ID работы: 10478957

И даже если весь мир полетит к чертям...

Джен
R
Заморожен
52
автор
Размер:
37 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 14 Отзывы 27 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста

Альбус Дамблдор мерил кабинет широкими шагами. Сегодня ему доложили, что Поттер куда-то пропал. Пропал! В самый неподходящий момент! Ему и так наступало на пятки министерство магии, а тут ещё и это! Если Поттер попал в руки п Пожирателей смерти, то это конец всех его планов. Поттер сбежать не мог. Хоть он и гриффиндорец, но всё же он понимает, что если его поймают, то попросту убьют.

Присев на кресло, он уронил свою седую голову на руки. Как он мог так облажаться?! Он же предусмотрел, чтобы эти магглы Дурсли держали мальчишку в ежовых рукавицах! Его раздумья прервал стук в дверь. — Войдите. Дверь открылась и на пороге Директор заметил Мастера зелий. Его тёмные одеяния сливались с темнотой коридора, а бледное лицо и руки, казалось бы, висели в воздухе. — Доброе утро, Альбус. — сухо поздоровался тот. — Северус, мальчик мой, рад тебя видеть. Присаживайся. Чаю? — Вынужден отказаться. Если вы меня позвали только для того, чтобы пить чай, то вынужден вас огорчить. — Нет, Северус. Дело серьёзнее. — вставая с кресла, пояснил Профессор. В тот же момент в дверь вновь постучали. Альбус повернулся к двери. — Да, Минерва, входи. В кабинет вошла декан Гриффиндора. — Здравствуйте, директор. — Проходите, Минерва. Чаю? — Воздержусь. — Кратко ответила декан Гриффиндора и села в кресло рядом с зельеваром. Альбус окинул коллег проницательным взглядом. — И так, мои дорогие коллеги, я позвал вас не просто так. Вчера мне донесли пренеприятнейшее известие: Гарри Поттер пропал. — Он снова окинул деканов взглядом, читая их эмоции. Лицо профессора зельеварения было всё таким же сухим и холодным, но глаза выражали злобу и отвращение. Однако, лицо его коллеги выражала совершенно иные эмоции. Было видно, что МакГонагал сильно волновалась за своего ученика. — Альбус, как же такое могло произойти?! — Возмутилась Минерва. — Вы же говорили, что он в безопасности! — Говорил. — Директор нахмурился и сел в кресло. — По всей видимости, теперь это не так. Гарри понимает всю опасность его ситуации, поэтому вряд ли он решил сходить в поход. — Судя по его интелекту, господин директор, он вряд ли догадается не высовываться из дома. — Встрял зельевар. Альбус лишь глубоко вздохнул. — Тем не менее, Северус, мальчик пропал и я поручаю вам двоим найти его. И как можно скорее. Зельевар тихо и с досадой фыркнул, поднимаясь со стула. — Разрешите идти прямо сейчас, директор? — Идите. Профессор МакГонагал тоже встала и поспешила за зельеваром, что уже вышел из кабинета. — До свидания, Альбус. — было последнее, что она бросила перед тем как окончательно скрыться задверью кабинета. *** Гарри и Сальвадор сидели на кровати у младшего и перебирали (перебирал только Маркине, Поттер только наблюдал за ним по причине чрезмерной усталости) все документы, что они нашли у Брутс. Взгляд Гарри скользил по фигуре напротив, изучая её. Кудрявые волосы цвета смолы, закрученную в высокую крупную шишку, не менее тёмные глаза как у оленя, острые скулы и тонкие брови. Белозубая улыбка контрастировала на фоне загорелой кожи, но не капли не портила его. Ростом его природа не обделила, был он на полторы головы выше Поттера.На вид ему было лет шестнадцать, если не больше… Испанец? Скорее всего. Учитывая его первые слова, что услышал Поттер в их первую встречу, Сальвадор как минимум знал язык. Аккуратные и тонкие черты лица… Польские корни? Или румынские? Вполне вероятно… Взгляд соскользнул с лица новообретённого знакомого на документ, что лежал вызывающе неровно в стопке других документов. Потянувшись за ним, он вытащил его из стопки. На первой странице, в левом верхнем углу была приклеена фотография Сальвадора. «Воспитанник№130. Проект ''Возрождение''.» Возрождение? Это что ещё за чёрт? Мельком пролистав документ, Гарри окликнул Сальвадора. — Что за проект «Возрождение»? Сальвадор поднял глаза на младшего, а потом посмотрел на документ и нахмурился. Отложив какие-то бумаги и взяв из отложенной стопки какой-то документ, он передал его Поттеру. Окинув его взглядом, он наткнулся на фотографию. Свою фотографию. А надпись сверху гласила: «Воспитанник№409. Проект ''Возрождение''.» — «Возрождение» — это проект по возвращению Люцифера из клетки. Они набирают существ близких по силам к архангелам и нефелимам, чтобы переместить благодать Люцифера из клетки в новое тело. У них был план разыскать человека который является его истинным сосудом, но… — Но он успел вовремя ускользнуть из их лап. Я прав? — Перебил его Гарри, опёраясь о железное изголовье кровати. Бок сильно ныл и не давал возможности долго находиться в вертикальном положении. Брюнет вздернул бровь и удивлённо начал сверлить его взглядом в ожидании ответа. Поттер хмыкнул и ответил. — Я знаком с Винчестерами. — Ах, теперь ясно… Только знаком? Гарри поёжился. Не хотелось выкладывать всю жизньхоть доброму и внимательному, но чужому чело… сателли. Брюнет, заметив раздумья младшего и глубоко вздохнул. — Можешь не отвечать, если не хочешь. Я понимаю, ты мне ещё не доверяешь, но послушай. Я не желаю тебе зла. Не хочу навредить тебе. Если хочешь, я дам тебе непреложный обет. — Да. — Поттер впился глазами в черноту омутов, что были перед ним. — Дай мне непреложный обет. ***

