ID работы: 10475403

Усы, лапы и стальные бубенцы

Джен
NC-17
Завершён
1968
автор
Ananaccc бета
Размер:
1 223 страницы, 131 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1968 Нравится 2584 Отзывы 851 В сборник Скачать

Часть 4. Глава 53. Позволь минуту отдыха...

Настройки текста
      — Отличная речь, дитя, — развеселился Хайналь. — Осталось разобраться с последствиями.       Я растерянно оглядел согильдийцев, не веря, что сорвался и высказал всё, что накипело прямо в лицо советнику Мичелло. В горле пересохло, а сердце подскочило от страха. Этот ворчливый старик был одним из главных противников гильдии, и именно он предлагал распустить нас еще до войны с Культом. Потом, конечно, притих, но не упускал случая подогреть слухи, будто мы спровоцировали атаку на Магнолию. Я не сомневался, что он в лепешку расшибется, добиваясь расформирования гильдии, особенно после такого оскорбления. Его удаляющаяся фигура почти кричала, что у гильдии снова возникли проблемы. Вот только на сей раз ни Культ, ни призраки не были виноваты. Это я навлек на нас беду.       — Я… мне надо…       — Тейлз! — Нацу поддержал за плечи, когда я пошатнулся, побледнев. Брат попытался поднять меня на руки, но неожиданно для себя встретил сопротивление. — Ты чего?       — Нет времени, — бросил я, игнорируя разноцветные пятна, вспыхнувшие перед глазами. — Я должен написать принцессе. Сейчас.       Я вывернулся и, пошатываясь, почти побежал в разрушенную гильдию. За спиной воцарилась пугающая тишина, кажется, согильдийцы просто не могли ничего сказать от шока. Люси попыталась остановить, но я просто прошел мимо, поставив перед собой новую Цель. Так как некого было винить в произошедшем, нужно было оперативно исправлять оплошность. Принцесса всегда оказывала содействие Хвосту Феи, и мы часто общались лично, поэтому я мог рассчитывать на ее помощь. Вот только не знал, как она отреагирует на эту ситуацию, если Мичелло успеет рассказать свою версию первым. В таких ситуациях преимущество оказывалось у более проворного. Именно поэтому я, собрав оставшиеся силы в кулак, написал длинное письмо, в котором раскрыл детали дела. Почерк оказался ужасным — рука дрожала от напряжения, да и четкости во взгляде не было. Хорошо хоть мысль не скакала, что позволило выдать весьма связный текст. Впрочем, ни одно послание не могло передать всех событий, а только помогало сложить картину произошедшего. В конце я просил о личной встрече в Крокусе и о немедленном содействии.       Сил, чтобы перечитать письмо и, возможно, что-то исправить, не осталось. Я с трудом вложил несколько листов в особый зачарованный конверт и активировал защиту. В тот же миг комната поплыла, и пришлось тяжело опереться на стол, пережидая волну головокружения. На периферии прозвучал голос Хайналя, но не удалось понять, что он хотел сказать. Сознание уплывало. Стиснув зубы, я вывел карту Архива и нашел нужного человека, способного доставить письмо принцессе. Он прибыл почти сразу после того, как получил телепатическое указание и за очень справедливую плату согласился бросить все дела и рвануть в столицу. Он уже не первый раз выполнял такое поручение, поэтому прекрасно знал, кому и как следовало доставить конверт, чтобы послание в обход обычных писем попало точно в руки принцессы.       — Тебе бы отдохнуть, — сочувственно сказал он. — Присядь, на тебе лица нет.       — Всё нормально, — упрямо выдохнул я. — Тебе нужно отправляться… немедленно, — опора под ногами пришла в движение, и пришлось коснуться рукой стола, убеждая разум, что это всего лишь очередной приступ головокружения. — Доложи… когда отдашь конверт.       — Хорошо, как скажешь, — парень бросил на меня осуждающе-взволнованный взгляд прежде, чем уйти.       Кажется, он понял, что я не позволю себе отдохнуть, пока не завершу дело. Лучшим выходом для нас обоих оказался тот, при котором связующий скорее покинет комнату. Только когда рядом не окажется человека, перед которым нужно будет скрывать слабость, я тихонько прислонюсь к стене и медленно сползу по ней на пол, отключаясь. Так и вышло. Последнее, что удалось запомнить, — это теплая ладонь брата, который привычно поднял меня на руки и проворчал что-то о глупости. Я попытался ухватиться за него сквозь сон, но внезапно оказался закутан в мягкий кокон. В нем было слишком уютно, чтобы пытаться проснуться.       