ID работы: 10468801

Gryffindor's Golden Girl to Slytherin's Princess

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
2470
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2470 Нравится 102 Отзывы 1024 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста

Кабинет МакГонагалл

      Гарри постучал в дверь МакГонагалл, как только винтовая лестница остановилась. Он оставил Денниса под пристальным взглядом Рона и Невилла. Он не хотел, чтобы новости о том, кто заколдовал Пэнси, стали известны сейчас. Он позаботился о том, чтобы Пэнси ничего не узнала, и сейчас они с Джинни сплетничали в общей гостиной. Он просто надеялся, что они не сплетничают о нём. Эта мысль заставила его вздрогнуть. МакГонагалл позвала его внутрь.       — Чем я могу помочь вам, мистер Поттер?       Гарри взглянул в мерцающие глаза Альбуса Дамблдора, прежде чем расправить плечи.       — Я узнал, кто заколдовал Пэнси Паркинсон, профессор.       МакГонагалл села, и во всех портретах воцарилась тишина. Она посмотрела на Гарри, подбадривая его продолжить.       — Это был Деннис Криви. Он сказал мне, что сделал это в отместку за своего брата Колина, убитого в финальной битве.       — И как ему так повезло довериться вам всем, мистер Поттер? — Снейп усмехнулся со своего портрета.       Гарри столкнулся со своим бывшим профессором зелий. Осознание, что Северус Снейп всю жизнь любил его мать и умер, чтобы отомстить за неё, заставило его уважать Снейпа намного больше. К сожалению, любовь Снейпа к матери не распространилась на её сына. Гарри Поттер был слишком похож на своего отца Джеймса, чтобы Снейп когда-либо его любил.       — Он спросил о моих чувствах к Пэнси. Спросил, правда ли, что мы встречаемся, и когда я ответил, что мы вместе, он сказал мне, что напал на неё.       Гарри увидел, что новость о его отношениях с Пэнси ошеломила весь офис, за исключением Дамблдора, который одобрительно ему улыбался.       Гарри повернулся к МакГонагалл:       — Я думаю, ему нужна профессиональная помощь, профессор. Он явно нестабилен и не очень хорошо справляется со смертью своего брата. Я думаю, ему было бы намного лучше, если бы он провёл некоторое время в Святого Мунго.       МакГонагалл кивнула в ответ на предложение Гарри. Она доверила ему принять такое решение, особенно в свете его удивительных отношений с Пэнси Паркинсон.       — Мне, конечно, придётся поговорить с ним, мистер Поттер, прежде чем направить его к целителю. Могу я спросить, где он?       — К сожалению, мне пришлось оглушить его. Он всё больше злился, и я не хотел, чтобы он причинял больше вреда. Я оставил его на попечение Рона и Невилла.       — В этом есть смысл. Не могли бы вы вернуться в свою гостиную и привести его с собой. Я действительно считаю, что лучше всего было бы разобраться с этим сегодня вечером.       Гарри согласился и ушёл, чтобы привести Денниса к МакГонагалл. Он был рад, что она приняла его рекомендации.       МакГонагалл откинулась на спинку стула:       — Кто бы мог подумать? Гарри Поттер и Пэнси Паркинсон становятся парой. Может быть, в вашем плане больше, чем кажется, Альбус.       Дамблдор улыбнулся:       — Я знал, что эти седьмые курсы не подведут нас. Возможность Гарри и Пэнси оставить прошлое лето позади, действительно сулит хорошее будущее волшебному сообществу.       Снейп закатил глаза. Поверьте, глупые бывшие гриффиндорцы будут так счастливы этому развитию. Он не был так взволнован. Ему нужно было пойти и найти Драко. Он был уверен, что его крестник не знал, что девушка, которую он считал своей сестрой, встречается с его нелюбимым учеником.

