ID работы: 10483724

Crescent

Гет
Перевод
R
Заморожен
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
343 страницы, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 129 Отзывы 13 В сборник Скачать

Red

Настройки текста
Красные глаза, как дым, который мы пускаем. Как горящая свеча. «Будешь ли ты любить меня, если мое сердце остановится?» Почему она улыбается мне…почему она здесь?! Она должна быть где-то в безопасности, в месте, где нет боли.       — Сан… — произносит она его имя. Её лицо бледно, а глаза запали, что делает ее похожей на живой труп. Но даже с ужасной внешностью, парень думает, что она все еще самая красивая. Несмотря на то, что она выглядит больной, девушка носит самую яркую улыбку, освещая скучное лицо. Руки и ноги покрытый синяками и порезами, от которых сердце Сана разрывается от невыносимой боли, но когда он протягивает руки, чтобы утешить ее, то проходит сквозь. Она просто мираж…плод его воображения.       — Почему ты здесь? — спрашивает парень, а его глаза становятся влажными, когда он смотрит на нее, ярко улыбающуюся, даже с ранами по всему телу. — Почему ты улыбаешься, даже когда тебе больно, тупица?!       — Это так подло… — выдыхает она, но улыбка не исчезает. — Называешь меня тупицей, когда сам такой же.       — Я был тупицей только тогда, когда не смог остановить тебя, — Сан уже давится слезами. — Потому что не смог прийти вовремя, чтобы спасти тебя. Я очень скучаю.       — Я тоже скучаю по тебе, тупица. Перестань винить себя. Ты же знаешь, что ничего не мог сделать, чтобы остановить меня. Я могу быть очень упрямой, помнишь?       — А ты… счастлива там? Есть ли у тебя возможность кушать все, что тебе нравится? Осталась ли позади вся боль, которую ты чувствовала, когда была жива?       — Конечно, — дерзко отвечает она. — и хотя здесь счастливее живется, я не хочу, чтобы ты следовал за мной, потому что тебе еще предстоит прожить долгую жизнь. Ты бросил вызов судьбе, когда был в озере. Это просто показывает, насколько ты упрям в стремлении жить.       — Полагаю, мы оба упрямы, не так ли?       — ЧЕРТ ПОБЕРИ, ШИБЕР, ПРОСНИСЬ, МЫ НЕ МОЖЕМ ТЕРЯТЬ ВРЕМЯ! На его щеку падает жесткая пощечина и он выплевывает воду, которую вдохнул и кашляет, чтобы избавиться от закупорки дыхательных путей. Он кладет ладони на землю и возвращается к реальности, понимая, что разговор с ней был лишь сном.       — Подожди, я что был без сознания?       — Да, ты был без сознания, и мне пришлось сделать тебе искусственное дыхание. Младший уже переоделся в свою повседневную одежду, и в его руке находится предмет, который они искали: копия маленькой шкатулки с сокровищами.       — Быстрее, у нас нет времени. Тот мужик довольно долго был в нокауте. Сан пытается встать, , но останавливается на мгновение, когда что-то приходит ему в голову.       — Ты сказал, что делал мне искусственное дыхание…?       — Да? — младший превращает это в вопрос, когда засовывает шкатулку в сумку. — А что?       — Например, искусственное дыхание — это рот-в-рот? — Э-э-э, я всё сделал точно так же, как Беззубик учил нас. Ну, пощечина была дополнительным эффектом. Сан отмахивается от того факта, что Чонхо только что буквально ударил его, ведь его волнует лишь одно.       — Беззубик сказал, что искусственное дыхание рот-в-рот не требуется! Ты помнишь, что он говорил? Накачка на грудь короткими очередями, чтобы возобновить приток насыщенной кислородом крови к тканям, которые в ней нуждаются…-       — Черт побери, ты был без сознания, а у нас нет свободного времени! Думаешь, я хотел хотя бы отдаленно прикоснуться к твоим уродливым губам?       — У меня не было первого поцелуя! — Сан говорит так, будто вот-вот расплачется. — Я берег его для кого-то особенного, а не для тебя!       — Ну, у меня тоже не было первого поцелуя, и ты не видишь, чтобы я жаловался на это! Я пытался спасти твою жизнь.       — Вы ведь знаете, что мы все слышим, верно? — Уён прерывает их беседу. — Вам лучше вернуться к делу, прежде чем я начну стрелять. А Шибер, ты в самом деле? Ладно Яблоко, но ты… Ты был последним кто присоединился к тренировкам, но даже не целовался?       — Заткнитесь все трое, пока я не разорвал связь — рычит Минги. — Я ничего не хочу слышать о поцелуях.       — Разве ты не завидуешь? — фыркает Уён.       — ЗАТКНИСЬ, — кричит хакер, заставляя парней съежиться от внезапного всплеска громкости. Чонхо жестом велит Сану забыть эту тему и постукивает по часам на запястье сигнализируя что у них действительно нет времени. Ворча, Сан встает и подносит руку к губам, чтобы стереть все улики, пинком вышвыривая Чонхо из комнаты, чтобы спокойно переодеться. Два парня, надев на головы толстовки, чтобы скрыть мокрые волосы, бесшумно выскользнули из здания и запрыгнули в свои машины.       — Что случилось в аквариуме? — спрашивает Сан, не до конца надевая свой шлем, чтобы получше рассмотреть младшего, у которого появились порезы на верхней губе и растущий синяк возле левого глаза.       — Я доложу обо всем, когда мы встретимся в штабе, — решительно отвечает он. — Я уверен, что у каждого из нас есть что рассказать. Решив, что Чонхо сделал достаточно работы, они решают расстаться на этом месте. Младший возвращается домой, а Сан — едет поместить объект в защищенный ящик на станции 6 линии метро «Утопия». Уён следует за ним вплотную, работая дозорным. Хоть он не говорит об этом вслух, но парень беспокоится, что еще один эпизод потери сознания Сана произойдет и никого не будет рядом, чтобы помочь. Поскольку день был рабочий, и чтобы не выделяться среди взрослых в рабочих костюмах и учеников в школьной форме, Сан входит в ближайшую кабинку и выхватывает официальный костюм, надеясь обмануть глаза тех, кто на него смотрит. Поправив галстук и откинув назад влажные волосы, он подкрашивает губы и снова включает камеру на серьге, позволяя тому, кто сидит за экраном, увидеть свое отражение в зеркале.       — Ну, как я выгляжу?       — Ты действительно выглядишь как кто-то респектабельный — комментирует Минги. — Коим ты определенно не являешься.       — Ну спасибо… На заднем плане он слышит голос Бёль, задающую вопрос, а её голос пронизан весельем.       — Неужели вам так необходимо переодеваться каждый раз, когда вы отправляетесь на задания?       — В этом нет особой необходимости, но мы…просто немного веселимся, выполняя наши миссии. Забавно играть в переодевания. Солнечная Рыба, направь меня к сейфу и пришли пароль. Корги, следи за всеми подозрительными. Пора довести эту миссию до конца. Когда Сан выходит из кабинки туалета, ему приходит уведомление и он следует по направлению к защищенному ящику. Это охраняемый сейф, расположенный рядом с дорожкой, ведущей к воротам В, так что поток людей, использующих этот же путь — не прерывается, и они идут, как текущая вода через определенное русло реки. Он ведет курс, стараясь сосредоточиться, чтобы ни с кем не столкнуться, одновременно читая детали на экране. У него есть отношения любви и ненависти с миссиями в таких переполненных местах, как это: любит, потому что может смешаться с людьми, но ненавидит, потому что ему будет трудно предотвратить какие-либо угрозы со стороны толпы. Сан легко находит коробку № 174, подходит к центральному экрану дисплея, чтобы ввести пароль и отпереть дверь, чтобы положить коробку с сокровищами, но в тот момент, когда он уже поднимает руки, предупреждения от хакера и снайпера сталкиваются в его наушнике.       — ШИБЕР, берегись…- Слишком поздно. Его отшвырнуло от шкафчика, когда резкий удар пришелся сбоку по туловищу, и он потерял хватку на коробке. Шкатулка медленно пролетает над их головами, бесцеремонно приземляясь на землю. Нападавший на мгновение решает, продолжать атаковать его или целиться в коробку, но, похоже, она решает, что сейчас самое время поиграть с парнем.       — Твою же мать… — сплевывает Сан, держась за туловище. Такая боль — новое ощущение для него, потому что никогда в жизни на него не нападал кто-то на высоких каблуках. Он только что получил острым каблуком, впившемся в его плоть.       — Великолепно выглядишь. — Сан достает из сумки маску, чтобы прикрыть нижнюю часть лица и как раз вовремя.       — Шибер, я бы с удовольствием пристрелил ее, но не могу сделать это в месте, где слишком много людей. Если бы ты только мог перевести ее куда-нибудь? — заканчивает Уён.       — Не волнуйся, через минуту я с ней разберусь. Еще какие-нибудь угрозы? — он кричит в микрофон, пригибаясь и уклоняясь от очередной атаки. — Следи за другими и, пожалуйста, скажи мне, прежде чем на меня снова нападут без моего ведома. — Сан поворачивается к женщине, у которой помада такая же красная, как и ее туфли. Женщина ухмыляется, прежде чем открыть пальто, показывая два заточенных ножа, один привязан к ее ноге, а другой приклеен к внутренней стороне пальто.       — Ладно, я понял, никаких разговоров. А как насчет борьбы на более открытом пространстве, где нет людей? Женщина крутится на каблуках и поднимает ноги в прыжковом ударе, едва не задевая его волосы.       — Так ты хочешь драться здесь? Ну же, отвечай словами, чтобы я слышал, как звучит твой голос. — парень скользит назад, готовясь принять боевую стойку. — Я действительно не люблю драться в общественных местах, но если ты настаиваешь… О, и я не даю гендерных исключений, если дерусь, просто предупреждаю. Они бросаются друг на друга, когда вокруг них раздаются крики пассажиров, идущих по дорожке. Все расходятся и создают большую площадь в радиусе шкафчиков для двух дерущихся. Сан получает удар в спину, прежде чем она снова ударяет ногами, чтобы заставить его потерять равновесие. Женщина хватает его голову, чтобы ударить ею о шкафчики и Сан с кружащейся головой несколько раз моргает, чтобы привыкнуть к окружающему.       — Вот дерьмо, — говорит Минги из диспетчерской, пока они с Бёль наблюдают за происходящим.       — Что случилось? — спрашивает девушка, нервно покусывая ногти.       — Шибер не использует и половины своего потенциала, — говорит Уён. — Он ведет себя по-джентльменски и позволяет ей сначала поколотить себя, прежде чем отомстить.       — Мы оба скоро просто устанем. — Сан протягивает руки, когда получает еще один удар по спине пяткой и шатается вперед, сильно кашляя. — Ты сильная… Самоучка или тренируешься у профессионалов? Женщина кажется не в настроении говорить или же она запасает энергию для боя. Они снова сцепились на земле, но женщина оседлала его, потянувшись за ножом, прежде чем направить острие ему в щеку. Внезапно она замирает, всматриваясь в его лицо, и он впервые слышит ее голос.       — Это ты… — произносит она. Нож выпадает из ее руки и Сан должен был воспользоваться этим шансом, чтобы ударить в ответ, но то, как ее лицо меняется от узнавания — делает его неспособным реагировать. Он даже не знает, кто она.       — Кто… — начинает Сан, но женщина уже отстраняется от него, подбирая нож. Прежде чем она успевает убежать, он хватает ее за плечо, но она отмахивается и бьёт локтем в живот. Ее высокие каблуки стучат по кафельному полу, когда она исчезает в толпе, возвращая его к тому, ради чего он был здесь в первую очередь.       — Шибер, срочная смена конечного пункта. Хватай шкатулку и отправляйся на станцию 11, инструкции тебе пришлют. Торопись, офицеры станции уже идут — инструктирует Минги. Издалека слышны шаги охраны, бегущих туда, где находится парень, поэтому он поднимает с земли шкатулку и шатаясь, идет вперед, все еще не снимая маски.       — Я удалю записи с камер, но я видел, как некоторые доставали свои телефоны. Хоть твоё лицо и скрыто маской, но просто чтобы подстраховаться, я буду рыскать по интернету и базам данных, чтобы найти тебя. Похоже, тебе так же придется покрасить волосы в другой цвет, Шибер. Не волнуйся, это всего лишь небольшая осечка и ты отлично справляешься. Прости, что мы не предупредили тебя раньше. Но Сан не слушает. Его мысли заняты женщиной в красных туфлях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.