Огонь и лед
21 марта 2021 г., 11:50
Ветер снова потряс палатку, и я затрясся вместе с ней.
Температура продолжала падать: это чувствовалось сквозь пуховый спальник и куртку. В спальник я залез полностью одетый и в ботинках, но теплее не стало. Ничего себе мороз! И куда еще холоднее? Должен же быть какой-то предел!
– К-к-к-котор-р-рый ч-ч-час? – едва выговорил я сквозь клацающие зубы.
– Два часа ночи, – ответил Шу.
Он сидел как можно дальше – насколько позволяла теснота палатки, – и боялся даже дышать на меня, чтобы не заморозить еще больше. В темноте я не мог разглядеть его лицо, но в голосе звучали беспокойство, нерешительность и досада.
– Может…
– Н-н-нет, в-в-се н-н-нормально. Я н-н-не х-х-хочу идти н-н-на ул-л-лицу.
Шу уже не раз пытался уговорить меня удрать отсюда, но я панически боялся выйти из палатки: если здесь, в защищенном от ветра месте так холодно, то каково будет бежать по лесу в такую погоду?
А кроме того, это сведет насмарку все наши усилия. Будет ли у нас время, чтобы подготовить все заново, когда буря закончится? И закончится ли она? Сниматься с насиженного места сейчас не имеет смысла. Одну ночь как-нибудь переживу.
Меня беспокоило, что проложенный мной след занесет, но Шу заверил, мимо такого следа не пройдешь.
– Что я могу сделать для тебя? – почти умолял Шу.
Я только головой покачал.
Где-то в снегу взвизгнул Минато.
– Уб-б-бирайся! – опять приказал ему я.
– Он о тебе беспокоится, – перевел Шу. – С ним-то все в порядке: ему такое нипочем.
– В-в-в-в-в…
Я хотел сказать, чтобы Минатт все равно уходил, но у меня слишком сильно стучали зубы: и так чуть язык не откусил, пока пытался что-то выговорить. Судя по всему, Минато снег и в самом деле нипочем: из всей стаи у него самая длинная, густая и лохматая шерсть. Интересно, с чего бы это?
Минато тоненько взвизгнул – это прозвучало как жалоба.
– От меня-то ты чего хочешь? – прорычал Шу, слишком расстроенный, чтобы соблюдать приличия. – Чтобы я в такую бурю унес его обратно? Толку от тебя все равно не видать. Пошел бы обогреватель притащил, что ли.
–В-в-се н-н-нормально,–запротестовал я.
Шу застонал, а снаружи послышалось приглушенное ворчание – обмануть мне никого не удалось. Ветер тряс палатку, и я трясся вместе с ней.
Сквозь рев ветра вдруг послышался вой. Я заткнул уши. Шу ощетинился.
– Вовсе незачем было это делать, – пробормотал он и громко добавил: – В жизни не слышал ничего глупее!
– Ты сам-то ничего умнее не придумал, – ответил Минато человеческим голосом, заставив меня вздрогнуть. – «Обогреватель принеси». Что я тебе, сенбернар? – проворчал он.
Послышался звук расстегиваемой молнии: Минато открыл вход в палатку ровно настолько, чтобы кое-как протиснуться вовнутрь. Следом за ним хлынул ледяной воздух, и несколько снежинок упали на пол. Я задрожал так, словно меня лихорадка била.
– Мне это не нравится, – прошипел Шу, пока Минато застегивал молнию. – Отдай Вальту куртку и выметайся.
Мои глаза достаточно привыкли к темноте, и я различил Минато, державшего в руке парку, которую он днем повесил на дерево рядом с палаткой.
Я хотел спросить, о чем они спорят, но сумел выговорить лишь «В-в-в-в»: зубы ужасно стучали.
– Куртка пригодится завтра. Сейчас Вальт слишком замерз, чтобы согреть его самостоятельно: парка вся заледенела. – Он бросил его возле входа. – Ты же сам сказал, что Вальту нужен обогреватель – ну так вот он я.
