Fanning the Flames/Разжигая пламя

Перевод
NC-17
Завершён
165
переводчик
Doktor_Freyd бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
28 страниц, 11 240 слов, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 8 Отзывы 44 В сборник

Глава 3

Настройки
Примечания:
Кэт решает проследить за объектом своей фотоссесии. И фантазий... Спустя три недели, два дня и двадцать часов, Кэт все еще не получила ответа на свое электронное письмо с вопросом, когда она может забронировать для нее время на фотоссесию. На все другие письма, в которых не шла речь о фотосессии, были получены ответы, но каждый раз, когда всплывала тема фотосессии, у Кары Дэнверс внезапно появлялась аллергия на набор текста. И что с того, если в процессе Кэт узнала много нового о красивой и храброй женщине, которая не выходит у нее из головы? Что Кара любит старые фильмы — она впервые призналась в этом, когда смотрела «Тетушку Мэйм» воскресным днём. То, что в выходные дни она работает волонтером в приюте для животных, что подтверждено нелепыми селфи, которые спровоцировали очередной виток просьб Картера о щенке. Вот почему воскресным солнечным днем Кэт выезжает на своем Порше из гаража и направляется к 14-й пожарной части в самом центре модного делового района Нэшнл-Сити. Когда она переехала сюда из Метрополиса, этот район был заброшенный фабриками и кишащий мелкими уличными преступниками. Она вывела Трибьюн на национальный уровень, делая репортажи об упадке городских районов, начиная именно с него. Пожарная часть, как и большинство из них, демонстрирует широко открытые двери под набором развевающимся звезд и флажков. В части находилась одна из пожарных машин, которую чистили несколько пожарных и, похоже, не слишком серьезно относились к своему занятию. В основном они болтали между собой, перекидываясь футбольным мячом. Они были одеты в шорты и футболки с эмблемой пожарной части, но Кары среди них не было. — Простите, — машет Кэт ближайшей к ней женщине, с короткими темными волосами в стиле «боб». — Да? — подбегает та, излучающая энергию. Кэт нравится ее активность. — Я ищу офицера Дэнверс. — Она перед вами, — отвечает та, пристально смотря на Кэт. — Но вам, видно, нужна другая. Вы, должно быть, Кэт Грант.  — Как это возможно… — Моя сестра говорила мне, что какая-то горячая журналистка ее преследует, — отвечает Алекс, испепеляя ее взглядом. — Готова поспорить, что дело не только в фотосессии. — Бросает она укоризненный взгляд на стильный, но довольно короткий сарафан Кэт. Что еще Кэт могла сделать, кроме как игнорировать его? — Твоя сестра сегодня работает? Она сказала, что у нее будет ранняя смена. — Она так сказала, да? Видите ту дверь? — Кэт кивает. — Пройдите через нее, ничего не касайтесь, и вы найдете Кару во дворе. Не вынуждайте меня пожалеть о том, что впустила гражданского в часть. — Тебе не придется. — Кэт вышагивает по бетонному полу, прекрасно осознавая, как она выглядит. Может, на этот раз она могла бы отказаться от убийственных каблуков, но как еще привлечь внимание к своим обнаженным икрам и бедрам? Надеюсь, покрасневший пожарный оценит приложенные ею усилия. Выйдя во двор с кирпичными стенами за пожарной частью, Кэт не видит ничего там, кроме устаревшей пожарной машины, которая уже как минимум лет десять никуда не выезжала. Несмотря на возраст машины, красная краска на ней безупречна, а хром блестит. Внезапно сзади из-за машины появляется Кара, с окрашенной в красный цвет кистью и тряпкой в руках. Ее форма исчезла, замененная одной из тех футболок, что носили остальные пожарные, только с обрезанными рукавами и завязанная на животе, для еще лучшей демонстрации блестящего пресса и загорелых рук. Кэт рада, что к тому времени она уже остановилась, потому что при виде этого зрелища, она наверняка бы вскипела.  — Трудишься? — спросила она, прочистив горло. — Не думаю, что растворитель для краски и пожарные хорошо сочетаются друг с другом. — Моя смена закончилась, — объясняет ей Кара. — Бесси - это мой личный проект. Я по чуть-чуть ремонтирую ее, когда у меня есть время на это. Должна ли я радоваться, что у тебя нет фотоаппарата на шее?  — Я бы хотела этого. — Кара наклоняет голову, не совсем понимая, как на это реагировать. — Хочешь проведу экскурсию? Я полагаю, что уже все тебя видели, раз они направили тебя сюда. — Да, я встретила твою сестру, — подтвердила Кэт. — Обычно я ожидаю таких вещей как минимум после нескольких свиданий. И снова этот предательский румянец. Кара складывает свои краски в какой-то шкафчик и моет руки под удобным краном на улице. Она тоже не торопится, рада заставить Кэт немного подождать. Без сомнения, в качестве расплаты за задержку с эвакуацией неделями ранее. — На самом деле я не смогу показать тебе пожарную часть, шеф поставил бы меня в ночной график дежурств за это..на месяц. Но все, что вне этих стен, технически не является пожарной частью, так что можешь прийти и поиграть на пожарной машине, если захочешь. — Мой сын оценил бы это намного больше, — считает Кэт. Она не уверена, что ей понравится, до тех пор, пока чистая прохладная рука Кары не оказалась под локтем Кэт, ведя ее вокруг винтажной машины. Надо признать, что вблизи это действительно впечатляет. — Это ты так славно поработала над ней? — Она была изрядно покорежена, когда ее отбуксировали сюда, — признает Кара. — Иногда мне помогает моя сестра, иногда Джеймс. Уинн починил всю электрику и поставил мне действительно милую стереосистему вместо радио. Джеймс и Уинн — это те парни, которые пытались вытащить тебя из офиса до меня, если тебе вдруг будет интересно. — Они тоже могут быть на обложке, если не хочешь фокусироваться только на женщинах. Общая смелость, тот факт, что вам всем едва исполнилось двадцать пять, и вы выглядите как супермодели — этого будет достаточно для работы. — Кэт смотрит на открытую дверь, надеясь, что ей не придется лазать на этих проклятых каблуках. Она может совершить только наземную экскурсию. За дверью кабины стоят стеллажи для оборудования, и она рассеянно проводит рукой по скрученному шлангу. — Я могу поговорить с вашим начальником. Поскольку в следующем месяце рассмотрение бюджет штата будет проходит через Конгресс, хорошая огласка может только помочь. — Мисс Грант… — Кэт. — Кэт, я бы хотела, чтобы ты перестала донимать меня по этому поводу. Я действительно не хочу, чтобы мое лицо фигурировало в вашем журнале. Я уверена, что он, действительно, лучший, но такого рода вещи меня не интересуют. — Почему ты так упорно держишься в тени? — настаивает Кэт. — Даже самый тщеславный человек в мире уже бы сдался, если бы не было другого выхода, чтобы заткнуть меня. — Мне не по себе от чрезмерного внимания к своей личности. — Опустив голову, вздыхает Кара. — Я хорошо делаю свою работу здесь, и моя сестра поддерживает меня, но… я же уже говорила ранее, что я быстрее ее? — Да, — но чутье Кэт подсказывает, что за этой историей стоит что-то большее, намного. — Я также немного сильнее и в других отношениях. — Кара тянется к открытой двери грузовика, металлической и тяжелой, что висит над их головами. Одной рукой она сгибает ее под прямым углом. — Я быстрее, сильнее, и мне не нужно так часто дышать. И я могу потушить что угодно вплоть до трехэтажного дома, как этот… Она дует в кирпичную стену за грузовиком, заставляя ее покрыться инеем. Кэт поражена всей этой демонстрацией. — Ты инопланетянка, — догадывается Кэт. — Вот почему ты так хороша в том, что делаешь. И ты не можешь пораниться, как другие, не так ли? — Некоторые вещи могут навредить мне, — признается Кара. — Но огонь не одна из них. В любом случае, я пойму, если это изменит твою… погоню за мной. Есть причина, по которой люди вроде меня не кричат об этом во всеуслышание. — Я что, произвожу впечатление легкомысленного человека? — Нет. — Тогда предположим, что это ничего не меняет. В любом случае. — вздыхает Кэт, — скорее только добавляет привлекательности. Мы будем продолжать ходить вокруг этого? — Это зависит, — Кара приближается к Кэт, прислоняя ее к катушке шланга, до которой она только что дотрагивалась. — Ты здесь, чтобы увидеть меня? Или просто чтобы потрогать руками технику? — Мои руки коснуться всего, чего ты захочешь. — прозвучало едва слышное бормотание, но, очевидно, это было всем, что Каре нужно было услышать. Она располагает свои руки по обе стороны головы Кэт, прижимаясь к машине, сгибает свои бицепсы, и сокращая то небольшое расстояние, что еще оставалось между ними. Кэт ожидает некого предварительного поцелуя, якобы спрашивающее разрешение движение губ, но оказывается, что Кара Дэнверс целуется с тем же напором и мастерством, с которым она гонится за пожарами. Кэт стонет сквозь поцелуй, несмотря на попытку сохранить хоть какое-то самообладание. Губы Кары все еще немного прохладные от ее трюка с ледяным дыханием, и это заставляет Кэт дрожать, как она от себя не ожидала. Проведя руками вниз по внешней стороне рук Кары, и ощутив рельеф ее мышц, Кэт использует плечи Кары, чтобы обнять ее, их поцелуй становится только глубже, не прерываясь. — Господи, — выдыхает она, когда Кара замедляется на мгновение. — И я еще боялась, что ты будешь слишком застенчивой. — Только потому, что все становятся такими, рядом с тобой. Могу ли я повторить это снова?  — Я буду разочарована, если ты этого не сделаешь. — На этот раз Кара приподнимает Кэт, позволяя ее ногам обернуться вокруг талии. Одна из туфлей Кэт падает, но Кара издает низкий одобрительный рык, когда оставшаяся вторая туфля касается ее задницы, чтобы Кэт могла получить упор для равновесия. Кара слегка сдвигает их, и теперь Кэт спиной прижимается к более плоской поверхности, нагретой от температуры ее разгорячённой кожи. — Нам следует… — Кара пытается быть благоразумной, но отвлеклась, ведя кончиком носа вдоль подбородка Кэт, и опустившись на ее шею с горячими, откровенными поцелуями, которые посылают импульсы тока через нее. Ее клитор пульсирует, и она уже намокла между ног. Остановка или ожидание — больше не вариант для нее. — Здесь, — выдыхает Кэт, давая ответ, в котором она даже не уверена, что Кара спрашивала. — И сейчас. — Дэнверс! — долетает до них крик, и Кэт почти рычит от отчаяния, когда Кара замирает. — Ум. Да, шеф? — Оставь все, что ты там делала, и зайди ко мне за подписью. Мне нужно, чтобы ты поработала напарником. Твоя чертова сестра только что отправила двух наших парней в больницу из-за затеи побросать мячик. — Сейчас буду! — отвечает Кара, давая Кэт возможность выскользнуть из ее объятий и привести себя в порядок. Кара стукнулась головой об машину, оставив на ней вмятину, что заставляет Кэт чувствовать себя более чем желанной. — Извини, когда Алекс играет в игры, она становится жесткой. Я все время говорю им придерживаться правил, но все мы чересчур импульсивны даже для собственной безопасности. — Когда ты закончишь? — слышит нытье в своем голосе Кэт, но затем осознает свой выбор слов. — Работу, я имела в виду. — Не этим вечером — вздыхает Кара. — Я свяжусь с тобой по почте, позже? — Или ты могла бы просто позвонить, — отмечает Кэт, хватаясь за узел рубашки Кары и втягивая ее в еще один поцелуй. — Я не думаю, что телефонный звонок может быть более интимным, чем ЭТО. — Ммм, — бормочет Кара, прижавшись к ее щеке и неохотно завершая поцелуй. — Не знаю. Но я могу придумать несколько очень интимных вещей, которые я хотела бы от тебя услышать по телефону. И если у них был хоть малейший шанс продолжить этот флирт, то момент был упущен, как только оглушительно сработала пожарная тревога. — Мне пора! — Кара исчезает в мгновение ока. К тому моменту, когда Кэт сама вернулась в главную пожарную часть, Кара уже в форме садилась в машину вместе со своей командой. Действительно, инопланетянка. — Вам не следует приходить сюда, — говорит ей высокий темнокожий мужчина, одетый в брюки и рубашку-поло. — Вы девушка Дэнверс? — Кэт Грант, — она протянула ему руку, которая слегка подрагивала. Он посмотрел на нее пристальным взглядом прежде чем пожать ее. — Директор Хеншоу, — представляется он. — Я очень серьезно отношусь к благополучию своей команды, мисс Грант. — Как и я, — уверяет его она, наблюдая, как выезжает пожарная машина, издавая какофонию из сирен и проблесковых маячков. — На самом деле, у меня была идея помочь вам получить хорошую огласку перед переговорами о гос.финансировании. Напомнить Нэшнл-сити, кто его настоящие герои. Директор бросает на нее скептический взгляд. — Я не занимаюсь делами по воскресеньям. — Не хотите выпить кофе? Соседнее помещение выглядело довольно многообещающе для этого. — Я начинаю понимать, почему Дэнверс так бесполезна рядом с вами, — вздыхает он. Кэт признательно улыбается ему. Она сделает Кару Дэнверс совершенно бесполезной. Как только она снова доберется до нее. — Кстати, у вас на сарафане красная краска. Кэт морщится от пятен краски на одежде, но обнаруживает, что совершенно не может заставить себя из-за этого расстроиться.
165 Нравится 8 Отзывы 44 В сборник
Отзывы (2)