ID работы: 10468788

Те, кого нет

Джен
R
В процессе
81
автор
Eric_Ren бета
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 78 Отзывы 39 В сборник Скачать

Глава 13

Настройки текста
Сириус и Селестия уже неделю проживали среди магглов, и давалось это им отнюдь не просто. Применение магии пришлось ограничить, чтобы не бросаться в глаза пресловутому надзору, и хоть Селестия частенько махала рукой и говорила, что нынешний надзор скорее в потолок плюет, чем что-то делает, Сириус все же беспокоился. Как-никак они не просто маги, решившие вдруг поселиться среди магглов, а беглые преступники. Как ни странно, семейство Дурслей проблем не доставляло. Но прошло еще слишком мало времени, возможно, придется наведываться к ним раз в месяц, а то эти странные, даже для магглов, люди столь же пугливы и впечатлительны, сколь и отходчивы. Небольшой переполох, или скорее просто оживленный спор, вызвала одна из соседок, явившаяся к ним с полукниззлом на руках. Сириус, как-то не особо задумываясь, запустил в нее конфундусом. Ясно же, что маггл книззла не заведет, а значит… — Ты рехнулся? — набросилась на него Селестия, захлопывая дверь за растерянной женщиной. — Ты видела, что у нее на руках? Хотя она, похоже, не маг, иначе вела бы себя по-другому, значит сквиб и все равно узнать нас может. — Я была бы не против, если бы ты ей полностью память стер, но не при открытой же двери. Действительно, им повезло, что в этот момент на улице никого не было, а вот кто и что мог увидеть из окон своих домов… Блэк выругался сквозь зубы. Пришлось потратить пару дней на бессмысленное и бесцельное общение с соседями. Поскольку все те же не в меру любопытные соседи могли заметить, что новоприбывшие почти не покидают дом, и главное - о, ужас - не ходят на работу, а деньги у них откуда-то есть… В общем, становиться объектом всеобщих сплетен не хотелось, как и на регулярной основе использовать конфундус, потому Сириус каждое утро покидал дом, якобы уходя на работу. Конечно, Селестия с радостью поменялась бы с ним местами, но концепция мужчины домохозяина при работающей жене в нынешнем обществе была чересчур смелой. Домохозяйка из Селестии вышла откровенно паршивая, поскольку магией злоупотреблять было нежелательно, а на предложение Сириуса поработать своими руками она предложила самому пачкать руки, если ему так хочется. Ему тоже не особо хотелось. Хорошо, что в гости к ним никто не рвался, но на этот случай Селестия готова была разобрать бардак в гостиной, и то когда те самые гости соизволят прийти, не раньше. Конечно же, Сириус ни на какую работу не ходил, в маггловской работе он понимал до смешного мало. Да и к чему ему бесполезные, в общем-то, знания? Хотя, как ни странно, Селестия в этом вопросе разбиралась гораздо лучше, чем он, но опять же, разница в сто лет давала о себе знать, и она с искренним недоумением смотрела на вроде бы обычные вещи. Покинув дом, Блэк отыскивал ближайшую подворотню, где превращался в пса и возвращался, наблюдал пару часов за крестником, дабы проконтролировать его опекунов, а затем проникал в собственный дом через заднюю дверь. Им с Селестией еще многое нужно было обсудить и решить, но она продолжала юлить и уходить от ответов на вроде бы безобидные вопросы, что раздражало, но поделать с этим что-то было категорически невозможно. — Нам нужно как-то проверить сейф. Возможно, чаша там и нам не придется переворачивать все поместье Лестрейнджей, — Сириус скривился, идея копаться в доме Пожирателей смерти энтузиазма не вызывала. — Разве твоя мать не должна была использовать для этого Нарциссу? — Селестия задумчиво смотрела в крошечный котелок, который использовала для практики. Они расположились в подвале, чтобы если что привлечь не слишком много внимания. — Не думаю, что ей можно верить, да и под каким предлогом ее об этом просить? — Да под любым. Это дневник придется выуживать, а кубок… ну мало ли что и когда