№164. Наблюдать закат в Гранд-Каньоне
4 марта 2021 г., 20:18
Спустя несколько дней присутствие Гарри в комнате Драко никого уже не удивляло. Он оставался там каждое утро на несколько часов, иногда их пути с Нарциссой пересекались. Он уходил ближе к обеду, когда Драко засыпал, работал над разными секретными проектами, касавшимися Драко Малфоя, и возвращался вечером. Рядом с Гарри Драко мог спокойно позвать Тедди в гости, потому что Гарри отвлекал Тедди от угрюмой реальности состояния здоровья Драко. Андромеда и Тедди стали приходить к нему пару раз в неделю. Нарцисса и Андромеда сидели на краю кровати Драко, пока Гарри играл с Тедди в рыцарей. Драко мало говорил, но наблюдал за ними с довольным выражением лица и всегда был в более хорошем настроении после того, как они уходили.
— Смотри, в газете написали статью про приём Луны! — сказал Гарри.
— Покажи, — выдохнул Драко. Его горло болело весь день. Гарри замер, затем подошёл к кровати, чтобы сесть рядом с Драко, как садились Пэнси и Блейз.
Тело Драко было горячим с ног до головы, но он прижимал одеяло к груди. Он подвинулся к Гарри, чтобы прочитать «Пророк» через его плечо.
— Это хорошо, да? — спросил Гарри, пока Драко читал. Он научился задавать много «да-нет» вопросов, когда у Драко болело горло. Драко кивнул. — Луна хорошо выглядит.
— Волосы, — сказал Драко.
Гарри закатил глаза.
— Да, да, она красивая, потому что у неё волосы как у тебя, — сказал он. Драко ухмыльнулся и закашлял в локоть. Гарри погладил его по спине. Когда Драко закончил, он свернулся под рукой Гарри.
— Так нормально? — спросил Гарри. Драко кивнул.
— Я не ходил на этот приём, — сказал Гарри. — Хотел, но когда ты уснул, задержался с твоими чёртовыми слизеринцами часа на четыре. Рон и Гермиона наверняка думают, что я бросил их навсегда.
— Три… недели, — сказал Драко.
У Гарри от ужаса перевернулся желудок.
— Не знаю, — легко сказал он. — Мне даже нравятся твои друзья. Думаешь, они разрешат мне тусоваться с ними, если тебя не будет?
Драко покачал головой с улыбкой.
Дверь открылась.
— Драко… о, — сказал Грэг Гойл.
— Грэг, — сказал Драко, с трудом пытаясь сесть прямо. — Останься.
— Я, э-э…
— Пойду налью себе стакан воды, — сказал Гарри. Впервые Драко не попытался его остановить. Вообще-то, он, казалось, даже забыл про Гарри. Он не отрываясь смотрел на Грэга. Он выглядел более ранимым, чем Гарри когда-либо видел, и Грэг, казалось, испытывал такое же сложное чувство, глядя на Драко. Он подошёл к кровати, пока Гарри уходил, и опустился перед ней на колени.
— Я пришёл сказать тебе, что я тебя прощаю, — услышал Гарри.
Уверенный, что Драко не хотел бы, чтобы их подслушивали, Гарри поспешил вниз на кухню.
***
Чтобы занять время, Гарри вручную перемыл всю посуду.
Прошло двадцать минут, дверь кухни открылась, и вошёл Гойл.
— Поттер, — сказал он. Его большие глаза покраснели.
— Привет, Гойл, — сказал Гарри с глуповатым взмахом руки, из-за которого сразу же себя возненавидел.
Гойл, казалось, был немного озадачен этим взмахом и выглядел так, будто из-за него он забыл, что хотел сказать. Хотя, подумал Гарри, может, у него всегда было такое лицо.
— Ты свидетельствовал у меня на суде, — сказал Гойл.
— Э, да.
— Спасибо.
— Обращайся, — сказал Гарри и тут же скривился, потому что это звучало так, будто Гарри с радостью спасёт Грэга от ответственности за деяния следующей группы преступников, к которой он присоединится. Гойл кивнул и собрался уходить. — Гойл! Погоди, — сказал Гарри.