Минато развел руки насколько позволяла ширина палатки. Как обычно, на время превращения в волка он обошелся минимумом одежды: только спортивные штаны – ни рубашки, ни ботинок.
– М-м-минато, т-т-ты з-з-замерзнешь! – выдавил я.
– Вот еще! – жизнерадостно возразил он. – Я теперь всегда горячий – сорок два и семь! Со мной ты враз вспотеешь.
Шу зарычал, но Минато и ухом не повел. Подполз ко мне и принялся расстегивать мой спальник.
Тяжелая рука Шу внезапно опустилась на его плечо – белоснежный мрамор на темной коже. Минато стиснул зубы, его ноздри раздулись, и он отшатнулся от холодного прикосновения, непроизвольно напрягая бицепсы.
– Убери клешни, – прорычал он сквозь зубы.
– Убери от него свои лапы, – мрачно ответил Шу.
– Н-н-не с-с-сорьтесь! – взмолился я.
Меня снова бросило в дрожь. Зубы так стучали, что того и гляди вылетят.
– Вальт наверняка скажет тебе спасибо, когда у него пальцы на ногах почернеют и отвалятся, – огрызнулся Минато
Шу заколебался. Потом убрал руку и скользнул обратно в уголок палатки.
– Только без глупостей, – пригрозил он.
Минато насмешливо хмыкнул.
– Вальт, подвинься-ка. – Он расстегнул спальник.
Я в ярости уставился на Минато. Неудивительно, что Шу так разозлился!
– Н-н-н… – попытался возразить я.
– Ну что ты как маленькый! – возмутился он. – Ноги отморозить хочешь?
Минато втиснулся в спальник и застегнул молнию.
И тут мне расхотелось возмущаться: он оказался таким горячим! Минато обхватил меня руками и крепко прижал к обнаженной груди. Его тепло неудержимо притягивало. Я не удержался и прижал к нему ледяные ладони. Минато вздрогнул.
– Ох, ты прямо в ледышку превратился! – пожаловался он.
– Из-з-звини, – заикаясь, выдавил я.
– Да ты расслабься, – посоветовал он, когда меня снова забила дрожь. – Сейчас согреешься. Хотя ты согрелся бы еще быстрее, если бы снял одежду.
Шу зарычал.
– А что такого? – защищался Минато. – Против фактов не попрешь. Это всего лишь правило из руководства по выживанию в экстремальных ситуациях.
– Ми-и-инато, хв-в-ватит! – разозлился я, хотя мое тело ни за что не свете не желало отстраняться от Минато. – К-к-кому н-н-нужны все д-д-десять п-пальцев н-на н-ногах?
– Не переживай ты так за этого кровососа, – самодовольно заявил Минато. – Он всего лишь ревнует.
– Конечно, ревную, дворняжка. – Голос Шу снова стал бархатным и сдержанным – музыка в темноте. – Ты представить себе не можешь, как бы мне хотелось сделать для него то, что делаешь ты.
– У каждого свои недостатки. – Минато не стал злиться на оскорбление. Но потом вдруг безрадостно добавил: – По крайней мере, ты знаешь, что он хочет, чтобы на моем месте был ты.
– Верно, – согласился Шу.
Пока эти двое переругивались, дрожь начала потихоньку утихать.
– Ну вот, – с удовольствием заметил Минато. – Лучше стало?
Я наконец-то мог говорить членораздельно:
– Да.
– У тебя губы до сих пор синие, – заметил он. – Хочешь, согрею? Тебе стоит только попросить.
Шу тяжело вздохнул.
– Не хулигань, – пробормотал я, прижимаясь лицом к его плечу.
Минато опять вздрогнул от прикосновения моей холодной кожи, и я ухмыльнулся, чувствуя себя отомщенным.
В спальнике уже стало тепло и уютно. Казалось, что жар идет со всех сторон – наверное, потому, что Минато такой огромный. Я скинул ботинки и прижал стопы к его ногам. Минато слегка вздрогнул, а потом наклонил голову, чтобы прижаться горячей щекой к моему озябшему уху.
