ID работы: 10471471

Черное кольцо

Гет
R
В процессе
25
Горячая работа! 7
автор
Miriam666 бета
Размер:
планируется Макси, написано 90 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Глава 7. Бал Трёх Колец

Настройки текста
      Шестью месяцами ранее. Рим. Клан Мерен Мириам снова сосредоточилась на своих вытянутых вперёд ладонях. Вены у костяшек проявились отчетливее, однако пальцы так и не освятили искры магии. Девушка стыдливо опустила глаза в носки своих ботинок, выглядывающих из-под брючины тренировочного костюма. Корсет туго сжимал её диафрагму, иначе остальные ученики уже услышали бы тяжелый сопящий вдох через нос. Насколько непривычно было Мириам не справится с заданием прямо под носом у учителя Бенджамина Барнера и собравшихся вокруг зевак-учеников… — Мириам, только тебе, как лучшей ученице с моих времен, единственной позволено в таком возрасте исполнять это заклинание, — учитель тихим и успокаивающим тоном обратился к девушке в попытке подбодрить ее. — Не переживай, попытки еще будут, и я уверен, они будут удачные, — учитель, как бы завершая на этом тему с заклинанием и Мириам, обернулся к остальному классу. — Прошу внимания, — он начал громкий старческий монолог, — я напоминаю, что перемещение во времени для учеников без какого-либо на это разрешение запрещено и карается изгнанием из клана, а не только из академии. Долгое пребывание в прошлом и тем более нарушение установленных правил там, — голос учителя стал жёстче. — Карается заточением, в особо тяжелом случае — отрезание крыльев или даже казнь. Все шумно выдохнули и переглянулись между собой. Конечно, для ученика или даже Мерены в возрасте до двадцати — двадцати-пяти лет это заклинание было сложнейшим, практически невыполнимым. Но, зная об отсутствии у учителя умения шутить, студенты переваривали полученные указания. — Всё нормально. Мне кажется, тебе бы… ну, знаешь, передохнуть… — Оскар замялся, переодевая свои кольца. Ему хотелось поддержать подругу, но его познания в магии на данный момент, тем более в таких сильных заклятиях как перемещение во времени, были слишком малы, чтобы юноша мог подобрать нужные для успокоения слова. Тем не менее, Мириам прислушалась к словам молодого человека и вяло опустила руки. Остальные ученики, всё ещё ждавшие контрольного залпа синей магии, сразу потеряли интерес к неудавшемуся действу и, еле переговариваясь под взглядом учителя, разошлись на свои места. Оскар заглянул в глаза Мириам и по-доброму улыбнулся. Мириам по привычке лишь усмехнулась в ответ на искренний жест поддержки, вдруг чуть коснулась рукава рубашки друга. Теперь уже Оскар, чуть растопив лёд между ними, произнес победное «ха». Он собирался завести отвлекающий разговор с подругой, как вдруг заметил, что она резко изменилась в лице. Девушка замерла на месте. Мириам, словно в замедленном действии, повернула голову в сторону коридора и встретилась со взглядом тяжелых, зеленых глаз Графа Де Конте — нового директора резиденции, всё это время наблюдавшего за успехами одной из лучших учениц чуть поодаль. Мириам ещё не могла знать кто этот мужчина, и почему он находится в школе уже второй день. Главная их встреча была впереди. В эту же секунду Мириам, сама того не ожидая, машинально взметнула ладони вверх, и раздался оглушительный хлопок — на месте девушки вспыхнула синяя воронка. Заклинание удалось. Мириам огляделась по сторонам. Абсолютно ничего не изменилось в саду школы — всё те же стройные ряды деревьев устремлялись вверх, а многовековой плющ стен укрывал в своей тени распустившиеся цветы. Но поблизости от девушки больше не было ни одного человека — ни учеников, ни учителя. Девушка оглядела себя — и робко сделала шаг вперёд. И ещё. А затем засмеялась — это был смех победный, смех облегчения, слившийся с плеском воды в фонтане неподалёку, видимо прошедшем проверку временем. Мириам поправила своё синее кольцо и, не оглядываясь на далёкое здание школы, пошла по гравийной тропинке прямо в глубь сада. Через пару минут, нырнув в тень высокой пинии, Мириам обнаружила цель своей прогулки — «жителя прошлого времени». На изящной, кованой скамейке спиной к девушке сидел молодой человек с темными, почти чёрными, прямыми волосами. Юноша был настолько погружён в чтение книги, что не заметил приближения Мириам. Девушка тихо вздохнула и на выдохе произнесла: — «Простите» Юноша оторвался от чтения. Он слегка тряхнул головой и, удивленный присутствием в укромной глубине сада человека, повернулся к Мириам. От увиденного перед ней лица девушка на секунду потеряла дар речи. Молодой граф Де Конте вскинул брови и встал со скамейки, склонив голову в приветствии юной девушки. Быстро поправив закатанные манжеты своей рубашки, он обратил взгляд на продолжавшую стоять на месте Мириам. Она завороженно скользила взглядом по лицу молодого графа, забыв про манеры, выхватывая глазами каждую черточку его лица. Граф, кажется, тоже не торопился разрушать возникшую между ними странную тишину. Заинтересованный внезапной сценой появления незнакомки, юноша в ответ разглядывал её странную одежду и заметил, как перелился случайный солнечный луч в пряди её ореховых волос. Вдруг, словно опомнившись, девушка исполнила реверанс. — Я, — Мириам на секунду запнулась, а потом подняла ладонь, как бы показывая графу свое кольцо. Юноша, будто принимая правила игры, в ответ поднял свою — с зелёным камнем. Молодые люди облегченно рассмеялись, разряжая обстановку. — Позвольте мне представиться, — молодой человек подошёл немного ближе, но