твоя мать могла отдать твоей кузине, сейчас и спросить-то некого. Ты бы лучше вместо того, чтобы попусту тут штаны протирать, сбегал до Хогвартса и достал диадему. — Что мешает это сделать тебе? Ты тоже не особо занята. — Я не анимаг и мантии-невидимки у меня нет. — Она зачерпнула варево ложкой и, поднеся к носу, понюхала, после чего поморщилась. Сириус был уверен, что надо иметь особый талант чтобы, даже строго следуя рецепту, получить в итоге неизвестное магической науке варево. Но эта женщина, похоже, была чересчур упряма, поскольку даже не думала прекращать попытки. — У меня тоже нет мантии-невидимки, — ворчал себе под нос Сириус, поднимаясь на ноги. — Пока меня не будет, присмотри за Гарри. — Да что с ним может случиться, — легкомысленно отмахнулась Селестия. — Как я уже говорила, он и без вмешательства дядюшки крестного вырос неплохим человеком, не без проблем с психикой, но у кого из нас их нет? Все же эти магглы хоть в чем-то были правы: все маги чокнутые. И не вздумай это отрицать, — она указала на него ложкой и Сириус, без того не имевший желания с ней спорить, опасливо попятился в сторону лестницы. Он подумывал действительно сходить развеяться, да хоть до того же Хогвартса. Это конечно займет некоторое время, зато он наконец останется один, а то в последнее время все в жизни пошло слишком быстро, сумбурно и как-то не так. В кармане звякнул осколок зеркала. Пришлось поделиться с братом одной из своих тайн, но этот способ связи, в самом деле, был куда быстрее и удобнее чем совы, да и незаметнее в разы. У магглов вроде бы не принято, чтобы вокруг дома летали совы. Регулус был бледен. Его брат по жизни здоровым цветом кожи не отличался, но сейчас казался особо болезненным и осунувшимся. Сириус предполагал, что ничего хорошего не услышит, но новость о болезни матери вызвала странные чувства. Он никогда к этой женщине теплых чувств не испытывал и то, что в последние пару месяцев весь мир в общем и его семья в частности будто немного умом подвинулись и все оказалось не так, как казалось, ничего особо не изменило. Вальбурга по прежнему его раздражала, но смерти он ей не желал, да и брату тоже, а ведь он непременно заразится… Сам того не заметив, Сириус вернулся в подвал. Селестия до сих пор задумчиво медитировала над явно испорченным зельем, которое следовало бы вылить, поскольку исправить вряд ли получится, но она похоже на что-то еще надеялась. — Уже вернулся? Быстро, — насмешливо фыркнула она и обернулась, после чего тут же сжала губы и нахмурилась. — Что случилось? — Мать больна и Рег, скорее всего, тоже, — он как будто до сих пор сам еще этого не осознал. — Чем? — Селестия, наконец, сняла котелок с огня, отставляя в сторону. — Драконья оспа, — усмехнулся Блэк. — Знаешь, я раньше хотел, чтобы они все исчезли, но… не так, что ли. Мать стара, а Рег… может быть и поправится, но ты ведь сама говорила, что все его считали мертвым и это, скорее всего потому, что он действительно умер. — Подожди, — Селестия схватила его за руку. — Ты зелья хорошо готовишь? Не тормози, соображай быстрее, — она с силой тряхнула его руку. — Я знаю рецепт, но зельевар из меня… сам знаешь. — Какой рецепт? От драконьей оспы нет лекарства. — Есть… то есть будет, через сто лет. Мой брат Корвус его придумал вместе со своими друзьями, такими же фанатиками от науки, лет пятнадцать на это убили… В общем, рецепт я знаю, нужен только тот, кто все сделает. Сириус действительно неплохо варил зелья. Сколько себя помнил, ему все давалось легко, за что бы он не брался, так что он никогда особо не старался. Возможно, в том же зельеварении он мог бы достичь статуса мастера, но это ему было не нужно, как и в любой другой дисциплине. Раньше он думал, что еще все успеет, что впереди уйма времени. Впрочем, сейчас, осознавая, что ничего он не успел, все равно не слишком сожалел. Было бы о чем. — Я сделаю зелье, но ты действительно точно