ID работы: 10475403

Усы, лапы и стальные бубенцы

Джен
NC-17
Завершён
1969
автор
Ananaccc бета
Размер:
1 223 страницы, 131 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1969 Нравится 2584 Отзывы 851 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 21. Пугающая информация

Настройки текста
Примечания:
      — Что-то ищешь?       Леви улыбнулась, заметив меня в библиотеке гильдии. Она положила на стол внушительную стопку книг, среди которых я заметил несколько словарей. Как и всегда, наша жемчужинка постигала что-то новое. С самого детства Леви увлекалась изучением древних языков и магических грамматик, поэтому сейчас могла по праву считаться специалистом в этой области. Она спокойно отличала одни странные иероглифы от других, и, порой, даже сходу переводила их. На доске заказов часто появлялись задания исключительно для нее, ведь никто другой не мог разобраться в десятках непонятных символах и их бесконечных значениях. Даже я — обладатель Архива — не мог с ней сравниться. Кстати, это увлечение нашло отражение даже в ее магии. Леви писала в воздухе слова и наделяла их различными свойствами, что позволяло ей сражаться наравне со всеми.       Однако сейчас мне нужно было не ее волшебство, а навыки по сбору информации.       — Да, — кивнул я. — Я не понимаю, кому могут понадобиться травы и минералы в таких количествах.       — О! — Леви взглянула на экран Архива, куда я вывел собранные данные. — Это точно не для медицины. Смотри, вот эти травы специфичны и не применяются для изготовления лекарственных средств. Хм, где-то я видела упоминания о них…       Девушка задумчиво склонила голову вбок, и я почти смог увидеть, как в ее голове проносятся мысли. Через секунду она обернулась, окидывая взглядом стеллажи, а затем решительно двинулась к одному из них. Она достала книгу, пролистала ее и отложила на стол, затем взяла в руки другую. Несколько минут я наблюдал за увеличивающейся стопкой, пока Леви бегло просматривала одну за другой. В какой-то момент она, не глядя, махнула рукой, сигнализируя, что процесс затягивается. Учитывая, сколько книг она перечитывала за день, поиск нужной мог занять несколько часов или даже несколько дней. Я не стал торопить ее и обернулся к стеллажу с историческими текстами. Ломать голову над травами еще и мне не имело смысла. Если Леви вспомнила упоминание о них, то вскоре должна была найти нужную книгу, а я давно и основательно встал в тупик в этом вопросе.       В данный момент я решил заняться поисками Хайналя.       «Чтобы успешно противостоять противнику, необходимо сперва изучить его» — так однажды сказал мастер, и я был с ним полностью согласен. Детальный анализ воспоминания позволил установить несколько фактов. Во-первых, события происходили порядка пятисот лет назад, когда в мире доминировало оружие над магией. Во-вторых, Хайналь являлся отпрыском знатного рода, на что указывало его богатое облачение, отточенное умение фехтовать, выдержка, а также некоторые особенности произношения. С давних времен знать растягивала гласные и смягчала звуки, чтобы речь звучала внушительно и неспешно. Простой народ чаще рубил фразы, избегая размеренного темпа. И, в-третьих, Хайналь предал Родину, за что и поплатился. Исходя из этого, можно было составить следующую картину.       Около пятисот лет назад жил некий отпрыск знатного рода — Хайналь. Он получил полное аристократическое образование, возможно, заступил на службу, однако в какой-то момент свернул на кривую дорожку. Полагаю, ему было около двадцати пяти лет, когда он предал родных и ушел из дома. Хайналь примкнул к некой организации, возможно, аналогу темной гильдии, отчего стал мишенью для наемников. Через несколько лет он умер, насквозь проткнутый несколькими копьями.       Информации было достаточно для того, чтобы начать поиски, поэтому пока Леви занялась травами, я сосредоточился на Хайнале. Имя было не так распространено, и это существенно облегчало задачу. Я зарылся в архивные записи, изучая их при помощи очков ураганного чтения. Жаль, что в Эдоласе не было таких, они бы мне очень пригодились. Вся информация привычно структурировалась в Хранилище, а также выводилась на экран Архива, если удавалось найти упоминание о Хайнале. По прошествии трех часов мне удалось отыскать лишь четверых человек, имеющих такое имя. Вот только один из них жил всего восемьдесят лет назад, а другой оказался круглым сиротой без роду и племени, прославившимся победами над магическими тварями. Они не подходили под мои критерии, поэтому я сосредоточился на оставшихся двоих.       Хайналь Хиро стал выдающимся врачом своего времени. Судя по обширным записям, не было болезни, которую он не мог бы исцелить. По большей части он использовал травы, но многие современники подозревали, что он применял и магию. Правда, во всеуслышание никто об этом не заявлял. Этот Хайналь обзавелся тысячами учеников и последователей, добился милости от правителя страны и получил высокий титул. Именно он впервые описал многие болезни и способы их лечения. Кроме того, он исследовал человеческое тело и даже представил его, так сказать, изнутри. Он скончался на сто тридцать восьмом году жизни в окружении семьи и друзей.       Несмотря на то, что Хайналь Хиро обладал статусом аристократа, он не был рожден с ним. Соответственно, не мог получить высокого образования. Более того, он оказался врачом и умер в глубокой старости, что также противоречило критериям, которые я ввел. По всему выходило, что, хоть он и жил в нужном промежутке времени, но тем самым Хайналем, который мне нужен, не являлся. На всякий случай я внес в Архив всё, что смог узнать о нем, и перешел к последнему человеку в моем списке. Вот только… О нем не было информации. Совсем. Я изучил всё, до чего смог дотянуться, однако смог выяснить лишь пару фактов. Этот Хайналь родился в знатной семье и получил образование, однако, когда ему было около семнадцати лет, он исчез. Не буквально, но его имя пропало из всех архивов. Кто-то сильно постарался, стирая его со страниц истории.       Кажется, это было той самой ниточкой, за которую нужно было зацепиться.       — Нашла! — Леви отвлекла меня, побежав с книгой в руках. — Смотри, это то о чем я говорила. Лунные Дрендроны невероятно трудно добыть, так как они произрастают в гористой местности и при строго определенных температурах. Они распускаются только в полнолуние и напитываются магической силой до такой степени, что идеально подходят для разного рода ритуалов. С древних времен их использовали для создания оберегов, особой одежды, призыва духов и тому подобного.       — В медицине не используются? — уточнил я, откладывая исторические тексты в сторону.       — Несмотря на удивительные свойства — нет.       — А другие растения из списка?       — Я нашла почти все из них, — Леви кивнула на несколько внушительных стопок книг. — Некоторые обладают слабыми целебными свойствами, но гораздо чаще их применяют в других сферах. Можешь спросить у Венди про создание зачарованной одежды. Если не ошибаюсь, Кошкин Дом занимается выращиванием многих видов подобных растений. Почему вообще тебя это так беспокоит?       Я потер подбородок, собираясь с мыслями.       — Не могу отделаться от мысли, что в будущем нас ждут большие проблемы, — Леви удивленно вскинула брови. — До того, как я… исчез, мы с мастером изучали кое-что. А именно, резкое и беспричинное увеличение числа низкоранговых заданий. Они буквально завалили доску заказов, помнишь?       — Да, — кивнула девушка. — Новички тогда быстро поднимались в ранге, ведь выполняли гораздо больше нормы.       — Именно, — я махнул рукой, и на экране Архива появилось одно из моих воспоминаний, на котором четко было видно доску заказов. — Видишь что-то странное?       — Ммм… нет, — задумчиво ответила Леви, внимательно изучив изображение. — А что не так?       — Цена. Посмотри, сколько стоит выполнение самой простой миссии в гильдии.       — О! Я не заметила, — пораженно выдохнула она. — Это же… в четыре раза больше, чем обычно!       — Да, — кивнул я и вывел другое изображение — А это вчерашнее воспоминание.       — Цена все еще высока… — протянула Леви. — Странно. Почему?       — Это я и пытаюсь выяснить. Можно объяснить кратковременный взлет цен, но не настолько долгий. К тому же мы проверили нескольких «постоянных клиентов», — я выделил голосом последнюю фразу, — и результаты мне не понравились. Все собранные материалы передаются точно по цепочке и теряются где-то в Камелии. Однако в городе в последнее время не появлялось ни новых лавок, ни больниц, ни магазинчиков с зачарованной одеждой.       — Это очень странно, — нахмурилась Леви. — Ты уверен, что материалы нигде не применялись?       — Мастер отправил Рика на расследование, — я пожал плечами. — Сомневаться не приходится.       — Ох, ты заразил меня беспокойством, — девушка в волнении огляделась и поежилась. — Я постараюсь узнать, что именно можно сделать с теми травами и минералами, которые собирают наши. Но мне нужен четкий список.       Я кивнул и при помощи Архива загрузил в разум Леви необходимую информацию. Несколько секунд она стояла с прикрытыми глазами, привыкая к новым знаниям, а затем твердо взглянула на меня.       — Дай мне неделю, — сказала она, — и я покажу, для чего могло всё это понадобиться.       — Спасибо тебе, — улыбнулся я. — Вечером мы с Нацу уходим на задание и по пути навестим Полюшку. Как раз через неделю вернемся.       Леви серьезно кивнула и так решительно обернулась к стеллажам, будто собиралась сегодня же всё здесь перечитать. Возможно, так и было. Я с улыбкой проводил ее взглядом и вернулся к своим историческим текстам. У меня оставалось еще пару часов до того, как нужно было собираться на задание. Я скрупулезно изучал информацию, стараясь замечать всякие мелочи, чтобы подтвердить, был ли Хайналь из воспоминания тем самым, которого стерли со страниц истории, или же нет. Кто бы ни пытался уничтожить каждое упоминание о нем, поработал он на славу. За целых два часа, что я провел в библиотеке, мне не удалось узнать ровным счетом ничего. Правда, я обнаружил интересный факт: несмотря на то, что имя «Хайналь» буквально означало «свет», оно считалось дурным. Назвать так ребенка означало обречь его на пожизненные страдания. Еще полтысячелетия назад всё было с точностью до наоборот.       Я закрыл книгу и вернул ее на полку, понимая, что библиотека гильдии исчерпала себя. Еще до «исчезновения» я прочел каждый том здесь и занес его в Архив. За время, что меня не было, библиотека обогатилась на пару стеллажей, из которых удалось подчерпнуть немного информации о Хайнале. Однако этого всё равно оказалось мало. Я задумчиво оглядывал сотни книг, думая, где бы еще добыть сведений, как вдруг появилось странное ощущение. На периферии зазвенели колокольчики. Мне казалось, я точно знал что-то еще о Хайнале, но никак не удавалось вспомнить, что именно. Блуждающий взгляд зацепился за Леви, и меня вдруг осенило.       Четыре года назад, когда едва не погиб Джим, девчата собрали для нас информацию о Культе. Человек, что основал его, до сих пор оставался неизвестен, однако в текстах упоминался некий Хайналь Падший! С помощью Архива я мигом восстановил события того дня и вспомнил каждое слово Леви.       «Однажды Хайналь узрел мощь Темного Мага и склонился перед ним в благоговении. Он пошел по пути разрушения и смерти, пытаясь угодить своему идолу, однако вскоре был убит. Доблестная армия королевства загнала его в ловушку, окружила и уничтожила. Его тело сожгли, а прах развеяли по ветру. Однако Хайналь Падший успел оставить наследие — Культ…»       Я вздрогнул, когда табун мурашек пробежал по спине. Эта информация совпадала с моими критериями и частично — с воспоминаниями. К тому же, объединяя все данные, можно было сложить цельную, логичную картину. Итак, порядка полутысячелетия назад в аристократической семье родился ребенок, которому даровали имя