ID работы: 10483724

Crescent

Гет
Перевод
R
Заморожен
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
343 страницы, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 129 Отзывы 13 В сборник Скачать

Storytime

Настройки текста
Примечания:
Лица Минги и Ёсана освещаются множеством экранов, расположенных перед ними, каждый из которых вмещает различные детали, чтобы они могли начать искать хоть какие-либо подсказки относительно Ли Микен. Первое, через что хакеры подумали искать — это камеры наблюдения, ближайшие к парку, расположенные рядом со светофором на большом перекрестке и рядом с районом с кучей магазинов через улицу. Минги выводит на экран карту ближайших окрестностей, позволяя Хонджуну найти все возможные пути бегства для тех, кто похитил девушку. Спустя небольшой промежуток времени они уже имели два варианта развития событий: похитители решили появиться только после того, как она приехала в парк; похитители решили проследить за Микен, когда она выходила из детского сада. Первый вариант кажется маловероятным, так как любому было бы трудно внезапно начать действовать, не имея надлежащего плана заранее. И такой вывод подводит их к следующему вопросу: была ли Микен случайной целью или запланированной?       — Как вы можете видеть с камер: движение довольно переполнено, так как на улице полдень, и люди выходят на обед, в том числе все здешние фабричные рабочие. Много автобусов…машин… Сейчас невозможно указать на какой-либо из транспортов, так как в данной ситуации все кажется странным. Если похитители действительно умны, то будут использовать тип автомобиля, который не будет выделяться среди других. В добавок ко всему этому у нас нет камер, которые могли бы охватить весь парк. Таким образом она могла быть с лёгкостью похищена с качелей, где ты как раз таки нашел ее телефон. Но даже эту версию нам нечем подтвердить, кроме находки.       — Я действительно хотел бы думать, что это простая случайность и она потеряла свой телефон, забыв о нем, но эта ситуация гложет меня. — Уён проводит рукой по волосам, сворачивая шею в сторону, думая о каком-то другом способе справиться со всем этим.       — Если только ты не хочешь просто… Просто вломиться в ее телефон без какого-либо разрешения? — Есан поднимает телефон, внимательно разглядывая его. — Чрезвычайные ситуации требуют решительных мер.       — Мы не сделаем это, пока не подтвердим, что ее действительно похитили. — отвечает Уён.       — Я уже и забыл, что ты джентльмен, который следует правилам. — отвечает его друг, кладя гаджет обратно на стол. — Ну, ждём следующих вариантов.       — Если только… — Хонджун вытаскивает свой телефон, набирая один ему известный номер. Он включает громкую связь и кладет гаджет на стол, а четверо мужчин начинают толпиться вокруг него, услышав первый гудок. Собеседник не сразу отвечает и Минги задумчиво смотрит на экран, где звучит оптимистичная песня о разбитом сердце:       — Прошло несколько дней с тех пор, как она получила свой новый телефон, а уже успела настроить свой гудок. Мне нравится, как она расставляет приоритеты!       — Алло? — произносит Хонджун, когда слышит, что трубку наконец подняли.       — Мистер Клубничка, почему вы звоните мне даже тогда, когда мы находимся в одном доме? Ёсан фыркает на «клубничку», прежде чем снова стать серьезным.       — Аврора. — говорит Хонджун, и на том конце наступает тишина, когда Бёль слышит свое кодовое имя, наконец понимая, что ситуация, должно быть довольная серьезная, чтобы использовали это прозвище даже по телефону. — Ты с Хваюн?       — Да, она рядом со мной. — говорит девушка, а затем слышится радостное: — Привет, дядя Джуни! Я сейчас раскрашиваю цветы в своей книжке!       — Ты можешь поставить телефон на громкую связь, чтобы Хваюн тоже нас слышала?       — Конечно.       — Это потрясающе, Хваюн, — вмешивается Ёсан, и все присутствующие не могут сдержать улыбок, представляя, как малышка неуклюже держит карандаш в своих крошечных руках. — Ты должна показать мне этот рисунок, когда закончишь, хорошо?       — Хорошо, дядя Ёсан! — звуки от соприкосновения кончика ее цветного карандаша и бумаги заполняют пространство темной комнаты.       — Хваюн, могу я задать тебе несколько вопросов? Если ты все сделаешь правильно, то я дам тебе шоколад, как тебе идея?        — Ладно! Что это за вопросы? — звук раскрашивания прекращается и они представляют себе, как она сжимает ручки, нетерпеливо ожидая вопросов.       — Хваюн, не могла бы ты подробно описать маршрут, по которому вы ехали с мисс Ли, когда она взялась проводить тебя домой? Желательно вспомнить путь от детского сада до самого кафе. Ты можешь не торопиться и описать все, что видела или слышала.       — Когда детский сад закончился, то мисс Ли сказала мне, что хотела бы проводить меня домой, поэтому она позвонила папе. Хонджун кивает в подтверждение.       — Когда папа дал ей разрешение, она спросила меня, не возражаю ли я, и когда я сказала «нет», она попросила меня подождать некоторое время, так как забыла свою сумку. Прошло всего несколько секунд, прежде чем мисс Ли снова вышла и взяла меня за руку…       — Твоя учительница разговаривала с кем-нибудь перед выходом из детского сада? Кто-нибудь, кого ты не знаешь?       — Она поговорила с другой моей учительницей, мисс Рай, предупредив её, что уходит и попрощалась с моими друзьями. Мы шли по привычному маршруту, где стоят стиральные машины, которые работают, только если положить туда специальные монеты. Хонджун жестом показывает Минги, чтобы тот вывел карту и ставит крестик над детским садом Хваюн, вытаскивая камеры рядом. Ничего подозрительного не замечено и все понимают, какие «стиральные машины» имеет в виду ребенок — прачечную самообслуживания.       — Мы шли вниз по дороге, но это было менее утомительно, потому что не поднимались вверх. Мы прошли мимо нескольких старших детей, которые ели возле магазина… Дядюшки, как вы думаете, а папа разрешит мне обедать с друзьями на улице, когда я вырасту?       — Если ты пообещаешь вернуться домой вовремя, то я не понимаю, почему твой отец не позволит тебе этого. — встревает Уён. — Если он запретит тебе общаться с детьми так, как ты хочешь, то я заставлю его! Минги выводит другие изображение с камер, ища что-нибудь необычное. По-прежнему ничего. Что бы там ни описывала Хваюн — всё идеально складывалось с в изображениями на экранах, и парни надеются, что наконец найдут подсказку о том, кто мог оказаться похитителем. Хваюн хихикает от слов Уёна, прежде чем продолжить.       — Мы прошли мимо дома бабушки Джун, где нас ждал Попо… Бабуля как всегда кормила его на заднем дворе, но я думаю, что Попо болен, потому что он не прыгал так много, как обычно. Она имела в виду 5-летнего золотистого ретривера, мимо которого она всегда проходит и гладит, когда дружелюбная бабушка открывает ей дверь, приглашая Хваюн войти. Это стало некой традицией, поэтому каждый раз, когда девочка проходит мимо, собака уже ждет у двери и возбужденно лает.       — Дядюшки, как вы думаете, папа похож на золотистого ретривера? Бабуля Джун всегда так говорит, но папа смеется, говоря, что он совсем не похож на собаку! Но я думаю, что он похож…       — Ты права, Хваюн! Твой отец просто не хочет этого признавать. — добавляет Минги, нажимая на другую камеру. В полном соответствии с ее рассказом они видят собаку, идущую к воротам бабушкиного дома, но его энергия, кажется, немного уменьшилась. Тем не менее, Хваюн гладит его, после чего она и мисс Ли кланяются на прощание, прежде чем снова отправиться в путь. Но по-прежнему никаких намеков на то, кто похитил девушку.       — Потом мы пошли к магазинам, где водятся пауки и крысы! — оживляется малышка, а ее голос взволнованно трепещется, когда она описывает место. — Окна грязные, разбитые, а ещё жутко воняет. Она говорила про ряд заброшенных магазинчиков, так что поблизости не было камер, которые Минги мог бы просмотреть. Он старается изо всех сил, когда выводит ближайшую камеру, но и этого достаточно, чтобы увидеть, как появляются Хваюн и мисс Ли. Ребенок болтает, а девушка кивает головой, внимательно слушая.       — Но когда мы собирались подняться по лестнице, чтобы выйти в переулок где находится кафе, то кто-то внезапно налетел на мисс Ли, да так, что она чуть не упала! Уши парней навострились от этой информации. Найдя камеры по обе стороны от лестницы, Минги чуть ли не ударяет кулаком о стол, потому что изображение грузилось непозволительно долго. Когда на весь экран вылезает вид с улицы, то парни видят, что мисс Ли будто ее нарочно толкнули, и это не было простой случайностью. От вида всего этого Уен чувствует, как его кулак непроизвольно сжимается.       — Я пыталась накричать на него, потому что он не хотел извиняться перед мисс Ли, но он не обращал на нас никакого внимания.       — Черт возьми, она действительно храбрая… — бормочет себе под нос Уён.       — Мисс Ли пыталась остановить меня, потому что сказала, что все в порядке, но прежде чем она оттащила меня, я увидела, что мужчина сел в машину, припаркованную в конце дорожки. Все резко посмотрели друг на друга, поднимая брови, когда хакер снова показывает вид с камеры на экране и ребенок описывает автомобиль в соответствии с изображением, которое на экране.       — Машина выглядит старой… Очень старой! Двигатель так шумел, что у меня начали болеть уши, потому что при движении автомобиль издавал противный звук «клонк, клонк, клонк»! Машина была красной, но кое-где видны белые пятна.       — Хваюн, как ты думаешь, этот человек был один в машине?       — Грубиян сел на водительское сиденье, но я увидела рядом с ним ещё кого-то. Я думаю, это была женщина, потому что у нее длинные волосы, но это так же может быть и мужчина. У дяди Уёна ведь тоже длинные волосы!       — Ты отлично справляешься, милая! — щебечет Бёль, не подозревая о том, что происходит в штабе, но начинает неосознанно самостоятельно собирать информацию. — А после этого было что-нибудь?       — Нет, мы поднялись по лестнице в переулок, где находится наше кафе, и пришли как раз, чтобы увидеть, как целуются дядя Ёсан и дядя Уен! В воздухе повисло отчетливое ощущение неловкости. Минги и Хонджун поворачиваются, чтобы посмотреть на обоих упомянутых парней с выражением лица, а-ля «вы нас разыгрываете?».       — Мы не целовались, Хваюн. Мы просто играли, хоть это и не выглядело так. Малыш, ты не будешь целоваться с одним человеком, если тебе нравится другой, ладно? Это нехорошо, а значит, ты плохой человек. Вот и я так же: мне не нравится Ёсан, поэтому я его не целовал!       — Хорошо, дядя Уён, но ведь твои губы были сморщены и почти касались лба дяди Есана. Разве это не поцелуй? Мой папа всегда целует меня в лоб и макушку… Разве не нужно делать так, только в том случае, если действительно любишь кого-то? Если ты не можешь целовать кого-то, кроме того, кто тебе нравится, значит ли это то, что папа больше не будет целовать меня, ведь ему нравится Бёль-и?       — Хваюн! — Бёль чувствует, как с ее рыжих волос капает вода, окрашивая лицо в тот же цвет. — Поцелуи между тем, кого ты любишь как своего партнера, и тем, кого ты любишь… Например то, как твой отец любит тебя — совсем другое.       — Ах, в самом деле? — Хваюн широко раскрывает глаза, прежде чем энергично закивать и хлопнуть в ладоши. — Хорошо, а то я боялась, что папа не сможет целовать Бёль, потому что всегда целует меня. Я счастлива, что не стою у вас на пути! Бёль морщится, зная, что другие мальчики слушают это всё, и как они смеются над поцелуем ее и Юнхо во время их последней миссии. Уши Минги начинают кровоточить от этих слов. «Поцелуи» и «поцелуи», всё повторяется, и кажется, что в последнее время их получают все, кроме него.       — Ты хочешь еще что-нибудь добавить к своей истории, Хваюн? — спрашивает Хонджун, беря со стола телефон. — Ты проделала огромную работу, умница!       — Я думаю, что сказала всё, но… О! — все снова заинтересовались, услышав, что, возможно, у нее есть больше деталей. — Я думаю, мисс Ли грустит из-за тебя, дядя Уён.       — Что ты имеешь в виду?       — Она все время спрашивала о тебе и о том, живешь ли ты с другой девушкой… Я, конечно, сказала ей, что у тебя все отлично и у тебя никого нет, но даже после этого у нее было такое грустное выражение лица… Так что я подумала, что дядя Уён, ты ее огорчил. Уён сжимает губы, тяжело вздыхая.       — Я думаю, что действительно обидел её, Хваюн. Я позабочусь о том, чтобы она снова была счастлива, обещаю.       — Ура! Просто мне не нравится видеть, как люди, которые мне нравятся, грустят. Ах, я думаю, что мисс Ли действительно очень любит тебя, дядя Уен! — Хваюн хлопает в ладоши и снова берет цветной карандаш. — Я отлично справилась с рассказом истории?       — Да, и мы все гордимся тобой, принцесса. Я куплю тебе столько конфет, сколько ты захочешь, хорошо?       — Обещаешь?       — Обещаю! — Хонджун выставляет вперед мизинец. — Я сейчас протянул тебе мизинец.       — И я тоже! И… Ладно, я запечатала его большим пальцем. Дядя Хонджун, ты дал обещание, поэтому не имеешь права нарушать его!       — Конечно. Продолжай раскрашивать, и передай спасибо Бёль. Лидер заканчивает разговор с озабоченным выражением на лице.       — Мы все еще не можем ничего подтвердить… Нам нужны четкие доказательства того, что ее похитили. — Ёсан наморщил лоб, начав составлять карту маршрута, по которому ходила Хваюн с мисс Ли.       — Найдите машину, которая соответствует описанию. — Уён наклоняется вперед, а его рот скривился от сосредоточенности, когда он просматривал экраны. У него голова идет кругом от всех возможных вариантов.       — Я нашел машину… Но за несколько минут до того, как ты приехал в парк она появилась мельком, ничего особенного. Это выглядело так, будто машина просто растворилась в воздухе! — сообщает Минги.       — О, а вот как раз то, как она «растворилась» — Ёсан указывает на другой экран, пока Минги помогает увеличить его. — Там был грузовик, перевозящий бетон, и он закрыл камеру от полного обзора машины.       — Попробуйте поискать всевозможные точки выхода. — инструктирует Хонджун, и хакеры повинуются, возвращаясь обратно на главную страницу, где могут выбрать, к каким камерам подключиться. — Это может занять весь день и… Лидер останавливается, когда рингтон раздается на все помещение, и их первым побуждением является проверить свои собственные телефоны, хоть и знают, что ни у кого из них нет такого звонка. Уен, первым взглянув на телефон Микен, хватает его и видит номер звонящего. Это от ее брата. Парень смотрит на остальных, чтобы спросить разрешения, и они кивают, побуждая его поднять трубку, надеясь, что, возможно, девушка действительно уронила свой телефон и звонит через своего брата. Уён отвечает на звонок, прежде чем включить громкоговоритель.       — О боже, Микен, я так волновался! Слава богу, ты ответила на звонок, потому что знаешь, что только что произошло?! Какой-то придурок-шутник позвонил мне и сказал, что похитил тебя и потребовал денег, а если я не заплачу, то он сделает с тобой невообразимые вещи… Парни обмениваются взглядами, продолжая молчать. Уён слишком крепко сжимает телефонную трубку, когда слышит голос ее брата, переживающего то, что и он.       — Я так волновался… Я думаю, что это был один из тех придурков, пытающихся напугать меня, потому что я заполучил проект быстрее него. Ты все еще в детском саду? Хочешь, я тебя заберу?       — Кхм… — начинает Хонджун, и Уён сразу же отдает ему телефон. — Вы брат Ли Микен?       — Я…Что? Подожди, кто это?       — Я дядя одной из учениц мисс Ли…       — Нет-нет, откуда у тебя ее телефон? Перестань мне врать, ты ведь тоже один из них?! Где, черт возьми, Микен? Лучше отпусти ее, иначе я убью тебя, и ты…       — Мистер Ли! — перебивает лидер, пытаясь протиснуться сквозь вспышку гнева ее брата, потому что полностью понимает его. — Это может и сложно объяснить, но мы нашли ее телефон в парке, но ее самой нигде не было видно.       — Какого черта ей делать в парке? Слушай, ты…       — Мистер Ли, не лучше ли нам встретиться? Я могу назвать место, и мы поговорим.       — Кто ты такой и почему так инструктируешь?       — Мы хотим найти ее так же сильно, как и вы. Так что если вы можете сотрудничать, то пожалуйста…? На том конце провода раздается тяжелый вздох.       — Где мы встретимся? И помни, что если ты узнаешь кто я, то тебе и в голову не должно придти ничего абсурдного. Хонджун ничего не отвечает на такую угрозу, лишь дает ему подробное описание ресторана, где они могут встретиться.       — Очень хорошо, мистер Ли. — он захлопывает телефон, и остальные смотрят на него, гадая, что он задумал. — Что?       — Почему он так сильно хочет встретиться с тобой? — спрашивает Уён, приподнимая бровь.       — Потому что он хочет найти свою сестру? — Хонджун отвечает, но это больше похоже на встречный вопрос.       — Но он, кажется, не так уж и напуган? — комментирует Ёсан.       — Разве нормальный человек не насторожился бы, если незнакомец, у которого телефон его сестры, сказал бы, что хочет встретиться?       — Потому что он не новичок в подобных вещах. Он был нашим клиентом несколько месяцев назад: мы помогли ему украсть проект. Он даже не беспокоится о том, почему его сестру похитили, потому, что знает, что у него очень много врагов. Ёсан нажимает на архив законченных миссий, прежде чем остановиться на профиле одного клиента. Картинка идеально совпадает с той, что на экране блокировки.       — Это Ли Минхюк, 30 лет. Ого… Подождите, мне нужна минутка. Чон Уён — Ёсан поворачивается к снайперу, который поднимает брови с вопросительным выражением на лице. — Ли Микен, возможно, даже не удивится тому, что мы делаем. Воспитательница детского сада Хваюн — сестра почти самого известного босса мафии. Если только она уже не знает, чем на самом деле зарабатывает на жизнь ее брат.       — Не может быть… — заявляет Уён. Он слегка подталкивает Ёсана в бок, вставая перед компьютером, чтобы прочитать детали. — Я не был вовлечен в миссию по краже этого тендера, и именно поэтому я почти не помнил ни одного клиента по имени Ли Минхюк…?       — Верно, тогда были только Сонхва, Сан и я. — отвечает Хонджун. — Этот Ли Минхюк —высокопоставленный босс мафии, владеющий своей строительной компанией. Убивать и мучить людей для него не чуждо: этот парень живет жаждой человеческой крови.       — Даже мы не заходим так далеко, как он? — комментирует Уён, все еще пытаясь принять тот факт, что Микен знает гораздо больше, чем он мог себе представить. — Значит, он думал, что похититель удерживает его сестру ради выкупа выкраденного проекта?       — Насколько нам известно, Ли Минхюк мог сам с легкостью ворваться сюда, чтобы спасти свою сестру. Похоже, ему не так уж и понадобится наша помощь.       — Мы сможем это решить, как только встретимся с ним, хотя сначала он не будет знать, кто мы. Мы или собираемся вернуть заложника, или нырнуть в лужу собственной крови. Ну, в любом случае, мы идем туда.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.