помнишь рецепт? — У меня хорошая память, — Селестия взяла со стола листок и карандаш. Здесь, в мире магглов, она могла бы и ручкой пользоваться, но привычка… — К тому же Корвус имел дурную привычку озвучивать вслух все свои мысли, когда погружался в исследования. Так что я много его рецептов помню, другое дело, что воспроизвести ни один не могу. — Изобретение лекарства от драконьей оспы наверняка наделало шума, и после этого твоего брата все равно… — Сириус не договорил, Селестия, все это время что-то быстро строчившая на листе бумаги, остановилась, карандашный грифель с хрустом сломался. — Ты должен был понять, что заслуги не имели никакого значения. Если у тебя в предках были Пожиратели смерти, ты был обречен, если конечно не присоединился к большинству и не начал упорно и фанатично унижать тех, кого клеймили преступниками. Чистокровным без запятнавших себя предков было чуть проще, но не намного. А лекарство… Корвус ведь работал не один, что сложного в том, чтобы вычеркнуть одно из имен? Вот, это рецепт, — она протянула ему лист, исписанный с двух сторон. Сириус бегло просмотрел текст и присвистнул. — Сомневаюсь, что даже в доме на Гриммо есть хотя бы половина всего этого. *** Большую часть ингредиентов удалось найти, и Сириус смог хотя бы начать, в конце концов, зелье варилось в течение недели. Им пришлось на время оставить дом на Тисовой улице и вернуться на Гриммо. Вальбурга и Регулус чувствовали себя сносно, но все знали, что это ненадолго. Кто-то должен был отправиться за недостающими ингредиентами, и кроме Селестии сделать это было некому. Сириус был занят зельем, остальные болели. Хорошо, что в доме имелся некоторый запас оборотного зелья, сделанного еще Регулусом. Когда в доме обитает три человека вне закона, вещь отнюдь не лишняя. И пусть Сириус говорил, что ей труда не составит притвориться Вальбургой, потому что они и так похожи, Селестия сомневалась. Ей отнюдь не казалось, что она похожа на миссис Блэк, оставалось надеяться, что никто не пожелает завести с ней светскую беседу, но судя по характеру Вальбурги вряд ли такое было возможно. Косой переулок этого времени Селестию удивил: шумный, людный, повсюду творилась магия… Даже в ее детстве здесь было не настолько… безумно, в хорошем смысле этого слова. В самом Косом переулке ей делать было нечего, обычных ингредиентов у Блэков и без того было более чем достаточно, а вот кое-что редкое можно было найти в Лютном, где на первый взгляд было мрачно, но Селестии отчего-то хотелось смеяться. Атмосфера, царившая здесь, напоминала ей картинку из детской сказки, в которой зло настолько очевидно и банально, что это даже умиляет. Вальбургу Блэк тут знали, что не удивляло, никто с расспросами и предложениями не приставал, а в том, чтобы держаться высокомерно и отчужденно сложности не было. Проблемы начались тогда, когда, казалось бы, все уже закончилось. Селестия приобрела все необходимое и намеревалась вернуться домой. — Тетушка Вальбурга! — окликнул ее мелодичный женский голос, и даже не оборачиваясь, несложно было предположить, кто же это был. Нарцисса Малфой была красива, куда красивее своей старшей сестры, даже если сделать последней скидку на Азкабан, и на взгляд Селестии совершенно на нее не похожа. — Цисси, — припомнив, как называла эту женщину миссис Блэк, Селестия остановилась, сохраняя на лице отстраненно-безразличное выражение лица. Она старалась выбрать наиболее верную линию поведения, чтобы поскорее сбежать и при этом не вызвать никаких подозрений. — Не ожидала вас здесь встретить сегодня, — Нарцисса улыбалась, казалось даже искренне. — А мы вот с Драко решили прогуляться, пока Люциус решает вопросы. Только сейчас Селестия заметила маленького мальчика, цеплявшегося за руку блондинки. Одетый с иголочки Драко Малфой был похож на маленького принца. — Познакомься, Драко, это моя тетя и твоя бабушка Вальбурга Блэк, — Нарцисса подтолкнула ребенка