ID работы: 10488464

Полночь в 1927

Гет
NC-17
Завершён
543
автор
Размер:
305 страниц, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
543 Нравится 379 Отзывы 224 В сборник Скачать

Глава 12. За первые полчаса знакомства

Настройки текста

«Say you chose again A different story, different way Will you find your happiness? Or more of just the same?», — «More of just the same», Infected Mushroom

      Холодный ветер хлестнул по лицу. Резким движением судорожно зажатой в руке палочки Гермиона наложила на себя левитационные чары, и падение замедлилось. Под ногами зияла бесконечная пропасть, эта сторона замка выходила прямо на крутой обрыв. Самое время аппарировать на площадку Каменного двора.       Она попробовала перенестись, но пространство сгустилось вокруг. «Неужели про стены замка он сказал фигурально, и барьер действует дальше?» — пронеслась паническая мысль в голове. Пропасть быстро приближалась, Гермиона почти долетела до уровня первого этажа. Если она сильно замедлит падение, то этот Грейвс — не-Грейвс — успеет заживить свою рану и выдернуть ее, как рыбу удочкой. Она вскинула руку с палочкой, развернулась к замку и швырнула в стену Депульсо. Отдачей ее отбросило в сторону от стены и крутануло. Она потеряла ориентацию в пространстве, но тут же сквозь панику поняла, что барьер исчез, и наконец смогла аппарировать.       В следующий момент приземлилась на единственную ровную поверхность на ближайшие много километров — на площадку перед замком. Шлепнулась плашмя на спину, больно ударившись о камни, и на секунду забыла, как дышать. Ну, это лучше, чем приземлиться вверх тормашками и сломать себе шею.       — Гермиона? — услышала она удивленный оклик. Резко подняла голову, мир пошатнулся, но она разглядела мужскую фигуру, застывшую в нескольких метрах от нее на верхней ступеньке перед дверями замка. Успела.       Грейвс быстро подбежал и склонился над ней. Этот обеспокоенный взгляд, без равнодушия и чувства собственного превосходства в глазах — определенно, это ее Грейвс. Его палочка коснулась ее виска, и головокружение прекратилось, а мир обрел четкость.       — Уходим, быстро, — пробормотала она. — Это ловушка.       — Это я уже понял, — ответил Грейвс, доставая из кармана миниатюрную статуэтку-портал. В этот момент двери замка отворились.       — Подождите! — выкрикнул его появившийся в проеме двойник. Как он добрался так быстро? Мужчина тяжело дышал, опираясь на дверь, и Гермиона с удовольствием отметила, что разрезанная на боку рубашка пропиталась кровью. — Я всего лишь хочу поговорить! Дай мне минуту, это важно!       Грейвс на секунду замер, и Гермиона нервно вцепилась в его руку.       — Нет! Не позволяй ему! Он будет манипулировать тобой!       С трудом оторвав взгляд от своей версии номер два, он перевел его на Гермиону.       — Ты права. Уходим.       В следующий момент рывок портала дернул их обоих, и после долгих секунд бешеного вращения они оказались прямо посреди кабинета Дамблдора.       

***

      Геллерт медленно приблизился к застывшему в дверях замка Грейвсу. Тот с обессиленным стоном прислонился к дверям, зажимая правой рукой левый бок. Гриндевальд положил ладонь на его пальцы и позволил своей магии течь, заживляя ранение.       — Спасибо. Не долечил, разошлась, — процедил Грейвс сквозь зубы.       — После этого твоего прыжка с лестницы с четвертого этажа — не удивлен, — усмехнулся Геллерт. — Выглядело, конечно, эффектно, особенно торможение в конце. И стоило оно того?       — У меня почти получилось. Я уверен, что если бы я с ним поговорил, он бы присоединился к нам. Или, как минимум, отошел бы в сторону.       Грейвс постепенно восстанавливал дыхание и звучал все бодрее по мере того, как разорванные мышцы затягивались.       — Так это и был твой чудесный план? — хмыкнул Гриндевальд недоверчиво. — Боюсь, ты знаешь сам себя хуже, чем знаю тебя я. Он бы не согласился.       — Зависит от мотивации, — возразил Грейвс.       Геллерт закончил с лечебной магией и потрогал дырку на окровавленной ткани.       — Девчонка — огонь. Рубашку уже не спасти. Теперь знаешь, что я чувствовал с твоим кинжалом внутри?       Он как бы случайно скользнул рукой по узкой талии. Красивое спортивное тело. Нет, это определенно плохая идея. Или даст по морде, или их запутанные взаимоотношения еще больше усложнятся. Надо срочно найти себе кого-то, чтобы такие дурные мысли больше не лезли в голову.       Грейвс оторвался от двери, на которую облокачивался, и ощупал затянувшуюся кожу через разрез в рубашке. То ли не заметил его движения, то ли сделал вид. Благодарно кивнув, развернулся и медленно двинулся в сторону лестницы. Геллерт проводил взглядом его стройную фигуру и вышел из замка во двор. Нужно прогуляться и развеять голову. Сконцентрировавшись на полузабытой локации из прошлой жизни, он аппарировал в Вену.       