Однако пробуждение оказалось неизбежным злом, и я открыл глаза уже дома на закате, в гнезде из одеял и подушек. На лбу лежало что-то холодное и мокрое, но оно не причиняло дискомфорта, а, напротив, притупляло головную боль. В комнате пахло травами и немного кровью. Я пошевелился, пытаясь оглядеться, и сразу же оказался под прицелом внимательного взгляда Нацу. На его лице отпечаталась тень недовольства, но он нисколько не ругался на меня, только злился на ситуацию в целом. Ему надоело, что всё шло кувырком, и у меня не было ни минуты покоя. Кажется, он всерьез собирался просто схватить меня и унести из Магнолии в неизвестном направлении, чтобы никто — ни Совет, ни Культ, ни темные маги, ни осведомители — меня не трогали. Честно говоря, случись такое, я бы даже не сопротивлялся.       Нацу принес легкий ужин и велел съесть всё до крошки, иначе запихнет за шиворот, и пролил свет на события, которые я пропустил. Оказалось, он приглядывал за мной еще с той минуты, когда я сел писать послание принцессе, но решил не прерывать. Знал, что всё равно не удастся. Брат терпеливо дождался, когда связующий отправится на задание, и стал свидетелем того, как меня, наконец, добило изнеможение. Я попытался извиниться за всё, особенно, что навлек на гильдию беду, но он не захотел слушать. Сказал, что от расправы над Жозе и Мичелло его отделяло только то, что я заболел. Иначе в мире стало бы на одного мастера призраков и одного брюзжащего советника меньше. Тут я и решился спросить, что со мной и почему в теле появилась такая слабость. Списывать всё на последствия двух битв с призраками было странно: раньше удавалось выдержать и не такие раны без настолько неприятных ощущений.       Нацу пересказал слова Венди, которая вернулась к нашим согильдийцам пару часов назад. Девочка была уверена, что меня подкосила именно усталость, а не полученные в битвах повреждения. Разумеется, раны никуда не делись, и она работала над их исцелением, но жар и остальные признаки простуды имели иной характер возникновения. Венди уже наложила несколько заклинаний на меня, и к утру должно было стать легче. Впрочем, девочка настоятельно рекомендовала постельный режим хотя бы несколько дней, обильное теплое питье и отсутствие внешних раздражителей.       Я и рад бы был всё это исполнить, но в окно постучала птичка-посланница. Нацу забрал письмо и помрачнел, когда увидел печать принцессы на конверте. Он нехотя протянул конверт, который я тут же раскрыл и сперва бегло вчитался в послание. Строчки иногда прыгали перед глазами, но смысл вполне дошел. Принцесса ответила очень оперативно, обещала помочь, однако ей требовалось больше информации. Она приглашала меня в Крокус, приложив к письму два пропускных листа, которые могли открыть мне практически любые двери. Я передал послание Нацу, а сам откинулся на подушки, прикрыв глаза и анализируя ситуацию. Брат выдохнул очень горячий воздух.       — Мы едем в Крокус, так?       — Это важно, — кивнул я, коснувшись его руки.       — Разве дедуля не может этим заняться? — разозлился он. — Почему ты должен что-то делать в таком состоянии?       — Со мной всё хорошо, — красноречивое выражение лица брата заставило смутиться. — Почти хорошо. Но принцесса привыкла общаться со мной, и именно меня она приглашает в столицу. Мастеру придется остаться и разгребать проблемы здесь. Поверь, тут их не меньше.       — Ты просто не хочешь подпускать его к ней, — заметил Нацу.       — Иногда твоя проницательность пугает.       — А меня пугает ваше недоверие друг к другу, — он действительно выглядел расстроенным. — Не забывайте, кто настоящий враг.       — Не волнуйся, до прямого конфликта не дойдет, — успокоил я. — Мы просто работаем по-разному и не слишком разделяем методы друг друга. Наверное, это можно сравнить с соперничеством. Как у вас с Греем.       — Надеюсь, что так, — Нацу отложил письмо в сторону и прямо взглянул на меня, возвращаясь к сути. — Ты же пойдешь в любом случае, да? Либо со мной, либо сбежишь, когда я отвернусь, — я невольно опустил взгляд. — Лучше пригляжу за тобой, а то еще вляпаешься в неприятности.       — Неприятности — это по твоей части.       — Ох, и врезал бы тебе, — проворчал брат, схватил край одеяла и так спеленал меня, что не осталось ни единого шанса пошевелиться. — Если это настолько срочно, то поедем утром, а пока спи. Если увижу, что глаза открыты, — вырублю, понял?       — Уже сплю!       Я шустро закрыл глаза, улыбнувшись, и действительно вскоре уснул. Жар понемногу начал спадать, но Нацу до рассвета продолжал накладывать холодные компрессы и следить за моим состоянием. Несмотря на целительное волшебство Венди и отдых, на утро я чувствовал себя вялым и разбитым. Общая слабость и отсутствие аппетита дополнили картину, из-за чего мне не удалось даже нормально позавтракать. Впрочем, мы быстро собрались и отправились на вокзал, где купили ближайший билет до Крокуса. Нацу мученически возвел глаза к небу, но покорно занял сидение. Я устроился рядом, но почти сразу задремал под мерный стук колес. Всё время пути брат приглядывал за мной, стойко борясь с непереносимостью транспорта. Он уже тоже порядком устал, но был в разы бодрее и внимательнее меня.       Дорога прошла спокойно. Крокус встретил нас оживленными разговорами и снующими везде людьми. Газеты пестрели громкими заголовками о нападении на Хвост Феи гигантского голема. Кто-то очень постарался, чтобы историю не удалось замять, и я даже знал, кто. Пока я спал, мастер поднял свои связи, раздув настоящий скандал, с которым теперь пришлось разбираться Совету. В свете последних событий мы с Нацу стали объектами повышенного внимания, и я снова собрался с силами, не давая никому заметить ухудшегося состояния здоровья. К счастью, принцесса выделила нам транспорт до дворца, поэтому мы избежали участи идти пешком.       Там нас встретила уже знакомая служанка, которая приглядывала за нами во время Бала Героев. Она сообщила, что принцесса ожидает в переговорной, и сопроводила к назначенному месту. Перед тем, как войти, я прокрутил в голове всё, что нужно было сказать, а также всё, о чем необходимо умолчать, и сделал решительный шаг в комнату. Нацу вошел следом, но отнюдь не собирался принимать участия в разговоре. Дверь за нами закрылась, и в комнате сработало заклинание, исключающее возможность слежки и прослушки.       — Рада видеть вас, Тейлз, Нацу, — улыбнулась принцесса Хисуи.       — Простите, что побеспокоили, но дело действительно серьезное, — сказал я.       — Знаю, и не намерена пускать всё на самотек, — она легко кивнула. — Впрочем, излишне решительные действия также будут неуместны…       Я внутренне напрягся, когда взгляд принцессы стал суровым. Она была недовольна обеими сторонами конфликта, которые решили затеять ссору, когда угроза, возникшая над Фиором, стала больше и ощутимее. Мне действительно нужно было сдержаться и не пороть горячку, но вернуть сказанные слова уже не вышло бы. К тому же свидетелей конфликта оказалось очень много, поэтому даже с Архивом сложно было бы подчистить память абсолютно всем. Оставалось методично разбираться с последствиями, одним из которых стал необходимый, но тяжелый разговор с принцессой. Та хоть и не принимала пока участие в непосредственном управлении королевством, но обладала достаточными полномочиями, чтобы стереть в порошок и Совет, и нашу гильдию. Чтобы остальным неповадно было. Заручаясь ее поддержкой, я знал, что придется выдержать тонну укоризненных взглядов прежде, чем выторговать квалифицированную помощь Жозе и, как минимум, извинения от Совета за некачественную работу. В конце концов мои претензии не с потолка упали.       К счастью, принцесса Хисуи не стала долго мучить меня нотациями: пришлось выдержать всего полчаса. Но их я заслужил. Затем мы перешли непосредственно к решению вопроса: как быть в этой ситуации. Разумеется, никакой роспуск Хвосту Феи не грозил теперь, когда нас пригласили в замок для беседы. Принцесса поворчала, что гильдия порой доставляет слишком много хлопот, но припомнила, что именно мы разобрались с Колыбельной и Делиорой, не дали Леденящему лесу учинить резню в Клевере и пресекли работорговлю Боры. Польза от нас с лихвой перевешивала проблемы, которым мы создавали, поэтому гильдия должна была отделаться легким испугом. Мастеру даже ничего не грозило за оскорбление одним из его волшебников члена Совета, что уж говорить обо мне. Воспитательную беседу принцесса провела лично.       