ID работы: 10482443

Two birds on a wire

Portal, Portal Stories: Mel (кроссовер)
Гет
PG-13
Заморожен
9
Неко Джексон соавтор
Размер:
13 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 56 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
— А что вы тут делаете? — Спросила Челл кратко рассказав о том, что происходило с ней и Уитли. — Мы, можно сказать, проездом, — Ответила ей Мел. — Вообще, мы пытались отыскать выход отсюда, но никак не могли найти его. — Она его уничтожила, — Спокойно сказал Уитли. Мел и Верджил шокировано посмотрели на него. — Но отсюда есть другой выход, через который я сюда пробралась, — Успокоила их Челл. — Ты сейчас серьёзно? — МакЛейн с непониманием взглянул на подругу. — Подруга, объясни. — Тут есть дыра в стене, через метров 50 будет, — Объяснила та. — Если ГЛэДОС вовремя не очнётся, то мы очень скоро окажемся на свободе! — Не так быстро! — Пронесся голос женщины по комплексу. — О черт… — Пробормотал Верджил. — Бежим! — Рявкнул он и подтолкнул всех, рванув в ту сторону куда показывала Уайт. Ребята рванули в ту сторону. Перед ними на путь обвалились старые сломанные плиты. — Осторожно! — Крикнул Уитли и придержал плиту, пока все не пробежали, а потом и сам осторожно отпустил плиту и рванул за остальными. Резко случился ещё один обвал и МакЛейн полетел вместе с ним вниз, но успел кое-как уцепиться за край дорожки и безуспешно пытался подняться обратно. Челл подскочила к нему и помогла подняться. — За мной два долга, — Сказал он, беря подругу на руки и подбегая к дыре. С другой стороны их ждали Мел и Верджил. Челл нормально выбежала наружу, а Уитли умудрился споткнуться и кувырком вылетел наружу, приземлившись на живот. Раздался громкий хохот от ребят и парень встал. — Теперь куда? — Поинтересовалась Браун[1]. — Ко мне домой, — Ответила каштанововолосая и повела их в город, где жила. Спустя несколько часов они оказались в квартире Челл. Это была четырёхкомнатная и очень уютная квартира с двумя большими лоджиями, которые были заставлены цветами. Так же там стояли кресла. — Ну вот, мы и пришли, — Сказала Уайт. Мел оживлённо осмотрела всю квартиру, а потом подошла к Челл и заявила: — У тебя тут очень красиво. На что та только кивнула. — Распологайтесь. Если что, моя комната за дверью, что заляпана красками, — Она махнула на дверь, что была ближе к ним и скрылась за ней. — Я сплю с ней, — Тут же забронировал своё место Верджил и обнял Мел. Уитли кивнул и зашёл в одну из комнат. Она была в бежевых тонах, а у стены стояла та картина, которую нарисовала Челл незадолго до ухода в лабораторию. Тот самый портрет Уитли. МакЛейн начал её разглядывать. В комнате Уайт послышались звуки скотча. Девушка опять плотно запаковала коробку с вещами и убрала её в шкаф, завалив художественными вещами. Потом она быстро прибралась и переоделась, сделав на волосах неопрятный пучок, в который опять были воткнуты кисти. Вот уже который месяц она не могла бросить эту привычку. На ней была серая кофта и синие джинсы. На ногах были белые кеды в черную клетку. Вскоре она вышла и заметила, что Уитли разглядывает картину. Она подкралась к нему и поняла, что это его портрет. — Давай уберу? — Спросила она, сильно пугая парня. — Да нет, не надо, это очень красиво… — Запнулся тот. Он почему-то часто начинал запинаться если находился с ней в одной комнате. — Мне нравится, не надо убирать. — Вот так я и зарабатываю на жизнь. Своими картинами, — Произнесла она и, поцеловав Уитли в щёку, вышла из комнаты идя на кухню. Что-то в её интуиции подсказывало ей, что лучше приготовить еды. МакЛейн тем временем ошеломлённо потирал щёку, в которую его поцеловала Челл. Он наконец осознал, что ему не приснилось, и улыбнулся, хотя ему хотелось танцевать от радости. Тихий вскрик от Челл разнёсся по кухне и немного попал в комнату парня. Быстро сунув палец под холодную воду девушка пыталась продолжить готовить второй рукой. Уитли тут же оказался на кухне и стал допытываться что случилось. — Всё в порядке, не волнуйся, — Девушка тепло улыбнулась и выключила воду. Встав у плиты она продолжила готовить. — Уверена? — Он взял левую руку Уайт, которая и была под водой, и посмотрел на её пальцы. Один из них был с красным ожогом. — Больно? Где у тебя мазь? — В холодильнике, — Смущённо ответила она. Парень достал холодный тюбик и вернулся с каштанововолосой. Выдавив немного мази он помазал ожог девушки и убрал тюбик на место. — Спасибо, — Щёки Челл запылали и она вернулась к готовке. Уитли взъерошил свои волосы и ушёл. Однако он был неравнодушен к ней. МакЛейн искренне надеялся, что она больше не будет обжигаться, ведь это, наверное, больно, а самому ему не довелось узнать. Челл стояла у плиты и думала о том, что случилось. Тут до неё дошло. Уитли за нее волновался, и явно не так, как за подругу. Она почувствовала, что румянец ярче заиграл и продолжила готовить, пытаясь откинуть из головы мысли. Мел всё слышала, стоя у входа в кухню. Ещё удивительно, что её Уитли не заметил. А она просто хотела воды. — «Наткнулась на двух влюблённых, которым надо помочь сойтись», — Пронеслось у неё в голове. Вскоре она зашла на кухню. — Челл? — Да? — Уайт обернулась и посмотрела на Мел. — Можно пожалуйста воды? — Попросила Браун. Вторая кивнула и протянула девушке стакан с водой. Мел нагнулась к её уху и прошептала: — Не бойся чувств. И девушки на кухне как и не было. Бывшая испытуемая пыталась понять, что произошло, а затем до неё дошло. — «Она говорила про мою любовь к Уитли? Но он же просто друг, не больше. А хотя, я уже сомневаюсь…» — Пронеслось в голове у сероглазой и она, с удивлением обнаружила, что еда готова. — «Осталось разложить по тарелкам, накрыть на стол и можно будет всех звать.» Быстро разложив одинаковые порции девушка начала сервировать стол. Поставив чайник на плиту Челл положила тарелки с рагу на стол. Быстро положив столовые приборы девушка крикнула: — Идите на кухню. Вскоре все собрались за столом и начали ужинать. Пару раз перекинувшись словами ребята продолжили приём пищи. Закипел чайник. Челл встала и выключила его. — Почему у тебя в волосы воткнуты кисти? — Вдруг спросил Уитли, собирая у всех тарелки и кладя их в раковину. — Привычка. Появилась, как я начала рисовать, — Ответила Уайт и налила в чашки каждого кипяток. Вскоре все пили чай с лимонным пирогом, что приготовила каштанововолосая накануне. Началась оживлённая беседа о жизни каждого. Её начала Мел, незаметно подмигнула Верджилу. Тот всё понял и поддержал идею. Потом все разместились в зале. Все, кроме Уитли. Вскоре пришёл и он с гитарой в руках. — Я не говорил, что умею играть на гитаре? — Спросил он, глядя на удивлённые лица друзей. — Нет, — Ответила за всех Мел. — Ну тогда вы знаете, — Улыбнулся МакЛейн, настроил инструмент и начал играть. Как мелодия подошла к словам, он тихо прокашлялся и запел:

I'd like to carve a hole In my all-seeing eye Then resurrect myself Years after my demise I'll be the blade that cuts The cables from your head Fear nothing, but embrace The drive you feel instead I'd like to reconcile The conflicts in my heart These broken lights inside Are tearing me apart An iron mind commands The deeds I have to do Black holes inside my soul Are pulling me from you Somewhere inside this place You're with her, unamused By my mistakes, the aches Of having you to use It's just a test, not a game But here you've reached the end I'm told to kill you Though you were my only friend I'd like to reconcile The conflicts in my heart These broken lights inside Are tearing me apart An iron mind commands The deeds I have to do Black holes inside my soul Are pulling me from you Paradise Means sacrifice Paradise Means ending life I'd like to help you I'd like to hurt you I'd like to save you I'd like to hurt you I'd like to reconcile The conflicts in my heart These broken lights inside Are tearing me apart An iron mind commands The deeds I have to do Black holes inside my soul Are pulling me from you I'd like to reconcile The conflicts in my heart These broken lights inside Are tearing me apart An iron mind commands The deeds I have to do Black holes inside my soul Are pulling me from you[2]

Парень закончил играть и посмотрел на них. Мел сидела с задумчивым выражением лица, положив голову на плечо Верджила. Челл встала и вышла из комнаты. Войдя обратно она держала в руках скрипку. — Ты умеешь играть на скрипке? — Поинтересовались ребята, глядя на инструмент в её руках. — Верно, — Кивнула та, ставя инструмент в нужном положении, под подбородком, одними пальцами она держала струны на скрипке, а второй рукой держала смычок. Положив голову на специальную выемку она начала наигрывать мелодию знакомой им всем песни. Уитли начал первый её напевать, подыгрывая девушке на гитаре:

Изгиб гитары желтой ты обнимаешь нежно, Струна осколком эха пронзит тугую высь. Качнется купол неба, большой и звездно-снежный… Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались! Качнется купол неба, большой и звездно-снежный… Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!

Затем к нему присоединились Мел и Верджил.

Как отблеск от заката, костер меж сосен пляшет. Ты что грустишь, бродяга? А ну-ка, улыбнись! И кто-то очень близкий тебе тихонько скажет: «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!» И кто-то очень близкий тебе тихонько скажет: «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались!» И все же с болью в горле мы тех сегодня вспомним, Чьи имена, как раны, на сердце запеклись, Мечтами их и песнями мы каждый вдох наполним. Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались! Мечтами их и песнями мы каждый вдох наполним. Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались![3]

МакЛейн и Уайт закончили играть. Браун и Рилд[4] начали им аплодировать. — Шикарно. Мне кажется, вам надо вместе выступить где-нибудь, — Сказала Мел глядя на них. На что Челл пожала плечами. — Может быть, может быть, — Задумчиво сказал Уитли.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.