Гойл остановился.
— Можно мне посмотреть на твою метку?
— Зачем?
— Я, я хочу… привыкнуть к ней, — сказал Гарри.
— Странно, — сказал Гойл, но поднял свой рукав и вытянул руку. Гарри сделал глубокий вдох и посмотрел на неё.
И мгновенно почувствовал себя так, будто ему снова шестнадцать лет, и он осознал, что Дамблдор действительно умер и что ему придётся продолжать поиск крестражей одному, совершенно одному…
— Поттер? — спросил Гойл. — Ты в порядке?
— Да, да, — сказал Гарри. — Можно мне прикоснуться к ней?
— Это какая-то гей-штука? — с подозрением спросил Гойл.
— А что, у тебя проблемы с геями? — спросил Гарри, сразу же разозлившись.
Гойл пожал плечами.
— Нет, наверное, нет, — он сделал паузу. — Драко гей.
— Просто дай мне потрогать твою метку, — с раздражением сказал Гарри. Гойл придвинул к нему руку с напряжённым выражением лица. Гарри подозревал, что это было его думающее лицо.
— У меня есть проблемы с Драко, но это не потому что он гей, — сказал Гойл.
Гарри провёл пальцами по змее на руке Гойла. Он попытался разделить тату на несколько маленьких частей. Он чувствовал себя напряжённо. Его сердце быстро билось, и он постоянно проваливался в воспоминания. Но подумал и о том, как в Петре Драко кивнул самому себе, опуская свой рукав, как Драко исчезал в ванной, когда ему нужен был морфин и он знал, что придётся сделать укол.
— Сначала Винс, теперь он, — сказал Гойл дрожащим голосом. — Мы росли втроём.
— Гойл…
— Я всё ещё так сильно злюсь на него, — сказал Гойл, начиная реветь. Гарри осторожно похлопал его по Чёрной метке. — Но я не хочу, чтобы он умирал!
Он бросился к Гарри в объятия и зарыдал в голос. Гарри не двигался, гадая, что сказал бы Рон, если бы увидел его сейчас, и время от времени бормотал «тише, тише», пока Гойл наконец не перестал рыдать.
— Прости, — сказал Гойл.
— Ничего, — слабо сказал Гарри. — Э, ничего, если я посмотрю на твою метку ещё пару раз?
— Я не гей, — сказал Гойл.
— Да это здесь ни при чём, Гойл.
— Но я не против, если тебя это заводит.
— Это никак не связано с сексом, Гойл.
— Если бы я был геем, я бы подумал об этом, — сказал Гойл извиняющимся тоном. — Ты не уродливый.
— Знаешь, думаю, я, наверное, найду другого бывшего Пожирателя смерти, который согласится мне помочь, — сказал Гарри.
— Нет, нет, я сделаю это, — сказал Гойл. — Ты помог мне и Драко. Ты можешь использовать мою руку для всяких секс-штук в любое время.
— Это не для… знаешь, что? Отлично. Спасибо, Гойл.
В своей крошечной спальне на чердаке Драко выглядел бледным, но счастливым.
«Я не могу говорить, — написал он. — Расскажи мне про квиддич».
Что Гарри с радостью сделал. Со странным отсутствием удивления он осознал, что с радостью сделал бы что угодно для Драко.
***
Гарри казался дёрганым и радостным.
— Я не могу спуститься вниз, — сказал Драко. — Я говорил тебе.
— Оно того стоит. Я обещаю, — сказал Гарри.
Драко вздохнул. Он не хотел показывать Гарри, насколько слаб, но, похоже, выбора у него не было.
Он медленно, медленно, медленно встал с кровати.
— Можно мне тебя понести? — спросил Гарри.
— Нет, — ответил Драко, но позволил Гарри обнять себя за пояс. К тому времени, как они добрались до лестницы, Гарри уже практически тащил его.
