Эйре и эйрин

G
Завершён
2
автор
Фэндом:
Размер:
20 страниц, 7 890 слов, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

На охоте

Настройки
      – Вставай, Кэл, сегодня великий день!       Мальчишка разлепил глаза, потирая их, и выполз из-под теплого одеяла. Увидев перед собой светящегося от нетерпения отца, он тут же вспомнил, что должно было произойти сегодня.       Кэрол вскочил с кровати и принялся быстро собираться, почти прыгая по комнате. Где-то внутри он ругался на себя: «Проспал! Такое утро – и я проспал!»       За окном все еще было темно. Отец, у которого не было ни малейшего желания мешать сыну, вышел прочь. Спустя пару секунд мальчик услышал его быстрые шаги по лестнице. И это в его годы!       Остальных домочадцев они будить не стали, и даже из всей прислуги на ногах был только егерь. С ним Кэрол-старший всегда выезжал на охоту, а Кэрол-младший знал, что с этим человеком его отец был в военном походе много лет назад.       Так они и выехали к месту встречи с другими охотниками. У каждого был свой конь: глава семьи Арридов ехал на гнедом породистом жеребце; его егерь – на крепко сложенном, но все же крестьянском коне; а мышастый скакун Кэрола шел рядом с отцовским, и налицо была разница в росте животных. Фер – так эйрин назвал своего коня – находился в той же стадии, что и его хозяин: ни взрослый, ни жеребенок.       Отец и егерь о чем-то переговаривались между собой, и Кэрол не прислушивался. Но потом эйре обратился напрямую к сыну:       – Ты помнишь, кто должен составить нам компанию на охоте?       – Да, отец.       – Назови имя, – Кэрол-старший посерьезнел.       – Эйре Луис Кристобаль Кано-Лусерро.       – Правильно. Молодец. – он кивнул. – Будь с ним осмотрителен, он опасный человек.       – Почему, отец? – мальчик поднял взгляд на родителя.       – Он скрытен, он появился здесь совсем недавно и он не желает принимать наших законов и традиций. Этого достаточно? – договорив, эйре слегка улыбнулся.       Кэрол-младший бодро кивнул. Ему этот Кано-Лусерро совсем не нравился, и сам внешний вид этого человека казался мальчику недружелюбным. Ина его боялась и старалась не выходить из своей комнаты, когда он приезжал.       Всадники встретились уже накануне рассвета. Два эйре поклонились друг другу, Кэрол-младший почтительно склонил голову. Когда же он ее поднял, то встретился с ястребиным взглядом зеленых глаз. Ему стало не по себе.       – Прекрасное утро для охоты. – Кано-Лусерро медленно вздохнул. – Предлагаю пойти к северо-востоку, я на днях видел там отличное логовище...       Он говорил увлеченно, но с каким-то восточным акцентом – и хотя его речь была быстрой, а произношение – мягким, она оставляла после себя неприятное впечатление. И самое обидное – этому впечатлению подвергался и эйре Аррид!       Мальчик взглядом обратился за поддержкой к отцу, но тот слушал соседа с благосклонной улыбкой.       – Вы лучше знаете эти места, Кристобаль, вам и вести нас. – отвечал Кэрол-старший. – А что же ваши люди?       – Они уже ждут нас на месте и расставляют силки.       Кэрол-младший опасливо посмотрел на выдающийся профиль эйре. Его нос с горбинкой, явно неоднократно ломанный, в утреннем свете производил на мальчишку странное впечатление. «Он знал, что мы пойдем за ним и не будем возражать!» – подумал Кэрол.       – А вы, юноша, – обратился к нему Кано-Лусерро, – хорошо умеете стрелять из арбалета?       – Учитель говорил, что весьма недурно.       Ястребиные глаза сузились, эйрин замер в ожидании, не в силах отвести взгляда.       – Я наслышан об этом, – на сухощавом лице возникла тень улыбки, – как и о том, что вы из тех, кто предпочитает арбалету меч.       После этих слов беспокойство усилилось, хотя Кэрол-старший попытался наладить разговор. Отряд всадников – а с Кано-Лусерро прибыло еще трое его людей – двинулся к лесному лагерю. Ехали теперь осторожно, медленно, стараясь шуметь как можно меньше. Они вслушивались в лесные звуки, и каждый держал наготове арбалет.       С севера послышался птичий крик. Все глаза обратились к нему, стали ждать, когда будущая дичь покажется. Вот край крыла, вот длинные перья...       Мелькнул звук спускаемой тетивы и выстрела – небольшая птица упала. Кэрол-младший оглянулся, и увидел, что стрелял Кано-Лусерро. Он выглядел крайне довольным.       Через минуту ему принесли его добычу.       Но когда эйре взял ее, чтобы осмотреть, умирающая птица с арбалетным болтом в груди извернулась и укусила Кано-Лусерро за руку острым клювом. Лицо охотника скривилось от неожиданности и боли, хотя Кэрол подумал, что больше всего удивила Кано-Лусерро наглость бедной птицы.       Не церемонясь, он уверенным движением свернул пернатому наглецу шею и передал свою добычу кому-то из свиты. Люди эйре стали поздравлять своего господина с первым на сегодня «уловом» и хвалить его меткость.       – Кэрол! Не отставать! – окликнул отец мальчика.       Сын ударил пятками по бокам коня и быстро нагнал остальных. Теперь у него тоже арбалет был наготове, но дичи на оставшемся пути до лагеря больше не встретилось. Только Кано-Лусерро сам напоминал темную хищную птицу.
2 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник