***
— Мне бы хотелось, чтоб ты вернулся, — говорил он, а я отмечал все складки, которые завелись на его рубашке после повалившей нас на футон лени. Он лежал там, где сутки подряд я не двигался с места — надежда, что он почувствует это по запаху или по теплу, к которому должен был привыкнуть за наши совместные ночи, не покидала меня. Шуичи поднялся лишь на локтях, чтобы встретить меня, выходившего из ванны. — Это невозможно, если твои предки не свалят в очередной многонедельный тур по Европе. — Больше всего я боюсь, что однажды они посетят все страны и перестанут выходить из дома, — вздохнул он. Мокрые волосы хлестали меня по щекам, пока я пытался их высушить, вертя головой — неэффективно и по-собачьи, но мне не хотелось возиться с полотенцем. Сильнее меня волновало то, когда мы успели так «сдружиться»: обсуждаем, когда его родители уедут, чтобы сходить друг к другу в гости. Будто я забыл о всех ужасных вещах, которые Шуичи мне наобещал: «Я убью тебя, бла-бла-бла». Так убил бы здесь — здесь, где полицейские мигалки смешиваются с утренним визгом птиц и становятся частью пейзажа, а за каждой маленькой дверью с узким глазком постоянно кого-то бьют и насилуют (это были кошмарные ночи: картонные стены будто перемещали меня на верхний и нижний этажи сразу). — Так убил бы здесь. — Я решил больше делиться своими мыслями и чувствами, чтобы мы могли прийти к миру и взаимопониманию. Всего секунда: незаметное замешательство, на мгновение расстроенное лицо; но Шуичи сразу выпрямился и просто поднялся на ноги, чтобы взять себя в руки или что-то в этом роде. — Это будет непрактично. Здесь каждый день убивают, никому не будет интересно, — неубедительно отмазался он. И все с улыбкой, выгрызающей органы по одному и заставляющей кинуться ему в ноги и умолять о чем угодно. К примеру, остаться здесь, заснуть еще раз вместе, позволить сквозь сон прижаться к его спине. Короче, улыбался он так, словно признавался в трагичной любви и сразу ставил на пост Джульетты. Я решил ему об этом сказать: но не смог, потому что смущать Шуичи — последнее, что мне хотелось тогда делать. Хотя в голове я уже представил это: «не улыбайся так, словно извиняешься за грузовик спасенных щенят». И еще не смог, потому что он начал говорить первым. Правда, я не запомнил, сколько времени тогда прошло. — Я пока думаю, как бы провернуть это, — сказал он, ставя свою сумку на стол. — А пока решил иногда приходить к тебе. — Ко мне? — Да. Теперь я знаю, где ты живешь. Он говорил это, а я вглядывался в темноту за балконом. Мы провели вместе весь день. Как всегда. — Господи, теперь ты знаешь, где я живу! — дошло до меня. И все же моя паника была притворной: он тоже знал это. — Если тебе что-то нужно, то говори, — предложил он не так уверенно, как заявлял, что выслеживал меня у школы каждый день. — Я могу собрать бенто или принести... — Стой, стой. Мне ничего не нужно, — соврал я. Мне нужно было обратно к Сайхаре Шуичи, даже если там будут пустой холодник и холодная вода. — Тогда я придумаю что-нибудь сам, — говорил он. Надеюсь, говорил: я не мог видеть, как двигается его рот, пока закатывал глаза. — Но пока что... Знаешь, я подумал, ты тут можешь скучать. А еще это твоя вещь. Я осмелился взглянуть на него, чтоб узнать, какая же это такая моя вещь могла остаться в доме Сайхары. Шуичи протягивал мне мангу «Шестнадцать негритят». — Почему не «Смерть в Киото»? — просто поинтересовался я, забирая комикс — и тут же пожелал заткнуться, лишь бы у Шуичи пропало это испуганное лицо. — Нет, я очень рад! Лишь спросил, почему ты решил взять ее... Я ненавидел себя, когда голос Шуичи становился тише. Особенно после неосторожных слов из моего рта, который следовало иногда зашить. Шуичи сказал, что не смотрел на название и лишь взял то, что было ближе: эта манга лежала в прикроватной тумбочке. Тихо усмехнувшись, я вспомнил, что специально спрятал ее туда. Она меня здорово напугала. Только теперь, держа ее в руках, все еще новую, в пленке, я не мог вспомнить, чем именно. — Шуичи, спасибо. — Я говорил искренне — надеюсь, он верил в это. Я не хотел его отпускать — надеюсь, он понял это. Я решил ждать его каждый день — надеюсь, он знал, что справится с этим. — Отпусти мою руку, — улыбался он уже на пороге, а я так и не понял, когда успел взять ее.***