***

      Несколько пар глаз вопросительно уставились на прибывших. Гермиона поднялась на ноги и начала судорожно поправлять полурасстегнутую блузку.       — Мы уже сомневались, что вновь вас увидим, — размеренно произнес Кингсли, изучая их внимательным взглядом.       — Вам не стоило сомневаться во мне. И тем более — в Гермионе, — отрезал Грейвс, выпрямляясь. — Она уже сама выбралась из Нурменгарда, когда я ее нашел. Спасибо за портал, мистер Бруствер.       — Я рад, что с миссис Грейвс все в порядке, — кивнул Дамблдор, сводя пальцы перед лицом. Он, по обыкновению, разместился за своим столом. — И я рад за саму миссис, что ее муж даже посреди битвы готов все бросить ради нее.       — Я чувствую какой-то намек в ваших словах, но не понимаю какой, профессор, — ехидно ответил Грейвс, сверля взглядом старого мага. — Может, объясните? Начиная прямо с того, почему вы за все время боя ни разу даже не попытались поднять палочку на Гриндевальда?       Дамблдор молча постучал кончиками пальцев сведенных рук друг о друга, бросил поверх них задумчивый взгляд на Грейвса.       — Потери? — тот вопросительно обернулся к Грюму.       — Пара человек ранены, но ничего серьезного. Долохов прилично полоснул одного из близнецов Уизли, хрен знает какого, я их не различаю. Кровищи много, но рана неглубокая. Зная, что способен творить этот сучонок, можно сказать, погладил.       — У меня создалось впечатление, что у них стояла задача сдержать, а не уничтожить, — подал голос Ремус. — Дрались будто вполсилы. Ни Авад, ни какой другой темной магии. Я даже не заметил Лестрейндж на поле боя.       — От этого вдвойне обидно, что мы с Ремусом даже вдвоем не смогли задавить Крауча, — расстроенно пробормотал Сириус.       — У них, видимо, действительно стояла задача лишь отвлечь, — кивнул Кингсли. — С нападением на Скримджера то же самое. Когда они внезапно отступили, мы и подумать не могли, что они ушли в Хогсмид. Начали спокойно обследовать место происшествия, и тут патронус от профессора…       — Гриндевальд старается по возможности избегать жертв среди магов, — согласился Грейвс. — Значит, они планировали, что их хозяева тем временем разберутся со мной и профессором Дамблдором, а остальных удастся подчинить. Но что-то пошло не так, даже когда профессор остался против них двоих…       — Мы с Аластором как раз присоединились, наверно, спугнули, — пожал плечами Бруствер. Грейвс тихо хмыкнул так, что его услышала только Гермиона.       — Нам повезло, что нападение удалось отбить, — заключил Дамблдор. — К счастью, ведь на поле боя внезапно оказались студенты…       Он бросил быстрый взгляд на Сириуса, тот только сконфуженно пожал плечами. Гермиона не стала добивать Блэка известием, что он еще и попал под Империус.       Расстроенные и потрепанные, орденцы разошлись из директорского кабинета каждый в своем направлении, кто — камином, кто — на своих двоих. Уже незаметно за всеми событиями наступала ночь. Оказавшись в своем временном пристанище, Гермиона долго стояла под душем, ожесточенно отдирала от себя мочалкой чужие прикосновения. Когда наконец вышла, ее встретил обеспокоенный взгляд Грейвса. Тот ждал ее, сидя на диване.       — Не хочешь поговорить о произошедшем?       — О чем поговорить?! — мигом взорвалась она. — Может, о том, что мой муж через несколько лет превратится в полного ублюдка? Или о том, что меня убьет моя клятва, когда я попробую от него уйти? Нет, не очень хочу…       Она двинулась в сторону спальни.       — Гермиона… — он порывисто встал и пошел следом. — Мы найдем способ это предотвратить. Я сделаю все возможное…       — Не-а, — она замерла на полшаге, сердито развернулась обратно и ткнула пальцем в его грудь. — Ни черта ты не сделаешь, ты даже гребаный медальон так и не снял! Если бы ты что-то сделал, я бы сегодня не имела счастья пообщаться с ним. И выслушивать, что он трахает Беллатрису Лестрейндж, пока он лезет меня лапать.       — Милая… Мне очень жаль, — пробормотал Грейвс, отводя глаза.       — Ага. Тебе жаль! И ты ничего не сделаешь, чтобы это исправить, как всегда, — бросила она в ответ. — Если только сотрешь мне память.       — Ты же знаешь, я никогда…       — Ну да, ну да. А вот твоя старшая версия утверждает обратное. Знаешь, я, пожалуй, посплю на диване. С меня на сегодня хватит вас обоих.       Чрезвычайно сердитая, Гермиона взяла с постели свою подушку и плед и попыталась протиснуться мимо Грейвса обратно в гостиную.       — Прекрати, — поморщился тот и оперся на косяк, преграждая ей путь рукой. — Если ты так хочешь побыть одна, это я пойду на диван.       Она попыталась сдвинуть его, но с такой разницей в весе эта затея была заранее обречена на провал. Фыркнув, сунула плед ему в руки и гордо ушла обратно к кровати, отвернулась. Мимо пролетела его подушка, которую он легко призвал. Когда Гермиона обернулась, в спальне она уже была одна. «Ну наконец-то», — вздохнула с облегчением. Может быть, только где-то глубоко внутри ее кольнуло разочарование.       