всё же соблюдая дистанцию, — Кристьяно Де Конте. Граф Де Конте… — Ах, это Вы — Де Конте, — вторила ему Мириам. — Простите мою неучтивость. Мое имя Мириам. — Мы с Вами случайно не знакомы? — Кристьяно удивлённо сдвинул брови. Но в этом его движении не было ни капли агрессии или даже настороженности. — Нет, нет… Я тут проездом… Я из Лондона, окончила обучение там, — быстро выдумала Мириам. — Ах, Лондон. У меня там есть знакомые, интересный город, — улыбнулся Де Конте в ответ на реплику Мириам. Молодой Граф вдруг ловко развернулся к цветущему позади него кусту роз — пара движений — и только раскрывшийся нежно-розовый бутон поместился меж длинных пальцев юного графа. Он подошёл к Мириам. Кристьяно чуть улыбнулся и склонился перед девушкой. — Примите в честь знакомства. — Благодарю, — прошептала она, расцветая в улыбке. Первый раз в жизни Мириам почувствовала, что к её щекам прилила кровь. Она протянула руку к ладони юноши. Что же оказалось легче, лепесток цветка или мимолётное касание друг друга лишь кончиками пальцев? — Часто бываете в Лондоне? — решил продолжить разговор Граф. — Я…Не очень… Ах, — вдруг вскрикнула Мириам, больно уколовшись об шипы розы. Цветок упал на траву, и в следующее мгновение воздух заискрил синим. Кристьяно остался в саду совершенно один. Мириам распахнула глаза и увидела любопытные взгляды всех собравшихся вокруг друзей и однокурсников. Она вернулась в настоящее, однако внутри неприятно кольнуло досадой. — Вам давно пора переходить к другой части сада, для полётов. Хватит уже толпиться, — строгий и такой привычный голос учителя перемешался с вздохами и гудением студентов. Ученики дружно зашагали к южной части сада. Мириам, приходя в себя, осталась стоять на месте. Она, будто сожалея, разглядывала свой только что уколотый палец. — Вы прелесть, Мириам, Вам удалось! — добавил учитель, подгоняя шумных ребят. Увидев раны на её пальце он чуть поморщился, двигаясь к коридору, в котором облакатившись на стену, стоял Де Конте. С минуту Мириам стояла в полной тишине — она восстанавливала силы после использования настолько сильной магии. — Вы обронили, — девушка, вздрогнув, обернулась. В класс зашла знакомая фигура. Неотрывный взгляд изумрудных глаз Графа Де Конте заставил ее замереть. Замереть, прежде чем принять из его рук бутон нежной розы.

***

Предстоящий Бал Трех Колец был поистине знаменательным событием в кругах Мерен. Конечно, никто из обычных людей в городе и не подозревал об этом маскарадном балу, и все меры безопасности были учтены. Праздничный вечер должен был состояться в одной из красивейших в то время вилл, которая звалась «Вилла Торлония». На мероприятие слетелись все приглашённые Мерены высшего общества Европы. Внутри выбранное здание напоминало настоящий королевский дворец. Колонны, картины итальянских мастеров, расписанные потолки времён Боттичелли, массивные, позолоченные люстры и красочные витражи олицетворяли для Роуз бессмертную эпоху Возрождения. Воздушность живописи и архитектуры гармонично играло на фоне вульгарного золота и пышных нарядов гостей. Сюжеты картин переходили в древнегреческие этюды на потолке, а скульптуры будто переговаривались с лицами фресок. Искусство разговаривало на языке прошлого, прекрасно попадая в историю настоящего. Роуз для этого события вместе с Вивьен заказали по-настоящему превосходные наряды. Молодая девушка была одета в платье королевского темно-синего оттенка, а на её декольте переливалось ожерелье из морских камней — жемчуга. Статная Вивьен для себя выбрала роскошную комбинацию — закрытое кроваво-бордовое платье и тяжелые серьги из черного нефрита. Две массивные кареты остановилась у высоких, серебряных ворот. Убедившись, что поблизости нет людей, группа прибывших Мерен двинулась к зданию. Сад встретил посетителей теплым, дружелюбным ветром, оживляя наряды дам. При входе в главную залу стоял, оперевшись на изящную трость из пинии, высокий подтянутый мужчина. На вид ему нельзя было дать больше тридцати пяти. Он был одет в черный пиджак, а верхнюю часть его притягательного лица сегодня закрывала маска, оголяющая высокие скулы. Его взгляд лениво и покровительственно скользил по входящим в виллу, выцепливая завороженные лица. Поражённая Роуз и её спутники одними из последних зашли в зал. Мужчина сразу же поклонился вошедшим и слегка поцеловал кончики пальцев Вивьен в черных, шёлковых перчатках. — Я очень рад видеть Вас и Ваших спутников в этот важный для нас день, — мужчина обратил внимание и на рядом стоящую Роуз. Вивьен сразу же представила ее. — Это, как Вы уже могли слышать, моя внучка — Роуз Блэквуд, — Роуз слегка приподняла платье и медленно поклонилась, как её учила Бабушка. Граф Де Конте поклонился в ответ. Его взгляд зацепило кольцо на руке девушки, и ее большая схожесть с Вивьен. — Большое удивление наконец видеть Вас в нашем кругу. Буду иметь честь оказать Вам помощь в обучении. Хотя, полагаю, — граф обвёл зал широким жестом, — У нас и так достаточно талантливых юношей и девушек готовых помочь Вам. Развернувшись в сторону музыкантов, с особой тщательностью выигрывающих очередные музыкальные переливы, граф Де Конте встретился взглядом с одним из молодых учеников. Белокурый юноша тут же перевел взгляд на свою собеседницу, окруженную группой не менее увлеченных разговором с ней молодых людей. Раздался заливистый смех девушки, и в этот момент она чуть вздернула голову, повернувшись вполоборота к графу. Ее чуть дрожащие ресницы выхватывали блеск свечей праздничной залы, а искры