От кожи Минато шел терпкий, древесный запах – он был вполне уместен здесь, посреди леса. Приятный такой аромат. Похоже, Куркнаи и квилеты просто предвзято относятся друг к другу: лично я ни на чей запах не жаловался.
Буря ревела, как дикий зверь, пытаясь разнести палатку, но теперь меня это не беспокоило: Минато был в тепле, да и я тоже. Кроме того, беспокоиться уже никаких сил не было: слишком долго я не мог заснуть, и все мышцы ныли. Я оттаивал по частям, тело расслаблялось и наконец совсем обмякло.
– Минато? – сонно пробормотал я. – Можно у тебя кое-что спросить? Я вовсе не прикалываюсь, мне действительно интересно. – То же самое сказал мне Минато тогда на кухне… сколько уже времени прошло?
– Спрашивай. – Он усмехнулся воспоминаниям.
– Почему ты такой лохматый? Твоим друзьям до тебя далеко. Можешь не отвечать, если я что-то не то брякнул. – Кто его знает, какие в обществе оборотней правила приличия?
– Потому что у меня волосы длиннее, – ответил Минато.
По крайней мере, вопрос его не обидел – скорее позабавил.
Минато потряс головой, чтобы его длинные, до подбородка, волосы пощекотали меня по щеке.
– Теперь понятно. – Ответ меня удивил, хотя с другой стороны, все логично. Так вот почему все остальные коротко подстриглись, когда вошли в стаю. – А почему ты не стал подстригаться? Предпочитаешь ходить лохматым?
На этот раз Минато не сразу ответил, а Шу тихонько засмеялся.
– Извини. – Я зевнул. – Можешь не говорить, если не хочешь.
Минато раздраженно хмыкнул.
– Он все равно тебе расскажет, так что лучше уж я сам… Волосы я отрастил потому… потому что мне показалось, что тебе так больше нравится.
– Ой! – Мне стало неловко. – Ну, в общем, мне и так, и так нравится. Тебе вовсе необязательно… мириться с неудобствами.
Он пожал плечами.
– Сегодня это оказалось очень даже удобно, так что не переживай.
Сказать мне больше было нечего. Молчание затянулось, и мои веки сами по себе закрылись, а дыхание замедлилось.
– Вот и правильно, мой хорошый, поспи немного, – прошептал Минато.
Я удовлетворенно вздохнул, уже задремав.
– Сет пришел, – сообщил Шу Минато, и я вдруг понял, зачем Минато выл.
– Прекрасно. Теперь ты можешь заниматься делом, пока я позабочусь о твоим дружке.
Шу промолчал, и я сонно пробормотал:
– Да хватит вам!
Наступила тишина – по крайней мере, в палатке. Снаружи бесновался ветер, завывая в деревьях. Палатка дрожала, мешая спать: каждый раз, когда я уже почти засыпал, стойки вдруг начинали трястись, не давая провалиться в забытье. А бедный волк – бедный мальчик! – сидит там в снегу.
В ожидании сна мысли бесцельно бродили в голове. Тепло и уют спальника напомнили мне первые дни знакомства с Минато, – дни, когда он заменил мне солнце, согрел меня теплом и вернул к жизни. Давно я не думал об этом, и вот Минато снова рядом и греет меня.
– Ради бога! – зашипел Шу. – Не мог бы ты перестать!
– Что перестать? – удивленно прошептал Минато.
– Не мог бы ты хотя бы попытаться контролировать свои мысли? – в тихом шепоте Шу звучала ярость.
– А кто заставляет тебя слушать? – смущенно огрызнулся Минато. – Нечего залезать в мою голову.
– Хотел бы я из нее вылезти! Ты даже не представляешь, как громко звучат твои фантазии – ты прямо орешь во все горло.
– Постараюсь потише, – насмешливо пообещал Минато.