***

      Когда Грейвс вошел в обеденный зал Нурменгарда с утра, народу там было немного. Белла, зыркнув на него раздраженно, отодвинула полупустую тарелку и демонстративно вышла из комнаты. Ничего, с ней он разберется. Как раз и повод для разговора есть: ее кинжал все еще у него, ну а дальше — импровизация, немного наглости и немного грубости. Как хорошо, что последнее ей нравится.       Он уселся и призвал к себе графин с апельсиновым соком, заказал у подскочившего вышколенного эльфа яичницу с беконом и потянулся за тостом. Напротив Барти с Виндой что-то тихо обсуждали, вместе склонившись над свежей газетой. «Шустрый парень. Ну или нет. Интересно, кто из них кого уложил в койку?» — меланхолично подумал Грейвс, намазывая тост ореховым маслом.       Кто-то еще вошел в столовую, и он поднял взгляд. С удивлением отметил, что женщина ему незнакома. Симпатичная, лет сорок на вид, темные волосы, собранные в строгую прическу, дорогой темно-синий костюм и статная осанка. Крауч, тоже взглянувший в сторону двери, внезапно закашлялся и резко схватил газету в руки, спрятался за ней целиком. Женщина подошла к столу и удивленно посмотрела на скрывшегося парня, подняв бровь.       Геллерт вошел в столовую следом, держась невозмутимо. Но по тому, как гордо он вышагивал и исподтишка бросал на присутствующих хитрые взгляды, Грейвс понял, что представление было спланировано.       — Guten Morgen, — произнесла женщина и царственно опустилась на отодвинутый Гриндевальдом стул. Газета в руках Барти дрогнула.       — Позвольте представить, фрау Катарина фон Фюрстенберг, — медленно произнес Геллерт, наслаждаясь эффектом. — Глава отдела Международного Сотрудничества Министерства Магии Австрии. Вчера я совершенно случайно забрел в Вену и совершенно неожиданно попал прямо на бал, проводимый Министерством Магии.       — И ушел не один, — закончил за него Грейвс. — И… Фрау фон Фюрстенберг знает, кто ты такой?       — О, я знаю, кто такой мистер Гриндевальд, — женщина перешла на английский, с легким немецким акцентом. — А также я узнала вас, мистер Грейвс. Мой дед плотно с вами сотрудничал в начале пятидесятых. А так увлечен чтением новостей, вероятно, мистер Бартемиус Крауч, один из самых разыскиваемых преступников Объединенной Европы?       Барти медленно опустил газету, открывая лицо.       — Полагаю, раз вы здесь одна и без авроров, то мне сегодня ничего не угрожает, — сдавленно произнес он.       — Да, я помню герра Тассило, — кивнул Грейвс. — И что же княгиня забыла в нашем скромном замке? В компании столь сомнительных личностей?       — Видите ли, друзья… Оказывается, господство англичан не всем в Европе по вкусу… — пояснил Гриндевальд.       — И мы не против, если inselaffen уберут от нас свои лапы, занявшись внутренними конфликтами, — продолжила за него женщина. Крауч, только сделавший глоток сока, снова закашлялся. Винда сочувственно похлопала его по спине. Если кого-то и удивляли финты ее хозяина, то точно не ее. — А если произойдет смена власти и вместо дурака Фаджа в кресло министра сядет кто поумнее и попонятливее, так вообще замечательно, — закончила Катарина.       — Ну что ж, дареному коню в зубы не смотрят, — произнес Грейвс, принимаясь за появившуюся перед ним яичницу. — Если Геллерт уверен в сотрудничестве с вами, то я не против. Такие знатные знакомства нам пригодятся. Меня только удивляет, как он сумел вас склонить на свою сторону за одну ночь…       — У меня много талантов, — подмигнул ему Гриндевальд. — И, вообще-то, за первые полчаса знакомства.       — Хотя ночь тоже была весьма неплоха, — спокойно заметила женщина и элегантно принялась нарезать колбаски в своей тарелке.       

***

      Проснувшись наутро, Гермиона какое-то время лежала одна в постели и размышляла. И как, скажите на милость, ей теперь вести себя с Грейвсом? С одной стороны, эта его версия еще не сделала ничего плохого. С другой, в этом и была проблема — он вообще ничего не делал. Нет, он, конечно, организовывал действия против Гриндевальда, планировал операции, участвовал в сражениях. Но, в свете новой информации, борьба против Гриндевальда теперь казалась такой мимолетной и несущественной.       Гермиона отругала себя за подобные мысли. Когда она успела стать столь эгоистичной? Гриндевальд нес угрозу всему магическому сообществу, да и всему миру, в общем-то. Вокруг него собрались Пожиратели, он стремится убить Дамблдора и захватить не только Британию, как Волдеморт, а его амбиции вполне себе распространялись и на Европу. А с этой «улучшенной» бесчестной версией Грейвса с нотками Слизерина в душе… Их амбиции наверняка распространяются как минимум на мировое господство. И они его добьются, если им не помешать.       Отложив невеселые мысли, Гермиона поплелась в ванную. Грейвс в гостиной отжимался на полу, скорее раздетый, чем одетый. Глядя на перекатывающиеся под голой кожей мышцы на его спине, Гермиона с содроганием вспомнила, как он мучил ее тело, пока готовил к схватке с Гриндевальдом. Определенно, в отличие от него, фанаткой спорта она не являлась. Но было в его движениях что-то завораживающее. Почувствовав ее взгляд, он одним прыжком подтянул колени к груди и поднялся на ноги. На обнаженной груди блеснул медальон, и Гермиона с досадой оторвалась от созерцания — настроение моментально испортилось. Заметив направление ее взгляда, он легко повел рукой перед медальоном, и тот растворился в воздухе.       — Я все равно знаю, что он там и ты просто скрыл его чарами, — буркнула она недовольно.       — Сейчас неподходящее время, чтобы снимать его, ты же сама знаешь, — вздохнул Грейвс, приближаясь. Его руки легли на ее плечи.       — Мне надо в душ, — попробовала сопротивляться Гермиона, отступая.       — Мне тоже, — усмехнулся он, делая шаг следом. — Как насчет того, чтобы сходить туда вдвоем?       Гермиона не смогла продолжать на него злиться, когда он вот так смотрит своими деланно-невинными глазами цвета горького шоколада. В их глубине вспыхнули довольные искорки, когда он понял, что эту битву выиграл. «И как я каждый раз на это ведусь?» — раздумывала она, стоя через пять минут под упругими струями душа. Впрочем, вскоре все мысли смыла падающая сверху вода, и осталось только с тихими стонами цепляться за мокрые плечи мужчины, вжимающего спиной в прохладную гладкую плитку на стене.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.