в глазах вторили сверкающим камням, украшавшим юную шею. Поправив рукой в перчатке несуществующую складку своего платья, Мириам уловила взгляд графа. Чуть помедлив, она взглянула ему прямо в глаза. Через секунду девушка уже как ни в чём ни бывало продолжала свой рассказ внимательным слушателям. Де Конте равнодушно опустил взгляд и тут же обратился к празднующим. — Я приглашаю всех вас в зал. Наслаждайтесь вечером, — сам он остался стоять в проходе, продолжая так же аристократично облокачиваться на свою трость, провожая взглядом новых гостей. Роуз обошла огромный зал. Она мирно шла за бабушкой, которая то и дело здоровалась со «знакомыми». Общество Мерен вальяжно плыло по паркету, беседуя, выпивая и холодно здороваясь. Некоторые узнавали Роуз, и лишь выражали горстку гостеприимства перед тем как уплыть в толпу себе подобных. Но среди всех существ все же был один особо наблюдающий взгляд. Сквозь мраморные колонны Роуз увидела молодого человека. Он был полностью облачен в черное, такого же цвета на нём была и маска в форме обличия какой-то птицы. Из-за маски выглядывали чёрные как смоль волосы, а на руке переливалось зеленым кольцо. Даже через расстояние Роуз заметила, что от него буквально веет холодом и неприязнью ко всем собравшимся. Девушка почувствовала резкую тревогу где-то в солнечном сплетении, и в секунду тысяча мурашек лихо пробежали по утянутой в корсет спине, липко утягивая Роуз в начинавшуюся объяснимую панику. Слова Патрика о носителях зеленого кольца как эхо повторились в голове у Роуз. Разговоры и слухи об этих людях абсолютно не внушали к ним доверия, несмотря на то, что даже у самого хозяина сегодняшнего вечера — Графа Де Конте — было зеленое кольцо. Роуз, заглядевшись на юношу, отвернулась. Вдруг кто-то схватил её за руку. Заглушенная мыслями музыка вновь заиграла, и перед девушкой вырос Оскар. Он мягко отпустил руку Роуз в ее шелковой перчатке. — Простите меня за резкость, но… Вы станцуете со мной, Роуз? — Оскар, очаровательно улыбнулся. Сегодня он был особенно красив: белоснежный смокинг с темной бабочкой подчеркнули его аристократичность. На его руках сверкали самые вычурные кольца из его коллекции, соревнуясь с главным — оранжевым. Юноша учтиво поклонился. Он протянул руку, полной надежды, и посмотрел на Роуз ещё раз, как бы спрашивая повторного разрешения на танец. Девушка помедлила, вздохнула, отпуская все мимолётные мысли, и наконец протянула руку в ответ; улыбнулась, отвечая на взгляд Оскара. Юноша подошел ближе, соблюдая комфортную для Роуз и наблюдавшей за ней бабушки дистанцию. Одной рукой он бережно взял Роуз за талию, а другой — за руку на уровне её глаз. Музыка. Помпезные аккорды — и пары начали двигаться в такт мелодии, вальсируя по всему залу. Свечи начали покачиваться, словно вторя танцующим, а свет от них переливался на витражах и позолоченных зеркалах. Оскар и Роуз не перемолвились и словом, а только бросали друг на друга смущенные взгляды, иногда мило улыбаясь. Все присутствующие были в масках, и на каждом были кольца. Все без исключения прекрасно владели искусством танца. Общая атмосфера бала была настолько чарующей и в прямом смысле слова волшебной, что Роуз, отчаянно отдавшись музыке игравшего оркестра, закрыла глаза. «Лучше этого мог быть только полет на крыльях». Фигуры танцующих Риччи и Блэквуд-младшей быстро перемещалась по залу из угла в угол, в точности соблюдая рисунок. Девушка на секунду открыла глаза. Перед ней искусно вальсировала знакомая пара — Мириам и юноша из утреннего коридора в академии — Майкл. Молодые люди, как показалось Роуз, полностью были увлечены друг другом и, то и дело смеясь, двигались со всеми, успевая постоянно перешёптываться. Оскар, возвращая к себе все внимание партнерши по вальсу, крепче сжал руку на талии и мягко улыбнулся, уводя Роуз в центр фигуры танца. На очередном лихом повороте девушка внезапно почувствовала на себе пронизывающий взгляд. Это смутило её и показалось очень странным. Ещё через пару па, Роуз уже была уверена, что за ней наблюдают со спины. Оглянувшись через плечо, она поймала взгляд того самого загадочного юноши в темном костюме. Он сидел на том же диване неподалеку и целенаправленно смотрел прямо в глаза Роуз. Оскар быстрым движением закрутил девушку в одном из последних поворотов, и вдруг спросил: — Все хорошо? Вас, кажется, что-то беспокоит, — юноша решил заговорить, так как Роуз, не отрывая взгляд от незнакомца, резко изменилась в лице и потеряла заинтересованность вальсом. — Все замечательно! — пришлось немного громче ответить девушке, из-за громкого дуэта скрипки и рояля, но её взгляд продолжал бегать по залу. Каждый раз, куда бы Роуз не посмотрела, она не могла отделаться от преследования глаз обладателя чёрного костюма. Девушке стало не по себе. Напряжение росло, Роуз понимала что за ней следят. «По крайней мере, владелец зеленого кольца явно в чем-то заинтересован». Девушка попыталась найти в толпе глазами Патрика или хотя бы бабушку, но увы, их уже нигде не было видно. Устремленные со всех сторон взгляды гостей в масках слились в одно сплошное пятно. Роуз стало невыносимо жарко. Камни на шее потяжелели, рука партнера на талии и плече будто сдавливали тело похуже корсета. Кожа покрылась ледяной испариной. «Кто это, и что, чёрт возьми, ему нужно?» Наконец долгий танец закончился. Роуз спешно поклонилась Оскару и вдоль самой стены зала стала пробираться к выходу. Юноша не успел сказать и слова, как след девушки простыл. Роуз завернула в тусклый