Вопрос о смещении с поста Мичелло встал ребром. С одной стороны я хотел потопить его из принципа, потому что он посмел угрожать моей гильдии. Однако с другой он был одним из немногих, кто еще не засветил свои связи с темными магами. То есть он мог быть отвратительным, брюзжащим, старым козлом, не работающим на Айзека или любую другую темную организацию. Это ставило его выше тех же Зигрейна и Слезулы, которыми я планировал заняться в первую очередь. Его присутствие в Совете могло послужить на благо Фиора, как, например, присутствие Белно или Оуга. Вот только с недавних пор его отношение к Хвосту Феи должно было совсем испортиться, и это могло стать проблемой в будущем.       В общем, я крутил ситуацию и так, и эдак, но не мог решить, что делать. Кроме того, полностью разрушать Совет тоже было опрометчиво. Так как я планировал выбить оттуда еще двоих, оставшиеся маги были на вес золота. Подходящую кандидатуру, чтобы заменить ушедших, теперь подбирали особенно тщательно. Именно поэтому еще никто не занял пустующее место Юри. Принцесса лично озаботилась вопросом и изучала магов, изъявивших желание попасть в Совет и тех, кого рекомендовал кто-то из доверенных лиц.       — Я не дам ответа сейчас, — сказала она, подводя итог. — Мне нужно всё обдумать, но можете не беспокоиться — Хвост Феи будет работать в прежнем режиме.       — Спасибо большое, — я выдохнул с облегчением.       — Что касается Жозе, то он получит лучшее лечение, — продолжила принцесса. — Наши маги отделят паразита, но процесс восстановления, вероятно, займет длительное время. Я планирую распустить Призрачного Владыку, особенно в свете последних событий. Впрочем, в официальной версии не будет ничего о связи Жозе и Культа. Я не хочу, чтобы вспыхнула паника.       — Люди уже знают о нападении призраков на нас, — засомневался я.       — Но никто не знает о причинах и участниках битвы, — парировала она. — Можно сочинить неплохую историю о, скажем, сошедшем с ума старшем волшебнике, который решил свести с вами счеты. Он собрал сторонников, тяжело ранил Жозе, так как тот изо всех сил пытался его остановить. Ему все-таки удалось захватить гильдию, активировать защитный механизм — голема — и атаковать вас с его помощью. Вы к этому оказались готовы, потому что часть волшебников, не разделявших его взгляды, предупредила вас и помогла отразить удар. В итоге, зачинщики были схвачены, голем остановлен, однако по решению суда с Жозе были сняты полномочия мастера, а гильдия — распущена. В назидание другим.       — Сыровато, но вполне неплохо. Сол действовал по своей инициативе и прекрасно осознавал, что творит. Думаю, на него можно спустить собак.       — Я проработаю эту версию с советниками, — кивнула принцесса. — Но меня очень беспокоит, что Айзек оказался так близко. Слишком близко, я бы сказала.       Я вздохнул.       — Меня тоже. Ни сторожевые вышки, ни Совет, ни даже маги призраков ничего не заметили. Кто знает, сколько еще шпионов притаилось среди нас? Принцесса Хисуи, — я поджал губы. — Я думаю отправить отряд в Арболес, там в последний раз видели Айзека. Вы можете поделиться сведениями об империи?       — Конечно, — кивнула она. — Однако их не так много, и, боюсь, это мало поможет.       — Если там есть хотя бы карты, будет уже легче.       — Но не опасно ли посылать людей так далеко? Мы не сможем помочь, если они попадут в беду.       — Знаю, — выдохнул я и потер пальцами веки. — Но это необходимо. Айзек снова оказался на шаг впереди, и я… больше не считаю, что ждать нападения — лучший план.       — Хочешь ударить первым? — нахмурилась принцесса. — По Арболесу?       — Нет, — воскликнул я. — Ни в коем случае. Я думал выманить Айзека сюда, куда-нибудь в безлюдную местность, но так, чтобы он считал, будто это его план.       — Ловушка, значит, — задумалась она. — Рискованно.       — Да. Но пока это только идея, и будет хорошо, если вы обсудите это с Его Величеством, а я — с мастерами гильдий. Только, прошу вас, не доверяйте никому, даже самым близким сторонникам. Информация о ловушке не должна просочиться.       — Если мы решим действовать так.       — Раньше я мог гарантировать, что мы выдержим атаку Айзека, какой бы неожиданной она ни была, но сейчас не уверен. Паразит, захвативший Жозе, может оказаться только верхушкой айсберга. Боюсь, рядом с нами еще много шпионов.       