На мгновение они замолчали.
– Да, – едва слышно ответил Шу на безмолвный вопрос. – К этому я тоже ревную.
– Я так и думал, – самодовольно прошептал Минато. – Это несколько уравнивает шансы.
– Мечтать не вредно! – хмыкнул Шу.
– А ведь он все еще может передумать, – не отступал Минато. – Учитывая все, что я могу с ним сделать – и чего не можешь ты. По крайней мере, не подвергая его опасности.
– Минато, поспал бы ты лучше, – пробормотал Шу. – Ты начинаешь действовать мне на нервы.
– Пожалуй, я и впрямь вздремну. Уж очень уютно.
Шу промолчал.
Я слишком глубоко провалился в забытье, чтобы попросить их перестать говорить обо мне так, словно меня тут нет. Находясь между сном и явью, я не был уверен, что этот разговор происходит на самом деле.
– Возможно, – сказал Шу, отвечая на немой вопрос.
– И скажешь правду?
– Не веришь – сам у него спроси. – Судя по тону ответа, я упустил какую-то шутку.
– Раз уж ты можешь читать мои мысли, дай мне сегодня заглянуть в твою голову – это будет вполне справедливо, – сказал Минато.
– В твоей голове полно вопросов. На какой именно ты хочешь получить ответ?
– Ревность… ведь тебя наверняка мучает ревность? Ты не можешь быть настолько уверен в себе, насколько хочешь это показать. Разве что ты совсем уж бревно бесчувственное.
– Конечно, мучает, – ответил Шу без прежней шутливости. – В данный момент так сильно, что я с трудом контролирую свой голос. И становится еще хуже, когда Вальт с тобой и я не могу его видеть.
–Ты все время об этом думаешь? – прошептал Минато. – Когда его нет рядом, тебе трудно сосредоточиться?
– И да, и нет, – ответил Шу: он явно собирался честно отвечать на вопросы. – Моя голова работает по-другому, чем у тебя: я могу думать одновременно о многом. И конечно же, это означает, что ты не выходишь у меня из головы и я всегда спрашиваю себя, не о тебе ли он думает, когда молчит.
На минуту они оба затихли.
– Да, мне кажется, он часто о тебе думает, – пробормотал Шу, отвечая на мысленный вопрос Минато. – Чаще, чем мне хотелось бы. Переживает, что ты чувствуешь себя несчастным. Да ты и сам это знаешь. И этим пользуешься.
– Что есть, тем и пользуюсь, – буркнул Минато. – У меня ведь нет твоих преимуществ – например, он знает, что любит тебя.
– Да уж, это совсем не лишнее, – согласился Шу.
– Но и меня он тоже любит, – не сдавался Минато.
Шу промолчал.
– Только он сам об этом не знает, – вздохнул Минато.
– Ничего не могу сказать по этому поводу.
– А тебя это не напрягает? Разве ты не хотел бы знать, что он думает?
– Да… и нет. Ему так больше нравится, и хотя временами это сводит меня с ума, по мне пусть лучше он будет довольный.
Ветер рванул палатку, и она заходила ходуном, словно при землетрясении. Минато сжал меня крепче.
– Спасибо, – прошептал Шу. – Как ни странно, но, пожалуй, я рад, что ты здесь, Минато.
– Ты хочешь сказать «как бы мне ни хотелось тебя убить, я рад, что ему тепло»?
– Неуютное у нас перемирие, верно?
– Я так и знал, что ты ревнуешь не меньше меня, – вдруг самодовольно прошептал Минато.
– Только в отличие от тебя я не такой дурак, чтобы выставлять свои чувства напоказ. Тебе это не на пользу, знаешь ли.
– Просто у тебя терпения больше.
– Еще бы! У меня было целых сто лет, чтобы научиться терпению. Я сто лет ждал его.
– Ну и… когда ты решил играть роль терпеливого ангелочка?
