***
XV век. — Влад, солнце садится. — Значит, мы вовремя. Верно, Локид? — Да. Три вороных коня остановились у невысокой скалы, окруженной лесами, холмами и топями — место удаленное да заброшенное, где редко ступала нога человека. Всадники спрыгнули на землю и огляделись: в этой поездке Влада и Локида на этот раз сопровождал близкий советник и товарищ господаря — Владимир. — Если ты, Локид, обманул нас, то поплатишься жизнью, — предупредил Владимир, озираясь и держа ладонь на рукояти меча. — Не смей чернить мое имя, — Локид хмуро глянул на темноволосого мужчину. — Нет у меня камня за пазухой. Уверяю: здесь только высшая нечисть. Владимир недоверчиво подернул плечом — он, в отличие от Влада, ведьмаку не доверял совершенно и советовал господарю проявить бдительность в общении с ним. Влад к совету товарища хоть и прислушался, но всё же поступал так, как считал нужным и правильным. А правильным и нужным он считал встречу с местной нечистью, от которой его, к слову, пытались отговорить и Владимир, и Локид — неприятельствующие друг с другом мужчины в этом вопросе оказались солидарны. — Ц-ц-ц-ц, — процокал кто-то хриповато-низким голосом. — Сам князь пожаловал. Из-за дерева показалось существо — ростом чуть выше среднего, сгорбленное и морщинистое. На вид — дряхлый старик, увешанный листьями и кореньями, который семенит ногами и опирается на кривую корягу. Глаза — как ночь. Волосы и борода — как белая пелена звезд. Кожа — едва ли не прозрачная с проступающими зелеными венами. Взгляд настороженный и внимательный, но не злобный, а, скорее, любопытствующий. — Доброго дня, — господарь вежливо обратился к незнакомцу. — Я… — Я знаю, кто ты, — перебил старик, взмахнув скукоженной кистью руки. — Влад Дракула. Он же Владислав III. Прозванный османами как Колосажатель. Господарь. — Представишься ли ты в ответ? — Мое имя Макей. Я лесовик, — старик сузил темные глаза. — Хранитель леса? — встрял Владимир. Лесовик не ответил. — Я задал вопрос, — отчеканил мужчина. — Знал я, что ты явишься, князь. Оттого говорить я буду только с тобой, — Макей пропустил слова Владимира мимо ушей, смотря только на Влада. — Спутники твои пусть хранят молчание и не терзают мой слух. А ведьмаку получше будет и вовсе отойти — мы здесь не рады незваным колдунам, — эта фраза явно относилась к Локиду. Владимир и Локид, стоящие за спиной Влада, напряженно переглянулись. — Как тебе будет угодно, лесовик, — Влад не обернулся к товарищам. — Говоришь, знал, что я явлюсь? Откуда же? — Поговорим, но не здесь. Следуй за мной, — старик неспешно стал углубляться в чащу. — Да оставь меч у обочины. Ни к чему оружие тебе здесь. Нет тут врагов у тебя, — лесовик остановился и ожидающе обернулся. — Влад, не вздумай, — Локид размашисто шагнул к господарю. — Это может быть ловушка. — Нет ему веры. Говорите здесь, при нас, — поддержал Владимир, цепко вглядываясь в чащу. Влад придирчиво осмотрел тот участок леса, что был открыт его взору — интуитивно ощущалось еще чье-то присутствие, словно кто-то подглядывал за ними, но не показывался. — Я, князь, уговаривать не намерен. Коль нет мне веры, так и ступай прочь, — Макей оперся на корягу. — Без тебя жили и без тебя проживем. Не ты нам нужен. А мы тебе. — Будь я вам не нужен, то ты бы и не вышел ко мне, — резонно отметил господарь, улыбнувшись уголком губ. — Ты, князь, дураком никогда не был, — лесовик хрипло рассмеялся ломаным смехом, согласно качая головой. — Верно мыслишь. Но говорить на обочине с тобой всё равно не стану. Тем временем солнце скрылось за холмами. Сгустились сумерки, бросая на скалу причудливые тени деревьев. Мелькнули десятки чьих-то глаз в чаще и стало очевидно — у этой беседы множество безмолвных свидетелей. — Нет, Влад. Это безумие. Уходим, — Владимир, ощутив сгустившуюся атмосферу, сделал шаг к Владу. Господарь, заметивший всё то же самое, снял пояс с ножнами и отдал его Владимиру. — Влад! — Тут подождите, — господарь шагнул в лесную полосу. Лесовик одобрительно улыбнулся, а Владимир и Локид приоткрыли рты, не зная, как поступить. Едва замешкавшись, они ступили вслед за Владом. — Влад? — Это приказ. — Ц-ц-ц-ц, — старик отрицательно покачал указательным пальцем, показывая, что им сюда путь заказан. Мужчины сделали пару шагов назад. — Следуй за мной, князь, — лесовик вышел на тропу, а Владимир и Локид не выпускали из виду алую накидку господаря, постепенно исчезающую в чаще. — А теперь поговорим, князь, — Макей с трудом вскарабкался на камень на небольшой поляне, до которой они дошли за пару минут. — Ты вежливый гость — ты уважил мою просьбу. И отважный воин — ты шагнул в неизвестность безоружным и без товарищей, тем самым показав, что доверяешь мне, а значит, и я могу доверять тебе. Влад обошел камень, на котором лесовик стоял, будто бы на трибуне. Пристально осмотрел старика. Почувствовал затылком множество любопытствующих взглядов, но не обернулся. — Откуда ты знал, что я приду? — Это логично, — Макей нахмурил густые брови. — Ты прознал о нас. На твоем пороге угрозой нависла война с османами. Ты пришел просить помощи. — Просить? — Влад искренне изумился, а следом рассмеялся. — Что ты, лесовик. Умолять вас я не стану. Я пришел предложить сделку, не более того, — в кристально-голубых глазах господаря мелькнула железная искра. Макей задумчиво пригладил сухощавой рукой длинную бороду. Ухмыльнулся. — Вот как? Для того, чтобы предлагать сделку, князь, нужно знать наши порядки. А тебе о них, увы, неизвестно, — хриплый голос лесовика стал чеканящим и надменным. Господарь усмехнулся и оперся ладонями на камень. — Знать ваши порядки? — Влад едко приподнял бровь. — Разве они у вас есть? Ты считаешь, что мне ничего неизвестно о вас, но ты заблуждаешься, — господарь наклонился чуть вперед. — Эти леса утопают в крови из-за прихоти низших представителей: таких, как волки, кровососы, чапчауны и кэпкэуны. Они ненасытны и непослушны, отчего нечисть более высшего порядка: такие, как ты, иеле, духи, вылвы, спиридуши и босорки не знают покоя, — Влад гнетуще ухмыльнулся, а лесовик насупился. — На вас устраивают облавы местные деревни, оттого вы и сбегаете всё дальше и дальше. Ты вышел ко мне, как хранитель леса, но на деле у вас здесь разброд и хаос. Так какие порядки, лесовик, мне стоит знать? На поляне повисла тишина. Продлилась полминуты, пока лесовик и господарь сверлили друг друга глазами. — Откуда тебе это известно? — Я изучал вас. Наблюдал, — Влад оттолкнулся от камня, выпрямившись. — Я не предлагаю сделку, не изучив перед этим другую сторону соглашения, лесовик, — господарь медленно прошелся по поляне, рассматривая стволы деревьев, за которыми прятались невидимые слушатели. — Ты считаешь, что я пошел за тобой безоружным, потому что доверяю? Вовсе нет. Просто я знаю, что никто из вас не нападет. — С чего такая уверенность? — Макей зло стукнул тростью по камню. — Вот прикажу… — Прикажешь что? Разорвать меня на клочки? Дерзай, — Влад повернулся к лесовику, улыбнувшись. — И будете метаться в гонениях до конца вашей баснословно длинной жизни — это в лучшем случае. В худшем — ваши леса сожгут, а вас пустят на мясо: либо мои подданные из чувства мести, либо мои враги из чувства захвата и наживы — это не так уж важно. Как ни крути, любезный Макей, но я вам нужен живым, — господарь прислонился спиной к одному из деревьев. — Пока что, — лесовик скупо дополнил последнюю фразу Влада. — Пока что, — вполне честно согласился Влад. — И цели у нас нынче совпадают: мы должны защитить эти земли. — Ты хочешь натравить низшую нечисть на врага, — проницательно отозвался лесовик. — Хм… Ты получишь победу, низшие — плоть и кровь твоих врагов. Но что получит высшая нечисть? Война — не наше дело. — А вы получите покой. Низшая нечисть будет сыта на долгие годы, что обеспечит вам мирную жизнь, — Влад пожал плечами. — Подумай. Мы встретимся вновь, но там, где я укажу. — Ты расчетливый, князь. Но всё же…человек, — лесовик, размышляя, постучал по камню. — А мы не подчиняемся людям. — Знаю, — Влад направился к тропе, чтобы покинуть чащу. — Но я не ставлю вас в подчинение. Я лишь предлагаю кратковременное объединение, выгодное для всех. Решать вам. Думай, Макей, — господарь исчез за деревьями, дав высшей нечисти пищу для размышлений, но не раскрывая всех подробностей своей задумки. — Хитёр князь… Ой, хитёр…- вслед ему пробурчал лесовик, задумчиво поглаживая бороду.***