Living easy, living free. Season ticket on a one way ride Asking nothing, leave me be Taking everythin’ in my stride <

Тихая музыка лилась о салону раритетного автомобиля. Тёмно‐русые волосы водителя были всклокочены, а зелёные глаза были красными от усталости и перенапряжения. Несколько часов в аду самолёте давали о себе знать. Рядом, на пассажирском сидении спал его брат. Отросшие волосы цвета каштана лезли в лицо, но оставались незамеченными. Этот перелёт был труден для них. Сначала восемь грёбаных часов в ночь из пресловутого городка в Канзасе в Международный аэропорт Денвера. Ещё час ожидания посадки и вот они стоят перед долбаной адской крылатой птицей. Впереди десять с лишним часов перелёта до Абердина, а после ещё восемь часов до Суррея. По прошествии часа пути от Абердина, Дин уже готов был свернуть на обочину и уснуть прямо так, но надо было доехать до хоть какого-нибудь мотеля. Поспать в самолёте почти не удалось. Аэрофобия и напряжение не давали сомкнут глаз ни на минуту, но поддержка Сэмми (не считая пары таблеток успокоительного и«Аэрона») невероятно смягчила напряжение. Сэм заставил брата сесть посередине, подальше от окна (благо с краю никто не сидел), укрыл пледом, дал ночную маску и бируши, чтобы уснуть, но не успел Дин и задремать, как самолёт тряхнуло. Сильно тряхнуло. Это была явно не турбулентность. Уже вспоминая подробности охоты на демона в той чёртовой развалюхе несколько лет назад, паника начала душить Дина. Он попытался посмотреть, что происходит за бортом, но Сэм ловко захлопнул шторку окна, сказав, что там всё хорошо, и что Дину нечего переживать. Такое заявление брата заставило заволноваться ещё сильнее. Он явно что–то скрывал. В мгновение ока его мозг начал рисовать картины их с братом смерти, да такие, что органы в животе сворачивались в болезненно тугой комок: не вдохнуть, не выдохнуть. По салону пробежала волна паники и беспокойства. Спустя некоторое время вышла стюардесса и объявила, что из-за «несерьёзных» неполадок придётся сесть в аэропорту Огайо. Дин прикрыл глаза. Это были адские два часа пересадки. Ходьба туда-сюда, из терминала в терминал, регистрация на рейс по‐новой. Но, в конце концов, они снова сели в ёбаный новый самолёт. На счастье, остальная часть пути прошла без происшествий, но, не смотря на тихую обстановку, старшему Винчестеру так и не удалось уснуть. Сейчас они едут по тёмному шоссе до Данди. По прибытии, они снимут комнату в первом попавшемся мотеле и лягут спать. Ну а пока, им остаётся лишь ехать по полупустому шоссе…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.