коридор, который должен был вести девушку в сад, и услышала глухие шаги прямо позади себя. Не успев оправиться от танца, резко обернувшись, Роуз увидела того самого черноволосого юношу в темном наряде. Он стремительно и уверенно шел на девушку, не отрывая от неё тяжелого взгляда. Всё произошло будто за секунду: молниеносным движением, достав из кармана пиджака нож, незнакомец поднес оружие прямо к напуганному лицу Роуз, а другой рукой крепко схватил девушку за горло. — Где кольцо? — едким, но громким шёпотом спросил молодой человек. Он продолжил говорить и его голос был настолько оглушающим и одновременно пугающим, что оглушенная испугом Роуз едва не рухнула на пол. Дышать становилось все труднее. — Предупреждаю, мисс, одно неверное слово, и Ваше милое личико станет в разы уродливее, — юноша с ухмылкой поднес блеснувший нож в плотную, касаясь побледневшей и дрожавшей Роуз. — Повторяю. Где находится кольцо? — с этими словами преследователь вдавил тупую сторону ножа в щеку девушки. Роуз, почувствовав боль, хотела было ответить хоть что-то, но страх и паника не давали произнести и слова. Хватка на шее и не думала ослабляться. Наконец девушка, преодолев себя, хрипло спросила: — Кто Вы, и про какое кольцо говорите?! — Я Ваша погибель, если Вы мне сейчас же не скажете местоположение черного кольца, — юноша не отпускал Роуз. Его злые зеленые глаза не отрывали от нее острого взгляд. — Мне жаль, — девушка сделала паузу, снова безуспешно пытаясь сглотнуть ком в пересохшем горле, — но я пока слишком молода, чтобы говорить со своей погибелью, — с этими словами Роуз, что есть сил, ударила коленом в живот юноши и припала к земле. Оказалось, сделать такой удар в платье — ужасно тяжело. Нож тут же полетел на пол. Роуз, не медля, схватила его и направила на незнакомца. — Ваше имя! — девушка с яростью уставилась на юношу, встав в оборонительную стойку с прошлого урока Академии. Она крепче сжала нож. — Я спрашиваю Ваше имя, — Роуз, сорвавшимся голосом, ещё громче повторила вопрос. — Вы не ответили на мой вопрос, и я не отвечу на Ваш, — незнакомец, все еще корчась от боли, встал напротив Роуз. — Тогда, я думаю, нам больше не о чем говорить, — Роуз начала медленно отходить в сторону зала, как вдруг юноша, приложив левую руку к сердцу, от души рассмеялся. В эту же секунду за его спиной выросли огромные черные крылья с темным изумрудным оттенком. Во мраке коридора глаза его бешено засияли ядовитым зеленым цветом. — Куда же Вы так быстро убегаете, — юноша поднял правую руку и его ладонь охватило пламя. — Мне кажется, мы не договорили. Секундой позже Роуз уже летела в стену коридора. Яркой вспышкой зеленого юноша отбросил девушку в сторону от выхода. Медленно подходя ближе к ней, он продолжал спрашивать. Роуз, оглушенная жгучей болью всего тела, пыталась подняться на ноги, но её руки будто были переломаны во всех возможных местах. — Милая, откуда столько упорства? Я думал, девушки из Англии ведут себя поскромнее, — юноша начал взглядом искать пропавший из его рук нож. — А я думала, что на балах с девушками танцуют, а не швыряют об стены! — Роуз смогла встать. Быстрым касанием левой руки к ключице она дала свободу своим крыльям. Почувствовав каблуком под ногами нож, скрытый подолом платья, она сделала один шаг к юноше. — И я Вам не милая, — тут же, с последними силами, Роуз набросилась на противника. Ударом правой ногой в крыло соперника ей удалось выиграть пару секунд и подобрать нож с пола. Как оказалось, зря. — Это все, чему Вас научили в этом жалком месте? Я думал, Оскар неплохо обучил вас самообороне… Не так ли? — противник наигранно удивился. «Хватает сил и на актерство», — теряя силы и надежду подумала Роуз. Одним лишь движением полыхающей руки юноша обездвижил Роуз. Девушка застыла, а лезвие с металлическим звоном упало на мраморный пол. Он обошел обезоруженную Роуз вокруг, разглядывая то ли её царапину на щеке и проступившую кровь на лбу, то ли ища возможные следы черного кольца. — Хотите знать, почему я не сделал этого сразу? Хотел немного понаблюдать, насколько Вы слабы. Что же, мои доводы подтвердились. А теперь, если Вы будете так любезны, отдайте наконец чертово кольцо, и обещаю, что больше в стену не полетите. Быть может, даже станцуем. — Я повторю Вам ещё раз, я не имею ни малейшего понятия о чем Вы говорите, — отчаянно прошептала девушка, едва шевеля губами. Роуз пыталась всеми силами сдвинуться с места, но её попытки были тщетны. — Ох, раз так, я думаю этот нож достаточно заточен чтобы мгновенно убить, вас, — скучающе произнёс напавший. — Так и впрямь не знаете, что за кольцо? Не Вы ли сегодня должны были принести его на бал? — НЕТ! — Роуз сорвалась на крик, по её щекам потекла солёная слеза, но девушка всеми силами пыталась сдерживать нарастающую истерику вместе с гневом. Вдруг далеко позади них, у самого угла коридора послышались приближающиеся шаги. Тень быстро двигалась и колыхалась от света свечей. Разочарованный юноша в черном быстро подошел обратно к Роуз. — Думаю, нам пора прощаться — Ваш сопровождающий, кажется, Вас обыскался, — юноша, не смотря на девушку, неожиданно мягким жестом собрал локон волос с лица Роуз и, подняв нож с пола, одним движением отрезал его. — Роуз! Что происходит?! — позади противника Роуз послышался знакомый голос; это был Оскар, и он очень быстро приближался. Его шаги слышались все громче. — Ещё увидимся, лгунья, — незнакомец все-таки посмотрел в глаза Роуз, и в ту же секунду растворился, оставив вместо себя только изумрудный туман.