Наше время. Румыния. Вечер. — Боже, что вы делаете! — Александра ошарашенно взвизгнула, выйдя из замка в поисках сестры и Лео. — Вы с ума сошли! — девушка затопала ногами, что выглядело несколько комично, учитывая, что она стояла в длинном изумрудном платье-«рыбке» с открытой спиной, в котором сложновато выполнить подобные активные движения. — А? — Лео, стоящий на стремянке у стены замка, обернулся. — Ты чего нарядилась? — изумился реставратор, уставившись на Алекс. Адалин, которая, наоборот, в рабочей одежде ползала где-то у фундамента, выглянула из-за лестницы. — Что тут? — на шум из замка выглянул заинтересованный Локид, который уже облачился в смокинг и держал в руках бокал с бренди. — Я чего нарядилась? — рявкнула Александра. — У меня вопрос получше: какого дьявола вы еще не готовы?! Мы же через час выезжаем, а вы как из окопа вылезли! — она критически осмотрела реставраторов. — Боже! — она приложила ладонь ко лбу. — ЖИВО СОБИРАТЬСЯ! — она выхватила у Локида бокал и залпом его осушила. Ведьмак ухмыльнулся. — Как через час?! — Адалин резво вскочила на ноги, чуть не снеся стремянку, на которой стоял Лео. — Вот черт! — она неверяще уставилась на наручные часы. В этот момент на площадку перед замком вкатился автомобиль Цепеша. Влад, вышедший из машины, направился к дому, но на полпути остановился, заметив компанию. Посмотрел на Локида в смокинге. На Александру в вечернем платье. На Лео в футболке и расстегнутой рубахе. На Адалин в рабочей одежде. И глянул на свои наручные часы. — Не то, чтобы я возражал — я с вами под ручку могу заявиться, даже если вы в мешке пойдете, но я всё же уточню: вы в таком виде отправитесь на благотворительный вечер? — размеренно-спокойная фраза адресовалась замеревшей на месте Адалин. — Нет, конечно! — ожила Ленни. — Я сейчас переоденусь. — Чего раскричались-то все? — возмутился Лео, сползая со стремянки. — Целый час еще. Успеем собраться. — Конечно! — гаркнула Александра в сторону реставратора. — Тебе костюм надеть, на ладошку поплевать и волосы пригладить — и всё, готов красавчик. А Ленни?! — она всплеснула руками. Локид то ли хрюкнул, то ли рассмеялся. Влад улыбнулся. — Боже мой, боже мой… Ленни, идем, — Алекс подскочила к сестре, схватив ее за руку. — Не волнуйтесь, господин Цепеш, мы успеем! Мы не опоздаем! Да оставь ты гребаный прибор! — она вырвала из руки Адалин инструмент и всучила его Лео, а сестру резво потащила в замок. Когда девушки скрылись, мужчины иронично переглянулись. — Женщины, — Локид, улыбаясь, посмотрел на пустой бокал, который вернула ему Алекс. — Пойду поплюю на ладошку и приглажу волосы, — ухмыльнулся Лео, складывая стремянку. Час пролетел за пять минут — так, по крайней мере, всем показалось. Сначала внизу в холле у лестницы появились Влад и Локид, которые полностью были готовы к благотворительному вечеру. Следом появился и Лео. — Отличный смокинг, мистер Коуэн, — Влад одобрительно кивнул. — Благодарю. Ваш тоже прекрасно смотрится, — реставратор вежливо улыбнулся. — Может, просветите меня? Что будет на вечере? — Фуршет, разговоры обо всём и ни о чем, пара-тройка напыщенных речей организаторов, — Влад облокотился на мраморный брус у основания лестницы. — Стандартная светская тоска, — Цепеш усмехнулся, а Лео рассмеялся. — Сам ты тоска, — возмутился Локид, качнув головой. — Там будет музыка, изящные танцы, шикарные женщины, — мечтательно протянул ведьмак. — Ты во всем видишь плюсы, Локид, — Лео насмешливо фыркнул. — Но тут я вынужден согласиться с господином Цепешем. Светский вечер хорош только первые пару часов — потом этот парад лести надоедает. — Вы просто не умеете веселиться. Но я вас научу, — Локид гордо поправил бабочку. — Ты ж моя красавица-лисичка, — он улыбнулся Александре, поспешно слетевшей с лестницы. — Готовы? А где бусинка? — Сейчас будет, — оповестила Алекс, остановившись рядом с Лео. — Мы ведь не опаздываем? — она глянула на часы в холле. — Приедем в самый разгар, — успокоил Влад. — Не успел вам сказать это, когда приехал: вы замечательно выглядите, мисс Беккер, — он отвесил искренний комплимент Александре. Девушка благодарно улыбнулась. — Спасибо, господин Цепеш. Вы тоже, — она улыбнулась еще шире, когда Лео аккуратно поправил прядь ее медных волос в объемном пучке. — Только сейчас поняла, — Алекс спохватилась. — Как-то нехорошо… Мы тут «по парам», если можно так сказать, а Локид без спутницы, — девушка нахмурилась. — Ой, не переживай, лиса-очарование, — легкомысленно отмахнулся ведьмак. — Я найду даму на… — взор Локида устремился вверх, и он, не договорив, улыбнулся. Лео и Алекс проследили за его взглядом и тоже расплылись в улыбках. С лица Влада, который обернулся и посмотрел наверх, наоборот, исчезло даже слабое подобие улыбки. Есть женщины, которых можно украсить нарядом. А есть женщины, которые собой украшают любой наряд. Адалин Бёрнелл определенно относилась ко второй категории. В ее образе не было ничего броского, блестящего или вычурного — достаточно классическое платье черного цвета с темно-синими линиями, которые почти слились с черной тканью: приталенное, с открытыми плечами и длинным подолом, переходящим в короткий и удобный шлейф, который изящно скользил за ней по ступеням, открывая при движении утонченно прячущийся спереди вырез от бедра. Минимум украшений, легкий естественный макияж и никакой Пизанской башни из волос — волнистые пряди аккуратно уложены на один бок и закреплены тонкой заколкой. Если Влад подсознательно готовился к появлению этакой милой и нежной принцессы, то реальность обошлась с ним сурово, разбив ожидания вдребезги. Адалин Бёрнелл до принцессы было как пешком до Луны. А вот до гордой и самоуверенной женщины, способной одним кокетливым изгибом губ поставить мужчину на колени — рукой подать. Пожалуй, спустись она в каком-нибудь кричаще-красном наряде, это произвело бы менее сразительный эффект. Сейчас кристально-голубые глаза Влада отражали то завороженное и остолбенелое впечатление, которое не выразить ни одним на свете комплиментом — в каждом ее движении словно переливался скользяще-томный шелк, смешанный с уверенной и грациозной поступью. А завершал облик тонкий шлейф ее парфюма — искушенно-пьянящего и дразнящего, от которого интуитивно плавится любая мысль. — Надеюсь, мы не сильно опаздываем, — Ленни ни капли не смутилась под таким количеством пристальных взглядов. Она даже под ноги ни разу не посмотрела, не опустила головы и плеч. — Господин Цепеш сказал, что мы прибудем в самый разгар, — Александра взяла Лео под руку. — Прекрасно. Тогда можем ехать? — Адалин спустилась с последней ступени и указала на выход из замка. — Конечно! Но сначала отмечу, что ты шикарна, как морская ночь, — Локид искрометно прижал руки к груди. — Сам бы тебя сопроводил, но, увы, мое сердце уже занято. — Кем? — хором спросили Лео и Александра, устремив насмешливые взгляды на ведьмака. — Всеми женщинами, — Локид сверкнул довольной улыбкой во все 32 зуба. — Нельзя же в угоду одной даме лишать надежды всех остальных, — он закатил глаза под раздавшийся дружный смех троицы. И только Цепеш будто бы и не слышал всего этого диалога, продолжая молча и зачарованно смотреть на Ленни. — Влад? — ведьмак толкнул локтем друга, и тот воззарился на него, неохотно оторвав взгляд от девушки. — М? Что? — Где твои манеры? — посуровел Локид, сведя брови к переносице. — Спустилась прекрасная леди, а ты ни одного доброго слова не сказал. Внимание всех присутствующих переключилось на Цепеша, но тому, как назло, ничего путного в голову в данный момент не приходило. Сказать, что она безумно красива? Но это и так очевидно. Сказать, что у нее потрясающее платье? Как будто это не ясно. Сказать, что она одним своим появлением вымела все мысли из его головы? Это вообще будет звучать, как бред помешанного. Адалин, наблюдающая за непривычной сменой калейдоскопа эмоций на лице мужчины, поджала губы, чтобы не рассмеяться. Влад сдержанно улыбнулся и на тихом выдохе признался: — Я не придумал. — Всё настолько плохо? — Ленни иронично изогнула бровь, с напускной озадаченностью рассматривая себя. — Я решила, что скромный наряд будет уместен. Не хочу привлекать к себе лишнее внимание на вечере. — Тогда вам лучше остаться в замке, — необдуманно ляпнул Влад. Адалин самодовольно хмыкнула. — Полагаю, это был комплимент, — съехидничал Лео. — Что ж, в путь? — Да, идем, — Александра первой пришла в движение, потащив реставратора к выходу. Влад галантно пропустил Адалин вперед, но сам ненадолго задержался, провожая ее взглядом. — Настоящий джентльмен всегда пропустит даму вперед, чтобы оценить вид со спины, — лукаво оповестил Локид, понизив голос. В любой другой ситуации Цепеш бы снисходительно закатил глаза, но сейчас только согласно усмехнулся и направился за девушкой. Через минуту два автомобиля отъехали от замка, следуя друг за другом.***