Хайналь. Его детство и юношество прошло под крылом родителей, обеспечивших всем необходимым, однако в какой-то момент он встретил Зерефа. Темный Маг оставил неизгладимый след в душе юноши и заставил его ступить на кривую дорожку Тьмы. Хайналь опорочил свое имя, посеяв смерть и разрушения. Он стал первым последователем Зерефа и основал Культ. Очевидно, что королевство не могло игнорировать такую угрозу, поэтому снарядило карательный отряд. Хайналь попал в окружение и вскоре был убит. Полагаю, королевство не желало, чтобы мир помнил настолько тяжкий грех одного из его подданных, поэтому стерло имя Хайналя со страниц истории. Таким образом, он не просто умер, а буквально исчез, будто его никогда не было.       История звучало слишком темно и драматично для моей прошлой жизни. Если я действительно был тем самым Хайналем, что основал Культ… Лучше бы я никогда этого не вспоминал. Ответственность за тысячи отнятых жизней падала мне на плечи, как и факт существования огромного Культа, поклоняющегося Зерефу. И хотя сейчас я был совершенно иной личностью, семя тьмы жило в душе. Если я пошел по кривому пути однажды, могу пойти снова. Хайналь опорочил свое имя: свет обратился во тьму; надеюсь, я не опорочу своё, и счастье не обернется горем…       Черт, я правда не хочу оказаться Хайналем. Пусть бы в прошлой жизни я был обычным аристократишкой со скучной судьбой.       Пожалуйста… Я не хочу быть Хайналем.

***

      — Готов к путешествию? — бодро спросил Нацу.       — Айя!       Мы выдвинулись в путь, взяв в гильдии задание. Это была простая миссия по поимке банды, засевшей в лесах неподалеку от Камелии. По пути туда мы решили навестить Полюшку, чтобы она оценила степень моего выздоровления, а на обратном пути мастер попросил нас заглянуть в Клевер. Там намечалось собрание глав гильдий. Я не совсем понимал, зачем мы там понадобились, но определенные догадки были. Кроме того, мне хотелось лично осмотреться в Камелии, куда стекались немыслимые количества трав и минералов. Несколько наших разведчиков как раз следили за городом, и я собирался получить информацию, так сказать, из первых рук.       — Апчхи! — я громко чихнул и потер нос.       — Ты заболел? — всполошился Нацу, который и до этого порядком нервничал. Он совершенно не хотел идти со мной на задание, вспоминая миссию со Зверюгой, но, к счастью, понимал, что нужно жить дальше и не зацикливаться на неудачах. Пусть в прошлый раз всё обернулось катастрофой, нельзя было вечно бояться повторения. Да и задание мы выбрали действительно легкое. Всё должно было пройти гладко.       — Нет, — я покачал головой и снова чихнул. — Просто запах какой-то странный почувствовал. Неприятный.       — Запах?       Брат принюхался и повертел головой из стороны в сторону. Мы шли по центральной улице Магнолии, и здесь было, как всегда, многолюдно. Огромное количество запахов смешивалось и врезалось в нос. Почему-то большую часть из них не удавалось опознать, но я легко списал это на то, что меня давно здесь не было. Я слишком долго пробыл в Эдоласе, вот и отвык от знакомых запахов. Тем временем Нацу нахмурился и сложил руки на груди. Он всегда так делал, когда ему что-то не нравилось, но он ничего не мог с этим сделать.       — В городе стало слишком много незнакомых запахов, — протянул брат. — А ведь еще не время Фестиваля…       — Что? — удивился я. — Стало много незнакомцев?       — Ну да, — Нацу пожал плечами. — Где-то пару недель назад. Может, что-то интересное готовится? — он улыбнулся, но немного криво.       — Наверное, — я тоже улыбнулся и сменил тему.       