***

      Роуз устало прислонилась, а стене, окруженная доверенными знакомыми. Все были подняты на уши произошедшим, одна лишь Вивьен Блэквуд была слишком спокойна и холодна к ситуации. Держась в стороне, она молча наблюдала за происходящим вокруг внучки: на Роуз полились оглушающие вопросы и догадки, и всё чего ей хотелось — немедленно сбежать обратно в академию. «Но это невозможно. Бал должен продолжаться» — Опиши, как он выглядел, ну или во что он был одет? Возможно, я видела его… — Мириам терзали сомнения и догадки одна другой страшнее. Она твёрдо знала, к кому нужно обратиться за помощью для Роуз, но боялась — боялась самой себя. — Мириам, ты слышишь меня? — Майкл, стоя в гуще не танцующей галдящей толпы, пытался заглянуть Мириам в глаза, едва касаясь ладонями ее хрупких плеч, обтянутых шелковой тканью. Туманный взгляд девушки был направлен куда-то вдаль зала, где всё ещё не утихал бал, и никто не знал о произошедшем нападении на Роуз. — Да, да, просто… Я говорю… Я знаю, к кому нам стоит обратиться, — как только Мириам произнесла эти слова, в круг обсуждающих происшествие вошёл и Граф Де Конте. Всё это время он стоял позади Вивьен и пристально смотрел на Роуз. Подойдя наконец к ней, он поклонился и начал разговор. — Роуз, будьте так любезны, пройдите со мной в кабинет, — Граф подал руку юной даме, — Я — как хозяин дома — не могу нарушить правила вечера. Нам всем лучше не создавать сейчас какой-либо паники, Вы ведь понимаете меня? — Де Конте отошел в сторону, мимолётно бросая взгляд на толпу. — Я подойду к вам буквально через пару минут, Граф, — Вивьен быстро развернулась к шумящей стороне зала и шустро удалилась в один из коридоров. Юная компания осталась в главном зале, разойдясь по углам, стараясь, по указке старших, больше не думать о произошедшем. Роуз шла медленным шагом чуть позади графа и наблюдала за танцующими и отдыхающими. Бал был в самом разгаре и танцы не останавливались ни на секунду. Музыканты завели очередную мелодию. Роуз хоть и находилась в шоке от происходящего с ней, всё равно чувствовала себя сейчас по-особенному, как будто ощущая себя частью чего-то большего. «Какого-то нового мира» — вторило ей подсознание. Всё вокруг выглядело действительно впечатляюще. Одежда гостей, казалось, была сшита у самых лучших портных Европы, аристократичность не переходила в жеманность. Танцующие пары соблюдали все правила фигур танца и, конечно, этикета, придавая традициям особую значимость. Сейчас Роуз, несмотря на свой первый опыт на балу, чувствовала себя уверенно даже среди таких уважаемых людей — ещё до первого танца с Оскаром ей сделали множество комплиментов, с неподдельным интересом расспрашивали о её учёбе, и Роуз было очень приятно это внимание. Граф вёл Роуз вдоль одной из стен главной залы — там, в очередной толпе учеников, то есть дочерей и сыновей высшего общества Мерен, которых она успела увидеть в академии, была и Мишель. Видимо, девушка успела выпить что-то из предложенных крепких напитков — она вальяжно расположилась в компании молодых людей и девушек на одном из тёмных бархатных диванов, повествуя несуществующие приключения из ее роскошной жизни. На юной богатой леди было очередное великолепное черное платье и колье. Как подозревала Роуз, и то и другое стоило баснословных денег. Заметив Роуз, Мишель немного встрепенулась, но ее внимание было приковано к совсем другой персоне, к человеку спереди Роуз. Граф тем временем не сбавлял шаг, лишь чуть повернув голову налево, он сделал быстрый кивок головой в сторону Мишель и чуть приподнял правую бровь. Девушка тут же ответила на его жест — села в разы приличнее, чем до этого. Роуз сделала вид, что ничего и в помине не заметила. «Ещё одна тайна, еще одна загадка среди тысячи за этот вечер», — девушка явно была везучей, в плохом смысле этого слова. Поднимаясь по скрипучей лестнице, Роуз заметила, что Де Конте остановился у перил выше. — Прошу, подождите меня вот у той двери с черной ручкой, — Граф остановился и указал на дальнюю дверь в коридоре второго этажа. — Да, конечно, как Вам угодно, — Роуз мелким шагом, рассматривая висящие на стенах картины, направилась к нужной двери. Коридор, по которому она сейчас шла, напомнил ей о недавней борьбе с незнакомцем. Левое плечо засаднило. Тем временем Мириам разговаривала с Майклом на первом этаже, стоя поодаль от других студентов. Майкл невзначай, мягко коснулся её плеча — пара в унисон рассмеялось от очередной шутки Мириам про местных знакомых. Юноша незаметно поправил выбившийся локон Мириам. Улыбнувшись, нежно посмотрел Мириам в глаза. — Ты рассказала Роуз? — юноша неожиданно серьезно задал вопрос. Его рука опустилась в карман собственного жилета, перебирая стальные звенья наручных часов. — Она толком тебя не знает. Да и посвящать её в наши дела, Майкл, я не планировала. Я обязательно расскажу, но… Я не знаю… — Мириам говорила неуверенно, наверное, второй раз в своей жизни. — Ты знаешь, что я жду но… Как долго ты будешь прятать меня за… — юноша не закончил предложение. Мириам строго посмотрела на Майкла. Она ответила: — Больше ни слова об этом в присутствии