Признаться, эта обстановка не являлась новой для них атмосферой — вся пятерка неоднократно бывала на подобных вечерах. А потому окружающее убранство они практически не рассматривали — всё украшено достаточно стандартно, но оттого не менее красиво. Площадка перед резиденцией неярко освещалась фонарями, а между гостями и шатрами из тонких тканей мелькали официанты с подносами. Также на улице стояли фуршетные столы, и все это было в обертке оформления живыми цветами. — Какая здесь публика? — поинтересовалась Адалин, когда они с Владом поднялись по лестнице и приблизились ко входу в здание. — Разноплановая, но при этом однообразная, — Цепеш не остановился и вошел в резиденцию вместе с ней под руку. — Бизнесмены, меценаты, несколько местных политиков, юристы, коллекционеры. Гости из других стран. — И все смотрят на вас, — Ленни бегло осмотрела гостей, которые перестали разговаривать и устремили изумленные взгляды на вошедшую пару. Непринужденно беседующие Локид, Лео и Алекс, идущие следом, остановились чуть сбоку от них, с интересом осматривая зал. В этот момент на острый слух Влада обрушился бешеный поток фраз со всех сторон: «Цепеш вышел в свет вместе с дамой? Мне мерещится?»; «Саманта говорила, что у Влада появилась возлюбленная, но я не поверил. А теперь вижу это воочию»; «Какая роскошная леди рядом с Цепешем. Кто она? Надо бы познакомиться поближе. Вряд ли у них надолго и всерьёз»; «И чем она его очаровала? На вид самая обычная девчонка. Вокруг него крутились женщины и пошикарнее»; «Волосы у нее блеск — только за одно это можно обратить на нее внимание»; «Так, значит, всё серьёзно? Саманта не шутила? И что теперь, нам ждать сообщения о помолвке Цепеша с неизвестной англичанкой?». — Что вы, мисс Бёрнелл, — Влад ухмыльнулся, отключив свое обостренное восприятие примитивного шума и сосредоточившись на рядом стоящей девушке. — Все смотрят на вас. — Потому что я явилась под ручку с вами, — Адалин ехидно хмыкнула, по-своему истолковывая причину внимания к их появлению. — Или потому что вы возмутительно красивы, — достаточно буднично предположил Влад, мимолетно и при этом цепко взглянув на девушку. Губы Ленни дрогнули в улыбке. — Я вижу лорда Максвелла, — удивился Лео, заметив знакомого своего отца. — Да, тут есть гости из Англии, — кивнул Локид. — А я вижу парочку красивых дам, — ведьмак шустро приметил каких-то леди, стоящих за одним из высоких столиков. — Ну-с? Разойдемся ненадолго на разведку? Я начну с того, что уделю внимание тем леди, — он ткнул пальцем в сторону, широко улыбнувшись. — Я представлю тебя лорду Максвеллу, Алекс, а потом совершим забег на бар, — Лео быстро сориентировался в направлении, и Александра согласно кивнула. — Меня в бар по дороге захватите, — предупредил Локид, махнув рукой и удаляясь. — А мы что будем делать? — спросила Ленни, когда они с Владом остались одни. — Для начала, поприветствуем тех, кто нас пригласил, — Цепеш взглянул поверх головы гостей, увидев пробирающихся к ним Саманту и Кристен. — Держи, Адалин, — он не только откинул официальное обращение и резко перешел на «ты», но и ловко перехватил у официанта два бокала, один из которых протянул Ленни. — Влад, Адалин! — Саманта, облаченная в золотистое платье, широко улыбнулась, приблизившись к ним. — Рада вас видеть! Добро пожаловать, — она вежливо обвела рукой зал. — Приветствую, — Кристен в облегающем алом наряде приветливо кивнула. — Добрый вечер, — Влад тоже оказался довольно-таки сдержан и на лишние комплименты рассыпаться не стал. — У вас потрясающий вкус, Саманта, — Адалин включила у себя в голове режим «светская болтовня». — Я заметила чудные фрейзии в оформлении. Они прекрасны, как, собственно, и вы сами, — легко произнесла девушка, обращаясь к хозяйке резиденции. Саманта, не ожидавшая такого комплимента от спутницы Цепеша, потрясенно улыбнулась. — Спасибо, мне очень приятно это слышать, — Саманта буквально расцвела. — Ты тоже безумно хороша. Кстати, Адалин, ты ведь из Англии? Здесь есть несколько гостей с твоей родины, — она без всякого притворства оповестила об этом. — Правда, они из знатных семей, — встряла Кристен, колко ухмыльнулась. — Но, думаю, Влад вас познакомит, — она едко прищурилась. Саманта укоризненно глянула на подругу. Ленни же приподняла подбородок, ничуть не задетая ее фразой. — Скорее, наоборот, — любезно и отчасти равнодушно произнес Влад. — Я не особо вхож в английское общество. Надеюсь, Адалин поможет мне обзавестись полезными знакомствами, — он послал Ленни очаровательную улыбку. — Непременно, — Адалин легко повела плечом. — Но знаешь, дорогой, половина английской так называемой знати состоит из пустышек с громким именем и без гроша за душой — вряд ли знакомство с ними можно назвать полезным, — девушка вонзила прямой взгляд в брюнетку. — Не так ли, Кристен? — она красноречиво изогнула бровь. Цепеш хмыкнул. — Именно так, — натянуто проговорила Кристен, поняв, что эта стрела предназначалась конкретно ей. — Рада, что вы солидарны со мной. А сейчас, если вы не возражаете, мы с Владом поприветствуем наших знакомых, — Ленни изящно указала в сторону, при этом не конкретизируя никого из гостей. — Конечно, — Саманта согласно закивала. — Аукцион начнется через час, а до этого времени — напитки, закуски, музыка — всё в вашем распоряжении, — подхватив подол своего платья, Саманта утянула молчащую Кристен в сторону. — Пустышка с громким именем? — насмешливо уточнил Влад, когда они с Адалин остановились у одного из пустых высоких столиков. — Кристен Остин — это бывшая жена Карла Остина, экс-владельца сети отелей в Англии, — Ленни покрутила в пальчиках ножку бокала. — Карл разорился несколько лет назад и развелся с женой, не оставив ей ничего, кроме своей фамилии и долгов. Она уехала из Англии и много лет там не появлялась, — девушка равнодушно пожала плечами. — Ни Карл, ни Кристен к знати отношения не имеют, но нашей барракуде нравится представать то в образе дальней родственницы Джейн Остин, то относить себя к дворянскому роду Остен-Сакен, — Адалин пригубила напиток. — Это выглядит забавно, но нелепо. — Ты много о ней знаешь, — Влад расслабленно облокотился на столик. — Я не сразу поняла, кто передо мной, когда мы познакомились в торговом центре, — Ленни улыбнулась, рассматривая гостей на предмет знакомых лиц. — Мало ли людей с фамилией «Остин». На самом деле, мы с Кристен сталкивались и раньше, но это было давно. — Она, похоже, тебя не узнала. — И слава богу. Две быстро произнесенные фразы, и Влад с Ленни мельком переглянулись. Цепеш оперся обеими руками на столик, хитро разглядывая девушку. — Вы не похожи на сплетницу, но об английском обществе знаете явно не понаслышке. Вас не ввергает в ступор светский выход — это определенно ваша среда, в которой вы себя чувствуете как рыба в воде, хотя она вам и не особо нравится, — Влад сверкнул кристально-голубыми глазами. — Вы носите вечернее платье, как будто в нем родились. А за час до этого, закатав рукава рабочей рубашки, копаетесь у фундамента замка. При этом вы знаете латынь и научились завязывать мужские галстуки еще в детстве, — он усмехнулся. — Так кто же вы, Адалин Бёрнелл? — Реставратор вашего замка, господин Цепеш, — Ленни, ухмыльнувшись, прихватила бокал. Она уже сделала шаг в сторону, чтобы подойти к Алекс и Лео, стоящим неподалеку, но остановилась около плеча Влада и повернула к нему голову, чуть понизив голос. — И на этот вечер — любовь всей вашей жизни. Этого, думаю, достаточно? — она ехидно изогнула бровь. — Пока что — да, — пристально-горящий взгляд Влада скользнул от ее глаз к губам, а затем к открытой шее и ключицам, но тут же вернулся обратно. — Прекрасно. Я поздороваюсь с лордом Максвеллом, а вам предстоит выдержать новую атаку Кристен, которая в десяти шагах от нас, — Ленни иронично глянула за спину Влада. — Увидимся через пару минут, — она легким касанием задела его плечо и отошла.***
Светское «ля-ля-ля» спустя час перетекло в аукцион, и гости расположились за круглыми столиками. Ведущий аукциона выступил с приветственной речью, пока все опустошали тарелки с едой и бокалы с напитками, а также представил распорядок аукциона. — Стоимость в британской валюте? — удивилась Адалин, услышав одно из правил. — Многие выставочные экземпляры из Соединенного Королевства, а вырученные средства потом распределяются на два благотворительных фонда: румынский и британский, — шепотом объяснила Алекс, наклонившись к сестре. — Да и у местных богатеев половина счетов в Швейцарии и Англии, — зевнул Локид. — Долго этот аукцион идет? — Час-два, — вполголоса ответил Влад, который сидел спиной к Ленни, боком к Локиду и лицом к сцене, где за тумбой стоял лицитатор. — Обалдеть, — ведьмак утомленно закатил глаза. — С ума сойти можно от тоски, — он тяжко вздохнул. — Я уже танцевать хочу идти, а то я не успел. — Надо было танцевать до аукциона, а не трещеткой работать, окучивая разведенных и замужних дам, — Лео перемешал салат в своей тарелке. — Они отказывались танцевать: то им каблуки жмут, то платье неудобное, — несчастно пожаловался Локид. — Я бы с лисичкой потанцевал, — он озорно кивнул на Алекс. — Но ты мне ее не отдал, — ведьмак обиженно зыркнул на Лео. — Потому что она моя девушка, — оперативно отбрил реставратор. — Чего?! — выпалили одновременно Александра и Адалин, поперхнувшись шампанским. — Я имею в виду, спутница на этом вечере, — Лео перестал жевать, уловив взгляды сестер: недовольный — со стороны Алекс и насмешливый — со стороны Адалин. — Что вы уставились? Мы же с ней вместе пришли. Кто девушку привел — тот ее и танцует. — Эй, мистер, — возмутилась Александра. — Полегче на поворотах. Я не чемодан, который можно привести, унести, отдать или не отдать, — девушка строго ткнула пальцем в Лео. — Алекс, спокойно, — Адалин положила ладонь поверх руки сестры. — Лео, ты тоже хорош, нельзя быть таким собственником: ни себе, ни людям. — Ну еще лучше! — Александра взвилась