***

Подземелья Слизерина

      Блейз задумался. Несмотря на его легкомысленное отношение к Джинни ранее, он стремился помочь Драко заполучить свою девушку, насколько мог. Он знал, как одинок Драко был глубоко внутри. Его семейная жизнь была разорвана вторым пришествием Волан-де-Морта, и теперь его отец был в Азкабане, а его мать была оболочкой её прежнего «я». Давление восстановления фамилии Малфоев прочно лежало на плечах Драко, и это автоматически выделяло его из других чистокровных семей, которые не были так тесно связаны с Тёмным Лордом. Блейз посмотрел на кудрявую ведьму, которая писала у камина своё сочинение. Драко мог бы быть рядом с кем-то, вроде Гермионы. Она была умной, целеустремленной и страстно любимой. Любой мог видеть это по преданности, которую она проявляла к своим друзьям.       Гермиона чувствовала, как кто-то проделывает дыру в её затылке. Сначала она подумала, что это Блейз, но, не считая короткого взгляда на неё, он вернулся к созерцанию того, кем он был, и уставился в огонь. Она оглядела гостиную и заметила источник своего дискомфорта. Малькольм Бэддок. Он ухмыльнулся ей, прежде чем согнуть пальцы. Она почувствовала покалывание в горле, когда вспомнила, как они обхватили её горло. Он действительно был жутким маленьким мерзавцем.       Драко вошёл в гостиную и сразу оценил ситуацию. Ранее в тот день он был совершенно серьёзен со Снейпом, когда сказал, что хочет убаюкивать Бэддока ложным чувством безопасности. Его месть была бы намного сильнее, если бы он ничего не подозревал. Это также послужит уроком для других, кто считает, что Драко Малфой тот, с кем можно связываться. Так что всё, что Драко сделал на данный момент, это пристально посмотрел на Бэддока, прежде чем сесть рядом с Гермионой и, защищая её, обнять спинку дивана, положив руку ей на затылок.       — Что ты делаешь? — прошипела она ему.       — Как ты думаешь, что я делаю? Делаю вид, будто мы вместе.       — Почему?       — Потому что, поскольку наши недалёкие друзья, — Драко презрительно кивнул Блейзу, — думали, что было хорошей идеей завернуть тебя в мой шарф на матче, остальные слизеринцы думают, что мы встречаемся.       — Почему бы просто не сказать им правду, что мы были подставлены, и всё это было шуткой? —       Потому что, моя милая Гермиона, безопаснее, если слизеринцы думают, что мы встречаемся.       Гермиона усмехнулась:       — Да, вчера это так хорошо сработало.       Драко нахмурился. Почему она не могла хотя бы раз пойти к нему навстречу? Почему ей приходилось придираться с ним на каждом шагу?       — Вчера это случилось, потому что ты ушла одна, дав Бэддоку шанс. Этого больше не повторится.       Гермиона вздрогнула, когда подумала о том, какой беспомощной она будет и как повезло, что Драко наткнулся на неё, когда это произошло. Он почувствовал её дрожь, и приобнял её:       — Эй, не о чем беспокоиться. Я не позволю ему снова прикоснуться к тебе, хорошо? — она кивнула ему — Мне просто нужно, чтобы ты хоть немного поверила мне, Гермиона. Я знаю, что тебе трудно сделать это и что ты можешь позаботиться о себе, но ты не понимаешь слизеринцев или то, как они думают. Зато я понимаю.       