– Когда увидел, какую боль причиняет ему необходимость выбора. Обычно мне не так уж трудно держать себя в руках. Большей частью я могу довольно легко заглушить… не совсем приличные цивилизованному человеку чувства по отношению к тебе. Иногда мне кажется, что он видит меня насквозь, но я неуверен.
– А по-моему, ты просто боялся, что если действительно поставишь его перед выбором, то он может выбрать вовсе не тебя.
Шу помедлил с ответом.
– Отчасти ты прав, – наконец признался он. – Но только отчасти. Время от времени все мы подвержены сомнениям. Однако в основном я боялся, что с ним что-нибудь стрясется, когда он попробует ускользнуть к тебе тайком. Когда я признал, что с тобой Вальт более-менее в безопасности – настолько, насколько он вообще может быть в безопасности, – тогда решил, что лучше всего не доводить его до крайностей.
Минато вздохнул.
– Я бы ему все это рассказал, но ведь он мне не поверит.
– Знаю. – Похоже, Шу улыбался.
– Не воображай, что знаешь все на свете, – пробормотал Минато.
– Будущего я не знаю, – ответил Шу, и его голос вдруг прозвучал неуверенно.
Они надолго замолчали.
– А что ты будешь делать, если он передумает? – спросил Минато.
– Этого я тоже не знаю.
– Попытаешься меня убить? – насмешливо хмыкнул Минато, словно сомневаясь в способности Шу пойти на такое.
– Нет.
– Почему?– Минато все еще насмехался.
– Неужели ты думаешь, что я смог бы причинить ему такую боль?
На секунду Минато смешался, а потом вздохнул.
– Да уж, ты прав. Так и есть. Но иногда…
– Иногда эта идея кажется весьма соблазнительной.
Минато уткнулся лицом в спальник, чтобы заглушить смех.
– Вот именно! – согласился он.
Какой странный сон! Может быть, это непрекращающийся ветер вызывает в моем воображении странные шепоты. Хотя ветер скорее воет, чем шепчет…
– А каково это? Потерять его? – нарушил молчание Минато, и в его внезапно охрипшем голосе не осталось и тени насмешки. – Когда ты думал, что навсегда потерял его? Как ты… с этим справился?
– Мне очень трудно говорить об этом.
Минатт молча ждал.
– Такое случилось дважды. – Шу выговаривал каждое слово чуть медленнее обычного. – В первый раз, когда я думал, что могу уйти от негл… это еще можно было пережить. Ведь я думал, что он меня забудет, будто никогда и не встречал. Больше шести месяцев мне удавалось сдерживать свое слово не вмешиваться в его жизнь. С трудом, но удавалось, хотя я и знал, что долго мне не продержаться: все равно бы вернулся… просто чтобы убедиться, что с ним все в порядке. По крайней мере, так бы я самого себя уговаривал. И если бы оказалось, что он более или менее счастлив… хочется верить, что я бы нашел в себе силы снова уйти. Но он вовсе не был счастлив. И я остался. Именно так он убедил меня остаться с ним завтра. Ты уже спрашивал, как я мог на такое пойти… и Вальт совершенно напрасно чувствует себя виноватым за это. Вальт напомнил мне, что с ним произошло после моего ухода, – что он до сих пор чувствует, когда меня нет рядом. Ему ужасно неловко говорить об этом, но он прав. Я никогда не смогу искупить свою вину за то, что ушел тогда, но все равно буду очень стараться.
Минато молчал – уж не знаю, прислушиваясь к буре или осмысливая услышанное.
– А в другой раз – когда ты подумал, что он умер? – хрипло прошептал Минато.
– Да, – ответил Шу на какой-то невысказанный вопрос. – Скорее всего, тебе именно так и покажется. Так ты нас воспринимаешь, и возможно, для тебя оонбольше не будет Вальтом. Хотя по-прежнему останется собой.
– Я не об этом спросил.
– Я не могу сказать тебе, каково это. Словами не объяснишь! – резко ответил Шу.
Минато сжал меня в объятиях.