над стулом. — Я вам что, манекен — кто захотел, тот и взял? Ты, — она повернулась к Лео, — если привел девушку, так хоть раз бы пригласил на танец, а так — молчи и жуй свою траву, кролик, — она злыми глазами указала на его салат. — А ты, — журналист повернулась к сестре, — не забывай, что пришла сюда в качестве возлюбленной господина Цепеша, так что прекращай флиртовать с посторонними мужчинами, пока владелец замка Дракулы не ушел отсюда с ветвистыми воображаемыми рогами! Локид оглушительно расхохотался, съехав вниз по стулу, Лео подавился салатом и смехом, а Влад обреченно прикрыл лицо ладонью. — Я флиртовала?! — оторопела Адалин, приоткрыв рот. — С кем?! — Я видела, как ты помогала тому мужчине спуститься с лестницы! — Да ему лет 70, ты в своем уме?! — выпалила Адалин, вытаращившись на сестру. — Ну и что, — не смутилась Алекс, хватая нарезанную грушу из блюдечка. — Ты же ему улыбалась, — журналист откусила кусочек фрукта. — Дожили, — устало вздохнула Адалин. — Да, Алекс, я улыбалась очаровательному дедушке и помогла ему спуститься с лестницы. Ты же знаешь, я так люблю мужчин, которым за сотню лет перевалило! — жестко припечатала девушка, и Локид, приглушенно взвыв, уронил голову на сложенные руки, еле-еле сдерживая галактический хохот. — Аукцион объявляется открытым! — объявил лицитатор, и люди за столиками притихли. Признаться, первые полчаса ничего особенного не происходило: продавались украшения, пара малоизвестных, но раритетных картин, некоторые личные вещи знатных династий. Но спустя время очередной лот, озвученный лицитатором, встрепенул столик под номером 5. — Набор охотника на вампиров. Локид, развалившийся на стуле, чуть с него не навернулся — благо, что не загоготал на весь зал. Влад насмешливо фыркнул в бокал, а Адалин, Лео и Алекс лишь покачали головой — чего только не услышишь на этих аукционах. — А что туда входит? — Локид заметно ожил, усаживаясь прямее и поправляя пиджак. — Набор создан в середине XIX века, — ответил ведущий. — В набор входят резная шкатулка викторианских времен, обитая малиновым шелком; овальная эмаль с изображением воскресения Христа; небольшой пистолет; плоскогубцы; четки; бутылка с зубами акулы и копия Нового Завета. — Потрясно! Беру! — Локид с энтузиазмом подпрыгнул на месте. Цепеш подпер подбородок рукой, пряча ухмылку. — Локид, ты не в магазине, — Лео улыбнулся ведьмаку, а тот огорченно вздохнул. — Стартовая цена — 500 фунтов стерлингов. — Даю тысячу! — Локид взметнул руку вверх. — Тысяча от джентльмена за пятым столиком. — Полторы тысячи, — раздалось из зала. — Две тысячи, — тут же перебил цену Локид, потирая ладошки. — Эта прелесть будет моей. Влад, ты слышал? — он озорно дернул друга за локоть. — Там бутылка с зубами акулы в наборе. Черт с ним, с распятием и Новым Заветом, но плоскогубцы и бутылка с зубами акулы — это шедевр! — ведьмак уже практически прыгал на стуле от накатившего веселья, чем нарисовал на лицах Лео, Ленни и Алекс широкие улыбки. — Две с половиной тысячи, — сказал кто-то в зале. — Три тысячи! — выкрикнул Локид и облокотился на столик. — Слушайте, а как использовали зубы акулы против вампиров? Якобы, если у вампира клыки выпадут, то он себе акульи зубы может вставить или что? — поинтересовался ведьмак. Влад беззвучно рассмеялся, качнув головой. Лео, не выдержав, расхохотался и тут же извинился, зажав себе рот ладонью, Алекс и Ленни пока «держали лицо», но с каждой секундой их сдержанность таяла. — Три с половиной тысячи! — Да кто там такой настырный?! — возмутился Локид, вытянув шею. — Пять тысяч за набор охотника на вампиров! — ведьмак треснул по столу. В зале повисла тишина. Лицитатор осмотрел присутствующих. — Пять тысяч… раз. Пять тысяч… два, — начал отсчет ведущий аукциона. — Пять тысяч… — Шесть тысяч, — Ленни подняла руку, и все, кто сидели за их столиком, пораженно обернулись к девушке, на что та лишь мило пожала плечиками. — Безумие заразно, — она весело сверкнула глазами. — Шесть тысяч от леди в черном платье за пятым столиком. — 6,5 тысяч, — перебил ставку Локид, хитро прищурившись. — Прости, бусинка, но я тебе не уступлю. — Восемь тысяч, — Адалин побарабанила пальцами по столу, улыбаясь. — Ленни, этой шкатулке красная цена в базарный день — максимум три тысячи фунтов, несмотря на 19 век, — ошарашенно протянул Лео, но Локида и Адалин уже захватил неразумный азарт, и они оба не собирались уступать друг другу — теперь это уже было дело принципа. — 10 тысяч, — уверенно припечатал ведьмак. — 30 тысяч. В зале раздался общий изумленный выдох. Александра и Лео охнули, а Локид приоткрыл рот, уставившись на Ленни, которая невозмутимо попивала игристый напиток. — Адалин, у Локида азартное шило вечно в одном месте, но ты же разумный человек, — Влад отклонился назад, качнувшись на стуле. Ленни несерьезно приподняла бровь, усмехнувшись. — 35 тысяч, — тем временем заявил Локид. — Прости, бусинка, я не могу позволить тебе тратить такие бабки на ерунду. Поэтому тебе лучше уступить, — ведьмак развел в воздухе руками. — Эти средства пойдут на благотворительность, — напомнила Ленни. — Тобой сейчас движет азарт, а не желание сделать пожертвование, — строго проговорила Алекс. — Остановись, Адалин. Ты так опустошишь весь свой счет — что скажут родит… — она в последний момент схватила себя за язык, но уже было поздно: все поняли, какое слово не договорила Александра. Ленни зло скрипнула зубами, сжав в пальцах бокал. — Вот именно, что свой счет, Алекс. СВОЙ, а не их, — тихо просвистела Адалин так, чтобы услышала только сестра, но услышали еще и Лео с Владом, которые сделали вид, что фраза до их слуха не долетела. — 50 тысяч, — объявила она громче. — Где ж вас таких штампуют, — Влад по очереди пристально посмотрел сначала на Локида, а затем на Адалин. — Знал бы — сдал бы как бракованных, — он язвительно ухмыльнулся. — 250 тысяч, — Цепеш поднял вверх руку. — С ума сошел?! — Ты обалдел?! Первый возглас принадлежал Адалин, второй — Локиду. Оба вытаращились на Влада как на умалишенного в последней стадии. Цепеш очаровательно им улыбнулся. — Я не могу позволить вам тратить такие деньги на ерунду, — он вернул Локиду его же слова. — Тем более, средства пойдут на благотворительность, — а эта фраза полетела в Адалин. — Надеюсь, вы успокоились? — в его виде ни намека на упрек, но скользит ирония, перемешанная с ехидством. Ведьмак и реставратор подняли руки в сдающемся жесте. — Набор охотника на вампиров продан господину Цепешу, — объявил лицитатор, ударив молотком. — Который еще и владеет замком Дракулы — символично, правда? — вставил свои пять центов Локид, улыбаясь от уха до уха. — Ты же дашь мне взглянуть на этот набор, да? — он обратился к другу, и тот, усмехнувшись, кивнул. — Два упрямых барана взяли и опустошили счет господина Цепеша на 250 тысяч, — Лео укоризненно покачал головой, но уголки его губ подрагивали в улыбке. — Ну вы даете, ребят. — Ой, я тебя умоляю, — Локид пренебрежительно закатил глаза, снова развалившись на стуле. — Его счет не обеднеет, — ведьмака произошедшее не смутило, а вот Адалин словно очнулась. А ведь Лео прав: это она зачем-то влезла в торг с Локидом, который без ее участия остановился бы на пяти тысячах и всё. На нее-то что нашло? Откуда такой живой азарт и безрассудство вкупе с неуступчивостью? Или ей шампанское в голову так мощно ударило? — Влад… — Начнешь извиняться — уволю, — Цепеш мгновенно уловил ее настроение. Положил руку на подлокотник и корпусом наклонился к ней, но лицом не повернулся. — Адалин, это же аукцион. Я изначально собирался оставить здесь часть банковского счета: вы с Локидом просто помогли определиться с выбором, — абсолютно невозмутимо проговорил Влад. Девушка растерянно поджала губы и кивнула. — А если я всё-таки извинюсь? — уточнила Ленни, наклонившись к Владу. Он повернулся к ней лицом, чуть не столкнувшись с ней нос к носу — ни он, ни она не отклонились, так и застыв в паре дюймов друг от друга. Влад посмотрел прямо в темные глаза девушки, обрамленные густыми и пушистыми ресницами. — Я же сказал — уволю, — вкрадчивым шепотом ответил Цепеш. Уголок губ Адалин приподнялся в кривовато-лукавой усмешке, и они оба обыденно вернулись в прямое положение под пристально-изучающим взглядом Локида, который сиял ярче прожекторов.***