Принцесса нахмурилась.       — Ты кого-то подозреваешь?       — Всех.       — В таком случае жду проработанную стратегию. Воспользуемся мы этим планом или нет, решит отец, но это точно не будет лишним.       Мы обсудили еще несколько текущих вопросов, требующих внимания принцессы, и плавно завершили разговор. Теперь можно было не опасаться роспуска гильдии или подлянки от Мичелло. Жозе должен был получить хорошее лечение, а причастность Джуда к похищению дочери удалось легко объяснить. Его бизнес также оказался вне опасности, а сам мужчина проходил курс реабилитации в столичной клинике. Я намекнул, что Совет оставался ненадежной структурой, причем не только из-за халатного отношения к своим обязанностям, но и из-за скрытой деятельности некоторых магов. Также получил несколько королевских запросов, которыми могла заняться гильдия, и заверения, что наше главное здание будет восстановлено за счет средств Совета. Пожалуй, это была одна из лучших новостей. На этом длинная беседа подошла к концу.       Несмотря на вполне приятную атмосферу — не считая вступительной речи принцессы — я чувствовал себя так, будто попал в торнадо, и меня долго мотало в ветряных потоках. Под конец встречи снова разболелась голова и появился озноб. Навалилась ужасная усталость, а потому мне хотелось только одного — скорее попасть домой. Нацу разделял это желание. Он изо всех сил прогонял сонливость, ведь в какой-то момент едва не уснул, утомленный малопонятным разговором. Под бдительным присмотром служанки мы покинули дворец, и с плеч свалился огромный груз. Вот только вместе с этим я почувствовал себя ужасно разбитым.       — Говорил же, что тебе нужен отдых, — брат приложил ладонь к моему лбу. — У тебя опять жар. Останемся сегодня здесь, поспишь нормально.       — Нацу, — я поднял на него несчастный взгляд и уткнулся носом в грудь. — Я хочу домой. Давай вернемся в Магнолию? Пожалуйста.       — Хэй, что случилось? — он крепко обнял меня, и я едва подавил желание расплакаться. — Братишка, ответь, ты весь дрожишь.       — Устал… Не могу больше.       — Тогда расслабься и доверься мне, — Нацу кивком головы велел забраться себе на спину, и я, поколебавшись секунду, сделал это. — Забудь обо всем, а я позабочусь, чтобы мы скорее добрались в Магнолию. Только дай знать, если не сможешь больше поддерживать перевоплощение.       — Угу, — я прикрыл глаза. — Спасибо…       Как мы добрались в Магнолию, я почти не запомнил — весь путь дремал и почти не реагировал на внешние раздражители. Осведомителей и связующих Нацу отгонял, как надоедливых мух, поэтому первым пришлось спешно писать зашифрованные доклады и, как и вторым, с безопасного расстояния кидать в разбушевавшегося брата конверты. Надо отдать должное, он тщательно собрал послания и бдительно проследил, чтобы никто не попытался их стащить. В поезде, правда, ему пришлось не сладко, но он выдержал поездку. Родной город встретил нас привычными звуками стройки и зычными голосами ремонтников, которые разбавлял рой болтающих горожан. Они, к слову, очень разволновались, когда увидели Нацу, тащащего меня на спине. Кто-то порывался рвануть за лекарем, но брат успокоил, что я просто уснул, и он как раз несет меня к Венди. Жители Магнолии сокрушенно качали головами, провожая нас сочувствующими взглядами.       — Нацу, что случилось? — раздался рядом голос Люси. — На вас напали? Тейлз ранен?!       — Нет, заболел и спит, — негромко ответил брат.       — У него жар, — лба коснулась прохладная ладошка. — Не стоило вам ездить в Крокус.       — Да разве его переубедишь? — Нацу пошел дальше уже вместе с Люси. — Как вобьет себе что-нибудь в голову, так хоть к кровати привязывай.       — Я всё слышу, — невнятно пробурчал я, не открывая глаз.       — Вот и слушай, балбес, — ничуть не смутился он. — Венди еще в городе?       — Ага, как раз вас дожидается. Шарли тоже очень недовольна, кстати. Сказала, что прибьет Тейлза, как только он появится.       — Пусть станет в очередь, — улыбнулся брат и чуть подкинул меня на спине.       — Больному нужен покой, — заныл я на редкость противным голосом.       