Мерен, тебе ясно? — девушка смотрела в глаза юноши своим словно орлиным взглядом, не давая Майклу разорвать зрительный контакт. — Если я обещала…значит… Вдруг почувствовав чей-то посторонний взгляд, девушка обернулась и встретилась глазами с Графом Де Конте. Он стоял неподвижно, будто сбитый̆ с мысли. Казалось, он вот-вот вонзит нож прямо в сердце девушки только своим взглядом, но нет: он мягко перевел взгляд на перила лестницы, и край̆ его губ поднялся в ухмылке. Мириам тут же отпрянула от Майкла. Вопросительный взгляд юноши поднялся к лестнице. Его постоянно добрая улыбка сменилась отстранённостью. Мириам испуганно заглянула ему в глаза. Он всё понял. — Это и есть Ваша причина подождать, или… Вы скажете что-то еще, — Майкл отрешенно посмотрел на Мириам. Такой резкий переход на «Вы» выбил девушку из клеи. Мириам не опуская голову вниз, так ничего и не ответив, просто продолжала смотреть на юношу. Рано или поздно, но она ожидала такой реакции. Немного шагнув от Майкла вновь, последний̆ раз девушка подняла глаза вверх. Граф учтиво улыбнулся ей с движением головы вниз. Он ушёл на второй этаж, оставив Мириам один на один с произошедшим. Девушка лишь увидела удаляющуюся в толпе фигуру Майкла, в то время как её накрыло гадкой горечью. Драмы добавили музыканты, внезапно заигравшие трагичную коду очередного произведения антракта. Прямо по щеке Мириам потекла одинокая слеза. Не двигаясь, Мириам быстро стерла её потайным платочком. Выпрямив осанку, направилась искать Оскара. Де Конте зашел в свой кабинет и, проводив Роуз до кресла, закрыл за неё дверь. — Прошу, не стесняйтесь, можете расположиться, где Вам удобно, — Граф направился к своему столу, очень похожему на стол Вивьен в ее особняке. Сам кабинет был довольно темноват и пах чем-то очень древним, сырым. Роуз невольно вспомнила роковой вечер признания бабушки. Весь интерьер кабинета был выполнен, похоже, ещё в прошлых веках, но сохранился неплохо, так же как и его владелец. Роуз посмотрела на графа в подтверждение мыслей — Де Конте действительно выглядел очень молодо для своих сорока лет. Откинув низ смокинга он сел в свое массивное кресло напротив стола, достал сигару и медленно зажег ее. Все это время Роуз сидела на краю небольшого кресла, наполовину занятого её бальными юбками, чувствуя огромный стресс. Она пыталась занять себя и рассматривать кабинет, но боялась этим привлечь внимание. В нос ударил незнакомый запах сигар. Не шевелясь, не сдвигаясь с места, девушке хватило смелости вновь посмотреть на графа. Вдруг ее начали беспокоить навязчивые мысли. «У него зеленое кольцо. Где же бабушка, когда она так нужна? И почему он молчит и смотрит?» Граф поднял глаза и ухмыльнулся, это явно была не добрая улыбка, как у Патрика или Оскара, это была ухмылка или оскал акулы, медленно плывущей и разглядывающий свою жертву, тихо, но верно готовясь к очевидному нападению. К уголкам сознания Роуз подкралась еще одна мысль: «И он тоже умеет считывать мысли?» Де Конте в молчании поставил на стол бутылку вина, явно запылившегося в шкафчике у стола. — Не откажитесь от бокала в честь праздника? — Кристьяно начал разливать содержимое бутылки в два тёмных бокала, которые он так же достал из-за стола, — за Ваше успешное попадание в общество Мерен, — мужчина протянул Роуз один из бокалов. — Ура, — это единственное что пришло на ум в качестве ответа. В шоке от сказанного, Роуз сдвинула брови. Девушка сделала глоток жидкости, наблюдая как Де Конте выпивает целый бокал залпом. «Вот тебе и высшее общество» — Роуз, улыбнувшись, про себя посмеялась. — Вы очень интересная девушка, Роуз, загадочная… Я интересовался Вами, как только Вы прибыли в школу, и Ваши успехи меня впечатлили, — Де Конте вальяжно облокотился на кресло и говоря эти слова задрал голову к потолку, выпуская вверх тяжелый дым никотина. «Куда пропала та впечатлительная стать и гордость?» — Роуз сохраняла неподвижность мышц лица. «Наверное осталась у входа вместе с тростью» — Благодарю вас, сэр, — Роуз стойко держалась и даже не опустила глаза вниз, а, наоборот, немного задрала голову. Это действие багровой микстуры, или Роуз начала бороться со своей боязнью людей с зелеными кольцами? — Знаете, — графу никто не мог уступить по загадочности его речи, — за эту неделю я слышал многое о Вас. Не хочу никак обидеть, но, говорят, Вы знаете местоположение черного кольца. Полагаю, за ним и охотился напавший на Вас юноша, — граф, выдержав паузу, отметил оставшиеся следы боя на лице Роуз, — кстати о нападении, я вижу, Вам неплохо досталось… — Де Конте слегка приподнял правую руку над столом и она заполнилась изумрудным пламенем, таким же, как у незнакомца в коридоре. Роуз не подала и виду, что невольно испугалась. Граф наклонился ближе и, не касаясь лица девушки, направил пламя прямо на раны. — Теперь Вы исцелены. В следующий раз используйте Ваше пламя, оно лучший помощник в таких ситуациях, — граф снова устало откинулся на кресло, готовясь задать еще несколько вопросов. Роуз, в знак благодарности, кивнула. — Что представляет собой «чёрное кольцо»? — девушка вдруг резко подняла глаза на мужчину и