Гермионе не хотелось отпускать поводья, но слова Драко имели смысл. В конце концов, он был слизеринским принцем, и если кто-то и мог защитить её в этой ситуации, так это он.       — Я доверяю тебе, Драко, что мне нужно делать?       — Постарайся не напрягаться, как только увидишь меня. Мне придётся дотрагиваться до тебя, так что расслабься и не создавай впечатление, будто тебе нужно немедленно дезинфицировать себя после моих объятий.       — Ха, чёрт возьми, Малфой. Это ведь ты был одержим кровью и микробами, — она прислонилась к нему, положив голову ему на плечо. — Так?       — О, всё великолепно, мисс Грейнджер, как всегда, — поддразнил он.       Тео ввалился внутрь и сел:       — Я вижу, что чары Малфоя работают отлично. Я возлагал большие надежды на тебя, Гермиона. Я ожидал, что ты хотя бы дашь мне возможность выиграть деньги.       Блейз засмеялся:       — Они отвратительны. Я думаю, что вы с Дафной, возможно, вот-вот потеряете титул самой отвратительно любимой пары в Хогвартсе.       Гермиона покраснела:       — К твоему сведению, Теодор, это не то, как это выглядит. Мы просто притворяемся парой, в основном из-за того идиота, — она указала на Блейза.       — Я снова спрашиваю, в чём моя вина? Почему Пэнси или Джинни никогда не обвиняют?       — Потому что не они здесь для того, чтобы засвидетельствовать мой позор, а ты, — сказала Гермиона, показывая ему язык.       — Настоящая зрелая Грейнджер. Драко, я вижу, у тебя есть хранитель, — саркастически протянул Блейз.       — Она увидела твой хромой поступок, Блейз, что делает её хранительницей в моих глазах, — возразил Драко.       Гермиона закатила глаза:       — У меня было столько слизеринского обаяния, сколько я могла выдержать. Я иду спать, — когда она встала, чтобы уйти, Драко поймал её за руку и потянул назад.       — Ты ничего не забыла, дорогуша?       — Я надеюсь, что ты не собираешься заставлять меня тебя поцеловать!       — Вчера у тебя не было проблем поцеловать меня на ночь, — Гермиона фыркнула, наклонилась и чмокнула его в щёку. — Это лучшее, что ты можешь сделать? Это отметка Выше ожидаемого, не лучшее для тебя, Грейнджер.       — Это оценка, с которой я могу жить совершенно счастливо. А теперь отпусти мою руку.       Драко рассмеялся:       — Не раньше, чем я сделаю это, — и притянул её обратно для правильного поцелуя. Дыхание Гермионы перехватило у неё в груди, когда его мягкие губы коснулись её, и она на короткое время прижалась к нему, открыв рот, когда его язык потребовал входа. Затем она поняла, где находится, отстранилась и сердито посмотрела на него.       — Не могу поверить, что ты только что сделал это, Малфой, — прошипела она ему.       — У меня есть стандарты. Никто бы не поверил, что я приму поцелуй в щёку на ночь.       — Тебе повезло, что я не заколдовала тебя здесь и сейчас, — парировала Гермиона, прежде чем вылететь из общей комнаты, её щёки стали ярко-красными.       Драко самодовольно откинулся на подушки. Он был полон решимости использовать эту ситуацию в своих интересах, а это означало, что нужно регулярно целовать Гермиону, пока она не поддастся взаимной химии.       Тео кашлянул и ухмыльнулся Блондиночке.       — Постарайся не быть слишком довольным собой, Драко.