Люси рассмеялась, и вскоре мы дошли до гильдии. Венди в силу добрейшего характера не стала ругаться и сразу приступила к лечению. Зато за двоих порезвилась Шарли, от души пройдясь по моим умственным способностям, отношению к своему здоровью и жизни в целом. Когда она закончила, у меня всё еще звенело в ушах, но я покаянно принял строгую оценку подруги. В этот раз действительно перестарался. Гораздо сильнее, чем когда-либо до этого.       Венди прописала неделю постельного режима, с чем согласились абсолютно все. Говоря это, я имел ввиду всех: согильдийцев, включая мастера, наших друзей в лице Гажила, Арии и Дождии, осведомителей и связующих. Никто не приближался к дому даже с самой серьезной новостью и не тревожил меня. С рунными рыцарями, расследующими нападение призраков и то, как Жозе сумел захватить паразит, общался исключительно наш старик. Они пытались пробиться, чтобы взять у меня показания, но горой встали три бестии Хвоста Феи. С такой защитой бравые служители закона ничего сделать не смогли, поэтому им пока пришлось довольствоваться ответами остальных согильдийцев. Совет также пытался достучаться до меня, но им пришлось отступить, так как на работу их организации обратила внимание принцесса Хисуи. Из столицы прибыла команда магов с проверкой, и им стало крепко не до меня.       Иногда забегали согильдийцы и приносили всякие вкусности. Мира и Люси взялись следить за моей диетой, поэтому нам с Нацу не было никакой нужды готовить самостоятельно. Малышка Венди проводила осмотр каждый день, окончательно залечивая ранения от первого боя с призраками и борясь со вспыхнувшей простудой. Крепкий сон, травяные настойки и запрет на использование Архива сделали свое дело. Через три дня, проведенных почти не вставая с кровати, я наконец почувствовал себя живым существом, а не запрограммированным големом. В первое время остро хотелось осмотреть Магнолию, проверить агентов, узнать, где Гилдартс — в общем, нагрузить себя делами по самую макушку. Однако Нацу решил проблему гениально — намотал мне на запястья Магические Путы и запретил снимать.       Неделя прошла в полном спокойствии. Настолько капитальном, что я умудрился проспать уход Локи из гильдии, поскольку тот надумал умирать. Бывший Звездный дух льва почувствовал скорую кончину, но Люси буквально достала его с того света, попутно призвав короля Звездных духов, восстановив сломанный ключ Лео и дав ему новую цель в жизни. Слушая заклинательницу, которая смущенно рассказывала о подвиге, я не знал, что делать: похвалить за то, что не умерла от магического истощения, или прибить за то, что рисковала жизнью. В итоге, просто настоятельно порекомендовал не тратить магию настолько ударными темпами, а то окажется на моем месте.       Люси отдельно поблагодарила меня за то, что дело Джуда не пострадало. И хотя я обещал поехать с ней к отцу, она отправилась к нему, как только представилась возможность. У них состоялся душевный разговор, который, конечно, не наладил отношения, но сдвинул их с мертвой точки. Отец и дочь пообещали друг другу лучше стараться сохранить семейные отношения, хотя бы ради памяти Лейлы — мамы Люси. С того дня девушка оживилась, заметно похорошела и вновь собралась навестить Джуда в ближайшее время. Я радовался, глядя на нее, и мысленно извинялся перед ее отцом за то, что считал его откровенно мерзким человеком.       Кроме того, Люси, лучась, довольствием вручила нам два билета на курорт Акане — подарок от Локи за спасение. Нацу обрадовался, как ребенок, и тут же с восторгом мамочки-наседки заявил, что это лучшее место, где я смогу отдохнуть. Меня же привлекло это предложение по другой причине — курорт расположился вблизи базы темных делишек Зигрейна. Появилась идеальная возможность разведать местность и найти компромат, который поможет выкинуть его из Совета. Взглянув на мое хитрое выражение лица, брат подозрительно прищурился. Я посвятил его в план и следующие полчаса прятался за подушкой, потому что он вознамерился дать мне по ушам.       