в спину. Селестия осознала вдруг, что как никогда хочет сбежать. И что ей теперь с этим ребенком делать? Как себя вести? Слишком много детей рядом с ней стало появляться за последнее время, и это нервировало. В самом деле, она бы лучше еще раз из Азкабана сбежала, там детей точно не было. Мальчик повел себя на удивление сдержанно и воспитанно для столь юного возраста, сделал два шага вперед и чуть склонил голову. Селестия решила тоже ограничиться формальным безликим приветственным кивком. Даже если Вальбурга Блэк относилась к тому типу женщин, что любили потискать детей, в чем лично Селестия очень сомневалась, она все равно не стала бы делать этого прилюдно. Видимо, все дело было в том, что встреча была неожиданной и, откровенно говоря, нежеланной, иначе как объяснить, что до Селестии с некоторым опозданием дошло, что вот этот вот старающийся вести себя по взрослому серьезно мальчик на самом деле ее дед, а еще совсем молодая блондинка - прабабушка. Селестия знала их только по рассказам, редким записям и портретам, не будучи знакома лично и какого-то определенного и однозначного мнения о них у нее не было. Винить их в том, что случилось с ее семьей? Можно было бы, в конце концов, удобно сваливать вину на тех, кого в живых уже нет и кто на обвинения ответить не сможет. Но вот ее отец никогда плохо о них не отзывался. В любом случае, здесь и сейчас эти двое были ни к месту и не вовремя. И как их спровадить, так, чтобы это было не только в рамках приличия, но и характера миссис Блэк? — По поводу нашего разговора, я долго думала и… — Нарцисса тяжело вздохнула, а Селестия напряглась, потому как понятия не имела, о чем они там разговаривали. — Думаю, нам нужно встретиться еще раз, сейчас ни у меня, ни у вас нет времени, но я могла бы прийти к вам. Знаю, вы не жалуете гостей, но в Малфой Меноре слишком много ушей, да и в людных местах тоже. У вас нам никто не помешает. Насчет последнего Селестия была не уверена, в доме семьи Блэк в последнее время было ну очень людно. — Я пришлю сову как буду готова, — коротко ответила Селестия. В любом случае сейчас, когда половина жителей дома больна, ни о какой встрече не могло быть и речи, а потом… в конце концов, у них есть еще один дом и Регулуса можно забрать туда, пока на Гриммо будет гостить Нарцисса. — Я буду ждать, удачного вам дня, тетя. — И тебе всего хорошего, — Селестия уже двинулась вперед, но потом вдруг обернулась, — у тебя хороший ребенок, Цисси, не порти его слепой верой в превосходство одних над другими. Наверное, не стоило вообще ничего говорить, но Селестии хотелось верить, что хотя бы в этот раз последним Пожирателем семьи Малфой будет Люциус. Конечно, если в будущем все вновь будет так, как она видела, это мало чем поможет, но все же хуже ведь не сделает. *** Когда в лабораторию, где обустроился Сириус, воссоздавая зелье, которое должно было вылечить драконью оспу, вошла его мать, он удивился и испугался одновременно, так что чуть было не высыпал в котел горсть сушеных личинок остроглаза вместо положенных по рецепту двух штук. Оборотное зелье, без сомнения, полностью воссоздавало внешность того, чью часть в него добавляли и, тем не менее, помимо внешности у каждого человека имелся свой характер, манера держаться и двигаться, и воссоздать уже ее гораздо сложнее. Селестия же в образе Вальбурги выглядела на удивление органично. Зато лицо Белс ей совершенно не шло, точнее на старшую кузину эта женщина не походила совсем, за редким исключением. — Я принесла остальное, — она открыла крохотную сумочку и стала доставать оттуда все необходимое, превосходившее размеры сумочки раза в два как минимум. — Чары расширения пространства? — скептически осведомился Сириус. — Тоже запрещены? — она даже глаза закатывала так же, как его мать. — Знаешь, поскольку мне с пятнадцати лет запрещено было колдовать, для меня любая магия — нарушение закона, а здесь я вовсе живу