ШЕСТНАДЦАТЬ НЕГРИТЯТ ЭТО ОЧЕНЬ СТРАШНАЯ МАНГА ЛУЧШЕ ЕЕ НЕ ЧИТАЙТЕ ЕСЛИ НЕ ХОТИТЕ ПОГРУЗИТЬСЯ В ПУЧИНЫ ОТЧАЯНИЯ!!! ЭТА МАНГА ПРИНЕСЕТ ОЧЕНЬ МНОГО БОЛИ И ОТЧАЯНИЯ ЭТО ОЧЕНЬ БЕЗНАДЕЖНАЯ, ОТЧАЯННАЯ МАНГА У Тагаы Ксирити был странный юмор. Я знал это, вскрывая пленку, но до сих пор не понял, чем объяснялось отсутствие запятых. В очень многих местах. К примеру, здесь: ОДНАЖДЫ ИЗ ВСЕХ ПРЕСТУПНИКОВ В МИРЕ ВЫБРАЛИ ШЕСТНАДЦАТЬ САМЫХ УЖАСНЫХ ПРЕСТУПНИКОВ И ЗАСТАВИЛИ ИХ УБИВАТЬ ДРУГ ДРУГА НА ОСТРОВЕ ЧТОБЫ ОНИ ВКУСИЛИ ОТЧАЯНИЯ. ВКУСИЛИ, КАК КУСОК ОГРОМНОГО ТОРТА, КОТОРЫЙ ИСПЕК ОДИН ИЗ НИХ, МАЛЕНЬКИЙ ИСПОРЧЕННЫЙ ПОВАР. ВМЕСТО СЛИВОК ОН ИСПОЛЬЗОВАЛ Повествование и разговоры героев иногда прерывались нескончаемым, неграмотным и безумным монологом рассказчика. Всем известно, что Тагаа Ксирити прятала разгадки в самых неожиданных местах. Это понял даже я, не имевший цивилизованной возможности ознакомиться с ее творчеством. Моя любимая манга, к примеру, помимо основной истории прятала много дел, которые иногда могли вовсе остаться без объяснений. Однажды в школе я подслушал, что решение одного из них было спрятано на самой обложке: стоило лишь вглядеться внимательней. В тот момент я хотел понять: кто же он, этот рассказчик? Может, за ним стоит что-то большее? Вроде главного антагониста или того, по чьей вине все эти школьники попали на остров. Манга была довольно толстой — куда толще стандарта. Это был однотомник, поэтому герои дохли как мухи, не дожидаясь очереди. Даже на пятом убийстве я не имел представления, кто руководил этим цирком. Цирком я окрестил их смерти из-за того, что всякая трагедия пропадала под неуместными комментариями рассказчика. То и дело я возвращался на несколько страниц назад, потому что хотел разгадать сюжет раньше, чем все карты будут раскрыты. Я дочитывал ее, но мои мысли были где-то не здесь. Я принимал все написанное на веру. Оказалось, если пропускать некоторые слова, можно разгадать будущие убийства до места и способа. Только алгоритм менялся от убийства к убийству, и его нужно было искать заново между строк. Было ясно только одно: за всеми смертями стоял один человек. Уже роняя голову, впервые прогнав бессонницу от ужасной боли, которая пронзила мою голову из-за отсутствия сна и Шуичи, пересчитав страницы до конца манги и поняв, что их осталось не больше трех, но тайна до сих пор не раскрыта, я стал понимать, что убийцей отказался***
— Читатель. Опять тишина. На наручных часах ее можно было отмерять оборотами. Это все, чем Рантаро мог занять себя. Не считая головы на его плече, молчащей и ничего ему не отвечающей. — Тебе настолько плевать? — Читатель? От Шуичи был лишь голос и темная макушка. Еще тепло шеи, когда он подвигался ближе. Еще запах, который Рантаро пытался прогнать от себя, задержав дыхание, задохнувшись. Но Шуичи в ответ вертелся, поворачивался к нему, вынуждал, не двигаясь, наклоняться Рантаро к своему лицу. Потом сам еще и вырывался из поцелуя. — Так что за читатель? — Ты не слушал меня? Невинное молчание Шуичи в повороте, с которым он снова забывает Рантаро. Но спрашивает: — Ты говорил про мангу. — Оказывается, что убийцей был сам читатель. — Нужно, наверно, быть мастером, чтобы сделать такое. — Наверно. Просто повторять его слова, чтобы выжить. Или просто случайно, машинально, как и все действия языка и рук. — Недавно вышел первый том «Смерти в Киото». Ее новая работа. — Понятно, — ответил Шуичи уже совсем пустым голосом.