— Ладно, — сказал Драко. — Ты можешь меня понести, — он пытался говорить высокомерно, что было сложно, когда он ощущал только безнадёжность. Как он вообще раньше спускался по лестницам с лёгкостью? Он знал, что теперь упал бы с них, если бы попытался. У него так сильно кружилась голова.
Гарри подхватил его, будто он ничего не весил. Это было больно.
— О, да чтоб тебя, Поттер!
— Прости, — сказал Гарри, который теперь в буквальном смысле нёс его на руках, крайне бережно. — Мы почти на месте.
— На каком, блядь, месте, Поттер?
— В твоей новой комнате.
— В моей новой что?
Но затем у него не осталось слов, потому что он оказался в комнате, которой раньше не существовало. Она была бледно-зелёной, с мягким ковром и смежной ванной. Здесь были огромные окна в пол, выходящие в сад. Перед окнами стояла шикарная широкая кровать, на которую Гарри опустил Драко.
— Тебе здесь нравится? — нервно спросил Гарри.
Драко не мог говорить. Воробьи и жаворонки летали вокруг кормушки, установленной прямо на уровне глаз. В саду появился небольшой пруд, и солнечный свет блестел на поверхности воды, которая слегка волновалась от лёгкого ветра.
— Здесь нормально? — спросил Гарри. — Ты её ненавидишь. Мы можем всё поменять. Мы с Милли работали с экспертом по чарам, чтобы закончить всё вовремя. Но он может изменить всё, что тебе не нравится. Или ты можешь вернуться в свою старую комнату. Но смотри, здесь есть выдвижная кровать, когда твоя мама будет оставаться… она очень удобная, я сам проверил… и здесь хватит места для всех, всем будет удобно, и…
— Здесь нормально, — сказал Драко. Он дрожал. Гарри завернул его в толстое, тёплое одеяло. — Посиди со мной.
Гарри забрался в кровать и обнял его за плечи. Несколько секунд ничего не болело слишком сильно, и Драко чувствовал, будто всё его тело вибрирует от внезапного облегчения. Он никогда не чувствовал себя таким спокойным, когда был здоров. Всё казалось более ярким, когда приближался конец.
***
На следующее утро «Весна» Боттичелли была установлена рядом с окнами.
— Это та самая? — спросил Гарри. — Пэнси сказала, что ты хотел увидеть её больше всего.
Драко попытался сказать что-нибудь, но не смог. Его горло слишком пересохло и охрипло. Он указал рукой на свой ежедневник.
«Ты сделал для меня копию?— написал он. Дерьмовым почерком. Теперь он начал ценить, каким прекрасным был его почерк раньше.
— Нет, это оригинал, — сказал Гарри. — Я переговорил с итальянским министром.
«… переговорил?»
— Э-э, — смущённо сказал Гарри. — Я согласился посетить одно из его совещаний, чтобы правительство к нему смягчилось.
«Он пиздец какой коррумпированный», — написал Драко.
— Да, я знаю, — сказал Гарри. — Гермиона на меня злится. Давай я поднесу её ближе. Она пиздец какая старая.
«Конец пятнадцатого века», — написал Драко, пока Гарри подносил картину прямо к его кровати. Она была огромной.
— Почему она так тебе нравится? — спросил Гарри.
Драко покачал головой. Он не мог оторвать глаз от картины. Это была весна. Это была радость, и безмятежность, и покой.
***
Драко долгое время пялился на картину, почти не моргая. Гарри пялился на Драко. Наконец, Драко написал в своём ежедневнике:
«Спасибо.»
— Я могу сделать что-нибудь ещё?
Драко посмотрел на него изучающим взглядом.
«Ты бы поцеловал меня, если бы я не болел?» — написал он.
— Да, — сказал Гарри, и взгляд Драко, казалось, заострился, стал напряжённее. Но когда Гарри наклонился вперёд, чтобы поцеловать его, Драко закашлял, умудрившись застонать от боли в процессе. Он покачал головой.
— Я… не… чувствую… себя… привлекательным, — сумел сказать он.
Гарри склонил голову и опёрся о изголовье кровати. Драко не нравилось, когда люди показывали, как они на самом деле расстроены, так что он взял своё лицо под контроль.
— Ты просто дразнишь меня, — сказал он, когда стал уверен, что голос не предаст его, когда он заговорит. Драко засмеялся.
«Я пиздец какой фригидный», — написал он.
— Мне нужно вернуть картину обратно примерно через час, — сказал Гарри. — Я просто оставлю тебя одного, ладно?
Драко кивнул и продолжил восторженно пялиться на Боттичелли. Гарри проскользнул в ванную, где двадцать минут давился сухими рыданиями, прежде чем смог взять себя в руки.
***
У Драко осталось чуть меньше двух недель, когда магическая медицина перестала работать.
— Магловская медицина в паллиативной помощи также бессильна, — сказал целитель. Пэнси, стоявшая рядом с Гарри, кивнула. Драко громко матерился на своей кровати, будто мог прогнать боль криками. Целитель смог предоставить им магически изменённый морфин, который не вызывал физического привыкания и воздействовал слегка иначе, хотя тоже через капельницу.
— Давай, Драко, — сказала Пэнси. — Слезай с кровати.
— Это идиотизм, — сказал Гарри. Он выкатил капельницу из ванной. — Это должно оставаться у тебя в руке.
— Нет… — сказал Драко. Он сжал свою голову. — Нет… блядское дерьмо, пиздец, как больно!
Целитель выглядел несколько оскорблённым.
— Я вас провожу, — сказала Пэнси, и целитель с радостью позволил ей себя увести.
— Драко, мне плевать на твою идиотскую Чёрную метку. Давай сюда руку.
— Ха-ха-ха, — сказал Драко сквозь сжатые зубы. — Хорошая шутка.
Гарри схватил Драко за левую руку и поднял его рукав. Глаза Драко распахнулись, и он застыл, уставившись на Гарри с очевидной тревогой.
Но Гарри практиковался с Гойлом. Он пялился на метку Гойла, пока она практически полностью не потеряла значение. Если уж на то пошло, теперь она ассоциировалась у него, по большему счёту, с ласковым повторением Гойла, что нет ничего страшного, если Гарри это заводит, потому что Гойл не гомофоб.
Гарри быстро поцеловал его метку — «Какого хуя, Поттер?!!» — и подсоединил капельницу через маленький пластиковый клапан на руке Драко.
Драко опустил взгляд, его дыхание выровнялось.
— Как это ощущается? — спросил Гарри.
— Как будто влюбляешься, — сказал Драко.
Да, мрачно подумал Гарри. Это действительно так.
***
Магически изменённый морфин стирал боль Драко. Но ещё он стирал самого Драко. Он уплывал со стеклянными глазами, постоянно спал, и, казалось, практически не слышал, когда с ним разговаривали.
— Я бы хотел стать птицей, — сказал он, когда Пэнси спросила, хочет ли он есть.
— Такой тёплый снег, — пробормотал он, когда Гарри подоткнул его белое одеяло.
Становилось всё тяжелее и тяжелее проводить с ним время, потому что он больше не был Драко. Он был каким-то чужим существом, которое спрашивало что-то типа: «Я уже умер?», которое улыбалось слишком часто и было зачарованно видениями, которые Гарри были недоступны.
— Тебе нужно сделать перерыв, — сказал Рон. — Тебя сильно подкосило.
Гарри лишь покачал головой и телепортировался в дом слизеринцев.
Пэнси ушла с работы в неоплачиваемый отпуск. Нарцисса всегда находилась в доме, рассеянная, в ожидании.
Гарри пытался говорить с Драко про квиддич, но Драко, похоже, даже не понимал, что Гарри находится рядом с ним. Пэнси попыталась снизить дозировку. Взгляд Драко изменился с пустого на измученный без какого-либо переходного этапа, без какого-либо периода ясности. Он начал кричать и звать маму, даже не понимая, что Нарцисса рядом, держит его за руку, и молчаливые ледяные слёзы стекают по её бледным щекам.
Больше они не пытались снизить дозировку.