— Пьем, пляшем и валим отсюда, — ведьмак плюхнулся на мягкий диванчик в зоне, отведенной под сидячие места и танцпол. Аукцион закончился, и все перекочевали обратно — кто в зал, кто на улицу, кто в бар, кто на площадку для танцев. — Да, мы тут как раз чуть больше двух часов, — Лео развалился на соседнем с Локидом диванчике. Влад сел рядом с ведьмаком, а Алекс и Адалин — по обеим сторонам от Лео. — Вальс! — объявил кто-то со стороны музыкантов. Локид скривил презрительную гримасу, остальные отреагировали на этот танец с безразличием. — Я знаю, что ты не любишь танцы, но один раз Алекс пригласи, — тихо бормотнула Адалин в сторону Лео. — Александра, — реставратор резво поднялся, протягивая руку девушке. — О, неужели созрел, — с облегчением выдала Алекс, беря его за руку и поднимаясь. — Вы идете? — она повернулась к оставшимся сидеть Ленни, Локиду и Владу. Все трое отрицательно помотали головой и вместо танца заказали всем напитки, пока Александра и Лео кружили по паркету в числе прочих пар. На следующий танец отправился Локид, нашедший себе случайную даму, которая все-таки согласилась размяться. Затем танцевали Ленни и Лео. Следом Алекс и Локид. И только Влад оставался абсолютно равнодушным к танцполу — впрочем, его никто и не осмеливался дергать. Велика вероятность отказа — это ощущалось на каком-то необъяснимом уровне интуиции. Удивительно, но за их столиком, стоящем между двух диванчиков, сама собой закрутилась совершенно уютная и расслабленная атмосфера. И нашлось немало общих тем для разговора — реставраторы и журналист в определенный момент даже перестали «держать марку» перед Цепешем, порой ввязываясь с ним в какой-либо нейтральный спор или обсуждение. На танцы уже не обращали внимание: пили, разговаривали, шутили, и только одно слово резануло слух, перебив внимание Адалин, Лео и Алекс. — Танго, — сказал кто-то из музыкантов, объявляя, какой будет следующая композиция. — Дамы приглашают кавалеров. — О-о-о, Ленни, твой выход, — подбодрила Александра, знающая, как Адалин любит этот танец и как прекрасно его танцует. — Потанцуешь со мной? — Ленни поднялась и ярко улыбнулась Лео, сидящему на мягком диване. — О, нет, — Лео открестился от подруги. — Ты же знаешь: я за тобой хоть на край света, но точно не на танцпол кружиться в танго. Алекс и Локид хохотнули, а Адалин, не переставая улыбаться, перевела взгляд на Локида, который лениво потягивал виски. — Локид? — девушка выразительно изогнула бровь. — Не окажешь мне честь? — Как я могу отказать прекрасной даме в такой очаровательной просьбе, — Локид широко улыбнулся и отставил бокал, поднимаясь. — Не утруждайся. Улыбка на лицах Алекс, Адалин и Лео погасла под давлением немого «Да ладно?!», и они перевели взоры на Влада, который даже не пошевелился, чтобы остановить друга, однако фразу произнес тоном, не терпящим возражений. Локид замер на полпути, повернул голову к Владу, с прищуром взглянув на него, и вальяжно опустился обратно на сиденье. — Не смею вам перечить, Ваше Величество, — с иронией ответил ведьмак, беря бокал обратно в руки. Влад усмехнулся. Адалин вдруг напряглась — да так, что выступили ключицы — и на секунду сжала и разжала кулак, впиваясь ногтями в собственную ладонь. — Я вас не приглашала, — Ленни соскочила на привычное «вы», а ее голос неожиданно сел чуть ли не до хрипа, и она искренне поразилась собственной реакции. Это еще что такое? Волнение? Или трусость? Она бы легко и без лишних эмоций станцевала бы этот танец с Лео или даже с Локидом — они ведь не на танцевальном конкурсе. Но не с Владом Цепешем. Алекс и Лео быстро переглянулись. Локид ухмыльнулся в бокал и сделал глоток крепкого напитка. Влад цинично наклонил голову — девушка стояла по левую руку от него, прямо около их столика, и его взгляд цепким перекатывающимся остриём проследовал по ней снизу вверх: от носика туфель до тонкого украшения в волосах. Ленни невольно напряглась еще сильнее. — И это неразумно с вашей стороны, — Влад безмятежно поставил свой бокал на столик и встал на ноги. Адалин глубоко вдохнула, успокаивая разбушевавшееся сердцебиение, и подняла потемневшие глаза на мужчину, указав взглядом на его пиджак. — Вам будет неудобно. Резко развернувшись она отправилась к площадке, где варьировали парочки, не удосужившись дождаться его. Влад искривил губы в усмешке, и уже через мгновение его пиджак полетел на спинку дивана, а сам он последовал за девушкой. — Очарование мое, будь любезна три бокала мне и моим спутникам, — Локид обратился к подошедшей обслуге. — Я планирую насладиться зрелищем, — он раскинул руки, положив их на спинку дивана. Алекс наклонилась чуть в сторону, чтобы получить лучший угол обзора. Лео оперся одной рукой на подлокотник, тоже устремив любопытствующий взор в толпу танцующих. И их взгляды застыли на спине Влада, который приблизился к Адалин. Она стояла на единственной ступени, которая отделяла гостей от паркета. Он прошел мимо нее, сойдя с этой ступени и остановившись на площадке — в паре шагов от нее. Доигрывала медленная композиция, но гости знали, каким будет следующий танец, поэтому некоторые тоже стали пробираться к паркету. Ленни снова тихонько и продолжительно выдохнула, смотря прямо на него, когда мелодия сменилась. Ей надо к нему прикоснуться. Ничего предосудительного в этом нет, но сердце предательски кольнуло. В буквальном смысле — туда будто всадили иглу. Она сделала те самые пару шагов, которые сократили расстояние между ними, и начала медленно его обходить — Влад, который в этот момент избавлялся от запонок на манжетах, с иронией проследил за ней одними глазами. Он закатывал рукава на пару сгибов вверх от запястья, а она придирчиво его рассматривала, как экспонат в музее. Она застыла позади него и обвила рукой со спины — так, что ее ладонь оказалась на его груди, прямо над сердцем. Влад замер. Опустил голову, чтобы увидеть ее руку, а затем с ехидной насмешкой устремил взгляд прямо перед собой. Перехватил ее пальцы и, подняв руку, выдернул девушку из-за спины и поставил перед собой, не сходя с места. В гущу танцующих они влились так ненавязчиво, как течение реки впадает в огромный водоем. Одна его рука крепко сжимала ее пальцы, вторая — покоилась на ее спине, где он соприкасался с тканью ее платья лишь запястьем. Их шаги — поначалу плавные и неспешные — постепенно набирали скорость и резкость. Но это же танго, поэтому пары пустились кто во что горазд — вот одна из девушек просела вниз с грацией подстреленного жирафа и выставила ногу в сторону прямо на пути Адалин и Влада. Алекс, Лео и Локид, наблюдающие за танцем со стороны, затаили дыхание. — Запнутся! — выпалила шепотом Алекс, прижав ладони ко рту. И она, и Лео уже мысленно подписали им приговор публичного позора, и только Локид широко ухмыльнулся, потому что чувствовал…как бы не так. Не снижая ни скорости, ни ритма, Влад перешагнул через ногу девушки, попутно поддев туфельку Ленни, и та, мимолетно вспорхнув на носок его обуви, переступила по воздуху, как по отсутствующей ступеньке. Преграда миновала. Лео беззвучно хлопнул в ладоши, как будто они не благотворительном вечере, а на конкурсе, Локид одобрительно рассмеялся, а Алекс радостно подпрыгнула, поводя плечами в такт музыки. Влад и Адалин ни на гостей, ни на танцоров внимания не обращали, продолжая двигаться по паркету. И как мелодия набирала обороты, так и менялись шаги и движения партнеров — ритм стал хлестким, как звонкие оплеухи. Она с вопиющей дерзостью оттолкнулась от его груди, развернувшись, и он с неистовой силой дернул ее обратно к себе за запястье, так тесно прижав к себе одной рукой, что разбитое надвое дыхание сплелось в одно. Шаги стали быстрыми, резкими, искрометными — и замирающими в определенный момент, как будто они впечатывались в глухую стену, от которой, отталкиваясь, уходили в новый вихрь ритма. Гости перестали улыбаться, неотрывно следя за стремительностью партнеров. Здесь и сейчас она — картина, захваченная в резную окантовку из его рук. И кажется, что она необходима ему больше, чем воздух, но он с небрежностью отшвыривает ее от себя, как нечто ненужное и бесполезное, и тут же, словно передумав, рывком тянет обратно. На их лицах — ничего, кроме равнодушия. Но это фальшь. Маска. Жесты вопят об обратном. Он с таким твердым нажимом держит ее, прокручивая по периметру паркета, что все рамки приличия попросту стираются. И она ненавидит его и себя за то, что каждое его прикосновение сдирает с неё кожу. Ненавидит за то, что ее приводит в исступление ощущение его ладоней на изгибах ее тела. И с поражением признает, что в эту самую секунду ей не нужны лёгкие, не нужен кислород, если она не будет чувствовать каменную жесткость его рук. Он, как и всегда, смотрит на нее свысока. В ледяных глазах ни улыбки, ни теплоты — только испепеляющая преисподняя, прожигающая его самого насквозь. Такое ощущение, что он тоже ее ненавидит, но с гораздо большей яростью. И при этом так ее хватает, словно готов свернуть ей шею. Или сдернуть с нее платье. Сейчас для него разница между этими вещами небольшая: и то, и другое принесло бы ему уйму удовольствия. Кто сказал, что танго — это танец страсти? Воистину, это танец смерти. Смерти, перед которой, как известно, не надышишься. И это заставляет ее неистово отталкивать и тут же цепляться за него, а его — держать и отшвыривать ее одновременно. В их движениях верх берут инстинкты, а не эстетика или грация — обоим кажется, что терять-то все равно больше нечего. И когда она закидывает ногу на его бедро, он ладонью напористо сдавливает ее кожу, обнаженную сквозь чертов разрез. Прикосновение прошибает насквозь, и ее спина инстинктивно прогибается — она куда яростнее обхватывает его за шею, пока он протаскивает ее к углу периметра. И там он ее перехватывает, вдавливая в свое тело так, что уже непонятно, где он, а где