусил свою губу. Когда Фрэнку осталось ещё немного, он резко остановился. Взяв в руки бинт и намочив его перекисью и Бог знает, чем ещё, он вытащил кусок стекла и вновь промыл ладонь. Затем замотал ее в бинты, достаточно красиво для того, чтобы это не выглядело по-уебански и достаточно прочно для того, чтобы туда не попала грязь. Джерарда чувствовал привкус крови во рту от того, что очень сильно прикусил губу. — Спасибо. Уэю казалось, что по сравнению с тем, что сделал только что Фрэнк его благодарность звучала очень жалко. — Всегда пожалуйста. «Надеюсь, бабочки в твоём животе не начнут рваться наружу» — сказал сам себе Фрэнк. — Может, ты голодный? — спросил он. — А у тебя есть с собой еда? — У меня есть «Скиттлс» Джерард улыбнулся. — У тебя ничего не слипнется от такого количества сладкого? Фрэнк хотел было сказать Джерарду, что он может больше ничего не делать, просто улыбаться и все, но вовремя опомнился. — Ну, не должно. — Окей, принеси эти свои конфетки. Они сидели, разговаривали, и ели «Скиттлс» пока не стемнело. Небо затянулось темными тучами, и теперь не было ни малейшего сомнения в том, что скоро пойдёт дождь. — Пора уходить, — сказал Джерард. — Да, ты прав, — подхватил мальчик. На этот раз он сам собрал все сумки и несмотря на возражения старшего понёс их. По дороге к палаточному городку начался ливень, и Джерард, который был в худи с капюшоном, теперь смотрел на промокшего Фрэнка. Худи хоть и было мокрым, но в нем было однозначно теплее, чем в футболке. Когда Джерард плавал в озере, ему пришлось освободить себя от всей одежды, кроме боксеров, так что все, кроме них, было сухим. Честно говоря, Джерарду очень сильно хотелось снять худи и отдать его Фрэнку, но почему-то он был к этому пока не готов. Решив, что Фрэнк это как-то неправильно поймёт (ещё бы, такому поведению Джерарда можно было бы дать только одно объяснение), он просто поманил Фрэнка к себе. Тот послушно подошел и Джерард постарался накрыть его собой, почти полностью укутывая в свои, если так можно было выразиться, объятия. Так что Фрэнк чувствовал руку Джерарда на своём плече, и тепло его тела. Он не хотел говорить Джерарду ни слова как минимум потому, что смущение теперь взяло над ним верх и он благословлял всех богов за то, что Джерард не видит, какой он красный. Придя в палаточный городок, они зашли в свою палатку, в которой уже сидели Майки и Энди с пачками чипсов в руках. — Джерард, тебя покусали пираньи? — Майки, тебя за мозг сегодня никто не укусил? Я разбил ту колбу для измерения глубины озера. А ещё я очень устал, так что доброй ночи. Джерард улегся у самого края палатки, явно давая всем понять, что он не хочет, чтобы его трогали. Спустя пару минут он выругался и достал из сумки чистые боксеры, все равно предварительно их понюхав. Он вышел из палатки и вернулся через пятнадцать минут с мокрыми от озерной воды боксерами. — Что бы там ни было, я не хочу знать, как ты надевал чистое нижнее белье так, чтобы оно не промокло, — сказал кто-то из компании. Настроение Джерарда было не самым лучшим, и причиной тому была вовсе не больная рука и не мокрые трусы. Причина сидела, поджав ножки под себя, и ела «Скиттлс», о чем-то беседуя с Энди. Джерард понятия не имел, что с ним происходит.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.