– Но ведь ты же ушел, потому что не хотел сделать из него кровопийцу. Ты сам хотел, чтобы он остался человеком!
– Минато, с того мгновения, когда я понял, что люблю его, я знал, что возможны всего четыре варианта, – словно нехотя заговорил Шу. – Первый вариант, наилучший для Вальта, – если бы он не был так сильно ко мне привязан, – забыть меня и найти другого. Я бы смирился с этим, хотя мои чувства к ним не изменились бы. Ты думаешь, что я… живой камень – твердый и холодный. Это верно. Мы такие, какие есть, и очень редко меняемся. Однако если перемена все же случается, то остается навсегда – именно это произошло, когда я встретил Вальта. Изменить ничего невозможно… Второй вариант, который я сначала выбрал, – прожить с ним его человеческую жизнь. Не самый лучший выбор для негл – потратить жизнь на кого-то, кто даже не человек, – но мне это было бы легче всего принять: знал бы заранее, что когда он умрет, я тоже найду способ умереть. Шестьдесят лет, семьдесят лет – мне такой срок показался бы очень, очень коротким… Однако потом оказалось, что для Вальта слишком опасно жить на границе моего мира: ему на голову сваливался каждая неприятность, которая только могла свалиться. А если не сваливалась, так нависала над головой… ожидая своего часа. Я ужасно испугался, что нам и шестидесяти лет не протянуть, если Вальт будет рядом со мной, оставаясь при этом человеком. Тогда я выбрал вариант номер три – который оказался самой большой ошибкой в моей достаточно долгой, как тебе известно, жизни. Я решил уйти из его мира, надеясь вынудить Вальта принять вариант первый. Ничего не вышло, и мы оба чуть не погибли. Так что еще мне остается? Только вариант номер четыре. Именно этого он сам хочет – по крайней мере, так ему кажется. Я пытался притормозить Вальта, дать ему время передумать, но он… ужасно упрямый – тебе ли не знать! Мне очень повезет, если удастся отложить это еще на несколько месяцев. Вальт панически боится постареть, а его день рождения в Марте
– Лично я предпочитаю вариант первый, – пробормотал Минато.
Шу промолчал.
– Ты знаешь, как противно мне это признавать, но я вижу, что ты его действительно любишь… по-своему, – прошептал Минато. – С этим спорить не приходится. В таком случае, не рано ли отказываться от первого варианта? По-моему, есть неплохой шанс, что с ним все будет в порядке – со временем. Если бы тогда, в марте, он не спрыгнул со скалы… если бы ты подождал еще шесть месяцев… тогда вполне могло оказаться, что он более-менее счастлив. Я ведь разработал целый план действий.
– Возможно, так все и было бы, – хмыкнул Шу. – План был хорошо продуман.
– Да уж, – вздохнул Минато. – Но… – он вдруг заторопился, глотая слова: – дай мне год, кро… Шу. Я уверен, что смогу сделать его счастливым. Мне ли не знать, какой Вальт упрямый, но он бы залечил свои раны – ведь ему почти удалось прийти в себя! И он мог бы остаться человеком, быть рядом с Кенто и Чихару, мог бы повзрослеть и завести детей… Мог бы быть собой. Ты любишь его достаточно сильно, чтобы увидеть все преимущества такого варианта. Вальт думает, что ты весь из себя альтруист – но так ли это? Способен ты хотя бы задуматься о том, что я подхожу ему больше?
– Я уже об этом подумал, – тихо ответил Шу. – В некоторых отношениях ты правда подходишь ему больше, чем обычный человек. За Вальтом нужно присматривать, а ты достаточно силен, чтобы защитить его от самого себя и от всего, что ему угрожает: ты уже это доказал, и за это я у тебя в долгу на всю жизнь – или до скончания веков – смотря что произойдет раньше… Я даже спросил у Луи, может ли он увидеть Вальта с тобой. Не может, конечно: тебя Луи не видит вообще, а Вальт на данный момент точно знает, чего хочет. И я не настолько глуп, чтобы повторить ошибку. Я не стану вынуждать Вальта принять вариант номер один. Пока он хочет быть со мной, я буду рядом.