она. Ритм набирает такой сумасшедший оборот, что их движения едва не размываются — как будто в зал ворвался тайфун и пронесся по площадке между ничего не успевшими понять парами. И так же резко все обрывается, когда она с его подачи летит вниз, и он удерживает ее за руку — так, что она застывает в нескольких дюймах от паркета. Она не испугана этим движением, потому что откуда-то знает, что даже если пол, фундамент здания, земля и даже недра планеты под ними разверзнутся — он ее удержит. Рывком он тянет ее вверх, ладонью перехватывая за затылок и буквально вжимая в свое тело — расстояние сокращается до настолько откровенного минимума, что от прикосновения к ее приоткрытым губам его отделяет меньше дюйма и… Мелодия замолкла в этот же момент, и в зале повисла оглушительная тишина. Ненадолго. Пары начали разбредаться, и Влад ослабил хватку, убирая руку с ее бедра, но особо не отстраняясь. У обоих в глазах полыхала то ли дикость, то ли безумие, накрытое сбивчивым наваждением. Цепеш, выдохнув, отпустил ее и отступил на полшага. Снова послышался звон бокалов и гул разговоров. А может, он и был, весь этот шум, просто они не слышали? Ни слова друг другу. Потому что речь тут же выдала бы напрочь сбившееся дыхание. Адалин не сделала попытки пошевелиться и лишь смотрела на Влада с таким спектром эмоций, что от них в висках рвано запульсировало. И Влад заговорил первым, совладав со своими чертями внутри. — Мисс Бёрнелл? — он повернулся к ней боком, учтиво подставив локоть. Очень кстати, потому что все тело девушки практически перестало ее слушаться: сердце колотилось где-то в ушах в попытке сбежать, а внутренняя дрожь металась по коже, как безбашенная фурия. — Господин Цепеш, — она выдохнула, вежливо улыбнувшись и взяв его под руку, чтобы уйти с площадки. Увидев, что они возвращаются к столику, Алекс, Лео и Локид отмерли и пустились в легкомысленную болтовню — они не таращились на них, не стали комментировать их танец, а сделали вид, что ничего особенного и не произошло, за что Влад и Ленни были им безумно благодарны. — Я в бар. Тебе что-нибудь взять? — Цепеш невозмутимо обратился к девушке. — Угу. Мартини, — Ленни убрала свою руку с руки Влада. — Грязный мартини, — она усиленно старалась не смотреть в его сторону. — Угу, — Влад, прихватив пиджак, отправился к бару. — Я тоже себе что-нибудь прихвачу в баре, — Локид подорвался с места и поспешил за другом. Оставшиеся Лео и Александра подняли глаза на Адалин. — Держи, — Лео протянул подруге свой бокал с виски, понимающе ухмыльнувшись. — И вот мой тоже, если хочешь, — Алекс проявила то же немое понимание, пододвигая к сестре свой бокал. Адалин молча осушила бокал Лео, с облегчением ощущая как горячая жидкость выжигает туман из головы и лавой скользит по организму. Тем временем Локид уже доскакал до бара — красноречиво постоял слева от Цепеша, который делал заказ, потом постоял справа, заглядывая в лицо друга. — Это что такое было? — не выдержал ведьмак, вальяжно облокотившись на стойку. — Ты о чем? — Влад натянул на себя пиджак и полез за телефоном, который издавал короткие сигналы о пропущенных звонках и сообщениях. — Не делай вид, что не понимаешь, — Локид выжидательно сузил глаза, усмехнувшись. — Это был танец. Обычный танец, — Влад безучастно пожал плечами. — Ах танец, — наигранно протянул ведьмак. — Да я всерьез подумал о том, чтобы снять вам номер в ближайшем отеле, — он как-то пораженно постучал ладонью по стойке. — Фиона звонила, — Цепеш пролистал список пропущенных и уже поднес аппарат к уху, но ведьмак выхватил трубку из его рук, чем заработал терпеливо-недовольный взгляд Влада. — Подождет, — безапелляционно припечатал Локид. — Так, слушай, — он подбоченился. — Неприлично говорить вслух, сколько лет я тебя знаю. Я как гребаный Купидон надеялся и верил, что твое отношение к Адалин будет возвышенным, нежным, романтичным. И сейчас я…в смятении, — ведьмак растерянно покачал головой. — Твои ожидания — это сугубо твои личные проблемы, Локид, — холодно отрезал Влад и вырвал свой телефон из пальцев ведьмака, отвечая на звонок. — Да, Фиона? — Да я рад так-то, — надуто буркнул ведьмак себе под нос, подтягивая к себе напитки, которые поставили перед ними. — Просто растерян, — он пригубил виски. — Новообращенный волк? Ты уверена? — уточнил Влад у Фионы. Локид, распознав колюще-режущую сталь в голосе друга, отставил бокал и припал ухом к трубке, чтобы уловить нить разговора. Цепеш отодвинул его от себя, жестом показывая, чтобы тот подождал. Ведьмак закатил глаза, обернувшись к диванчикам и тут же выпрямился в прямую струну. — А где Адалин? — Локид настороженно закрутил головой, не увидев девушку рядом с Алекс и Лео. Влад резко повернулся, молниеносно сканируя глазами помещение. Сбросил звонок и напряг слух до максимума, вслушиваясь в каждый звук и голос. — Мисс, угощение. — Нет, благодарю. Ее голос прозвучал в отдалении у основания лестницы, ведущей на второй этаж резиденции. Девушка направлялась наверх в дамскую комнату, когда к ней подскочил один из официантов — щупловатый темноволосый юноша с учтивым видом и предложил десерт. — Но это угощение попросили передать именно вам, — юноша указал на маленький кексик на подносе. Адалин чутко прищурилась, плавно отступив на полшага. — Попросили? Кто? — в темных глазах девушки зажглась интуитивная бдительность: она смотрела прямо на официанта, но при этом успевала бросать беглые взгляды на людей в помещении, быстро просматривая их лица. — Мистер не назвал своего имени. Он лишь просил передать десерт и сказал, что это угощение хорошо бы подошло к кофе, от которого вы отказались при встрече с ним в Геамане, — официант смятенно пожал плечами. Адалин застыла как вкопанная, перестав дышать и даже двигаться. Отступила еще на полшага. — И где же этот мистер? — Ленни повернулась так, чтобы за ее спиной не оказалось ничего, кроме мраморной статуи у подножия лестницы. — Он в дальней беседке, на улице. Также он сказал, что будет счастлив, если вы к нему присоединитесь, — любезно ответил юноша, хитро сверкнув черными глазами. Ленни выдавила скупую усмешку. — Передайте ему… — Дорогая, молодой человек тебе докучает? — рука Влада крепко обвила талию девушки, а сам Цепеш появился так внезапно, что и Ленни, и официант вздрогнули. Юноша, увидев Влада, натянуто улыбнулся и чуть попятился. — О, мы лишь беседовали, — Адалин ощутимо расслабилась и опустила напряженные плечи. — Представляешь, оказывается, мой знакомый тоже на этом вечере. Тот, с которым я столкнулась в Геамане, — она красноречиво взглянула на Влада, сжав пальцами его ладонь, которая покоилась на ее талии. — Правда? — Влад выразительно изогнул бровь, успокаивающе проводя большим пальцем по боку девушки. — Наверное, стоит поздороваться. Где он? — На улице, — ответил официант, переводя пристальный взгляд с Адалин на Влада и обратно. — Что-нибудь передать ему? — Да, скажите, что мы сейчас подойдем, — Цепеш разрешающе кивнул, и юноша, вежливо наклонив голову, поспешил к выходу сквозь поток гостей. — Влад, надо звонить в полицию, — бегло шепнула Ленни, поворачиваясь то лицом к плечу Цепеша, то оборачиваясь и осматривая безмятежных гостей. — Т-ш-ш-ш, — Влад мягко погладил девушку по спине. — Сейчас вызовем. Испугалась? — он оценивающе посмотрел на нее сверху вниз. Ленни, которая рядом с невозмутимым и уверенно спокойным мужчиной чувствовала себя в абсолютной безопасности, отрицательно помотала головой. — Не успела. В этот момент из-за дверей вырулил Локид, который вел за собой Алекс и Лео. — Ой, ну мы вас обыскались! — воскликнул ведьмак, заприметив Ленни и Влада. Не успев затормозить, он по инерции врезался официанта, и тот, оступившись, практически налетел на Лео, который схватил его за плечо, чтобы удержать от неловкого падения. Лицо юноши от прикосновения к реставратору исказилось, и он согнулся пополам от болезненного спазма, выронив поднос с кексом. Локид и Влад быстро переглянулись. Значит, официант не человек. И значит, Айлет тут не один. — Боже, я такой неловкий! — театрально запричитал Локид, выдирая нечисть из рук Лео. — Простите! Вы в порядке? Не ушиблись? — он обхватил юношу рукой. — Моя голова, — прибито выдавил юноша, хватаясь за виски и практически заваливаясь на пол. Гости обернулись на развернувшуюся мизан-сцену, а реставраторы и журналист недоуменно нахмурились. — Что такое? Голова закружилась? Еще бы — весь вечер с подносом. Не волнуйтесь, я помогу, — Локид крепко сжал официанта, не позволяя ему грохнуться на пол. — Вам нужно на воздух. Пойдемте со мной, — ведьмак стал выводить юношу на улицу. — Ребят, а вы идите к машине, сейчас домой поедем, — он махнул им рукой. — Может, вызвать скорую? — протянула Александра, наблюдая за ними. — И полицию, — Адалин, взяв Влада за руку, быстрым шагом приблизилась к сестре и другу. — Этот убийца, напавший на меня в Геамане, здесь, — тихо просвистела девушка. — Что?! — Идем, — Влад, пока остальные соображали, потянул Адалин за собой, выходя из резиденции. — Я так долго ждал вас в беседке, что решил не