Нацу старался не показывать, но он очень нервничал из-за задания. Все его улыбки получались натянутыми, слова — преувеличенно бодрыми, как и настрой. Он пытался сделать вид, будто всё в порядке, чтобы я не переживал. Вот только забыл, что меня нельзя было так просто провести. Наверняка, перед внутренним взором он постоянно видел момент моей «смерти» и готов был на всё, чтобы этого никогда не повторилось. Будь его воля, я бы в жизни больше не пошел на задание. Признаю, мне тоже было неспокойно, но и я держал эмоции в узде. Нам обоим нужен был новый положительный опыт, который хоть немного затмил бы ужас от встречи со Зверюгой. Именно поэтому мы притворялись, будто не было ни моей «смерти», ни последующего отчаяния Нацу, прекрасно видя фальшь друг друга. Такое взаимопонимание было бы милым, если бы не было таким грустным.       Болтая о всякой незначительной ерунде, мы добрались до жилища Полюшки. Я нервно сглотнул, вспоминая крутой нрав старой подруги мастера, но решительно постучал в дверь. Отборная брань едва не заставила нас в страхе метнуться в укрытие, однако вскоре она сменилась сосредоточенным прищуром и коротким взмахом руки. Мы просочились в дом Полюшки, и Нацу тихонько присел в стороне, пока целительница готовилась к осмотру. Я повернулся к ней спиной и снял майку. На миг закружилась голова, когда слуха коснулся порывистый вздох брата. Шрам буквально убивал его, и я невольно прижал ушки к голове, сожалея, что вообще его получил. Однако время нельзя было обернуть вспять, чтобы избежать этого.       Полюшка осмотрела меня сперва в истинной форме, затем в моем перевоплощении. Крылья выглядели значительно лучше и уже почти полностью покрылись новыми перышками. Ее удивительные настойки и целительная магия Венди творили чудеса: спина совсем перестала болеть, а по телу хорошо циркулировало волшебство. Правда, я все еще не мог летать, но чувствовал, что это ненадолго. Еще пара месяцев, и я снова смогу взмыть в небо. Тогда всё станет, как раньше. И мы с Нацу снова будем счастливы.       — Хорошо, — Полюшка кивнула. — Крылья уже скоро будут полностью в порядке, но, боюсь, тебе придется заново учиться летать. Ожог нанес серьезный урон, и это малая плата за выздоровление. Через неделю можешь начинать тренировки, но не более одного часа в день. Потом будем увеличивать. Жду тебя через две недели.       — Спасибо, Полюшка, — улыбнулся я, одеваясь.       — А теперь выметайтесь отсюда! — как всегда радушно сказала она, и мы поспешили ретироваться.       По пути на вокзал Нацу выглядел каким-то задумчивым, и я осторожно поинтересовался, в чем причина. Брат одарил меня долгим взглядом, а потом сказал:       — Твой… шрам, — он буквально вытолкнул из себя это слово. — Кажется, он стал меньше.       Нацу странно улыбнулся, будто одновременно был очень счастлив и испытывал невыносимую боль. В принципе, я понимал его. С одной стороны было чудом, что шрам понемногу исчезал. Я сам не мог нарадоваться, ибо, каждый раз замечая его в зеркале, вспоминал ужасы Эдоласа. Особенно грустно было, что он оставался и на моей человеческой форме. Однако с другой стороны, Нацу ненавидел себя за то, что я вообще оказался ранен. Он корил себя, что не смог меня защитить, оставил одного в незнакомом мире и не нашел способа вернуть домой. Конечно, глупо было злиться на себя за то, что не смог сделать невозможное, но это же был Нацу. Мой любимый старший братик, у которого было слишком большое и доброе сердце. Я пытался объяснить ему, что в произошедшем нет его вины, но разве он послушал? Вовсе нет. Он только заверил, что станет настолько сильным, чтобы я больше никогда не пострадал.       И я верил этому обещанию.       Мы снова не стали акцентировать внимание на печальных моментах и разговорились о мелочах. Путь до вокзала прошел в атмосфере преувеличенно бодрого настроения и натянутых улыбок. Впрочем, это было в разы лучше, чем подавленность и беспокойство. Как и всегда, в поезде брат натуральным образом страдал из-за укачивания. В какой-то момент я поймал себя на мысли, что снова радуюсь присутствию моего Нацу. В Эдоласе мне доводилось видеть его копию, и там он обожал транспорт, вернее, сам водил машину. Это выглядело неправильно, как, собственно, и всё в том мире.       