* * *
Дарэн, зевая, перевернул страницу книги и потёр переносицу. В последнее время на него накатила сонливость, впрочем, в этом нет ничего удивительного, когда тебе строго запрещено работать и заниматься чем-либо, кроме своего здоровья. К тому же погода так и шептала строки колыбельных, убаюкивая тенями оголенных веток и завыванием ветра за окном. Дарэн не мог сидеть без дела, поэтому занимал свой мозг математикой и изучением шахматных комбинаций. Не хотелось в следующий раз совершенно позорно проиграть Мэтти в очередном поединке. Дверь в комнату открылась и следом вошёл Вильям. Он молча сел на кровать рядом с Дарэном, не проронив ни единого слова. Даже привычное ворчание насчёт его легкой одежды и откинутом в сторону одеяле было оставлено на потом. Парень сразу заметил в его поведении что-то странное, поэтому закрыл книгу и обратил всё своё внимание на господина. Поджатые губы, странный взгляд, словно смотрящий в пустоту. Дарэн уже подумал, что Вильяма преследуют галлюцинации и хотел помочь, но тот заговорил своим привычным голосом: — Адель хотела меня отравить. Слуги уже успели донести о прибытии госпожи, поэтому факт их встречи с Вильямом не был неожиданностью. Что уже успело случиться? Дарэн боялся даже спрашивать. Больше всего удивляла реакция Вильяма на новость о покушении на свою жизнь: он из тех людей, которые будут кричать, драться, мстить, но не тихо грустить и проглатывать свою обиду. Дарэн аккуратно положил руку на его сжатые в замок ладони и наблюдал за реакцией, словно прощупывая почву. Затем положил голову на плечо. — Всего пару дней без моего надзора, а вы уже повздорили, — глупая шутка, но ничего более подходящего он придумать не смог. Ситуация казалась слишком запутанной и назойливо расспрашивать подробности было бы неприлично. — Это было давно, просто раскрылось только сейчас. — Время бежит, люди меняются. Мне кажется, даже если в прошлом Адель хотела сделать что-то плохое, сейчас она об этом жалеет. У неё была масса способов убить тебя, но ты сидишь рядом, вполне живой, — сказал Дарэн сонным голосом и потёрся щекой о тёплое плечо. — Не делай поспешных выводов. У всего в мире есть причины и последствия. Это сложно, но попробуй разобраться в Адель. Я тоже когда-то был зол на весь мир, думал, чем я заслужил такое отношение к себе? — голос становился всё тише, но фраза явно говорила о незавершенности. Вильям задумался, и только спустя время заметил тихое сопение возле своего уха. Наверное, впервые за весь день на его лице появилась улыбка. Мужчина завёл руку Дарэну за спину, аккуратно положил его на кровать и поправил одеяло. Парень тут же провалился в глубокий сон и оставил слабые попытки открыть глаза. Каким-то непонятным способом Дарэн заставлял любые тревоги на сердце исчезать, будто их и не было. Сейчас Вильяму не хотелось думать о чем-то кроме его забавного выражения лица с покрасневшими щеками и приоткрытыми губами. Мужчина подошёл к двери и закрыл её изнутри, затем сбросил пиджак и остановился возле кровати. Недолго думая, он откинул край одеяла и прижался к тёплому телу Дарэна. Похоже, другая возможность поспать с ним в одной кровати выпадает ещё не скоро. Парень промычал что-то неразборчивое, когда Вильям обхватил его, словно мягкую игрушку и довольно улыбнулся.* * *
Дарэн прижался к источнику тепла и поудобнее уложил голову на подушке. Наверное, зря он старался не заснуть, ведь наконец-то дать своему телу и мозгу отдохнуть оказалось очень кстати. Под одеялом было тепло, даже слишком. Нос уловил непривычный запах парфюма, а когда голова понемногу начала соображать, Дарэн услышал спокойное дыхание возле своего уха. Когда все детали сложились воедино, парень распахнул глаза и резко оттолкнул Вильяма. Тот и не спал, поэтому не оказался на полу. Дарэн прижался к стене, в шоке разглядывая его, и прерывающимся голосом спросил: — Что Вы тут делаете? — Ты заснул посреди разговора, поэтому мне пришлось уложить тебя в кровать, — с игривой улыбкой ответил Вильям и поудобнее разместился на жёсткой поверхности. — Как Вы оказались со мной в одной кровати? — парень немного пришёл в себя, но голос всё ещё предательски дрожал. — Ты вцепился в меня и просил не отпускать. Как же я мог отказать? Дарэн густо покраснел и опустил глаза. В бреду он мог сказать, что угодно и если он действительно приставал к господину… это было просто неприлично! Когда Дарэн глянул на мужчину, который с улыбкой рассматривал его запуганный вид, понял, что его уж точно подобное задеть не могло. Несмотря на это, его всё-таки мучила совесть, и только остатки гордости сдерживали рвущиеся наружу извинения. Дарэн сполз с кровати, без понятия как прогнать с неё чужака, и подошёл к зеркалу. Он заснул в рубашке, которая теперь помялась и выглядела неопрятно, то же самое касалось и штанов. Дарэн провёл рукой по растрепанным волосам и вздохнул. — Освободите, пожалуйста, комнату. Мне нужно привести себя в порядок. Вильям пожал плечами и поднялся с кровати. Пока он поправлял одежду и разглаживал складки на пиджаке, успел навести порядок в комнате на свой лад. Больше всего ему не понравились разбросанные книги и наблюдающий за ним череп, который затем был развёрнут лицевой стороной в угол. Он с важным видом ходил из стороны в сторону, посмотрел в окно, полистал записи и зарисовки, показательно растягивая время. Уже подходя к двери, Вильям не мог пройти мимо Дарэна, беспечно оголившего часть плеча. Мужчина провёл пальцами по коже, отчего парень вздрогнул. — Мне кажется, этот шрам выглядел иначе. Дарэн развернулся к нему и злобно прошипел: — Ради Бога, выйдите уже! — Слуга прогоняет господина. Я тебя совсем избаловал, — с хитрой улыбкой сказал Вильям и наконец покинул комнату. Дарэн вздохнул и посмотрел на своё отражение. Этот шрам когда-то напоминал птицу, но сейчас от него осталась только растянутая красноватая поверхность. Парень провёл по нему пальцами, а затем резко запахнул одежду. Нужно поскорее смыть с себя это ощущение липкости и назойливый запах мужских духов.