мешкать и подойти сам. Все застыли и повернули голову направо, в первые секунды не поверив своим глазам — Айлет сидел на мраморном ограждении здания, держа в пальцах дымящуюся сигару и бокал с темно-бордовым содержимым. Влад снисходительно усмехнулся, а Ленни, Лео и Александра пораженно застыли за его спиной. — Я думал, ты умнее, — Цепеш качнул головой, спокойно убрав руки в карманы брюк. — Так и есть. Рассуди сам: что вы можете сделать? Закричите? Поднимите шум? Панику? — Айлет удобнее устроился на мраморе. — Валяйте, — он равнодушно пожал плечами. — Мне здесь некого бояться, — волк лениво пригубил напиток. — Неужели, — Влад иронично изогнул бровь. — Да чего мы тут болтаем, скрутить его до приезда копов и дело с концом, — ожил Лео, решительно шагнув вперед, но тут же был пойман Владом за воротник пиджака и одернут назад. — Не лезь, — остро процедил Цепеш, осуждающе сверля глазами реставратора. — А вот это разумно. Один такой защитничек свою пекарню без хозяина оставил, — Айлет похвально отсалютовал бокалом. — Помнишь? — его желтые глаза переместились на Адалин. — Долго от крови отмывалась? — он издевательски ухмыльнулся. — Пошел к черту, — процедила сквозь зубы девушка. — Всё, хватит, я вызываю полицию, — Александра полезла за телефоном, на что Айлет только развел руками в воздухе с немым «Вызывай». — Господин Цепеш? — рядом материализовался Стефано. Влад повернулся к нему и передал ключи от машины. — Отвези их в замок. — Стоп, — Ленни искрометно взметнула руку вверх. — Мы вернемся домой все вместе, а сейчас дождемся полицейских и проследим, чтобы он не сбежал до их приезда, — она кивнула на Айлета, который в разговор не вмешивался, но наблюдал за всем с ироничной надменностью. — Именно этим мы с Локидом и займемся, — Влад отодвинул Ленни ближе к Стефано. — Ступайте, — он кивнул Лео и Алекс. — Ты в своем уме?! — Адалин резко шагнула обратно, схватив его за локоть. — Этот маньяк у меня на глазах распорол живого человека! Я не уеду, оставив вас с Локидом здесь! — она понизила голос до шипения, горящими глазами вцепившись во Влада. — Влад прав, бусинка, — Локид взбежал вверх по лестнице к компании. — Вы возвращайтесь, а мы следом. — Я без него никуда не уеду, — огрызнулась Адалин, повернувшись к Локиду. — И без тебя тоже. — Я решу ваш спор, — Айлет встал с ограждения, подняв руки. — Ты ведь Проказник, да? — он обратился к Локиду. — Наслышан. Рад познакомиться, — он широко ухмыльнулся. — Шутки любишь? Игры всякие, да? А как с догонялками? — полюбопытствовал ликантроп. — Хочешь побегать? — Локид саркастически рассмеялся. — Мне тебе мячик бросить, Тузик? — Смешно. Хохмач, — Айлет перестал ухмыляться, от чего его лицо приобрело жестко-мрачные черты, от которых невольно можно вздрогнуть. — Предлагаю поиграть в другом месте. Здесь слишком…людно, — с этими словами он стремительно перемахнул через ограждение и спрыгнул вниз, бросаясь в темноту площадки. Влад беззвучно ругнулся, хватая Ленни за руку и спускаясь вниз. — Сука! — злобно рявкнул Локид. — Стеф, увози ребят, — ведьмак побежал вниз по лестнице. — Локид! — Нет! — заупрямилась Адалин, поняв, что Влад собирается впихнуть ее в руки Стефано и уйти вслед за Локидом и Айлетом. — Сядь в машину и вернись в замок! — Цепеш твердо отцепил от себя девушку, которую тут же схватил Стефано. — Забери их! — бросил он в сторону Стефано перед тем, как умчаться за другом и ликантропом. — Давайте поедем. Это становится небезопасно для вас, — Стефано потащил всех к машине, каким-то образом умудряясь и держать Ленни, и подталкивать Лео, и подгонять Алекс. — А для них?! — возмутилась Александра, которую Стефано оттеснял к автомобилю. — Они справятся, — одним только чудом Стефано запихнул всю троицу в машину, прыгнул за руль и, заблокировав дверцы, стартанул с места. — Вон и полиция! — он указал на дорогу, по которой мчались патрульные машины. — Успокойтесь, всё будет хорошо, — он прибавил скорость. — Черт, Стеф, мы же можем помочь! — возмутился Лео. — Вы только мешаете. — Разверни машину, Стефано! — приказно гаркнула Адалин, оборачиваясь назад. — Да вы все больные на голову! — она достала некстати затрезвонивший телефон. — Да, Маргарет! Что? Ради бога, не сейчас! — девушка сбросила звонок. — Стефано… — Да, Маргарет? — следующий звонок от начальницы поступил Лео. — Клянусь, сейчас некогда! Что? В смысле, вы отзываете нас с объекта? — опешил реставратор. — ЧТО?! — заорали все хором, и даже Стефано не удержался от возгласа. — Какого черта происходит! — Адалин разъяренно ударила кулаком по приборной панели. — Господи… — она суматошно схватилась за голову, в которой одна мысль тут же прерывалась другой, а дыхание сбивалось, как при беге на марафоне. — Мисс Бёрнелл, — Стефано схватил ее за запястье и крепко сжал. — Дышите, хорошо? Успокойтесь. Там полиция, куча народу — ни Влад, ни Локид не пострадают. Верьте мне, пожалуйста, — максимально убедительно проговорил он, продолжая вести машину одной рукой. — Всё будет в порядке. Они скоро приедут. Всё решится. Возьмите себя в руки, ладно? Адалин закрыла лицо ладонями и откинулась на сиденье, пролепетав нечто невразумительное. И кивнула.***
Они вылетели на пустую стройплощадку как два размытых пятна. Здесь только бетонные блоки, выкопанная яма под фундамент, слабое освещение фонарей и нет охраны. Пробегав по холмам, лесам и горам, ликантроп и владелец замка Дракулы вернулись на окраину города. — Неудачно, правда? — Влад сверху вниз посмотрел на иссиня-черного волка, который яростно скалил пасть в его сторону. — Это мои земли. И я знаю все ловушки. Во время их гонки зверь пытался заманить Цепеша и в топи, и на обрывы, и в тупиковые пещеры — он кружил, пытаясь вогнать Влада в природные капканы, чтобы оставить его там и выиграть время, которое позволит ему быстро вернуться в город и перехватить автомобиль с девушкой, так похожей на Елену. Но как бы не петлял волк, Цепеш огибал каждую ловушку, наперерез выскакивая перед ним. — Р-р-р-р. — Расстроен? — Влад сел на нагромождение бетонных блоков. — Еще хочешь побегать? Или поговорим? Волк зло прошелся туда-сюда, глубоко разрыхляя лапами землю. Остановился. Закружился вокруг своей оси и встал уже в образе человека. — Похвально, князь, — Айлет вздернул подбородок. — Скорости тебе, конечно, не занимать, — снисходительно оповестил ликантроп. — Гребаный собачий GPS-навигатор. Вас хрен найдешь, — из-за горы песка вывернул Локид, и волк от изумления приоткрыл рот. — Как ты тут оказался? — поразился Айлет. — На картах погадал, — неприязненно съязвил ведьмак, скривившись. — На географических. Кстати, ты разжалован из должности Тузика. У меня новая псинка, — он отступил и выдернул на свет мелкого волка, который жал голову к земле и затравленно смотрел на мужчин. — Она-то меня к вам и привела. — Это тот официант? — насмешливо уточнил Цепеш. — Он самый, — Локид широко улыбнулся. — Как оказалось: новообращенный ликантроп, про которого тебе Фиона говорила. Даже еще плоти человеческой толком не пробовал, поэтому и не смердит как псина. Хотя этот тоже умник, — он кивнул на Айлета. — Ты что в сигару напихал, что тебя даже Влад не почуял, находясь с тобой в одном здании? — Не твое собачье дело, — огрызнулся волк. — Конечно, собачьи дела в твоей компетенции, — Локид плюхнулся на невысокое бревно. — Смотри, Тузик, — ведьмак носком ботинка толкнул мелкого волка в бок. — Сейчас увидишь, что бывает, когда шавка перебегает дорогу взрослому дяде. Сразу говорю: это не к добру. — Кстати, это он тебе дербенника подсыпал, — Айлет без зазрений совести сдал маленького волка. — По моей просьбе. — Это мы уже поняли. Только зачем? — уточнил Влад, спустившись на один бетонный блок вниз и усаживаясь поудобнее. — Хотел понять, много ли в окружении Елены ведьмаков, — Айлет убрал руки в карманы джинс. — Ну и в очередной раз Елену впечатлить, — ликантроп гордо улыбнулся. — Это не Елена, — Влад посерьезнел, переместив тяжелый взгляд на волка. — Елена давно мертва. — Тогда кто она?! Ни Влад, ни Локид не ответили — оба как сидели на своих местах, так и оставались там спокойно сидеть. Айлет скрестил руки на груди, ожидая ответа, а поняв, что не дождется его, затрясся от гнева и повернулся к Цепешу с искаженным от ярости лицом. — Я помиловал твою жизнь! — взбешенно заорал волк. — Я не напал и не вцепился в твою плоть, хотя мог впрыснуть в тебя столько волчьего яда, что ты бы захлебнулся! Скажи мне, кто о… Договорить он не успел. Для зрения Локида всё произошло размыто и слишком быстро — вот Айлет только что стоял у бетонного пласта, а спустя секунду уже зажимал рот ладонью, сплевывая на землю нечто белое и мелкое. Ведьмак пригляделся и удивленно ухмыльнулся: на бетоне остался кровавый отпечаток, а ликантроп выплевывал изо рта сгустки крови и остатки раскрошенных от удара зубов. Влад же невозмутимо опирался на металлическую сваю неподалеку, как будто не имел никакого отношения к произошедшему. — И чем ты собирался впрыскивать в меня волчий яд? — Влад безразлично стянул с шеи галстук-бабочку и убрал в карман. — А