К счастью, поездка заняла всего несколько часов, и вскоре мы попали в Камелию. Нацу со счастливым возгласом вылетел из поезда и едва не начал целовать землю. Пока он радовался твердой, не шатающейся поверхности под ногами, я с помощью Архива намечал маршрут к заказчику, коим являлся глава города. Уже по устоявшейся привычке на заданиях моим амплуа был Тейлз, а не Хэппи, поэтому наш тандем «мозг-мускулы» снова был в силе. Кстати, мастер сообщил Совету Магов о моем «возвращении», и те снова внесли меня в особый реестр обладателей Архива. Что забавно, они даже не особо удивились — в нашем мире и не такое случалось.       Пока мы добирались к заказчику, я незаметно изучал пространство. Камелия не зря была выбрана местом нашей работы — мне хотелось самому поглядеть на город, в который стекались значительные ресурсы. Сразу удалось заметить наших, что умело скрывали свою принадлежность к гильдии. Мы переглянулись, но никак не выдали друг друга. Еще не наступило время для обмена информацией. Перед прибытием поезда я попросил Нацу обратить внимание на странные запахи, если он таковые заметит, поэтому брат периодически принюхивался. Не знаю, что я хотел найти, но чувствовал — излишняя осторожность не повредит.       Заказчик радушно принял нас в здании городской администрации и объяснил детали задания. Не тратя время даром, мы отправились в лес, где скрывалась банда. Само выполнение миссии прошло настолько штатно, что стало даже скучно. Я не участвовал непосредственно в битве, а засел на дереве прямо над базой противников и направлял Нацу. Брат легко вынес этих недоразбойников и, кажется, наконец успокоился, войдя в привычную колею. Мы связали бандитов и к закату передали их страже. Получив награду и благодарность, решили устроиться в местной гостинице на ночь, чтобы сразу не трястись в поезде несколько часов. Да и мне нужно было получить информацию от наших.       — Привет, парни, заждались?       В комнате внезапно появился один из разведчиков и широко улыбнулся. Это был Джим. Он владел магией телепортации, то есть мгновенного перемещения в пространстве, поэтому идеально подходил для такого рода заданий. Я тоже улыбнулся, заметив его, и приглашающе махнул на кресло. Из соображений предосторожности в комнате не горел свет, а на экране Архива была открыта карта местности. Если бы что-то пошло не так, мы успели бы среагировать.       — Рад тебя видеть, Джим, — кивнул я.       — До сих пор не могу поверить, что ты жив, — он взлохматил мне волосы. — Серьезно, не вздумай больше так делать.       — Не волнуйся, больше не повторится, — в груди разлилось тепло от искренних чувств Джима. Приятно было знать, что столько человек беспокоятся о тебе. — Итак, что ты узнал.       — Очень много очень странной информации,  — Джим ничуть не удивился, когда мы перешли на телепатию. — Город наводнила куча подозрительных людей, которые пугают местных. Они скупают снаряжение и медикаменты, причем не только в Камелии. По ночам здесь можно услышать странные звуки, доносящиеся из-под земли. Правда, их источник мне не удалось найти.       — Действительно странная информация… На что похожи звуки?       — Иногда это крики, иногда — сильно приглушенный рев монстров.       — И ты не нашел источник? — удивился я.       — В этом-то и смысл, — кивнул Джим. — Сколько бы ни искал — пусто. Это напрягает меня сильнее всего.       — Так, ладно, а что насчет поставок трав и минералов?       — То же самое. Я нашел несколько точек приёма, но не более. Все ресурсы буквально исчезают, и я догадываюсь, куда именно, — Джим указал пальцем вниз.       — Я тебя понял, — медленно произнес я. — Можно взять твои воспоминания касательно разведки?       — Конечно, малыш, — улыбнулся Джим. — Надеюсь, ты разберешься, что здесь творится.       Я лишь кивнул. Мне и самому было интересно, что здесь происходило. Таинственные люди, скупающие снаряжение и медикаменты. Крики, доносящиеся из-под земли. Исчезающие поставки трав и минералов.       Что, черт возьми, творилось в Камелии?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.