в теле осужденной отнюдь не за просто так, — Селестия вытащила последний ингредиент, с задумчивым видом пошарила в сумке и, кивнув своим мыслям, достала руку и закрыла сумку. — Я похож на того, кто бездумно следует букве закона? — хохотнул он и засыпал в котел еще один ингредиент. — Просто ты быстро освоилась, это непростые чары. — Я использовала волшебную палочку, она пусть не идеально, но подходит. Если честно, думаю, палочка Беллатрикс мне бы тоже не подошла. Я, кстати, неплоха в чарах, это было залогом выживания. Зелья тоже, но ими и запастись можно. — Впервые вижу человека, который не способен сварить даже элементарное зелье. Бывают, конечно, криворукие и невнимательные, мы с Сохатым и вовсе намеренно иногда все портили, но чтобы при точном следовании инструкции получать в итоге какую-то бурду, это все же талант. Кстати, раз уж ты явно любишь эксперименты, анимагом тоже наверняка пыталась стать. — Пыталась ключевое слово, — Селестия поморщилась, облик Вальбурги медленно сползал, волосы стали завиваться, а рост уменьшился. — В этой области я, к сожалению, тоже успехов не достигла. Кстати, вроде бы все идет как надо, — она заглянула в котел. — Ты знаешь, как оно должно выглядеть на каждом этапе? — Мне было любопытно. Когда Корвус самозабвенно что-то творил, главное было не лезть под руку и не отвлекать. Именно брат начал меня чему-то учить, видя интерес, но быстро сдался, заявив, что если я сдам СОВ на У это уже будет достижение. Кстати, я столкнулась с Нарциссой. — И что она хотела? — Сириус тут же напрягся. Нарцисса, конечно, не была столь же дурной как Белла, но ожидать от нее можно было чего угодно. — Вальбурга о чем-то с ней говорила, и она очень хотела обсудить это без лишних ушей и глаз, здесь, в пустующем доме, — предпоследние слова она выделила особо. — Я отговорилась тем, что Вальбурга пришлет ей сову. — Плохо, — Сириус убавил огонь и отошел от котла, теперь содержимое должно было стоять три часа, после чего нужно было продолжить. — У нас еще есть время, надо только узнать, о чем же они говорили. Как себя чувствуют больные? — Не знаю, я отсюда не выходил. И дело было вовсе не в том, что он не желал встречаться с больными. Сириус не особо любил свою семью, но надо быть последней тварью, чтобы чувствовать радость оттого, что они медленно умирают. Да и, в конце концов, он ведь действительно был занят зельем и не мог отойти. По идее лучше бы и вовсе не отличаться. Для таких вот трудоемких в приготовлении и по времени зелий в лаборатории даже место для отдыха обустроено. — Ладно, я сама схожу, посмотрю, а ты не отвлекайся, если с первого раза не получится, мы точно опоздаем. На последних стадиях болезнь не лечится ничем, — она подошла к дверям и вдруг остановилась. — Разве что кровью единорога, — она хмыкнула, и трудно было понять, издевалась эта женщина или говорила на полном серьезе. — У тебя вообще существует понятие границ дозволенного? — Сириус покачал головой. — Лучше Гарри навести! — крикнул он ей вдогонку. Все же юмор у этой женщины был специфический, что в сочетании с лицом Беллатрикс и вовсе выглядело жутко, а ведь Белс шутить не умела вовсе. С другой стороны, эта ведь и за кровью единорога могла сходить, наверняка. Причем, что казалось странным, она не вызывала отвращения или презрения даже при том, что Сириус был уверен, эта женщина не только способна в прямом смысле пойти по головам, но и уже делала это. Чего только стоила причина, по которой она здесь оказалась. Пожиратели смерти ведь тоже щепетильностью не отличались. Вот только Селестия Малфой никогда не стала бы мучить и убивать просто ради развлечения, наверное, в этом и была разница. Сириус тряхнул головой. Вот чего ему для полного счастья не хватало, так это пытаться анализировать ее поведение и свое отношение. У него тут зелье жизненной важности, все остальное подождет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.