***

Башня Гриффиндора

      Гарри, Рону и Невиллу удалось вывести Денниса из общей комнаты к МакГонагалл, и никто не заметил, что с пятикурсником что-то не так. Они оставили его с МакГонагалл, которая уже связалась с Мунго. Они были довольны собой, когда возвращались в гостиную. Бедственное положение Денниса коснулось их всех. Заставил их осознать ещё раз, что все смерти и разрушения, которые они видели, всё ещё играют роль в их жизнях. Пэнси подбежала к Гарри, как только он пролез через проём портрета.       — Всё нормально?       Гарри вздохнул, он не хотел создавать больше проблем в жизни Пэнси, но она имела право знать, из-за кого попала в больничное крыло.       — Пойдем, прогуляемся.       Пэнси улыбнулась и взяла Гарри за руку. Она могла сказать, что он чем-то обеспокоен, и не хотела усложнять себе жизнь постоянными допросами. Они шли по безлюдным коридорам Хогвартса. Гарри притянул Пэнси к себе и обнял. Мысль о том, чтобы потерять её сейчас, была невыносима. Он не мог поверить, что всего в прошлом месяце он так превозносил её безопасность.       — Я узнал, кто тебя проклял, — сухо заявил Гарри.       Сердце Пэнси пропустило удар и подпрыгнуло. Она почувствовала дрожь по телу. Она не хотела казаться слабой, но изо всех сил старалась выбросить ту ночь из головы. Ей не хотелось думать, что есть кто-то, кто её так сильно ненавидит.       — Кто это был? — тихо спросила она.       — Деннис Криви, ты знала его младшего брата — Колина. Он был зол, из-за смерти своего брата и винил тебя, потому что ты оказались в Слизерине и из-за того, что ты сказала той ночью, — Гарри не хотел напоминать об этом Пэнси, и его сердце почти разбилось, когда он увидел, как она от стыда опустила голову, — Эй, ты же знаешь, я не виню тебя за то, что ты сказала.       Пэнси почувствовала, как слёзы наворачиваются на её глаза, ей было так стыдно за свои действия летом, особенно теперь, когда она стала так заботиться о мальчике, которого хотела отдать этому злому придурку Волан-де-Морту. Она высвободила свою руку из руки Гарри и отошла от него.       — Как ты можешь так легко меня простить?       Гарри схватил её за плечи и повернул к себе. Он положил палец ей под подбородок и приподнял, заставляя её смотреть на него. —       Ты совершила глупость и признала это. Ты не плохой человек, Пэнси, ты испугалась. Я знаю, каково это — быть напуганным, и я знаю, каково это — стать причиной чьей-то смерти, что намного хуже, чем то, что ты сделал. Мне нечего прощать. Я забочусь о тебе и не хочу, чтобы ты снова сомневалась в моих чувствах.       Пэнси всхлипнула, яростно обняв Гарри.       — Я не заслуживаю тебя.       — Ты заслуживаешь большего, чем я, — сказал Гарри, приподняв её на цыпочки для страстного поцелуя. Его прошлые чувства к Чжоу Чанг и даже к Джинни побледнели по сравнению с тем, что он испытывал к Пэнси. Теперь ему нужно было заставить её это увидеть.       Десять минут спустя полностью зацелованная Пэнси спросила:       — Что будет с Деннисом?       — МакГонагалл отправила его в Мунго на консультацию. Она позаботится о том, чтобы он получил всю необходимую помощь, чтобы он смог снова встать на ноги.       Пэнси кивнула:       — Я рада. Эта война унесла слишком много жизней.

***

Комната девочек Слизерина

      Гермиона прижалась руками к пылающим щекам. Она не могла поверить, что Малфой только что это сделал. Он уверен, что может поцеловать раздражающий голосок в её голове, сказав, что, по крайней мере, она получит пользу, притворяясь, что встречаетесь с ним.       

«Заткнись, заткнись, заткнись», — скандировала она себе.

«Но Драко так хорошо целуется. Почему мы не можем позволить себе наслаждаться этим?» — в голове Гермионы разразился диалог.

«Ты не думаешь о нём таким образом, у тебя не может быть к нему чувств, я не допущу этого

«Ты скучная. Что плохого в том, чтобы подыгрывать его игре, особенно с такими льготами?»

«Потому что это Малфой, он надоедливый хорёк, который превратил нашу жизнь в ад»

«Но по крайней мере, он сексуальный надоедливый хорёк, который, кажется, хочет поцеловать нас и поцеловать невероятно хорошо», — отметила она про себя.

«Когда ты превратилась в такую ​​жалкую маленькую фанатку?»

«С тех пор, как он подарил нам лучший проклятый поцелуй, который мы когда-либо испытывали, и я хочу большего. Давай, поиграем немного?»

«НЕТ! Прекрати и уходи»

      Дафна заглянула в комнату:       — Ты в порядке, Гермиона? Я слышала, как ты кричишь.       — Ага, хорошо. Просто думаю вслух, — ответила она, стараясь не краснеть слишком сильно.       Дафна странно посмотрела на неё и вернулась в ванную.       Гермиона застонала и накинула подушку себе на лицо. Отлично, теперь её внутренний диалог был внешним, чтобы его мог услышать весь слизеринский факультет.

«Глупый Малфой»

«Ммммм, сексуально вкусный Драко», — вторил другой голосок.

Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.