ты, князь, та еще мразь, — Айлет хрипло рассмеялся, выпрямляясь. — Мне нравится. — Рад тебе угодить, — Цепеш отошел к блокам, скинул с себя пиджак и закатал рукава рубашки. — Один вопрос, и мы расходимся: почему именно она? — Ты не ответил на мой вопрос. Я не отвечу на твой, — Айлет вновь сплюнул на землю. — Так что хочешь получить ответ — придется меня пытать. — Как скажешь, — Влад хладнокровно пожал плечами, и ликантроп шустро закрутился, чтобы обратиться в волка, но Цепеш перехватил его, насаживая на крупный металлический крюк, торчащий из бетона — примерно таким же жестом люди обычно вешают пальто на вешалку. Волк взвыл не своим голосом, когда острие пронзило его спину в районе лопаток, не позволяя ни обратиться, ни сорваться, ни пошевелиться — ему оставалось только болтаться на крюке, едва доставая ногами до земли. Локид поднялся на ноги, неотрывно следя за ним. — Елена от меня ушла, ясно?! Она попалась мне в лесу. Она должна была завершить мое обращение! Я должен был ее убить, но ее спасли! — раздувая ноздри, просвистел Айлет. — Твое первое нападение, — ведьмак сделал несколько шагов вперед. — И ты запомнил ее. Это азарт, Влад, — Локид остановился напротив Айлета. — Стремление догнать ту, что однажды ускользнула. Инстинкт. Жажда. — Тебе ли об этом не знать, князь. Ты ведь тоже помнишь свое первое нападение, правда? — ликантроп с ажиотажем сверкнул желтыми глазами. — Помнишь ли ты, чья кровь первой просочилась в твою глотку? Невероятный экстаз, да? Такое не забывается. А скольких ты убил еще до того, как стал монстром? Правитель. Господарь, — Айлет выплевывал слова так, как недавно выплевывал кровь. Влад, слушая его, лишь пару раз ухмыльнулся. — Первый человек, подчинивший себе нечисть. Лжец и манипулятор. Хищник и кровопийца. Локид отступил, исподлобья глянув на друга и ожидая адовой реакции, но Влад почему-то вел себя достаточно сдержанно. Только тени на стройплощадке сгустились, угнетенно давя молчаливым мраком. Да и оглушительно-звенящая тишина заложила уши. — Я волк, князь. Знаешь, что это означает? — просвистел Айлет, смотря прямо на Цепеша. — Во мне нет страха перед тобой. — Тогда почему я вижу его? — Влад поставил руки на бетон по обе стороны от висящего на крюке ликантропа. — Низшие волки — самые трусливые существа. И одни из самых мерзких: нападают только на слабых, дразнят тех, кто сильнее, а затем сбегают, — презрительно встрял Локид. — Ты не напал на Влада только по одной причине — ты знаешь, что для тебя всё закончится в эту же секунду. — Убьешь меня? — Айлет искоса посмотрел на Цепеша. — Но ты оттягиваешь момент. — Я делаю это по той же причине, по которой ты запугивал девушку и преследовал ее, — Влад костяшками пальцев приподнял его подбородок, когда Айлет опустил голову от болезненных ощущений в спине. — Восстановись немного, — он рывком сдернул ликантропа с крючка, швырнув его и прорвав ему спину до мяса. Хлынувшая кровь тут же впиталась в землю неровной лужей вязкой субстанции, а придавленный вскрик разнесся по пустой площадке. — Влад, — Локид тронул друга за локоть, наклонившись к его уху. — Нас ждут дома. И она волнуется, ты же знаешь, — ведьмак откровенно намекал, что затягивать не стоит. Цепеш посмотрел на ведьмака и, тяжело вздохнув, кивнул. Глазами указал на маленького волка, который лежал на земле. — Этого я сам, — Локид легко расшифровал взгляд Влада. — Он меня отравил и пиджак мне порвал, пока сюда пробирались. Я и за меньшее убивал, — ведьмах взмахнул рукой, показывая, что тут и вариантов других быть не может. — Эй, Тузик, — он присвистнул. Маленький волк поднял голову и испуганно попятился — разумеется, ему хотелось жить. Но суть его природы заключалась в поглощении людей, поэтому несмотря на жалостливый взгляд новообращенного ликантропа, ведьмак приблизился и с хрустом свернул ему шею, не испытав при этом ни капли сочувствия или сострадания. Ликантроп издал жалкий визг и обмяк, лишившись сознания. — Минус один. — Он восстановится, — Влад отрешенно напомнил о регенерации волков. — Позвонки срастутся. — А. Черт, — Локид досадливо хлопнул себя по лбу. — Тут есть лопата? — ведьмак стал рыскать по стройплощадке. — Не руками же мне ему голову отрывать. — Князь, — Айлет сел на колени и сложил руки. — Проказник прав. Знаешь, как я выживал 600 лет? — он игриво посмотрел на Цепеша. — Я всегда успешно сбегал, — он шустро обернулся волком и, рыкнув, скакнул на Влада, чтобы сбить его с ног и уйти, но тот наотмашь ударил его, с силой впечатывая в бетонные блоки. Ликантроп, извернувшись, направил челюсти с частично отросшими зубами в область плеча, но лишь клацнул пустоту. Схватив волка за горло, Влад одним резким движением насадил его на остро торчащую арматуру, которая насквозь пронзила череп и вместе с отвисшим языком вылезла из открытой пасти Айлета. — Не в этот раз, волк. Ликантроп посмертно закатил глаза, пока густая кровь пропитывала его черную шерсть, каплями стекая на землю. На стройплощадке воцарилась тишина.***
— Машина! — вскрикнула Алекс, выглянув в окно. Вся троица бросилась из зала на улицу и замерла у входа в замок, увидев подъезжающий автомобиль, который освещал путь фарами. — А вот и мы, — из салона выскочил бодрый, как праздник, Локид. — Вы в порядке? — Адалин быстро подошла к ведьмаку и порывисто его обняла, пока Влад отгонял машину к краю площадки. — В полном, — Локид успокаивающе похлопал девушку по спине, а следом обнял Алекс и пару раз приятельски ударил по плечу Лео. — А вы чего даже не переоделись? Или мы еще куда-то идем? — весело осведомился он. — Нет уж, — взмахнул руками Лео. — Это… — он придирчиво осмотрел Локида. — Это кровь? — реставратор округлившимися глазами указал на мелкие багровые пятна на рубашке ведьмака. — Да, — ничуть не смутился Локид. — Ну, знаете, пока мы этого маньяка догнали, пока скрутили — ну-с, немножко кулаками помахали, а потом сдали его полиции, но тот снова хотел сбежать, и….- ведьмак втянул воздух через нос. — В общем, он мертв. — Минутку, что? — Адалин вытаращилась на Локида, а затем перевела взгляд на Влада, который вышел из машины и направлялся к ним. — Вы его убили?! — она схватила ведьмака за рукав. — Что ты! Он от полиции хотел сбежать, и офицерам пришлось открыть огонь на поражение, — Локид легко соврал, озвучив официальную версию, которая к этому времени уже значилась в рапорте полиции. — Так что дело закрыто. Душегуб мертв. Бояться нечего. — Слава богу, — с облегчением выдохнула Ленни, заработав полный ошеломления взгляд присутствующих. Даже Влад недоуменно сбавил шаг, услышав саму фразу и то, каким тоном она была сказана. — Ты… — Алекс растерянно запнулась, — ты радуешься смерти человека? — Что? Нет! — Адалин сжала пальцами пульсирующие виски. — Господи, нет. Я не радуюсь. Но я и не расстроена, — она пристально посмотрела на сестру. Вздрогнула и быстро моргнула, потому что в глазах вдруг защипало. — Он убил невинного человека, Алекс. Человека, который всего лишь пытался меня защитить. Он его распорол. Просто распорол. Знаешь, сколько там было крови? — похоже, на реставратора стала накатывать запоздалая истерика, смешанная и со страхом, и с освобождением от страха, и с напряжением, и с волнением за Влада и Локида, которые, к счастью, вернулись домой целыми. — Ленни… — Лео осторожно взял подругу за руку. — М? — Адалин поджала дрожащие губы, убрав руку и стиснув ее в кулак. — Скажешь, что я жестокая? — она едко ухмыльнулась. — Да, наверное. Но что-то на скорбь меня не тянет, — девушка нервно покивала головой, а Влад, на секунду нахмурившись и взяв ее за руку, притянул к себе и надежно обнял. Ленни в ответ обвила его руками и прислонилась виском к груди — дрожь постепенно покидала тело и становилось спокойнее и уютнее. — Давайте зайдем в дом и попросим Стефа сделать нам всем успокаивающий виски, — предложил Локид, едва заметно улыбнувшись. — Есть еще новости, — проговорил Лео, повернувшись к Владу и цепко его осматривая. На его рубашке тоже было несколько пятен, но он не задержал на них взгляд. — Нас отзывают. — Куда отзывают? — недоуменно встрял Локид. — Из твоего замка, — ответила Адалин, обращаясь к Цепешу. — Звонила Маргарет. Нас хотят перевести на объект в Праге, а сюда прислать других реставраторов. — Это не проблема, — невозмутимо отозвался Цепеш и тут же дополнил. — Утром поговорю с Маргарет, и мы это уладим. Вы с Лео никуда не поедете, пока не отреставрируете мой замок. Поэтому если вы собрали чемоданы, то ступайте разбирать их обратно, — он говорил настолько спокойно, что это действительно переставало казаться проблемой. — Хорошо, — промычала Ленни, уткнувшись носом в рубашку Цепеша. — Успокоительный виски? — она оторвалась от него, но не отступила. — Да, пора-пора, — активно поддержал Локид, хватая под руки Лео и Александру, которые несмело улыбнулись. — Чтобы спать сном младенца, — он потащил их в дом, а Влад и Ленни отправились за ними, переговариваясь и не замечая, что идут в обнимку. Впрочем, в такой долгий и напряженный вечер это казалось самой естественной вещью на планете.