Когда состояние улучшилось, и Венди заявила, что все физические повреждения исцелены, состоялось еще несколько важных разговоров. Я был приятно удивлен самоотверженностью осведомителей, бросившихся меня защищать, но в то же время взволнован, не находя причину для такого рвения. Конечно, каждый из агентов получал плату за информацию: деньги или равноценные сведения, вот только это не могло настолько нас породнить. Я размышлял над этим целую неделю и решил пригласить ближайших агентов, чтобы прямо расспросить. Те отозвались довольно быстро, да и отвечали охотно. После трех десятков диалогов сложилась цельная картина. Причин, по которым осведомители ринулись в Магнолию, можно было выделить четыре.       Одна часть агентов, наиболее предприимчивых и дальновидных, углядела в этом неплохой способ оставить меня в должниках. Маги фактически спасли мне жизнь, отражая атаки призраков и защищая клинику леди Амаи. Взамен они собирались попросить особую информацию, редкие артефакты, политическую поддержку или не слишком легальную помощь в скользких делах. Каждый действовал, исходя из своих интересов. Я внимательно выслушал, как мог погасить долг, и согласился помочь бóльшей части из них. Агенты хотели улучшить свою жизнь или жизнь близких, и это никак не угрожало Фиору. Однако остальным пришлось отказать и долго торговаться, ибо их действия уже не отличались чистотой помыслов и могли стать опасными. Паре человек пришлось обещать помощь в момент острой нужды, а еще трое оставили меня на время, чтобы подумать над предложением.       Другая часть осведомителей, уже не такая предприимчивая, но весьма дальновидная попросила запомнить этот день. Агенты не стали требовать плату сейчас, разве что отсыпать небольшую сумму на каждого, и укрепили свое положение в качестве моих людей. Это дало им определенные бонусы: возможность получения точной информации за выполнение поручений и побочный заработок. По сути, эта группа «выслужилась», непрозрачно намекая, что им весьма выгодно такое сотрудничество, и предавать меня они не планируют.       Третья часть оказалась преданной до мозга костей, не требующих за свою помощь абсолютно ничего. Это была та группа осведомителей, которых я вытащил со дна и превратил в нормальных людей. Они готовы были тысячу раз бросить всё и рвануть на мою защиту, только бы выплатить хоть мельчайшую часть собственного долга. Их в принципе не волновало, что я не требовал никакого служения. Эти агенты действовали на чистом энтузиазме и желании услышать простое: «Спасибо. Ты правда мне очень помог». После общения с представителями первых двух групп, я немного терялся и пытался заплатить хотя бы драгоценными, но и их не приняли. В итоге, от всего сердца поблагодарил за помощь, видя расцветающие от счастья лица агентов.       Последняя часть агентов также не требовала платы, но они не входили ни в одну категорию, так как были друзьями гильдии. Речь шла о Дождии, которая открыто пришла в Хвост Феи, заявив, что является моим осведомителем, и Гажиле с Арией. То, что парни порой собирали для меня информацию, не знал никто, кроме Нацу. Они действовали наиболее скрыто и тихо и брались только за задания, связанные с Культом. Их можно было назвать наиболее свободными агентами, которые порой сами искали себе задания и уже потом согласовывали их со мной. Мне на выручку все трое рванули по старой дружбе и чтобы остановить Жозе. После завершения расследования они вступили в Хвост Феи, и на Гажила уже положил взгляд мастер, привлекая к своей тайной деятельности. Убийца драконов с хитрой ухмылкой передал всё слово в слово, твердо оставшись на моей стороне. Теперь у меня было целых два двойных агента в стане Макарова, и это весьма радовало.       Битва с призраками осталась позади, и мы отделались ремонтом гильдии. К нам вступили трое сильных магов, что упрочнило положение Хвоста Феи, а также вскоре потянулись новички. Слухов о том, что мы спровоцировали Культ меньше не стало, но их явно перестали подогревать. Советник Мичелло остался на своем посту, но прикусил язык и больше даже не смотрел в мою сторону. Проверка, устроенная принцессой, изрядно потрепала им всем нервы. В итоге, у нас оказалась ничья. Мое состояние здоровья улучшилось, поэтому я готов был снова работать на благо гильдии под укоризненный взгляд брата. Длинная серия нервных заданий подошла к концу, и на горизонте замаячила новая цель.       Отбывая на курорт Акане, я подозревал, что мы вляпаемся в неприятности, но не знал, что всё будет настолько серьезно…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.