встретилась с ним взглядом, — всё, что про меня говорят, не больше чем слухи, — девушка продолжила уверенне, — я не знаю ничего об упомянутом украшении. — Интересно, — граф сделал еще одну затяжку крепкой сигары. Роуз тихо прокашлялась, — это долгая история юная леди. Дело в том, что это кольцо было объявлено пропавшим около сорока лет назад. Ваши предки — род Блэквудов — с пятнадцатого века являлись его хранителями. Однако, сорок лет назад произошло страшное — на Вашу семью напали, — Роуз тихо вдохнула табачный дым глубже. — Их целью, конечно, было кольцо, — продолжил граф. — Преступников долго искали, но так и не нашли. Украшение объявили без вести пропавшим. — Но что такого в этом кольце, — Роуз почувствовала подходящий к голове жар — причина была и в волнении, и в недавно опустевшем винном бокале. — Черное кольцо — это самое грозное словосочетание в круге Мерен, — Де Конте стал серьезнее. Потушив сигару, он положил руки на стол, — это кольцо… Несет только разруху и смерть. Так оно и зовется — кольцо Смерти. Вы наверное думали, что мы, владельцы зеленого кольца, самые грозные в этом мире, — он ухмыльнулся, — но это не так. Тот, кто наденет хоть раз кольцо Смерти, становится одержим им. Этим людям чуждо все, кроме власти и подчинения себе людей, войне, а тем более каких-либо человеческих чувств, — граф остановился и посмотрел в окно. Тёмная ночь уже вступила в свои права. — Почему ходит слух, что оно находится у меня, — Роуз удивленно посмотрела на мужчину, не найдя ответ на свой вопрос. Де Конте тут же ответил. — Тому причина Ваше неожиданное появление, — Кристьяно перевел взгляд от окна обратно к Роуз, — Вивьен, конечно, предупредила меня о Вашем приезде, но, будем честны, всех настораживала Ваша персона. Некоторые думают, что Вы самозванка и на самом деле потомок семьи похитителей кольца, — как только граф закончил предложение, в дверь постучали. Зашла Вивьен Блэквуд. Тяжелым взглядом окинув комнату, она заняла место в кресле рядом с Роуз. Через дверь слышался заливной смех и чьи-то разговоры на бытовые темы. Роуз, сбитая с толку появлением бабушки, захотела вдруг оказаться где-то снаружи темного кабинета, вне подозрений. «По крайней мере, вне подозрений в краже некого «Кольца смерти» — О чем речь, Де Конте, — Вивьен резко перевела взгляд на графа. Между ними явно была непростая связь, и они явно были знакомы дольше, чем говорят. Их связывали не только дела в Академии и в клане, но что-то помимо этого. — Я рассказывал милой леди о черном кольце, не желаете продолжить рассказ? Мы как раз говорили о нынешних слухах о Вашей внучке — граф и Вивьен молча смотрели друг на друга, не отрываясь, будто разговаривая при помощи мыслей. Наконец Блэквуд подала голос. — Роуз, видишь ли, кольцо пропало достаточно давно, никаких сведений не было десятилетиями, и вдруг все говорят о тебе. Именно неделю назад, когда мы с тобой прибыли в резиденцию, энергию кольца считали в клане Мерен в Риме. Я не знаю кто, но пара Мерен из доверенного круга графа говорили… У них есть сомнения на тебя, — Вивьен подбирала слова, не зная как понятнее донести внучке, что все думают, что она и есть предательница и воровка. — С чего вдруг? Я жила в неведении восемнадцать лет, и Вы прекрасно знаете об этом! — Роуз не верила услышанному. Девушка пришла в самую настоящую ярость. Она ненавидела клевету, тем более когда понимала, что осуждать ее в преступлении — полный абсурд. — Тем не менее, как бы мы с Вивьен не старались, еще не все полностью уверены в Вашей невиновности, — граф спокойно взглянул на девушку. — Вам не стоит волноваться, я обеспечу Вашу безопасность и Вам пока ничего не угрожает. — А как же нападение? Если вдруг оно повторится, — Роуз беспокойно заерзала на стуле, громко прохрустев пальцами. Вивьен недовольно посмотрела на неё. — После сегодняшнего мероприятия Вы отправитесь обратно в резиденцию, там за Вами проследят мои люди, — граф встал из-за стола, завершая разговор. — Я думаю, Вам нужно пойти наслаждаться остатком вечера. Мы с Вашей бабушкой еще обсудим некоторые моменты. — Я Вас провожу. Только девушка начала выходить, как у самой двери в коридоре она повернулась к графу. — Один вопрос, — Роуз говорила совсем шепотом, так как считала, что бабушка слышать всё, всегда и везде. Де Конте немного наклонился, и как и Роуз, тихо ответил. — Я слушаю Вас. — Вы знали мою мать? — Роуз боялась говорить о ней, но сейчас ей казалось, что Де Конте был единственным, кто мог бы сказать ей правду. — Юная леди, я не могу сказать Вам многого, но… — он посмотрел в пол, а затем вернул взгляд на Роуз. — Давайте отойдем от двери. Де Конте двинулся по коридору, заходя за пустующий угол. — Всё, что я могу сейчас сказать Вам, Роуз, это то, что Вам нужно забыть о семье как можно скорее. Вы вряд ли еще увидитесь с ними, как бы плачевно это не звучало. Не подвергайте себя опасности, и самое главное, — Де Конте сделал паузу, — не пытайтесь их найти. — Внутри Роуз скрутился тугой ледяной ком. — Что Вы хотите этим сказать? Как это «не увижу»? — Роуз была на пределе, она еле стояла на ногах. Покачнувшись, она оперлась ладонью на дорогие обои. — Роуз. Роуз! — Кристьяно подхватил девушку за плечи и попытался удержать. — Я шла сюда, чтобы найти ответы, а не вопросы. — Прошу Вас. Вы все узнаете, совсем скоро. Не говорите никому о нашем разговоре. Особенно, — и вновь кричащая пауза, — особенно Вашей бабушке. — Я ничего не понимаю, я…я, — бедной девушке становилось все хуже. Корсет окончательно сдавил легкие, которые цепляли последние остатки воздуха. Де Конте, видя, что дело плохо, подхватил Роуз. Та поправила платье, невозможно сжимающее тело, и выдохнула, опираясь на стену. Убедившись, что девушка в порядке и пришла в себя, они вместе направились к двери кабинета. — Идите на первый этаж, к друзьям, думаю, что мы еще увидимся. Мне пора. И прошу Вас, никому ни слова, — доносилось где-то около уха. Роуз не услышала и половины слов. Она лишь машинально качнула головой в ответ. Де Конте вернулся в кабинет. Зайдя, он увидел все еще сидящую в той же позе Блэквуд. Граф вернулся к своему креслу. Разговор не задался с самого начала. — Ты говорила с ней о черном кольце? — Де Конте вернулся в свое кресло. — Нет, незачем морочить ей голову раньше времени, — она сделала вынужденную паузу, — ты сам прекрасно знаешь почему. — Лучше бы не знал. — Де Конте увидел скуренную сигару в своей пепельнице. — Как интересно, — он облокотился на стол, — не можешь их бросить с того самого бала. — Не надо ворошить, — Вивьен бросила быстрый взгляд на пепельницу. — Меньше драмы и ненужных разговоров, — Вивьен поправила ожерелье, — разберись сначала со своей ситуацией, — отряхнув платье, она направилась к двери. — Нужно возвращаться в зал. Разговор на этом оборвался. Блэквуд и Де Конте вместе вышли из кабинета и отправились на балкон. Роуз, всё ещё немного одурманенная разговором и выпитым вином, искала своих друзей. Проходя мимо танцующих пар, она вдруг наткнулась прямо на Оскара и Мириам. Оскар выглядел подавленно, Мириам и вовсе мрачно. — Думаю, нам стоит пройти в зал с балконом. Там сейчас будет речь Де Конте и общий сбор, — произнёс Оскар тихим голосом, непривычно потухшим, направился в гущу толпы. Мириам и Роуз молча проследовали за ним. Сборище уже разгорячённых собравшихся гостей устремило взгляды на балкон. Под громкие аплодисменты на балконе появилась фигура графа. Роуз увидела позади него Вивьен. Она гордо смотрела вниз, сложа руки на корсете пышного платья. — Сегодня особый день, — громко начал граф. Зал умолк. — Мы собрались, чтобы отпраздновать очередной год пребывания Мерен на этой древней земле. Пройдя через войны и междоусобицы, наши предки бережно хранили традиции и культуру нашего вида, — к Де Конте подошел один из слуг с бокалом и отдал его графу. — Так давайте поднимем эти бокалы за тех, кто проливал свою кровь, чтобы мы сейчас стояли здесь. За тех, кто подарил нам свободное для полётов небо. Ура! Роуз поймала взгляд графа. Он лишь на секунду оглядел их компанию, а затем скрылся на втором этаже. — Ура! Ура! Ура! — зал ликовал, и все поочередно поднимали бокалы. Роуз не могла больше переносить этой суматохи. Ее друзья тоже чувствовали себя неуютно. — Хочешь… — к Роуз обратилась рядом стоявшая Мириам, — давай уедем. Возьмем карету на троих и быстрее окажемся дома. — Мне кажется, сейчас это самая лучшая идея, — Оскар поддержал Мириам. — Да, решено. Надо уезжать. Энергетика сегодня здесь на редкость отвратительная, — Роуз, не мешкаясь, подхватила подол платья. Все втроем направились к выходу. Настроение в резиденции было совсем другим. Полупустой городок, еле освещенный светом полной луны, кажется, уже спал. Роуз и Мириам тихо зашли в свою комнату. На кровати Роуз аккуратно лежало письмо. Мириам, не заметившая этого, начала разговор. Тихонько звякнули заколки — девушка самостоятельно расплетала причёску. — Я не знаю как ты, но я сегодня почувствовала что-то не то, — загадочно начала девушка, — этот бал был совершенно не похож на другие. Хотя невелика тайна, — она села на свою идеально заправленную кровать, — если хозяин бала был с зеленым кольцом. Роуз не слушала свою подругу. Она подняла письмо и в свете луны, залившей комнату, увидела на нем незнакомый штамп. «Скотланд-Ярд, Лондон. Для Роуз Брикмен-Вуд» — гласил адрес таинственной записки. Мириам незаметно подошла к Роуз со спины. — Думаешь… — Мириам сняла перчатку. — Думаешь стоит читать? — Роуз замешкалась. Мириам прекрасно уловила сомнение подруги. Письмо из полиции, скорее всего, не означало ничего хорошего. Всё же вскрыв письмо, Роуз начала судорожно его читать. Её руки дрожали.

Передать в руки Роуз Брикмен-Вуд. Лондон, район Кэтфорд. Полиция Лондона и отдел Скотланд-Ярд со скорбью сообщает об убийстве в домах на Лонг Стрит и Сюррее. Семьи Брикман-Вуд, в числе которых две замужние пары, были найдены в своих домах 8 октября 1864 года примерно в два часа ночи. По предварительным данным покушение было совершено этой же поздней ночью, версию убийства еще устанавливают. Убийца разыскивается. Лондон, Скотланд-Ярд 9 октября 1864 год.

Наступила гробовая тишина. Вместе с письмом Роуз рухнула на мраморный пол.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.