– А если он захочет быть со мной? – настаивал Минато. – Ладно, признаю, это маловероятно, но все же?
– Тогда я его отпущу.
– Вот так просто?
– Да – в том смысле, что не покажу ему, как мне тяжело. Но я не спущу с тебя глаз. Ведь ты можешь однажды оставить его: как Сэм и Эмили, окажешься не властен над собой. А я всегда буду ждать поблизости, надеясь, что это случится.
Минато тихонько фыркнул.
– Ты со мной гораздо откровеннее, чем я мог бы надеяться… Шу. Спасибо, что дал мне заглянуть в твою голову.
– Как я уже сказал, я испытываю к тебе странное чувство благодарности за то, что сегодня ты рядом с Вальтом. В общем, не за что… А знаешь, Минато, если бы мы не были кровными врагами и если бы ты не пытался украсть у меня самый смысл моей жизни, то, пожалуй, мы могли бы поладить.
– Может быть… если бы ты не был отвратительным вампиром, который собирается высосать жизнь из моего любимого парня… хотя нет, даже тогда мы бы с тобой не поладили.
Шу насмешливо хмыкнул. И вдруг добавил:
– А можно у тебя кое-что спросить?
– Разве тебе требуется спрашивать?
– Я могу услышать только то, о чем ты думаешь. Это просто история, которую Вальт почему-то не стал мне рассказывать. Что-то насчет третьей жены…
– Что именно?
Шу не ответил, прислушиваясь к безмолвному рассказу Минато, и вдруг тихо зашипел.
– Что такое? – спросил Минато.
– Ну конечно же! – вскипел Шу. – И как я не догадался! Лучше бы ваши старейшины держали эту легенду при себе!
– Не нравится, что пиявок изобразили во всей красе? – поддразнил Минато. – Ты ведь знаешь, они такие и есть. Какие были, такими и остались.
– Да наплевать мне на это! Лучше подумай, с каким персонажем Вальт мог отождествить себя?
Минато на минуту задумался.
– Ох! Мда… Третья жена. Теперь ясно.
– Он хочет быть на поляне вместе со всеми. Внести свой скромный вклад, как он это называет. – Шу вздохнул. – И это было второй причиной, почему я остаюсь завтра с Вальтом: когда он чего-то хочет, то становится ужасно изобретательной.
– Между прочим, твой воинственный братец тоже навел его на эту мысль – не меньше, чем сама легенда.
– Никто не имел в виду ничего плохого, – примирительно прошептал Шу.
– А когда заканчивается это небольшое перемирие? – спросил Минато. – На рассвете? Или после схватки?
Оба замолчали и задумались.
– На рассвете, – одновременно прошептали они и засмеялись.
– Спокойной ночи, Минато, – пробормотал Шу. – Наслаждайся моментом.
Они снова замолчали, и на несколько минут в палатке воцарилась тишина. Ветер, похоже, решил, что смять нас не удастся, и сдался.
– Я вовсе не имел это в виду в буквальном смысле! – застонал Шу.
– Извини, – прошептал Минато. – Мог бы и уйти – оставил бы нас наедине.
– Минато, может, тебе помочь заснуть? – предложил Шу.
– Можешь попробовать, – безмятежно ответил Минато. – Интересно, чья возьмет?
– Не зарывайся, волк. Мое терпение отнюдь не безгранично!
– В данный момент я бы предпочел не двигаться, если ты не возражаешь! – тихонько рассмеялся Минато.
Шу принялся напевать себе под нос – громче, чем обычно, наверное, чтобы заглушить мысли Минато. Он мурлыкал мою колыбельную, и, несмотря на то, что этот странный, наполненный шепотами, сон начинал меня раздражать, я все глубже погружался в забытье… в другие, более приятные сны…
Примечания:
Ось новая глава. Жду ваших коментарии.